Legrand DT-200 v3 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
DT-200
versión 3
Sensor de ocupación de • bajovoltaje
con doble tecnología
con nivel de luz, relé aislado y funciones de encendido manual
ESPECIFICACIONES
Voltaje .....................................................................................18-28 V CC/V CA
Consumo de corriente ............................................................................ 25 mA
Fuente de energía ..............................Paquetes de alimentación WattStopper
Especificaciones de relé aislado .......................................... 1 A @30 VDC/VAC
Temperatura de funcionamiento ...................................32 a 131°F (0 a 55°C)
Ajuste de nivel de luz en un paso ............................................. 10 FC a 200 FC
Ajuste de la demora de tiempo ..............................30segundos a 30minutos
Modo de
recorrido .................. 3minutos si no hay actividad después de 30segundos
Modo de prueba .........5segundos o restablecimiento del interruptor DIP
Cobertura PIR (típica) .........................................................111 m² (1000 pies²)
Ajuste de sensibilidad ......... Alto o bajo (configuración del interruptor DIP)
Cobertura ultrasónica (típica) ...............................74-111 m² (800-1200 pies²)
Ajuste de sensibilidad ..........................Mínimo a Máximo (potenciómetro)
Frecuencia.........................................................................................40 kHz
Instrucciones de instalación
Santa Clara, CA 95050
DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD
Los sensores de ocupación con doble tecnología DT-200 WattStopper combinan
tecnologías infrarrojas pasivas (PIR) con tecnologías ultrasónicas avanzadas en una
unidad. La combinación de estas tecnologías ayuda a eliminar las falsas activaciones,
incluso en aplicaciones difíciles.
El sensor DT-200 enciende y apaga los sistemas de iluminación según la presencia y los
niveles de luz ambiente.
El sensor DT-200 ofrece muchos modos de funcionamiento que se pueden combinar para
crear el control personalizado ideal. Los sensores pueden configurarse para encender
la iluminación y mantenerla encendida hasta que una o ambas tecnologías detecten
una presencia. Si no se detecta movimiento durante la demora de tiempo (30segundos
a30minutos), las luces se apagan. El modo de “recorrido” puede apagar las luces
después de solo 3minutos si no se detecta actividad después de 30segundos de que se
detecte una presencia.
El sensor DT-200 funciona con los paquetes de alimentación WattStopper de 24VCC. Los
sensores DT-200 también tienen un relé aislado con contactos Normalmente abierto (N.A.)
y Normalmente cerrado (N.C.) para acoplarse con el sistema de calefacción, ventilación y
aire acondicionado (HVAC) o el sistema de administración de energía (EMS).
PERFILES DE COBERTURA
El sensor DT-200 proporciona un perfil de cobertura elíptico. La cobertura que se muestra
representa el movimiento para caminar a una altura de montaje de 10 pies (3,04metros).
En las áreas de edificios con menos nivel de actividad o con obstáculos ybarreras, el
alcance de la cobertura puede disminuir.
3 metros
(10 pies)
Lentes de ángulo amplio denso (Estándar)
2,13 metros
(7 pies)
4,5 metros
(15 pies)
7,6 metros
(25 pies)
16,7 metros
(55 pies)
0
PIR
cobertura
16,7 metros
(55 pies)
Cobertura
ultrasónica
11,6 metros
(38 pies)
Lentes de ángulo amplio denso
hasta 185metros cuadrados (2.000 pies
cuadrados) para movimiento para caminar
hasta 92metros cuadrados (1.000 pies
cuadrados) para movimiento para caminar
(Los diagramas no son a escala).
Llame al Soporte técnico al 800.879.8585
GUÍAS PARA LA COLOCACIÓN
Según los obstáculos tales como muebles o divisiones, el área de cobertura puede
ser menor o mayor que las distancias de detección que se muestran en el diagrama
de cobertura Esto debe considerarse cuando se planifica el número de sensores y su
colocación. También se recomienda colocar el sensor de 4 a 6 pies de distancia de los
conductos de suministro de aire.
El sensor DT-200 está diseñado para una altura de cielo raso de aproximadamente
2,4a 3metros (8 a 10 pies). El montaje por encima o por debajo de este rango afectará
significativamente los diagramas de cobertura. Como regla general, cada ocupante
debería poder ver el sensor claramente.
Enmascaramiento de la lente PIR: Se proporciona una cinta adhesiva opaca para que se
puedan enmascarar secciones de la lente PIR. Esto restringe la visualización del sensor
y permite eliminar la cobertura PIR en áreas no deseadas, como los vestíbulos que se
encuentran fuera del área cubierta deseada. Dado que el enmascaramiento quita franjas
de cobertura, recuerde tener esto en cuenta al resolver problemas de cobertura. La
cobertura ultrasónica no puede enmascararse, pero se puede ajustar la sensibilidad de
esta para reducir el área de cobertura.
30 pies
30 pies
de tecnología dual
Un sensor, sala de conferencias
(Los diagramas no son a escala).
Visite nuestro sitio web para conocer las Preguntas frecuentes:
www.wattstopper.com
INSTRUCCIONES DE CABLEADO
Cada paquete de alimentación de la serie BZ de WattStopper puede suministrar energía
a3 sensores DT-200. Cuando se utilicen más sensores, se necesitarán varios paquetes de
alimentación.
Consulte los siguientes procedimientos del diagrama de cableado de la próxima página:
Conecte el BAJO VOLTAJE:
Cable ROJO (+24 V CC) del paquete de alimentación al cable rojo del sensor.
Cable NEGRO (retorno) del paquete de alimentación al cable negro del sensor.
Cableado de una sola carga de iluminación controlada por ocupaciónconexión:
Cable AZUL desde paquete de alimentación a cable azul del sensor.
Para agregar un Interruptor manual momentáneo como el interruptor de palanca
momentáneo LVSW a las aplicaciones anteriores, conecte:
El cable de un lado del interruptor al cable gris del sensor.
El cable del otro lado del interruptor al cable rojo del sensor.
Cableado del relé aislado: (El relé aislado es apto para 1 A a 30 V CA/V CC)
Conecte los cables necesarios para la aplicación que requiere esta salida:
El relé común (debe utilizarse para un funcionamiento correcto) es el cable verde
Normalmente abierto (N.A.): se cierra cuando se detecta una presencia, es el
cablenaranja
Normalmente cerrado (N.C.): se abre cuando se detecta una presencia, es el
cablemarrón
Función del sensor DT-200 ver.3 DT-200 ver.2 BZ-50 PP
Entrada de +24 V CC ROJO Violeta ROJO
Común a paquete de
alimentación
NEGRO Gris NEGRO
Salida de control AZUL Amarillo AZUL
Relé común aislado VERDE Rojo
Relé aislado N.O. NARANJA Anaranjado
Relé aislado N.C. MARRÓN Marrón
Interruptor momentáneo GRIS Verde
Salida de control de nivel de luz N/C Azul
PRECAUCIÓN
DESCONECTE LA ENERGÍA DEL DISYUNTOR ANTES DE INSTALAR
LOS PAQUETES DE ALIMENTACIÓN O LOS SENSORES.
Llame al Soporte técnico al 800.879.8585
Carga n.º 1
Carga n.º 2
(Opcional)
Azul
Azul (Salida de control)
Rojo (+24 V)
Negro (Común)
Bajo voltaje
Clase 2
Voltaje
de línea
Línea
Neutro
Alimentación directa
Grupo eléctrico
Negro
Rojo
#1 #2
Interruptores de
voltaje de línea
Cielo raso
Marrón (Contacto normalmente cerrado)
Naranja (Contacto normalmente abierto)
Verde (Común)
Aislado
Relé
Salidas
Verde (Interruptor Man)
DT-200v3
Sensor de
ocupación
*
* El cable gris del sensor solo se utiliza cuando
se conecta a un interruptor momentáneo manual.
LVSW
Carga
Azul
Salida de control
Negro
+24 V
Bajo voltaje
Clase 2
Voltaje de línea
Línea
Neutro
Alimentación directa
Grupo eléctrico
Interruptor man.
Rojo
Común
Interruptor man.
+24 V
Puente
Parte
trasera
del
LVSW
Cielo raso
Sensor de
ocupación
DT-200v3
Cableado de Encendido manual con interruptor momentáneo de bajo voltaje
Visite nuestro sitio web para conocer las Preguntas frecuentes:
www.wattstopper.com
Los sensores DT-200 pueden montarse a la
pared o al cielo raso con el soporte giratorio
suministrado, y con la placa de la
cubierta de la caja de conexiones
suministrada si es necesario
(consulte la figura B). El montaje a la
altura del accesorio es más efectivo.
Cielo raso: Es mejor dejar
aproximadamente 15cm (seis pulgadas)
entre el sensor y la pared de manera
que se pueda acceder fácilmente al tornillo
de ajuste. Oriente la muesca con forma
de semicírculo del soporte de la base en la
dirección a la que apuntará el sensor.
Pared: Oriente la muesca con forma de semicírculo del soporte de la
base hacia arriba.
1. Monte el soporte de la base en la superficie de montaje con los tornillos.
2. En el centro del soporte de la base, taladre un orificio en el cielo raso
o en la pared (a menos que esté montando en una caja de conexiones)
lo suficientemente grande como para enroscar los cables del sensor.
3. Guíe los cables del sensor en el soporte de la base y a través del orificio
de la pared o el cielo raso.
4. Conecte los sensores al soporte de la base inclinando el soporte del puesto de
manera que quede alieneado con la muesca en forma de semicírculo, como se ilustra
en la figura A. Empuje la bola dentro de la apertura del soporte de la base hasta que
encastre en su lugar, teniendo cuidado de no pinchar los cables. Los soportes pueden
conectarse o desconectarse
fácilmente utilizando esta
orientación.
5. Inserte el tornillo de ajuste y la
tuerca en el soporte de la base
como se ilustra.
6. Utilice el ángulo de superficie de
referencia para ajustar el sensor
para una cobertura óptima.
Cuando se monta a 3metros (diez
pies), el ángulo de superficie de
referencia debe quedar paralelo
a la pared o a la vertical (consulte
la figura C). (A medida que
disminuye la altura de montaje,
el sensor se inclinará levemente
hacia arriba, y a medida que aumente
la altura de montaje, el sensor se
inclinará levemente hacia abajo).
7. Ajuste el tornillo de ajuste.
Cielo raso
Caja de conexiones con macro
empotrable
Placa de la
cubierta de
la caja de
conexiones
Soporte basculante
Orificios
taladrados
previamente
MONTAJE DEL SENSOR
Instalación de la placa de la cubierta de
la caja de conexiones
WattStopper recomienda utilizar un
marco empotrable de 3.0” con una caja
octogonal de 4”
Muesca con forma
de semicírculo
Soporte
de la base
Ángulo de
referencia de
superficie
Soporte
del puesto
Tuerca
Tornillo
deajuste
Llame al Soporte técnico al 800.879.8585
Ajuste del ángulo del sensor
Mientras observa los parpadeos en los LED (el LED rojo indica activación del sensor PIR,
el LED verde indica activación del sensor ultrasónico), haga que una persona recorra todo
el espacio de atrás hacia adelante. Aumente o disminuya el ángulo de montaje según sea
necesario hasta que se logre la cobertura deseada.
Ajuste el tornillo de ajuste para mantener esta posición.
Montaje en pared
PARALELO
a la PARED
a una altura
de montaje
de 3 metros
(10 pies)
Ángulo de referencia
de superficie
Montaje en cielo raso
PARALELO a la
VERTICAL
a una altura de
montaje de
3 metros (10 pies)
Ángulo de referencia
de superficie
Servicio
Para anular todas las funciones del sensor, ajuste el potenciómetro de sensibilidad
ultrasónica completamente en sentido contrario a las manecillas del reloj (servicio). Esto
omite las funciones de control de presencia del sensor, pero permite que las luces puedan
controlarse manualmente con un interruptor de luz, si hay uno instalado.
Visite nuestro sitio web para conocer las Preguntas frecuentes:
www.wattstopper.com
FUNCIÓN DE NIVEL DE LUZ
La función de nivel de luz mantiene las luces apagadas durante la presencia inicial si hay
una luz ambiente adecuada. No apagará las luces si están encendidas. La configuración
predeterminada está ajustada al máximo, lo que significa que aun con la luz ambiente
más clara no se mantendrán las luces apagadas.
Notas sobre la funcionalidad
Evite montar el sensor cerca de dispositivos de iluminación.
Realice los ajustes durante el día cuando la luz ambiente en el área esté en el nivel
deseado.
El nivel de luz no se puede activar mientras esté activo el modo de prueba. Espere
a que finalice el modo de prueba o seleccione cualquiera de las configuraciones
adicionales de demora de tiempo antes de activar la función de nivel de luz.
El indicador LED de presencia PIR quizás aún responda cuando las luces se
mantienen apagadas. Las luces LED también destellarán periódicamente para
indicar que el sensor tiene el nivel de luz activado.
Las configuraciones de nivel de luz solo se guardan en el caso de una pérdida
de energía. Si se desactiva el nivel de luz y, luego, se lo vuelve a activar, esto no
restituirá las configuraciones anteriores.
Si se activa el modo de prueba después de haber establecido el nivel de luz,
la funcionalidad de nivel de luz dejará de funcionar durante todo el período de
duración del modo de prueba. Cuando expire el período del modo de prueba,
se reanudará la funcionalidad de nivel de luz, aun cuando los interruptores DIP
permanezcan configurados en el modo de prueba.
Configuración del nivel de luz
1. Asegúrese de que el modo de prueba no esté activo.
2. Abra la cubierta frontal y encuentre el botón de nivel de luz. Consulte Ajuste del
sensor.
3. Presione el botón de nivel de luz. No supere los 5segundos.* El sensor ingresa al
modo de configuración, como lo indican las luces LED que destellan rápidamente.
Las luces LED destellarán durante todo el proceso de configuración. Los indicios
de presencia desde las luces LED se desactivan durante la configuración.
4. Aléjese del sensor para evitar la interferencia con la detección de nivel de luz. El
sensor mide el nivel de luz durante un período de 10segundos, luego realiza un
promedio de las lecturas y establece automáticamente el nivel que se utilizará
como la nueva configuración. El sensor mantendrá las luces apagadas cuando la
luz ambiente exceda esta configuración.
5. Cuando las luces LED dejen de destellar, vuelva a colocar la cubierta frontal
Llame al Soporte técnico al 800.879.8585
*Desactivación del nivel de luz
Al presionar el botón durante 5segundos o más, se restablece la luz al valor
predeterminado (máximo).
Presione y mantenga presionado el botón de nivel de luz durante 5segundos, o hasta
que las luces LED de detección se enciendan y apaguen. Los LED destellan rápidamente
durante 10segundos después de que la configuración ha cambiado.
Visite nuestro sitio web para conocer las Preguntas frecuentes:
www.wattstopper.com
AJUSTE DEL SENSOR
Los sensores vienen con ajuste predeterminado de fábrica para permitir una instalación
rápida en la mayoría de las aplicaciones. Con los siguientes procedimientos, se puede
verificar que el cableado o la cobertura sean adecuados o personalizar los ajustes del
sensor. Para hacer ajustes, abra la cubierta frontal con un destornillador pequeño.
Hay un período de calentamiento de
30segundos cuando se emplea la
energía por primera vez.
Antes de hacer ajustes, asegúrese de que
los muebles de oficina estén instalados,
de que los circuitos de iluminación estén
encendidos y de que los sistemas de
HVAC estén en la posición de anulación/
encendido. Los sistemas VAV deben
configurarse con su máximo caudal de
aire. Establezca la configuración lógica y
la demora de tiempo en el valor deseado.
Consulte el “Cuadro de configuración
lógica” en la próxima página.
Para probar los sensores de
ocupación
1. Asegúrese de que la demora
de tiempo se configure para
el modo de prueba* mediante la configuración “Modo de prueba/20minutos”.
(losinterruptores DIP 1, 2 y 3 están apagados).
2. Asegúrese de que el nivel de luz esté en el valor predeterminado (máximo).
Presione y mantenga presionado el botón durante 5segundos o hasta que la luz
LED verde destelle rápidamente. Espere 10segundos hasta que la luz deje de
destellar.
3. Asegúrese de que el potenciómetro de sensibilidad ultrasónica esté configurado en
aproximadamente 70 % en el sentido de las manecillas del reloj.
4. No se mueva. Las luces LED roja y verde no deberían destellar. Las luces deberían
apagarse luego de 5segundos. (En caso contrario, consulte “Solución de problemas”).
5. Desplácese dentro del área de cobertura. Las luces deberían encenderse. Ajuste
de la sensibilidad ultrasónica según sea necesario para proporcionar la cobertura
deseada (la luz LED verde indica activación desde el sensor ultrasónico).
Cuando la prueba y el ajuste se hayan completado, restablezca los interruptores DIP y el
nivel de luz a las configuraciones deseadas, y vuelva a colocar la cubierta en el sensor.
*El modo de prueba es un estado temporal que comienza cuando ajusta por primera
vez los interruptores DIP del sensor para el “Modo de prueba/20minutos” (interruptores
1,2,3apagados). Si usted necesita iniciar el modo de prueba y los interruptores DIP ya están
configurados para el “Modo de prueba/20minutos”, mueva el interruptor DIP 1 a la posición
de encendido y, luego, a la posición de apagado. Esto proporciona un período de prueba de
10minutos. Durante el período de prueba, el tiempo de retardo es de solo 5segundos.
Lentes
del PIR
Fotocelda
LED de
actividad
de PIR
Cubierta frontal
Ajustes debajo de la cubierta frontal
Mín. Máx.
Sensibilidad
DIP
Interruptor
Consulte
Atrás
Conos de
transductor
ultrasónico
LED de
actividad
ultrasónica
Botón de
nivel de luz
Presione para establecer
automáticamente y mantenga
presionado 5 seg. para
deshabilitar
Llame al Soporte técnico al 800.879.8585
Cuadro de configuración lógica
CONFIGURACIÓN DEL INTERRUPTOR DIP
Tiempo de demora: Interruptores 1, 2, 3
El sensor mantendrá las luces encendidas mientras se
detecta la presencia. La cuenta regresiva del tiempo de
retardo se inicia cuando no se detecta movimiento. Si no se
detecta movimiento durante la duración de la demora de
tiempo, el sensor apaga las luces.
Recorrido: interruptor 4
El modo de recorrido apaga las luces tresminutos después
de que el área esté ocupada inicialmente, si no se detecta
movimiento después de los primeros 30segundos. Si el
movimiento continúa más allá de los primeros 30segundos,
se aplica el tiempo de retardo seleccionado.
PIR Sensitivity (Sensibilidad PIR): interruptor 5
El mínimo obliga un rango de detección reducido para
la tecnología PIR.
El máximo hace que el DT-200 supervise el ambiente
controlado y que seleccione automáticamente la
sensibilidad máxima que ofrecerá un funcionamiento
confiable sin falsas detecciones. Esta configuración se
actualiza constantemente.
Lógica de presencia: Interruptores: 6, 7, 8
El DT-200 tiene 8 configuraciones lógicas para los
activadores de presencia establecidas en los interruptores
DIP 6, 7 y 8. Determine la opción de lógica de presencia
adecuada usando la matriz de activación y, luego, configure
los interruptores DIP en consecuencia.
Ocupación inicial: El método que activa un cambio
de “Espera” (área sin presencia y cargas apagadas)
a“Ocupado” (área con presencia y cargas encendidas).
Ambos requieren una detección mediante tecnologías
PIR y ultrasónica.
Cualquiera requiere detección mediante solo una
tecnología.
PIR requiere detección mediante PIR.
Interruptor requiere activación del interruptor
manual. (Consulte “Función de encendido manual”
para obtener más información).
Mantener ocupación: El método que indica que el área aún
está ocupada, y las luces deberían permanecer encendidas.
Reinicio: Después de que transcurre la demora de tiempo
y las luces se apagan, la detección mediante la tecnología
seleccionada dentro de la cantidad desegundos indicados
enciende nuevamente las luces.
Estándar
Opción 2
Opción 3
Opción 1
Activador
Opción 4
Opción 5
Presencia
inicial
Mantener
inicial
Reinicio
(duración en
segundos)
Lógica de presencia
Ambas
Ambas PIR
Ambas (5)
Cualquiera (5)
Cualquiera
CualquieraCualquiera
Cualquiera
Cualquiera (5)
Cualquiera (5)
Cualquiera
PIR
PIR
PIR (5)
Cualquiera (30)
Cualquiera (5)
Cualquiera
= ENCENDIDO
= APAGADO
6
7
8
Estándar
Opción 2
Opción 3
Opción 1
Opción 4
Opción 5
Opción 6
Opción 7
Estándar
Estándar
Interruptor n.°
inicial
de presencia
5 minutos
10 minutos
15 minutos
20 minutos
25 minutos
30 minutos
30 segundos
123
Tiempo de retardo
Modo de
prueba/20 min.
