Craftsman 706596060 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
SIDE CABINET
SAFETY WARNINGS AND CAUTIONS:
DO NOT STAND in or on unit. Failure to adhere to this warning may cause unit to
become unstable and tip, resulting in personal injury.
WEAR SAFETY GLASSES when removing and repositioning slides. Screw driver could
slip or metal shavings could be produced, possibly causing personal injury.
USE CAUTION when opening multiple drawers, unit may become unstable and tip,
causing product damage or personal injury.
DO NOT MOUNT unit on truck bed or any other moving object. Failure to adhere to this
warning may void warranty and cause damage to unit or personal injury.
DO NOT STEP in or on drawers. Unit may become unstable and tip resulting in damage
to unit or personal injury.
USE EXTREME CAUTION if moving unit with forklift. Unit could fall causing personal
injury or product damage.
DO NOT ALTER unit in any manner, for example, do not weld external lock bars or
dollies onto unit. Failure to adhere to this warning may cause damage to unit or
personal injury.
MAXIM UM LOAD capacity for each drawer is 100 pounds.
A HEAVY DUTY side cabinet must be used on an equally heavy duty cart.
Lock the drawers before moving this product. The drawers could come open and make
the product unstable and tip, which may cause personal injury or product damage.
Please indicate the following information
from the service part drawing provided.
Model Number:
Model Description:
*Your model may vary from the one shown.
CAUTION: Read and follow all Safety
Rules and Operating Instructions before
first use of this product.
Distributed by Sears Brands
Management Corporation,
Hoffman Estates, IL 601 79 USA
BRACKET iNSTALLATiON:
Note: The hanging brackets and bumpers can
be mounted to either side of the cabinet.
Choose which side of the unit you want to "_
mount the side cabinet.
Remove the paper backing from the bumpers.
Place the bumpers along the bottom edge of
the cabinet.
Attach the top bracket to the side cabinet using
three #1 4-1 0 x 3/4" cap screws.
,r-
Hook the lip of bracket on the top flange of the
cart.
Bracket
Bumper (2)
REMOVING AND INSTALLING DRAWERS:
Empty the drawer.
Fully extend the drawer.
Lift the release lever on the right side, while
depressing the lever on the left side
(this allows the slides to ride over the stops).
Pull the drawer out to remove.
To reinstall, push the drawer into the unit until
the drawer stops.
ever
Release Lever
Call 1-800=366=7278 for
Service Parts.
Refer to Service Parts Drawing for full
listing of Service Parts.
MAINTENANCE:
Lubricate the slides, (twice yearly).
Lubricate lock with graphite, (yearly).
Periodicallythe drawer fronts, drawer trim, and
other surfaces should be cleaned with a mild
detergent and water.
Auto wax will preserve the storage unit's luster finish.
Apply the wax as to a car. The wax will also help
protect the unit against scratches.
Grease and oil can be removed with most standard
cleaning fluids. For safety, use a nonflammable
cleaning fluid.
F1954
GABINETE LATERAL
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD:
• NO SE PARE en o sobre este producto. La negligencia en observar esta advertencia puede originar
que la unidad quede inestable y se vuelque, causando lesiones personales.
• USE GAFAS DE SEGURIDAD al quitar o velvet a situar las correderas. Se podria resbalar el
destornillador o se podrian producir virutas metalicas, y posiblemente causar lesiones personales.
TENGA CUIDADO al abrir varias gavetas, la unidad podria quedar inestable y volcarse, causando
lesiones personales o daSos al producto.
• NO INSTALE este producto sobre la plataforma de un camion ni sobre ningun otto objeto movil.
La negligencia en observar esta advertencia podria anular la garantia y causar lesiones personales o
daSos a la unidad.
• NO SE PARE en o sobre las gavetas. La unidad puede quedar inestable y volcarse, causando
lesiones personales o daSos a la unidad.
TENGA SUMO CUIDADO al mover este producto con un montacargas. Se puede caer la unidad y
causar lesiones personales o daSos al producto.
• NO MODIFIQUE este producto de ninguna forma. Pot ejemplo, no suelde barras de bloqueo
externas ni carretillas a la unidad. La negligencia en observar esta advertencia podria causar lesiones
personales o daSos al producto.
• LA CARGA MAXIMA en cada gaveta no debe set mayor de 100 libras.
• Un gabinete lateral EXTRAFUERTE se debe usar en un carro que tambien sea extrafuerte.
Asegure las gavetas y puertas antes de mover este producto. Estas se podrian abrir y hacer que el
producto quede inestable y se vuelque, Io cual podria causar lesiones personales o daSos al
producto.
Sirvase indicar la siguiente informacion
que encontrar_t en el dibujo suministrado
de la pieza de servicio.
Numero de modelo:
Descripcion del modelo:
CUIDADO:
Antes de utitizar este producto pot
primera vez, lea y observe todos
los regtamentos de seguridad y las
instrucciones de operacion.
Distributed by Sears Brands
Management Corporation,
Hoffman Estates, IL 601 79 USA
INSTALACION DEL SOPORTE:
Nota: Los topes y soportes eolgantes se
pueden montar en cualquiera de los lados
del gabinete.
Elija el lado de la unidad donde desea
montar el gabinete lateral.
Quite el forro de papel de los topes.
Colque los topes a Io largo del borde inferior
del gabinete.
Una el soporte superior al gabinete lateral
usando tres tornillo de casquillo # 14-10 x 3/4".
Enganche el borde del soporte en la pestar_a
superior del carrito.
RETIRO E INSTALACION DE GAVETAS:
Abra pot completo la gaveta.
Suba la palanca de desenganche en el lado
derecho, mientras que oprime la palanca en
el lado izquierdo y tire hacia afuera para
quitar la gaveta.
Para volver a instalar la gaveta, alinie con
cuidado las correderas y empuje lentamente
la gaveta dentro de la unidad hasta que se
detenga.
Soporte
Palanca de
_e
Palanca de
desengache
Para solicitar piezas de
repuesto, Ilarne al
1-800-659-7084
Consulte el Dibujo de las piezas de
servicio para obtener una lista completa
de las piezas de servicio.
MANTENIMIENTO:
Lubrique las correderas, (dos veces al argo).
Lubrique el seguro con grafito, (una vez al argo).
La cera para autos preservara, el acabado
lustroso de las unidades de almacenaje. Aplique
cera como a un auto. Esta tambien ayudarb, a
proteger la unidad contra arar_azos.
La grasa y el aceite se pueden eliminar con la
mayoria de liquidos normales de limpieza. Por
seguridad, utilice un liquido de limpieza no
inflamable.
F1954
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Craftsman 706596060 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas