Auriol VWS2010 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario
DESPERTADOR CON FUNCIÓN
DE VIBRACIÓN CON F
SVEGLIA CON VIBRAZIONEN
Manual del usuario e
información de servicio
Istruzioni per l’uso e
informationi di servizio
Manual do Utilizador e
Informação Relativa a Assistência
User manual and
service information
ES
IT
GB
MT
MT
Despertador con vibración Auriol VWS2010
Instrucciones de uso y de seguridad .................. 2
Sveglia con vibrazione Auriol VWS2010
Istruzioni operative e di sicurezza..................... 23
Relógio Despertador com Vibração
Auriol VWS2010
Instruções de Utilização e Segurança .............. 45
Vibrating Alarm Clock Auriol VWS2010
Operating and Safety Instructions .................... 65
IAN 49049
Versión / Versione / Versão / Version v1.9
Despertador con vibración Auriol VWS2010
2 - Español
Primeros pasos
Gracias por haber adquirido este despertador con
función adicional de alarma de vibración.
Este despertador suena a la hora de alarma
establecida, emite una luz destellante y, si fuera
necesario, también le despertará con una
alfombrilla de vibración. La pantalla indica la fecha
y la hora.
Contenido del embalaje
Despertador VWS2010
Alfombrilla de vibración
Manual del usuario con información posventa
Adaptador de alimentación TYT70600030EU
6V
, 300 mA
Despertador con vibración Auriol VWS2010
Español - 3
Índice
Primeros pasos ...................................................... 2
Contenido del embalaje...................................... 2
Índice .................................................................. 3
Instrucciones de seguridad importantes ................ 4
Condiciones ambientales.................................... 4
Niños y personas discapacitadas ....................... 5
Adaptador de alimentación y baterías ................ 6
Uso destinado..................................................... 7
Nota sobre la Conformidad................................. 8
Descripción general................................................ 9
Pantalla............................................................. 11
Para empezar....................................................... 12
Conectar el adaptador de alimentación............ 12
Insertar las pilas................................................ 13
Seleccionar el idioma........................................ 14
Funcionamiento.................................................... 14
Ajustar la hora y la fecha .................................. 14
Ajustar el despertador....................................... 16
Conectar la alfombrilla de vibración.................. 18
Repetición de alarma........................................ 18
Seleccionar un sonido de alarma ..................... 19
Apéndice .............................................................. 19
Reparación y mantenimiento............................ 19
Datos técnicos .................................................. 20
Desecho de equipos usados o defectuosos..... 21
Información sobre la garantía........................... 22
Declaración de conformidad............................. 86
Despertador con vibración Auriol VWS2010
4 - Español
Instrucciones de seguridad
importantes
Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea
detenidamente las instrucciones correspondientes
en este manual y siga todas las advertencias,
incluso si está acostumbrado a manejar aparatos
electrónicos. Conserve este manual para cualquier
referencia futura. Si vende o traspasa el aparato,
asegúrese de entregar también el presente manual.
Este icono denota información importante
para garantizar un manejo seguro del
producto y la seguridad del usuario.
Este icono denota más información sobre
el tema.
Condiciones ambientales
Este equipo no ha sido diseñado para entornos con
altas temperaturas o humedad (p.ej. cuartos de
baño) y debe mantenerse libre de polvo.
Temperatura y humedad de funcionamiento: 5°C a
40°C, 90% de humedad relativa máx. El dispositivo
no debe ser empleado a la intemperie ni en climas
tropicales. Este producto no ha sido diseñado para
fines corporativos ni comerciales. Solamente debe
Despertador con vibración Auriol VWS2010
Español - 5
emplear este producto en entornos domésticos
para fines privados. Cualquier empleo diferente al
mencionado no corresponde a su uso destinado.
Siempre garantice lo siguiente:
No exponga el dispositivo a fuentes de calor (p.
ej. radiadores).
No deje que la luz solar o una luz artificial
incidan sobre el equipo.
No coloque el dispositivo en campos
magnéticos (p. ej. altavoces).
No coloque fuentes incandescentes (p. ej.
velas) encima o al lado del dispositivo.
No inserte objetos extraños en el equipo.
Evite exponer el equipo a cambios de
temperatura bruscos.
No coloque recipientes con líquidos (p.ej.
bebidas, jarrones, etc.) encima o cerca del
dispositivo.
Niños y personas
discapacitadas
Los equipos eléctricos no son para los niños. Las
personas discapacitadas sólo deberían usar
equipos eléctricos bajo las circunstancias
adecuadas. No permita que los niños o personas
discapacitadas utilicen equipos eléctricos sin
supervisión. Estas personas no suelen ser
conscientes de los posibles riesgos y peligros.
Despertador con vibración Auriol VWS2010
6 - Español
Peligro de asfixia con las baterías y las piezas
pequeñas. Guarde las pilas en un lugar seguro. Si
se traga una pila accidentalmente, acuda
inmediatamente a un médico. Mantenga el
embalaje fuera del alcance de los niños y de las
personas discapacitadas. Hay peligro de asfixia.
Adaptador de alimentación
y baterías
Para desconectar completamente el equipo de la
red eléctrica, desconecte el adaptador de
alimentación de la toma eléctrica. Por esta misma
razón, se recomienda instalar el dispositivo en un
lugar con fácil acceso a la toma eléctrica para
poder desconectar rápidamente el adaptador de
alimentación en caso de emergencia. Para evitar
cualquier riesgo de incendio, desconecte el
adaptador de alimentación de la toma eléctrica si
no lo utiliza durante un periodo prolongado (p. ej.
durante las vacaciones).
Durante una tormenta, desconecte el adaptador de
alimentación de la red eléctrica para evitar daños
en el equipo.
Inserte las pilas respetando la polaridad. No intente
recargar las pilas ni las arroje al fuego en ninguna
circunstancia. Retire las pilas cuando no vaya a
utilizar el equipo durante un tiempo prolongado. El
Despertador con vibración Auriol VWS2010
Español - 7
empleo de modelos no compatibles puede causar
explosión y muerte.
Uso destinado
Este equipo es un dispositivo electrónico del grupo
de la electrónica de consumo. Sólo está destinado
al uso privado y no es para uso industrial o
comercial. Por defecto, este producto no ha sido
diseñado con fines médicos, de salvamento,
rescate o soporte vital. Además, el dispositivo no
debe ser empleado en climas tropicales. Sólo debe
emplear cables y equipos periféricos que cumplan
la normativa en cuanto a seguridad y
compatibilidad electromagnética y que garanticen
un blindaje suficiente. Este dispositivo cumple con
todo lo relacionado en cuanto a la conformidad CE
incluyendo la normativa y los estándares
pertinentes. Cualquier modificación del equipo que
no haya sido recomendada por el fabricante puede
provocar que estas normativas ya no se cumplan.
El fabricante no será responsable de cualquier
daño o interferencias resultantes de modificaciones
no autorizadas. Emplee sólo complementos y
accesorios recomendados por el fabricante. No
utilice el producto para otros fines que los indicados
y no lo modifique de ninguna manera. Cualquier
empleo diferente al mencionado no corresponde a
su uso destinado.
Despertador con vibración Auriol VWS2010
8 - Español
Nota sobre la Conformidad
Se ha comprobado que este equipo
cumple los requisitos básicos y otros
requisitos relevantes de la Directiva
CEM 2004/108/EC, de la Directiva de Baja Tensión
2006/95/EC y los criterios del Reglamento
278/2009 en cuanto diseño ecológico de productos
para implementar la Directiva 2009/125/EC. Por lo
tanto, el equipo ha sido homologado
correspondientemente. Encontrará la Declaración
de Conformidad correspondiente al final de este
manual del usuario.
Despertador con vibración Auriol VWS2010
Español - 9
Descripción general
Despertador con vibración Auriol VWS2010
10 - Español
1 ALARM
Para activar o desactivar la alarma:
seleccione entre cuatro tipos de horas de
alarma
2 MODE
Para ajustar la hora, la fecha y la hora de
alarma
3 SNOOZE
Para repetir la señal de alarma
transcurridos 9 minutos
4
AJUSTE
(Ajuste anterior)
5
AJUSTE
(Ajuste siguiente)
6 Toma para la alfombrilla de vibración
7 PAUSE
Para desactivar la repetición de la señal de
alarma
8 Altavoz
9 TONE
Para seleccionar el sonido para la alarma
10 Entrada para el adaptador de alimentación
11 Compartimento de pilas
(para 4 pilas de tamaño AA)
12 Alfombrilla de vibración y cable de
conexión
Despertador con vibración Auriol VWS2010
Español - 11
Pantalla
13 Iconos de mañana y tarde
AM: Mañana
PM: Tarde
14 Hora
15 Icono de repetición de alarma
16 Icono de alarma activada
17 Indicador del mes
18 Indicador de la semana
19 Indicador del día
Despertador con vibración Auriol VWS2010
12 - Español
Para empezar
Conectar el adaptador de
alimentación
Para desconectar completamente el
equipo de la red eléctrica, desconecte la
fuente de alimentación de la toma
eléctrica.
Opcionalmente es posible suministrar
energía al dispositivo con pilas
convencionales. No obstante, no utilice
ambas fuentes de alimentación al mismo
tiempo. Retire las pilas antes de conectar
el adaptador de alimentación.
Conecte cable del adaptador de alimentación a
la entrada de alimentación del dispositivo.
Conecte el adaptador de alimentación a una
toma eléctrica fácilmente accesible.
Si la alimentación eléctrica se había
interrumpido, la próxima vez que
encienda el dispositivo tendrá que volver
a ajustar la fecha y hora.
Despertador con vibración Auriol VWS2010
Español - 13
Insertar las pilas
Puede alimentar el dispositivo con pilas. Para ello,
emplee cuatro pilas AA de 1,5 V (no incluidas en el
paquete).
Abra el compartimento de pilas del despertador
(11). Para ello, deslice la tapa del panel
posterior en sentido de la flecha.
Inserte las pilas (tamaño AA) en la unidad.
Asegúrese de que las pilas queden
debidamente alineadas según la polaridad (+ y
-) indicada en las pilas y en el interior del
compartimento.
Coloque de nuevo la tapa del compartimento
en la carcasa del despertador.
Cuando la indicación de la hora ya no se
vea bien, será necesario cambiar las
pilas. Cuando se agoten, cambie las pilas
por otras nuevas del mismo tipo. Después
de sustituir las pilas, es necesario volver a
ajustar todos los parámetros.
Despertador con vibración Auriol VWS2010
14 - Español
Seleccionar el idioma
Al encender el dispositivo, el idioma
predeterminado es el inglés y el indicador del día
parpadea con el código del país “GB”. Se pueden
seleccionar los idiomas siguientes:
GB Inglés
FR Francés
NL Holandés
PT Portugués
ES Español
DE Alemán
DK Danés
Pulse los botones AJUSTAR
(4) o
AJUSTAR
(5) para seleccionar el idioma
deseado.
Pulse el botón MODE (2) para guardar los
ajustes.
Funcionamiento
Ajustar la hora y la fecha
Mantenga pulsado el botón MODE (2) hasta
que en pantalla parpadee el indicador de las
horas.
Despertador con vibración Auriol VWS2010
Español - 15
Pulse AJUSTAR (4) o AJUSTAR (5)
para seleccionar las horas de la hora actual.
Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee
el indicador de los minutos.
Pulse AJUSTAR
(4) o AJUSTAR (5)
para seleccionar los minutos de la hora actual.
Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee
el indicador de los meses.
Pulse los botones AJUSTAR
(4) o
AJUSTAR
(5) para seleccionar el mes
actual.
Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee
el indicador del día.
Pulse los botones AJUSTAR
(4) o
AJUSTAR
(5) para seleccionar el día actual.
Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee
el número del año.
Pulse los botones AJUSTAR
(4) o
AJUSTAR
(5) para seleccionar el año
actual.
Despertador con vibración Auriol VWS2010
16 - Español
Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee
el indicador de 12 ó 24 horas.
Pulse AJUSTAR
(4) o AJUSTAR (5)
para alternar entre la indicación de 12 ó 24
horas.
Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee
el idioma ajustado.
Pulse los botones AJUSTAR
(4) o
AJUSTAR
(5) para seleccionar el idioma
deseado. En la tabla del capítulo “Seleccionar
el idioma” encontrará una explicación de las
abreviaturas mostradas.
Pulse el botón ALARM (1) para salir del
procedimiento.
El día de la semana se calcula en función
de los datos ajustados y se mostrará en
pantalla.
Ajustar el despertador
Este despertador admite hasta cuatro horas de
alarma. Pulse el botón ALARM (1) varias veces
para alternar entre las cuatro horas de alarma en
pantalla.
Despertador con vibración Auriol VWS2010
Español - 17
Pulse el botón ALARM (1) tantas veces como
sea necesario para mostrar la hora de alarma
deseada que desee ajustar.
Mantenga pulsado el botón MODE (2) hasta
que en pantalla parpadee la opción ON / OFF
(16).
Pulse AJUSTAR
(4) o AJUSTAR (5)
para seleccionar una de las opciones ON
(alarma activada) u OFF (alarma desactivada).
Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee
el indicador de las horas.
Pulse AJUSTAR
(4) o AJUSTAR (5)
para seleccionar las horas de la hora de alarma
deseada.
Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee
el indicador de los minutos.
Pulse AJUSTAR
(4) o AJUSTAR (5)
para seleccionar los minutos de la hora de
alarma deseada.
Pulse el botón ALARM (1) para salir del
procedimiento.
En pantalla aparecerá el icono de alarma
activada (16).
Despertador con vibración Auriol VWS2010
18 - Español
Conectar la alfombrilla de
vibración
Opcionalmente puede instalar la alfombrilla de
vibración (12) en la base suministrada o incluso
separarla de la base para colocarla debajo de su
almohada, por ejemplo. Cuando llegue la hora
prevista de la alarma, la alfombrilla empieza a
vibrar y la señal luminosa parpadea.
Conecte el cable de la alfombrilla de vibración a
la entrada (6).
Coloque la alfombrilla en posición horizontal o
vertical en el lugar deseado.
Repetición de alarma
La función de Repetición de alarma queda
habilitada automáticamente y el icono de repetición
de alarma (15) parpadea. Podrá interrumpir la señal
de alarma con el botón SNOOZE (3). Transcurridos
nueve minutos, la alarma volverá a activarse.
La función de repetición de alarma actual se
desactiva en la parte posterior del despertador.
Pulse el botón PAUSE (7) para apagar la
repetición de la señal de alarma.
En pantalla aparecerá el icono de Repetición
de alarma (15).
Despertador con vibración Auriol VWS2010
Español - 19
Seleccionar un sonido de
alarma
Pulse varias veces el botón TONE (9) ubicado
en el panel posterior del dispositivo para
seleccionar uno de los seis sonidos de alarma
disponibles.
Apéndice
Reparación y mantenimiento
Una reparación será necesaria cuando esta unidad
se haya dañado de cualquier forma como, por
ejemplo, hayan entrado líquidos u objetos en la
unidad, si los productos han sido expuestos a la
lluvia, si no funcionan normalmente o si se han
caído. Si observa humo, ruidos u olores extraños,
desconecte el adaptador de alimentación de la red
eléctrica o retire las pilas inmediatamente. En estos
casos, deje de utilizar los dispositivos y déjelos
comprobar por un técnico autorizado. Contacte con
personal técnico cualificado cuando necesite
repararlo. No abra nunca la carcasa del
despertador o de la alfombrilla de vibración. Limpie
los dispositivos únicamente con un paño seco y
suave. No emplee líquidos corrosivos.
Despertador con vibración Auriol VWS2010
20 - Español
Datos técnicos
Modelo Despertador con vibración
Auriol VWS2010
Alimentación Adaptador de alimentación
TYT70600030EU
TaiyTech
Entrada: 100-240 V c.a., 50/60 Hz
Salida: 6V 300 mA
O bien
4 pilas del tipo AA
1,5 V
Consumo 6 V / 300 mA
Temperatura y
humedad de
funcionamiento
de 5°C a 35°C,
máx. 90% de humedad relativa
Temperatura y
humedad de
almacenamiento
de 5°C a 45 °C,
máx. 90% de humedad relativa
Peso del
despertador con
alfombrilla de
vibración 311 g
Dimensiones del
despertador
168 x 80 x 40 mm
(An x Al x P)
Despertador con vibración Auriol VWS2010
Español - 21
Desecho de equipos usados o
defectuosos
Los dispositivos señalizados con este
símbolo están sujetos a la Directiva
Europea 2002/96/EC. Todos los aparatos
eléctricos y electrónicos usados se deben
depositar en centros habilitados, y no se
deben verter en ningún caso con los
residuos domésticos.
Participe activamente en la protección del medio
ambiente y de su propia salud respetando las
normas de desecho de los aparatos usados. Para
más información sobre el reciclaje, diríjase a las
autoridades de su localidad o a los centros de
recogida.
Proteja el medio ambiente. No vierta las pilas
usadas a la basura doméstica. Debe depositarlas
en un centro de recogida especial. Recicle también
el material de embalaje. Los cartones pueden
depositarse en los contenedores correspondientes
o ser depositados en los centros de recogida
públicos para su reciclaje. Los materiales plásticos
contenidos en este embalaje deben ser
depositados en los centros de recogida públicos.
Despertador con vibración Auriol VWS2010
22 - Español
Información sobre la garantía
El periodo de garantía es de 3 años a partir de la
fecha de compra. Para cualquier reparación o
sustitución dentro del periodo de garantía, tenga la
factura de compra a mano y llame a nuestra Línea
Directa:
TARGA GmbH
Postfach 22 44
D-59482 Soest
Alemania
Teléfono: 91 - 45 34 303
www.service.targa.de

Transcripción de documentos

DESPERTADOR CON FUNCIÓN DE VIBRACIÓN CON F SVEGLIA CON VIBRAZIONEN ES Manual del usuario e información de servicio IT Istruzioni per l’uso e informationi di servizio MT Manual do Utilizador e Informação Relativa a Assistência GB MT User manual and service information Despertador con vibración Auriol VWS2010 Instrucciones de uso y de seguridad .................. 2 Sveglia con vibrazione Auriol VWS2010 Istruzioni operative e di sicurezza..................... 23 Relógio Despertador com Vibração Auriol VWS2010 Instruções de Utilização e Segurança .............. 45 Vibrating Alarm Clock Auriol VWS2010 Operating and Safety Instructions .................... 65 IAN 49049 Versión / Versione / Versão / Version v1.9 Despertador con vibración Auriol VWS2010 Primeros pasos Gracias por haber adquirido este despertador con función adicional de alarma de vibración. Este despertador suena a la hora de alarma establecida, emite una luz destellante y, si fuera necesario, también le despertará con una alfombrilla de vibración. La pantalla indica la fecha y la hora. Contenido del embalaje š Despertador VWS2010 š Alfombrilla de vibración š Manual del usuario con información posventa š Adaptador de alimentación TYT70600030EU 6V , 300 mA 2 - Español Despertador con vibración Auriol VWS2010 Índice Primeros pasos ...................................................... 2 Contenido del embalaje ...................................... 2 Índice .................................................................. 3 Instrucciones de seguridad importantes ................ 4 Condiciones ambientales.................................... 4 Niños y personas discapacitadas ....................... 5 Adaptador de alimentación y baterías ................ 6 Uso destinado..................................................... 7 Nota sobre la Conformidad................................. 8 Descripción general................................................ 9 Pantalla............................................................. 11 Para empezar....................................................... 12 Conectar el adaptador de alimentación ............ 12 Insertar las pilas................................................ 13 Seleccionar el idioma........................................ 14 Funcionamiento.................................................... 14 Ajustar la hora y la fecha .................................. 14 Ajustar el despertador....................................... 16 Conectar la alfombrilla de vibración.................. 18 Repetición de alarma........................................ 18 Seleccionar un sonido de alarma ..................... 19 Apéndice .............................................................. 19 Reparación y mantenimiento ............................ 19 Datos técnicos .................................................. 20 Desecho de equipos usados o defectuosos..... 21 Información sobre la garantía ........................... 22 Declaración de conformidad ............................. 86 Español - 3 Despertador con vibración Auriol VWS2010 Instrucciones de seguridad importantes Antes de usar este dispositivo por primera vez, lea detenidamente las instrucciones correspondientes en este manual y siga todas las advertencias, incluso si está acostumbrado a manejar aparatos electrónicos. Conserve este manual para cualquier referencia futura. Si vende o traspasa el aparato, asegúrese de entregar también el presente manual. Este icono denota información importante para garantizar un manejo seguro del producto y la seguridad del usuario. Este icono denota más información sobre el tema. Condiciones ambientales Este equipo no ha sido diseñado para entornos con altas temperaturas o humedad (p.ej. cuartos de baño) y debe mantenerse libre de polvo. Temperatura y humedad de funcionamiento: 5°C a 40°C, 90% de humedad relativa máx. El dispositivo no debe ser empleado a la intemperie ni en climas tropicales. Este producto no ha sido diseñado para fines corporativos ni comerciales. Solamente debe 4 - Español Despertador con vibración Auriol VWS2010 emplear este producto en entornos domésticos para fines privados. Cualquier empleo diferente al mencionado no corresponde a su uso destinado. Siempre garantice lo siguiente: š No exponga el dispositivo a fuentes de calor (p. ej. radiadores). š No deje que la luz solar o una luz artificial incidan sobre el equipo. š No coloque el dispositivo en campos magnéticos (p. ej. altavoces). š No coloque fuentes incandescentes (p. ej. velas) encima o al lado del dispositivo. š No inserte objetos extraños en el equipo. š Evite exponer el equipo a cambios de temperatura bruscos. š No coloque recipientes con líquidos (p.ej. bebidas, jarrones, etc.) encima o cerca del dispositivo. Niños y personas discapacitadas Los equipos eléctricos no son para los niños. Las personas discapacitadas sólo deberían usar equipos eléctricos bajo las circunstancias adecuadas. No permita que los niños o personas discapacitadas utilicen equipos eléctricos sin supervisión. Estas personas no suelen ser conscientes de los posibles riesgos y peligros. Español - 5 Despertador con vibración Auriol VWS2010 Peligro de asfixia con las baterías y las piezas pequeñas. Guarde las pilas en un lugar seguro. Si se traga una pila accidentalmente, acuda inmediatamente a un médico. Mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños y de las personas discapacitadas. Hay peligro de asfixia. Adaptador de alimentación y baterías Para desconectar completamente el equipo de la red eléctrica, desconecte el adaptador de alimentación de la toma eléctrica. Por esta misma razón, se recomienda instalar el dispositivo en un lugar con fácil acceso a la toma eléctrica para poder desconectar rápidamente el adaptador de alimentación en caso de emergencia. Para evitar cualquier riesgo de incendio, desconecte el adaptador de alimentación de la toma eléctrica si no lo utiliza durante un periodo prolongado (p. ej. durante las vacaciones). Durante una tormenta, desconecte el adaptador de alimentación de la red eléctrica para evitar daños en el equipo. Inserte las pilas respetando la polaridad. No intente recargar las pilas ni las arroje al fuego en ninguna circunstancia. Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el equipo durante un tiempo prolongado. El 6 - Español Despertador con vibración Auriol VWS2010 empleo de modelos no compatibles puede causar explosión y muerte. Uso destinado Este equipo es un dispositivo electrónico del grupo de la electrónica de consumo. Sólo está destinado al uso privado y no es para uso industrial o comercial. Por defecto, este producto no ha sido diseñado con fines médicos, de salvamento, rescate o soporte vital. Además, el dispositivo no debe ser empleado en climas tropicales. Sólo debe emplear cables y equipos periféricos que cumplan la normativa en cuanto a seguridad y compatibilidad electromagnética y que garanticen un blindaje suficiente. Este dispositivo cumple con todo lo relacionado en cuanto a la conformidad CE incluyendo la normativa y los estándares pertinentes. Cualquier modificación del equipo que no haya sido recomendada por el fabricante puede provocar que estas normativas ya no se cumplan. El fabricante no será responsable de cualquier daño o interferencias resultantes de modificaciones no autorizadas. Emplee sólo complementos y accesorios recomendados por el fabricante. No utilice el producto para otros fines que los indicados y no lo modifique de ninguna manera. Cualquier empleo diferente al mencionado no corresponde a su uso destinado. Español - 7 Despertador con vibración Auriol VWS2010 Nota sobre la Conformidad Se ha comprobado que este equipo cumple los requisitos básicos y otros requisitos relevantes de la Directiva CEM 2004/108/EC, de la Directiva de Baja Tensión 2006/95/EC y los criterios del Reglamento 278/2009 en cuanto diseño ecológico de productos para implementar la Directiva 2009/125/EC. Por lo tanto, el equipo ha sido homologado correspondientemente. Encontrará la Declaración de Conformidad correspondiente al final de este manual del usuario. 8 - Español Despertador con vibración Auriol VWS2010 Descripción general Español - 9 Despertador con vibración Auriol VWS2010 1 ALARM Para activar o desactivar la alarma: seleccione entre cuatro tipos de horas de alarma 2 MODE Para ajustar la hora, la fecha y la hora de alarma 3 SNOOZE Para repetir la señal de alarma transcurridos 9 minutos 4 AJUSTE (Ajuste anterior) 5 AJUSTE (Ajuste siguiente) 6 Toma para la alfombrilla de vibración 7 PAUSE Para desactivar la repetición de la señal de alarma 8 Altavoz 9 TONE Para seleccionar el sonido para la alarma 10 Entrada para el adaptador de alimentación 11 Compartimento de pilas (para 4 pilas de tamaño AA) 12 Alfombrilla de vibración y cable de conexión 10 - Español Despertador con vibración Auriol VWS2010 Pantalla 13 Iconos de mañana y tarde AM: Mañana PM: Tarde 14 Hora 15 Icono de repetición de alarma 16 Icono de alarma activada 17 Indicador del mes 18 Indicador de la semana 19 Indicador del día Español - 11 Despertador con vibración Auriol VWS2010 Para empezar Conectar el adaptador de alimentación Para desconectar completamente el equipo de la red eléctrica, desconecte la fuente de alimentación de la toma eléctrica. Opcionalmente es posible suministrar energía al dispositivo con pilas convencionales. No obstante, no utilice ambas fuentes de alimentación al mismo tiempo. Retire las pilas antes de conectar el adaptador de alimentación. š Conecte cable del adaptador de alimentación a la entrada de alimentación del dispositivo. š Conecte el adaptador de alimentación a una toma eléctrica fácilmente accesible. Si la alimentación eléctrica se había interrumpido, la próxima vez que encienda el dispositivo tendrá que volver a ajustar la fecha y hora. 12 - Español Despertador con vibración Auriol VWS2010 Insertar las pilas Puede alimentar el dispositivo con pilas. Para ello, emplee cuatro pilas AA de 1,5 V (no incluidas en el paquete). š Abra el compartimento de pilas del despertador (11). Para ello, deslice la tapa del panel posterior en sentido de la flecha. š Inserte las pilas (tamaño AA) en la unidad. Asegúrese de que las pilas queden debidamente alineadas según la polaridad (+ y -) indicada en las pilas y en el interior del compartimento. š Coloque de nuevo la tapa del compartimento en la carcasa del despertador. Cuando la indicación de la hora ya no se vea bien, será necesario cambiar las pilas. Cuando se agoten, cambie las pilas por otras nuevas del mismo tipo. Después de sustituir las pilas, es necesario volver a ajustar todos los parámetros. Español - 13 Despertador con vibración Auriol VWS2010 Seleccionar el idioma Al encender el dispositivo, el idioma predeterminado es el inglés y el indicador del día parpadea con el código del país “GB”. Se pueden seleccionar los idiomas siguientes: GB FR NL PT ES DE DK Inglés Francés Holandés Portugués Español Alemán Danés š Pulse los botones AJUSTAR (4) o AJUSTAR (5) para seleccionar el idioma deseado. š Pulse el botón MODE (2) para guardar los ajustes. Funcionamiento Ajustar la hora y la fecha š Mantenga pulsado el botón MODE (2) hasta que en pantalla parpadee el indicador de las horas. 14 - Español Despertador con vibración Auriol VWS2010 š Pulse AJUSTAR (4) o AJUSTAR (5) para seleccionar las horas de la hora actual. š Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee el indicador de los minutos. š Pulse AJUSTAR (4) o AJUSTAR (5) para seleccionar los minutos de la hora actual. š Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee el indicador de los meses. š Pulse los botones AJUSTAR (4) o (5) para seleccionar el mes AJUSTAR actual. š Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee el indicador del día. š Pulse los botones AJUSTAR (4) o (5) para seleccionar el día actual. AJUSTAR š Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee el número del año. š Pulse los botones AJUSTAR (4) o (5) para seleccionar el año AJUSTAR actual. Español - 15 Despertador con vibración Auriol VWS2010 š Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee el indicador de 12 ó 24 horas. š Pulse AJUSTAR (4) o AJUSTAR (5) para alternar entre la indicación de 12 ó 24 horas. š Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee el idioma ajustado. š Pulse los botones AJUSTAR (4) o (5) para seleccionar el idioma AJUSTAR deseado. En la tabla del capítulo “Seleccionar el idioma” encontrará una explicación de las abreviaturas mostradas. š Pulse el botón ALARM (1) para salir del procedimiento. El día de la semana se calcula en función de los datos ajustados y se mostrará en pantalla. Ajustar el despertador Este despertador admite hasta cuatro horas de alarma. Pulse el botón ALARM (1) varias veces para alternar entre las cuatro horas de alarma en pantalla. 16 - Español Despertador con vibración Auriol VWS2010 š Pulse el botón ALARM (1) tantas veces como sea necesario para mostrar la hora de alarma deseada que desee ajustar. š Mantenga pulsado el botón MODE (2) hasta que en pantalla parpadee la opción ON / OFF (16). š Pulse AJUSTAR (4) o AJUSTAR (5) para seleccionar una de las opciones ON (alarma activada) u OFF (alarma desactivada). š Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee el indicador de las horas. š Pulse AJUSTAR (4) o AJUSTAR (5) para seleccionar las horas de la hora de alarma deseada. š Pulse el botón MODE (2) hasta que parpadee el indicador de los minutos. š Pulse AJUSTAR (4) o AJUSTAR (5) para seleccionar los minutos de la hora de alarma deseada. š Pulse el botón ALARM (1) para salir del procedimiento. š En pantalla aparecerá el icono de alarma activada (16). Español - 17 Despertador con vibración Auriol VWS2010 Conectar la alfombrilla de vibración Opcionalmente puede instalar la alfombrilla de vibración (12) en la base suministrada o incluso separarla de la base para colocarla debajo de su almohada, por ejemplo. Cuando llegue la hora prevista de la alarma, la alfombrilla empieza a vibrar y la señal luminosa parpadea. š Conecte el cable de la alfombrilla de vibración a la entrada (6). š Coloque la alfombrilla en posición horizontal o vertical en el lugar deseado. Repetición de alarma La función de Repetición de alarma queda habilitada automáticamente y el icono de repetición de alarma (15) parpadea. Podrá interrumpir la señal de alarma con el botón SNOOZE (3). Transcurridos nueve minutos, la alarma volverá a activarse. š La función de repetición de alarma actual se desactiva en la parte posterior del despertador. š Pulse el botón PAUSE (7) para apagar la repetición de la señal de alarma. š En pantalla aparecerá el icono de Repetición de alarma (15). 18 - Español Despertador con vibración Auriol VWS2010 Seleccionar un sonido de alarma š Pulse varias veces el botón TONE (9) ubicado en el panel posterior del dispositivo para seleccionar uno de los seis sonidos de alarma disponibles. Apéndice Reparación y mantenimiento Una reparación será necesaria cuando esta unidad se haya dañado de cualquier forma como, por ejemplo, hayan entrado líquidos u objetos en la unidad, si los productos han sido expuestos a la lluvia, si no funcionan normalmente o si se han caído. Si observa humo, ruidos u olores extraños, desconecte el adaptador de alimentación de la red eléctrica o retire las pilas inmediatamente. En estos casos, deje de utilizar los dispositivos y déjelos comprobar por un técnico autorizado. Contacte con personal técnico cualificado cuando necesite repararlo. No abra nunca la carcasa del despertador o de la alfombrilla de vibración. Limpie los dispositivos únicamente con un paño seco y suave. No emplee líquidos corrosivos. Español - 19 Despertador con vibración Auriol VWS2010 Datos técnicos Modelo Despertador con vibración Auriol VWS2010 Alimentación Adaptador de alimentación TYT70600030EU TaiyTech Entrada: 100-240 V c.a., 50/60 Hz Salida: 6V 300 mA O bien 4 pilas del tipo AA 1,5 V Consumo 6 V / 300 mA Temperatura y humedad de funcionamiento de 5°C a 35°C, máx. 90% de humedad relativa Temperatura y humedad de almacenamiento de 5°C a 45 °C, máx. 90% de humedad relativa Peso del despertador con alfombrilla de vibración 311 g Dimensiones del despertador 168 x 80 x 40 mm (An x Al x P) 20 - Español Despertador con vibración Auriol VWS2010 Desecho de equipos usados o defectuosos Los dispositivos señalizados con este símbolo están sujetos a la Directiva Europea 2002/96/EC. Todos los aparatos eléctricos y electrónicos usados se deben depositar en centros habilitados, y no se deben verter en ningún caso con los residuos domésticos. Participe activamente en la protección del medio ambiente y de su propia salud respetando las normas de desecho de los aparatos usados. Para más información sobre el reciclaje, diríjase a las autoridades de su localidad o a los centros de recogida. Proteja el medio ambiente. No vierta las pilas usadas a la basura doméstica. Debe depositarlas en un centro de recogida especial. Recicle también el material de embalaje. Los cartones pueden depositarse en los contenedores correspondientes o ser depositados en los centros de recogida públicos para su reciclaje. Los materiales plásticos contenidos en este embalaje deben ser depositados en los centros de recogida públicos. Español - 21 Despertador con vibración Auriol VWS2010 Información sobre la garantía El periodo de garantía es de 3 años a partir de la fecha de compra. Para cualquier reparación o sustitución dentro del periodo de garantía, tenga la factura de compra a mano y llame a nuestra Línea Directa: TARGA GmbH Postfach 22 44 D-59482 Soest Alemania Teléfono: 91 - 45 34 303 www.service.targa.de 22 - Español
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Auriol VWS2010 Manual de usuario

Categoría
Relojes de alarma
Tipo
Manual de usuario