5
Mínimo
Sensibilidad
del PIR
Recorrido
Habilitado
Desactivado
4
Carga
PIR
PIR
Configuración
Interruptor
Interruptor PIR Ambas (30)
Función
Opción 6
Opción 7
= Conguración de fábrica
Visite nuestro sitio web para conocer las Preguntas frecuentes:
www.wattstopper.com
FUNCIÓN DE ENCENDIDO MANUAL
La función de encendido manual se facilita por la instalación de un interruptor
momentáneo, como el interruptor de palanca momentáneo LVSW WattStopper. El
interruptor se conecta con la función Manual (Man.) del sensor. El interruptor y las
terminales de +24 V CC se muestran en el diagrama del cableado. Cada vez que se presiona
el interruptor, la carga cambia el estado. El funcionamiento del sensor en relación con el
interruptor accionado manualmente se determina según la configuración del interruptor
DIP para la lógica de presencia.
Modo manual (opción de activación 6 o 7): En este modo, se requiere el interruptor para
encender la carga. El sensor mantiene la carga encendida, según la actividad de presencia.
Después de finalizada la demora de tiempo, si no se detecta ningún movimiento dentro
del período de reinicio de 30segundos, la carga se apaga y se debe utilizar el interruptor
manual para encender la carga.
Modo automático (cualquier opción de activación, menos 6 o 7): Estas opciones utilizan
los activadores de presencia así como la activación mediante interruptor para encender la
carga. Un interruptor manual proporciona la siguiente funcionalidad adicional:
La carga puede encenderse con el interruptor manual y permanece encendida según
la configuración de lógica de presencia. La demora de tiempo funciona según lo
programado. Cuando la carga se apaga a causa de falta de detección de presencia,
puede volver a encenderse mediante la detección de presencia o mediante el
interruptor.
Si se activa el interruptor manual mientras la carga está encendida, esto apaga la
carga.
Cuando se apaga la carga manualmente, siempre y cuando el sensor siga
detectando la presencia, la carga se mantiene apagada. Después de la última de
detección de presencia, las luces permanecen apagadas y el sensor se revierte al
modo de encendido automático.
Cuando la carga se apaga manualmente, al presionar el interruptor nuevamente,
la carga se enciende y el sensor se revierte al modo de encendido automático.
Una vez que se vuelve al modo de encendido automático, el interruptor o la
detección de presencia pueden encender la carga.
PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA
El sensor de presencia tiene una función de protección contra sobrecarga integrada que
apaga la salida del control automáticamente cuando la corriente de la carga supere 200mA.
Las luces LED del sensor parpadearán rápidamente (~ 10 Hz) a fin de emitir una señal
visual de una condición de sobrecarga. Cuando se corrija la corriente de la carga o vuelva al
estado normal, la salida del control volverá a encenderse.
Llame al Soporte técnico al 800.879.8585
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Para cualquier funcionamiento inesperado
1. Verifique la configuración del interruptor DIP.
2. Asegúrese de que los interruptores estén configurados según los ajustes definidos
en el cuadro de configuración del interruptor DIP.
Las luces no se encienden cuando ingresa a la habitación.
Ninguna luz LED destella
1. Verifique que el disyuntor se haya encendido de nuevo.
2. Controle todas las conexiones de cables del sensor y del paquete de alimentación.
3. Verifique la entrada de 24 V CC al sensor entre los cables de bajo voltaje rojo y
negro.
Si hay 24 V CC, cambie el sensor.
Si no hay 24 V CC, verifique las conexiones de alto voltaje que van al paquete de
alimentación.
Si las conexiones de alto voltaje están bien y hay alto voltaje, cambie el paquete
de alimentación.
La luz LED roja no destella.
1. Cuando se energiza el sensor inicialmente, hay un período de calentamiento de
30a60segundos antes de que la LED se active.
2. Asegúrese de que la sensibilidad PIR esté configurada en 100% (el interruptor
DIPn.º 5 está en la posición de apagado).
La luz LED verde no destella.
Quizás deba aumentarse el valor de configuración de la sensibilidad ultrasónica. Gire el
potenciómetro de ajuste en sentido de las manecillas del reloj hasta que la LED comience
a destellar cuando se produce un movimiento.
La luz LED verde está encendida de manera constante.
Verifique el potenciómetro de sensibilidad ultrasónica. La posición completamente
contraria a las manecillas del reloj es la anulación del sensor. Gire el potenciómetro en
el sentido de las manecillas del reloj hasta que la luz LED destelle solamente cuando se
produce el movimiento en el área de cobertura deseada.
PRECAUCIÓN
DESCONECTE LA ALIMENTACIÓN DEL DISYUNTOR ANTES
DE TRABAJAR CON ALTO VOLTAJE O CERCA DE ÉL.
Visite nuestro sitio web para conocer las Preguntas frecuentes:
www.wattstopper.com
Las luces LED rojo y verde destellan
1. Controle todas las conexiones del sensor y del paquete de alimentación.
2. Verifique que el nivel de luz esté activado.
Si los indicadores LED de presencia parpadean juntos cada unos pocossegundos,
el sensor está utilizando la función de nivel de luz.
Si no se desea la funcionalidad de nivel de luz, presione y mantenga presionado
durante 5segundos para volver el sensor a la configuración predeterminada
(máximo).
3. Verifique que haya 24 V CC en las conexiones de los cables azul y negro del paquete
de alimentación que van al sensor mientras el sensor está activo.
Si no hay voltaje, cambie el sensor.
Si hay voltaje, verifique que haya 24 V CC entre el cable azul y el negro en el
paquete de alimentación. Si hay 24 V CC y el relé no se cierra, cámbielo.
Si no hay 24 V CC, verifique que no haya un cortocircuito en el cableado de bajo
voltaje.
4. Si las luces LED destellan rápidamente (~10 Hz), hay una condición de sobrecarga.
Cuando esta situación se corrige, el sensor vuelve a funcionar normalmente.
Verifique la conexión del cable azul. Si es necesario, cambie el paquete de
alimentación.
Las luces no se apagan automáticamente.
La luz LED verde destella.
Reduzca la sensibilidad ultrasónica girando el potenciómetro de ajuste en sentido contrario
a las manecillas del reloj hasta que solo destelle cuando se produce el movimiento.
La luz LED roja destella brevemente y la luz LED verde no destella.
Verifique que haya utilizado la conexión del interruptor manual. No haga ninguna conexión
a esta terminal si no está usando un interruptor momentáneo de bajo voltaje entre el
sensor y el paquete de alimentación.
La luz LED roja destella aleatoriamente.
Fije la sensibilidad PIR al mínimo girando el interruptor DIP 5 a la posición de encendido.
Las luces no se apagan.
1. Controle todas las conexiones de cables del sensor y del paquete de alimentación.
2. Desconecte el cable azul del paquete de alimentación.
Si las luces no se apagan, verifique el cableado del paquete de alimentación.
Cambie el paquete de alimentación de ser necesario.
Si las luces se apagan, el problema puede estar en el sensor o el cableado entre
el sensor y el paquete de alimentación.
Llame al Soporte técnico al 800.879.8585
3. Vuelva a conectar el cable azul.
Vuelva la sensibilidad y la demora de tiempo al mínimo, y permita que el sensor
esté en tiempo de espera.
Si las luces se apagan, el sensor está funcionando correctamente. Ajuste la
sensibilidad y la demora de tiempo del sensor.
Si las luces no se apagan, verifique el cableado entre el sensor y el paquete de
alimentación.
Si el cableado está bien, cambie el sensor.
Visite nuestro sitio web para conocer las Preguntas frecuentes:
www.wattstopper.com
INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA
WattStopper garantiza que sus productos están libres de defectos en materiales
y mano de obra por un período de cinco (5) años. No existen obligaciones ni
responsabilidades por parte de Legrand/Pass & Seymour por daños consecuentes que
se deriven o estén relacionados con el uso o el rendimiento de este producto u otros
daños indirectos con respecto a la pérdida de propiedad, renta o ganancias, o al costo
de extracción, instalación o reinstalación.
INFORMACIÓN PARA PEDIDOS
Del atenuador Descripción
DT-200 Sensor de ocupación con doble tecnología, bajo voltaje con
relé aislado
DT-205 Sensor de ocupación con doble tecnología de bajo voltaje
BZ-50, 150 Paquete de alimentación: 120/277V CA, 50/60 Hz, 225mA con
relé conectado, 20A balasto/incandescente
B347D-P Paquete de alimentación: 347 V CA, 60 Hz, 150mA. Balasto
de 15A
S120/277/347E-P Paquete de relé auxiliar: 120/277 V CA, 60 Hz, balasto de 20A
y 347 V CA, 60 Hz, balasto de 15 A
21033r1 11/2014
Please
Recycle
2800 De La Cruz Boulevard, Santa Clara, CA 95050
800.879.8585 • www.wattstopper.com
Please
Recycle
2800 De La Cruz Boulevard, Santa Clara, CA 95050
800.879.8585 • www.wattstopper.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Legrand DT-200 v3 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación