Transcripción de documentos
DISPOSICIONES DEL PANEL DE EXTREMO
ESPAÑOL
9.
HCCA10002 y HCCA10004
Vea las figuras 1 y 2 en la página 3
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Controlador ESP (ESP): Permite conectar un controlador ESP de
MD Audio Engineering, tal como el Bitwriter.
Altavoces de canal izquierdo (L CH): Conecte los altavoces a estas
terminales. (Sólo HCCA10002, consulte la sección Conexión de
altavoces de este manual.)
Entradas izquierda (L INPUT) y derecha (R INPUT): Acepta entradas RCA de una unidad fuente, preamplificador o ecualizador
(sólo HCCA10002).
Salidas de línea RCA izquierda (L OUTPUT) y derecha (R OUTPUT):
Conexión fácil de salida de línea RCA hacia otros amplificadores.
Altavoces de canal derecho (R CH): Sólo HCCA10002. Vea el apartado 2.
Entrada de amplificación a distancia (REMOTE BASS): Permite
conectar el control de amplificación a distancia RGC2 con el que
se puede controlar el nivel de bajos desde el asiento del conductor.
Intervalo de amplificación (1/2 CH GAIN): Selecciona el intervalo
de sensibilidad de entrada: alto (HIGH) para unidades principales
de alta potencia o bajo (LOW) para unidades principales de nivel
de línea.
Altavoces de canal delantero izquierdo (LF) y delantero derecho
(RF, abajo): Conecte los altavoces a estas terminales. (Sólo
HCCA10004, consulte la sección Conexión de altavoces de este
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
Español
10.
11.
12.
13.
manual.)
Entradas delantera izquierda (LF INPUT) y delantera derecha (RF,
abajo): Acepta entradas RCA de una unidad fuente, preamplificador o ecualizador (sólo HCCA10004).
Entradas trasera izquierda (LR INPUT) y trasera derecha (RR,
abajo). Vea el apartado 9.
Altavoces trasero derecho (RR) y trasero izquierdo (LR, abajo).
Vea el apartado 8.
Selector de canales 2 y 4 (CH MODE). La configuración de 2
canales (2 CH) produce salida por los cuatro canales cuando
hay señal sólo en las entradas delanteras. La configuración de 4
canales (4 CH) produce salida por los cuatro canales cuando hay
señal en las entradas delanteras y las entradas traseras.
Selector de suma de canales delanteros y traseros (LINE OUT).
Permite sumar los canales delanteros y traseros antes de enviar
la señal por la salida de línea RCA. Si el interruptor está en la
posición de paso por alto (PASS), sólo las señales delantera izquierda y delantera derecha se envían por la salida de línea RCA.
Vea la figura 3 en la página 4
Cable aislado
Longitudes recomendadas de extremo de cable desnudo (L):
L (para cables de alimentación):
1.5 plg. (38 mm)
L (para cables de altavoz):
0.5 plg. (13 mm)
L (para cables de control remoto):
0.5 plg. (13 mm)
1.
Batería (+BAT): Conecte esta terminal a través de un FUSIBLE o un
INTERRUPTOR AUTOMÁTICO a la terminal positiva de la batería
del vehículo o a la terminal positiva de la batería de un sistema
de sonido aislado.
45
ADVERTENCIA: Proteja siempre este cable de alimentación con un fusible o un interruptor automático de tamaño apropiado a menos de 12
plg. de la conexión de la terminal de la batería.
2.
3.
4.
Encendido a distancia (REM). Esta terminal enciende el amplificador cuando se le aplican (+) 12 V. Conéctela al conductor de
encendido a distancia de la unidad fuente o a la fuente de señal.
Si no hay conector de encendido a distancia de (+) 12 V, se puede
utilizar un Adaptador de Alimentación Remota (Remote Power
Adapter {P/N 55000}) para suministrar una señal de encendido
a distancia. NO conecte esta terminal a un voltaje constante de
(+) 12 V.
Conexión de retorno de alimentación (GND). Conecte esta terminal directamente a la plancha de metal del chasis del vehículo
con un cable lo más corto posible. Utilice siempre cable del mismo
calibre o cable más grueso que el cable de alimentación de (+)
12 V. El punto de conexión al chasis se debe raspar hasta que no
le quede ni pintura ni tierra. Utilice sólo conectores de calidad
engarzados y/o soldados en ambos extremos de este cable. NO
conecte esta terminal directamente a la terminal de tierra de la
batería del vehículo ni a ningún otro punto de conexión a tierra
establecido de fábrica.
Cerradura de la cubierta superior: Con la llave que se incluye, o
una llave Allen de 3 mm, desbloquee y quite la cubierta superior.
NOTA: Haga todas las conexiones a las terminales de alimentación,
conexión a tierra, altavoces y control remoto antes de poner en
posición final e instalar el amplificador en el vehículo. Es necesario
retirar la cubierta superior para apretar algunas de las conexiones.
© 2009 MD Audio Engineering. Reservados todos los
Una vez que se hacen, estas conexiones se aseguran apretando los
tornillos de fijación con la llave Allen que se incluye. Estos tornillos de fijación están marcados y ubicados en la parte de arriba del
amplificador en uno de los dos extremos, directamente encima de los
conectores correspondientes.
DISTRIBUCIÓN DEL PANEL SUPERIOR
Vea la figura 4 en la página 4
NOTA: La cubierta superior se debe retirar para alcanzar los siguientes
controles (Consulte la sección Retiro de la cubierta superior de este
manual). Estos controles vienen duplicados en el HCCA10004 (controles separados para los canales delanteros y los canales traseros).
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Pasaaltas (HIGH PASS): Ajusta la frecuencia inferior del crossover
del amplificador.
Selector de crossover: Todas (ALL) es el ajuste de gama completa
de frecuencias, bajas (LOW) es el ajuste de pasabajas y altas
(HIGH) es el ajuste de pasaaltas.
Pendiente (SLOPE): Fija el desvío del crossover en 12 dB o 24 dB
por octava.
Pasabajas (LOW PASS): Ajusta la frecuencia superior del crossover
del amplificador.
Frecuencia (FREQ): Fija la frecuencia central del Intelli-Q entre 20
y 200 Hz.
Refuerzo Q (Q): Ajusta continuamente el refuerzo “Q” del crossover de pasaaltas de 0 dB a 10 dB de refuerzo.
Encendido y apagado (ON/OFF): Enciende o apaga el Intelli-Q.
Selector infrasónico (INFRASONIC): Cuando está activado, se
eliminan las frecuencias extremadamente bajas (por debajo del
46
límite inferior de la gama de frecuencias de audición del ser
humano, que los altavoces no pueden reproducir bien). El filtro
de pasaaltas se activa cuando el selector infrasónico se pasa a la
posición de activado (ON). Esto mejora la eficiencia de la fuente
de alimentación del amplificador, mejora la reproducción de
sonido y reduce las probabilidades de dañar los subwoofers.
9. Intervalo de amplificación (GAIN RANGE): Selecciona el intervalo
de sensibilidad de entrada: alto (HIGH) para unidades principales
de alta potencia o bajo (LOW) para unidades principales de nivel
de línea.
10. Amplificación (GAIN). Ajuste continuo de la potencia total de
salida.
NOTA: Cuando ponga la cubierta, alinee las clavijas de abajo con los
agujeros de arriba del amplificador. Deslícela hacia los conectores de
alimentación. Cuando se cierra, la cubierta se bloquea automáticamente y no se necesita la llave para completar el proceso.
ESPECIFICACIONES DE LA CEA
HCCA10002
NOTA: Haga todas las conexiones a las terminales de alimentación,
conexión a tierra, altavoces y control remoto antes de poner en
posición e instalar el amplificador en el vehículo.
Potencia de salida: 250 W RMS x 2 a 4 Ω y < 1%
THD+N
Relación de señal a ruido: >70 dBA (referencia 1
W en 4 Ω)
Potencia adicional: 500 W RMS x 2 a 2 Ω y < 1%
THD+N
RETIRO DE LA CUBIERTA SUPERIOR
Vea la figura 5 en la página 5
Cubierta superior
Cerradura
Llave
1.
2.
3.
Inserte la llave en la cerradura.
Gire la llave en el sentido de las agujas del reloj.
Deslice la cubierta superior alejándola de la llave, que debe
mantenerse girada. La cubierta se desliza aproximadamente
1/4 de plg. antes de que sea posible levantarla y separarla del
amplificador.
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
Español
HCCA10004
Potencia de salida: 125 W RMS x 4 a 4 Ω y < 1%
THD+N
Relación de señal a ruido: >70 dBA (referencia 1
W en 4 Ω)
Potencia adicional: 250 W RMS x 4 a 2 Ω y < 1%
THD+N
47
ESPECIFICACIONES
Sección de amplificador
Sección de amplificador
HCCA10002
HCCA10004
Potencia de salida 4Ω, (W
rms) *
250 x 2
125 x 4
Intervalo de voltajes de alimentación
Potencia de salida 2Ω, (W
rms) **
500 x 2
250 x 4
Protección
Potencia de salida 4Ω, (W
rms) en puente
1000 x 1
500 x 2
Calibre del cable para las
terminales
Eficiencia del amplificador
> 60% en una carga
de 2Ω a máxima
potencia
> 55% en una carga
de 2Ω a máxima
potencia
Relación de señal a ruido a
la potencia nominal de salida y la impedancia mínima
>100dB
>100dB
Función de amplificación a
distancia
Sí (RGC2 opcional)
Distorsión a la potencia
nominal
Sí (RGC2 opcional)
Impedancia de entrada
HCCA10002
HCCA10004
9 a 16V
9 a 16V
Térmica, compensación de CC, cortocircuito,
bajo voltaje, exceso de voltaje
Alimentación: 4 AWG, Control remoto: 12 - 16
AWG, Conexión a tierra: 4 AWG,
Altavoces: 8 - 12 AWG
20kΩ
20kΩ
Sí
Sí
Tamaño de fusibles
100 Amp
100 Amp
Dimensiones (plg.)
19.75 x 10.3 x 2.5 plg.
19.75 x 10.3 x 2.5 plg.
Entradas de línea balanceadas
Sección de crossover
0.05% THD+N
0.05% THD+N
Crossover de pasaaltas
Continuamente variable (50 Hz a 2 kHz)
Continuamente variable (50 Hz a 2 kHz)
Respuesta de frecuencias
20Hz a 20kHz +/2.5dB
20Hz a 20kHz +/2.5dB
Crossover de pasabajas
Continuamente variable (50 Hz a 2 kHz)
Continuamente variable (50 Hz a 2 kHz)
Ancho de banda lineal
20Hz a 150kHz +/3dB
20Hz a 150kHz +/3dB
Intelli-Q
0 - 10dB
0 - 10dB
Factor de atenuación
Sensibilidad de entrada
Selector de sensibilidad de
entrada
> 200
> 200
200mV a 4V / 400mV
a 8V
200mV a 4V / 400mV
a 8V
Sí
Sí
© 2009 MD Audio Engineering. Reservados todos los
* Carga continua de 4Ω de 20 Hz a 20kHz, < 1% THD, con voltaje de entrada a 14.4 V CC.
** Carga continua de 2Ω de 20 Hz a 20kHz, < 1% THD, con voltaje de entrada a 14.4 V CC
48
CONFIGURACIONES DEL AMPLIFICADOR
Tipo de caja
Nivel de refuerzo
0dB
+3dB
+6dB
+10dB
#ONFIGURACIONESDEENTRADAYSALIDADESE×AL
Bafle infinito
La sección de entrada del amplificador tiene controles de amplificación, controles de crossover de pasaaltas y pasabajas, un control
Intelli-Q; y entradas y salidas RCA. La sección de entrada facilita la
adaptación de este amplificador a la mayoría de las configuraciones
de sistema.
Sintonice a una
Fs mayor que
la del woofer
Excitadores de
alto desplazamiento lineal. Sintonice
a una Fs mayor
que la del
woofer
No es recomendable
No es recomendable
Sellada
Sintonice a una
Fs mayor que
la del woofer
Sintonice a una
Fs mayor que
la del woofer
No es recomendable
Estos amplificadores Orion tienen ajustes de nivel para facilitar la
integración con cualquier unidad fuente. La sensibilidad de entrada
se puede ajustar de 200 mV a 8 V. Consulte las secciones Prueba
del sistema y Ajuste del sonido del sistema de este manual para ver
instrucciones detalladas de configuración de la amplificación.
Excitadores de
alto desplazamiento lineal. Sintonice
a una Fs mayor
que la del
woofer
Ventilada
Sintonice a la
Fs del puerto
Sintonice a la
Fs del puerto
Sintonice a la
Fs del puerto
Excitadores de
alto desplazamiento lineal. Sintonice a
la Fs del puerto
!JUSTEDEL)NTELLI-1
Paso de banda,
sellada
Sintonice a
una frecuencia
mayor que la
del woofer
Sintonice a
una frecuencia
mayor que la
del woofer
Excitadores de
alto desplazamiento lineal. Sintonice a
una frecuencia
mayor que la
del woofer
No es recomendable
Paso de banda,
ventilada
Sintonice a la
frecuencia del
puerto
Sintonice a la
frecuencia del
puerto
Sintonice a la
frecuencia del
puerto
Excitadores de
alto desplazamiento lineal. Sintonice
a la frecuencia
del puerto
Aperiódica
Fije el crossover
a la frecuencia
del woofer
Fije el crossover
a la frecuencia
del woofer
Fije el crossover
a la frecuencia
del woofer
No es recomendable
!MPLIFICACIØNDEENTRADA
El Intelli-Q integrado al crossover de pasaaltas maximiza el rendimiento del subwoofer. El filtro subsónico de pasaaltas quita del woofer los
bajos no deseados y le agrega hasta 3 dB a la salida del subwoofer
gracias al aumento del procesamiento mecánico de la potencia.
Dependiendo de la caja, el Intelli-Q puede agregarle hasta 10 dB a la
respuesta de frecuencias bajas. El tipo de caja y la capacidad de desplazamiento lineal del subwoofer determinan los niveles de refuerzo
aceptables. A continuación se presentan los niveles de refuerzo para
cajas de diversos diseños.
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
Español
49
#ONFIGURACIONESDESALIDADELÓNEA
Las salidas de línea de los amplificadores Orion ofrecen una manera
fácil de expandir el sistema encaminando la señal desde las salidas
de línea RCA de un amplificador hasta las entradas de línea RCA del
siguiente amplificador Orion en la cadena de señal.
#ONFIGURACIONES
DEL CROSSOVER INTERNO, PLANO
(GAMACOMPLETA)
La sección de crossover de los amplificadores Orion HCCA10002 y
HCCA10004 es continuamente variable y extremadamente flexible.
Cuando conecte altavoces Orion, las pequeñas desviaciones de las
gamas de frecuencias recomendadas pueden producir resultados de
calidad superior, dependiendo de la ubicación de los altavoces y de
la acústica del vehículo. Fijar frecuencias de crossover más altas que
las recomendadas no causa daños y puede dar resultados sónicos de
calidad superior, dependiendo de las metas de rendimiento de su
sistema. Consulte el manual del propietario del altavoz para obtener
asistencia en la selección de las frecuencias de crossover correctas para
su sistema.
ADVERTENCIA: NO fije las frecuencias de crossover a valores por debajo del límite inferior del intervalo de funcionamiento recomendado de
los altavoces. Esto puede causar fallas de excitador no cubiertas por la
garantía del fabricante.
3ELECTORDECROSSOVER
Controla el tipo de filtro para el crossover activo a bordo. El
HCCA10004 tiene dos selectores, el de arriba es para los canales 1 y 2,
© 2009 MD Audio Engineering. Reservados todos los
el de abajo para los canales 3 y 4.
En la posición ALL, no se atenúa ninguna frecuencia. Esta posición
es para sistemas de altavoces de gama completa de frecuencias.
En la posición HIGH, se atenúan las frecuencias bajas. Esta posición
es para tweeters y altavoces de frecuencias medias.
En la posición LOW, se atenúan las frecuencias altas. Esta posición
es para subwoofers.
#ROSSOVERDEPASABAJAS(,/70!33)
Cuando el selector está al centro (posición ALL), el crossover de pasabajas se pasa por alto. Cuando el selector está a la izquierda (posición
LOW), el crossover de pasabajas está activo. La frecuencia del crossover de pasabajas (LOW PASS) es continuamente variable de 50 Hz a
2 kHz.
#ROSSOVERDEPASAALTAS(()'(0!33)
Cuando el selector está al centro (posición ALL), el crossover de pasaaltas se pasa por alto. Cuando el selector está a la derecha (posición
HIGH), el crossover de pasaaltas está activo. La frecuencia del crossover de pasaaltas (HIGH PASS) es continuamente variable de 50 Hz a
2 kHz.
#ONTROLDEAMPLIFICACIØNADISTANCIA(OPCIONAL)
El puerto de amplificación a distancia permite controlar fácilmente
a distancia la estructura de amplificación interna del amplificador de
potencia HCCA. El RGC2 se conecta al amplificador por el enchufe
50
miniatura de 1/8 plg. El RGC2 se puede instalar en la parte de adelante
del vehículo para controlar el nivel de amplificación. El RGC-2 se
puede utilizar como control de nivel de bajos cuando se utiliza en un
amplificador dedicado a los subwoofers. En el HCCA10004, esto viene
predeterminado para que afecte sólo los canales traseros.
#AJACERRADA,PASAALTASEN30(Z
"AFLEINFINITO,FILTROSUBSØNICOEN20(Z
Vea las figuras 10 y 11 en la página 10
Quitar la señal de frecuencias bajas que el woofer no puede producir
le permite reproducir más fuerte los sonidos de la gama de frecuencias
que sí puede reproducir. El primer ejemplo se refiere a una situación
de bafle infinito. El primer gráfico presenta la respuesta de frecuencias
de un woofer de 12 plg. con una aplicación de bafle infinito sin filtro
de pasaaltas. Como usted puede ver, con +3 dB de refuerzo y el filtro
de pasaaltas en 30 Hz, el woofer tiene más salida hasta 25 Hz y menos
desplazamiento lineal en general en comparación con su respuesta
cuando no tiene filtro de pasaaltas. El máximo desplazamiento lineal
físico del woofer es 15 mm..
En este ejemplo, la frecuencia se ha aumentado a 30 Hz. Se puede dar
un refuerzo de hasta 6 dB a esta frecuencia. Con +6 dB de refuerzo,
el woofer tiene más salida hasta 23 Hz. La salida utilizable general ha
aumentado.
#AJAVENTILADACONPASAALTASEN30(Z
Las cajas ventiladas obtienen el mayor beneficio del Intelli-Q. Se puede
dar un refuerzo de hasta 10 dB en la frecuencia de 30 Hz de sintonía
de la caja. Con +10 dB de refuerzo, el woofer tiene más salida hasta
22 Hz. El desplazamiento lineal bajo la frecuencia de sintonía se ha
reducido en gran medida.
Vea la figura 12 y 13 en la página 11
Vea las figuras 6 y 7 en la página 9
CABLEADO DEL AMPLIFICADOR
#AJASELLADA,PASAALTASEN20(Z
Conexiones de alimentación
s
Las conexiones de alimentación aceptan cable de hasta calibre
4 AWG.
s
Se recomienda cable de conexión a tierra y cable de alimentación
de calibre 4 AWG para obtener un rendimiento óptimo.
s
Conecte la terminal 12 V+ a la batería a través del portafusibles.
Esta conexión da +12 V de alimentación principal al amplificador.
s
El cable de alimentación debe tener un fusible a no más de 12
plg. de la terminal de la batería.
En este ejemplo, el woofer de 12 plg. que se encuentra en la caja
sellada recomendada es el mismo que se considera en el ejemplo del
bafle infinito. Se puede dar un refuerzo de hasta 6 dB si el filtro de
pasaaltas se fija en 20 Hz. Con +6 dB de refuerzo, el woofer tiene más
salida hasta 15 Hz.
Vea las figuras 8 y 9 en la página 10
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
Español
51
s
s
s
s
Conecte a tierra el amplificador en un buen punto de conexión a
tierra del chasis lo más cerca posible del amplificador.
Se recomienda un fusible de 100 A para el HCCA10002 y uno de
100 A para el HCCA10004.
Conecte la terminal REM al conductor de encendido a distancia
de la unidad fuente. Esta conexión da +12 V de alimentación para
encender el amplificador.
Agregue cable de conexión a tierra entre la terminal negativa de
la batería y el chasis.
NOTA: Agregar cable de conexión a tierra de la batería al chasis del
vehículo mejora la capacidad de la batería de alimentar el amplificador. Esto se recomienda porque el suministro de corriente del sistema
eléctrico de fábrica ha sido diseñado para alimentar sólo los dispositivos electrónicos instalados por el fabricante del automóvil.
#ONEXIØNDEALTAVOCESDEL(##!10002
El amplificador Orion HCCA10002 tiene una terminal de salida positiva y una terminal de salida negativa para facilitar la conexión de los
altavoces a las salidas de los canales 1 (izquierdo, L CH) y/o 2 (derecho,
R CH). El amplificador es estable a 2 Ω por canal. Vea los diagramas
que se presentan a continuación.
Configuración de un canal y dos canales
s
La impedancia mínima recomendada es 2Ω en estereofónico.
s
Las salidas se pueden configurar para funcionamiento con pasaaltas, pasabajas o gama completa.
Vea la figura 14 en la página 12
© 2009 MD Audio Engineering. Reservados todos los
Configuración en puente
La conexión en puente permite que el amplificador energice un
altavoz a mayor potencia.
s
La impedancia mínima recomendada para las salidas en puente
es de 4Ω.
Vea la figura 15 en la página 12
Tres canales (canal izquierdo, canal derecho, en puente)
s
El izquierdo y el derecho se han configurado para funcionamiento estereofónico de dos canales.
s
La impedancia mínima recomendada es 2Ω en estereofónico.
s
La tercera salida se ha configurado como salida en puente de un
solo canal.
s
La impedancia mínima recomendada para las salidas en puente
es de 4Ω.
s
Las salidas se han configurado para funcionamiento con pasaaltas, pasabajas o gama completa.
Vea la figura 16 en la página 12
NOTA: Para obtener la salida total en esta configuración, es posible
que se necesiten filtros limitadores de banda como los que se muestran en este diagrama para evitar que la impedancia baje demasiado
y active los circuitos de protección.
#ONEXIØNDEALTAVOCESDEL(##!10004
El amplificador Orion HCCA10004 tiene cuatro terminales de salida
positivas y cuatro terminales de salida negativas para facilitar la conexión de los altavoces a las salidas de los canales 1 (delantero izquierdo,
LF), 2 (delantero derecho, RF), 3 (trasero derecho, RR), y 4 (trasero
52
izquierdo, LR). El amplificador es estable a 2 Ω por canal. Estudie los
diagramas que se presentan a continuación para ver las configuraciones posibles.
s
Configuración estereofónica de cuatro canales.
s
La impedancia mínima recomendada para los canales 1 y 2 y los
canales 3 y 4 es de 2 Ω en estereofónico.
s
Las configuraciones de modalidad de crossover, salida y amplificación se pueden ajustar independientemente entre los canales
traseros y los canales delanteros.
s
Se puede utilizar una entrada de dos canales o cuatro canales en
esta configuración. Para pasar el sonido de la unidad fuente de
los canales traseros a los canales delanteros y viceversa, ponga el
amplificador en la modalidad de entrada de cuatro canales.
s
Las salidas de los canales 1 y 2 y de los canales 3 y 4 se pueden
configurar individualmente para que funcionen con pasaaltas,
pasabajas o gama completa de frecuencias.
s
Vea la figura 17 en la página 13
Configuración de tres canales
s
Los canales 1 y 2 se han configurado para funcionamiento estereofónico de dos canales.
s
La impedancia mínima recomendada para los canales 1 y 2 es 2
Ω en estereofónico.
s
Los canales 3 y 4 se han configurado en salida en puente por un
solo canal.
s
La impedancia mínima recomendada para los canales 3 y 4 en
puente es de 4 Ω.
s
Las configuraciones de modalidad de crossover, salida y amplificación se pueden ajustar independientemente entre los canales 1
y 2 y los canales 3 y 4.
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
Español
s
Se puede usar una entrada de dos canales o cuatro canales para
esta configuración. Para pasar el sonido de la unidad fuente de
los canales traseros a los canales delanteros y viceversa, ponga el
amplificador en la modalidad de entrada de cuatro canales.
Las salidas de los canales 1 y 2 y de los canales 3 y 4 se pueden
configurar individualmente para que funcionen con pasaaltas,
pasabajas o gama completa de frecuencias.
Los canales 3 y 4 se han configurado para funcionar sumados en
puente para el subwoofer.
Vea la figura 18 en la página 13
Configuración de cinco canales
s
Los canales 1 y 2 se han configurado para funcionamiento estereofónico de dos canales.
s
La impedancia mínima recomendada para los canales 1 y 2 es 2
Ω en estereofónico.
s
La impedancia mínima recomendada es 2 Ω en estereofónico y 4
Ω en monofónico en puente.
s
Las salidas de atrás se deben configurar para funcionamiento con
gama completa de frecuencias.
s
Se deben utilizar crossovers pasivos en todos los componentes y
las frecuencias no deben traslaparse.
Vea la figura 19 en la página 14
NOTA: Para obtener la salida total en esta configuración, es posible
que se necesiten filtros limitadores de banda como los que se muestran en este diagrama para evitar que la impedancia baje demasiado
y active los circuitos de protección.
53
Configuración de modalidad triple de seis canales
s
La impedancia mínima recomendada es 2 Ω en estereofónico y 4
Ω en monofónico en puente.
s
Las salidas de atrás y de adelante se deben configurar para funcionamiento con gama completa de frecuencias.
s
Se deben utilizar crossovers pasivos en todos los componentes y
las frecuencias no deben traslaparse.
ADVERTENCIA: No cumplir con estos requisitos puede dañar el amplificador.
INSTALACIÓN DEL AMPLIFICADOR
3ELECCIØNDEUBICACIONESDEMONTAJE
La ubicación de su amplificador depende de varios asuntos importantes. Debido al pequeño tamaño de los amplificadores Orion, hay
muchas ubicaciones de montaje que producen un rendimiento satisfactorio. Monte siempre el amplificador en un lugar protegido contra
los elementos. Además, móntelo en una superficie plana y estable.
Vea la figura 20 en la página 14
NOTA: Se recomienda no montar los amplificadores invertidos, pues
esto puede causar un apagado térmico prematuro.
NOTA: Para obtener la salida total en esta configuración, es posible
que se necesiten filtros limitadores de banda como los que se muestran en este diagrama para evitar que la impedancia baje demasiado
y active los circuitos de protección.
ADVERTENCIA: No monte el amplificador en el compartimiento del
motor. Los amplificadores no han sido diseñados para soportar el riguroso ambiente de los elementos exteriores.
#OMPARTIMIENTODEPASAJEROS
Si va a montar el amplificador en el compartimiento de pasajeros, deje
suficiente espacio para la ventilación. El diseño de los amplificadores
permite montarlos debajo de los asientos. Cuando monte el amplificador debajo del asiento, o en un lugar similar, deje un mínimo de 1
plg. de separación alrededor de todo el amplificador para que tenga
un enfriamiento adecuado.
-ALETERO
Montar el amplificador en el maletero da un excelente rendimiento,
con tal de que no se restrinja el flujo de aire alrededor del disipador
térmico del amplificador. Para obtener resultados óptimos, monte el
© 2009 MD Audio Engineering. Reservados todos los
54
amplificador con la mayor cantidad de espacio posible a su alrededor.
Este tipo de montaje produce el mejor enfriamiento debido al efecto
de convección del chasis del amplificador.
0RECAUCIONES GENERALES Y SUGERENCIAS DE INSTALACIØN
ADVERTENCIA: Cuando trabaje en el vehículo, tenga cuidado de no
cortar ni perforar el tanque de gasolina; las líneas de combustible,
frenos o vacío, las líneas hidráulicas o el cableado eléctrico.
Desconecte de la batería el cable de conexión a tierra del vehículo
antes de hacer o deshacer conexiones a las terminales de alimentación
del sistema de sonido.
No utilice este amplificador sin montarlo. No asegurar o montar
firmemente el amplificador puede causar daños o lesiones, especialmente en caso de accidente. El amplificador sin montar se vuelve un
proyectil peligroso en caso de choque. Nunca lo monte donde pueda
mojarse. Móntelo de manera que los cables no se puedan desconectar.
Encamine los cables por donde no vayan a ser raspados, aplastados o
dañados de ninguna manera.
El cable de alimentación de +12 V debe tener un fusible lo más cerca
posible de la terminal de la batería, idealmente a menos de 12 plg.
de tal terminal. Utilice fusibles o interruptores automáticos del valor
nominal recomendado en la sección Conexiones de alimentación de
este manual.
sección Conexiones de alimentación de este manual para ver detalles.
Poner fusibles de corriente de mayor valor nominal puede causarle al
amplificador daños no cubiertos por la garantía.
La mayoría de los sistemas eléctricos automotrices pueden suministrar
la alimentación necesaria para los sistemas con un solo amplificador.
Los sistemas con varios amplificadores pueden necesitar una batería
o un alternador de mayor capacidad o un condensador de almacenamiento. Recomendamos enfáticamente instalar un condensador de
alimentación de MD Audio Engineering Audio Essentials y una batería
adicional en los sistemas estereofónicos grandes.
Los amplificadores Orion generan cierta cantidad de calor como parte
normal de su funcionamiento. El área alrededor del amplificador no
debe estar obstruida para permitir una circulación de aire adecuada.
Recuerde que las mantas de playa, la ropa para lavar de la semana
pasada, los libros y los papeles de las tareas escolares colocados encima
del amplificador no mejoran el flujo de aire y pueden dañarse.
Primero hay que quitar las tapas de extremo y luego la cubierta superior (vea la sección RETIRO DE LA CUBIERTA SUPERIOR) para montar
el amplificador (los agujeros de montaje se encuentran adentro). (1)
Quite primero los tornillos de las tapas de extremo, (2) levante la tapa
de extremo derecho hacia arriba y luego (3) apártela del amplificador.
Una vez que haya montado el amplificador, vuelva a instalar las tapas
siguiendo el proceso a la inversa.
Vea la figura 21 en la página 16
Si tiene que cambiar el fusible enchufado en el lado del amplificador, cámbielo por un fusible del tamaño y tipo del que venía con el
amplificador. Si no está seguro del valor nominal correcto, consulte la
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
Español
55
(%22!-)%.4!3$%,/&)#)/
)NSTALACIØNPASOAPASO
A continuación se presenta una lista con la mayoría de las herramientas necesarias para hacer la instalación. Tener las herramientas
adecuadas facilitará la instalación. Algunas de estas herramientas son
indispensables; otras simplemente facilitan el trabajo.
NOTA: Haga todas las conexiones de entrada, alimentación y altavoces
antes de instalar el amplificador en su posición final.
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
s
Llaves Allen (4 mm y 3 mm)
Medidor DMM o VOM
Taladro eléctrico con brocas surtidas
Arandelas de goma
Tubo de encogido térmico
Marcador
Amarres de nylon
Destornilladores Phillips y de punta plana
Alicates (estándar y punta fina)
CD de referencia con onda sinusoidal de 1 kHz a un nivel de 0 dB
(todos los bits altos)
Analizador en Tiempo Real (Real Time Analyzer, RTA)
Soldador y soldadura
Navaja utilitaria
Cepillo de alambre o lija para hacer las conexiones a tierra en el
chasis
Engarzador de cable
Cortacables
Pelacables
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
© 2009 MD Audio Engineering. Reservados todos los
Español
Determine la ubicación del amplificador. Consulte la sección
Selección de ubicaciones de montaje de este manual para ver
información detallada.
Decida qué configuración de sistema va a tener su amplificador.
Para ver sugerencias de sistema, consulte la sección Conexiones
de altavoces de este manual .
Encamine todos los cables desde la ubicación del amplificador
hasta los altavoces, la unidad fuente y la batería. No conecte la
batería en este momento. Pase los cables de altavoz, alimentación y RCA lo más lejos posible del sistema y los cables eléctricos
de fábrica, pues presentan un gran potencial de ruido de sistema
inducido.
Quítele al amplificador las tapas de extremo antes de montarlo
(Vea la figura 21 en la página 16).
Haga los agujeros de montaje para el amplificador. Piense antes
de taladrar. Los tanques de gasolina, las líneas de combustible
y otras obstrucciones tienen la mala costumbre de esconderse.
Para obtener los mejores resultados, marque la posición de los
agujeros de montaje con un marcador y haga estos agujeros con
una broca perforadora estándar de 1/8 de pulgada.
Montaje del amplificador. El amplificador debe ir montado en
una superficie plana. Si esto no es posible, no apriete en exceso
los tornillos para que el chasis del amplificador no se tuerza o se
doble.
Pase la llave de encendido del vehículo a la posición de apagado.
57
CONFIGURACIÓN Y DETECCIÓN Y REPARACIÓN
DE AVERÍAS
vehículo.
Conecte los cables de alimentación al amplificador (primero la
terminal a tierra, luego la de 12 V+ y finalmente la del control
remoto, REM). El cable de alimentación debe tener el fusible
cerca de la batería. Ahora quite el fusible del portafusibles.
Conecte los cables de altavoz y los cables RCA al amplificador.
Verifique la calidad de las conexiones de señal y de altavoz. Esto
determina en última instancia el rendimiento del amplificador
Orion. Consulte las secciones Controles de nivel de entrada y
salida de señal y Conexiones de altavoces de este manual para ver
las instrucciones de cableado correctas.
Vuelva a conectar la terminal de conexión a tierra de la batería
después de hacer las conexiones RCA, de altavoz y de alimentación.
Configure los crossovers. Consulte la sección Configuraciones del
crossover interno de este manual para ver instrucciones detalladas.
Fije el control de amplificación a bajo nivel antes de encender el
amplificador. Ajuste el control de amplificación según sea necesario después de que el sistema esté funcionado (vea la sección
Ajuste del sonido del sistema).
Una vez que esté satisfecho de que todas las conexiones y configuraciones sean correctas, instale el fusible cerca de la batería
del vehículo y proceda a la sección Prueba del sistema de este
manual.
Después de hacer todas las conexiones y ajustes, póngale las tapas
de extremo al amplificador, si se las va a poner.
2.
ADVERTENCIA: No exceda nunca el valor nominal del fusible recomendado para este amplificador. Hacerlo dará como resultado la
anulación de la garantía y posible daño al amplificador.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
0RUEBADELSISTEMA
Después de terminar la instalación, es necesario poner a prueba el
sistema. Esto contribuirá a garantizar años de funcionamiento sin
problemas. Consulte la lista de pasos que aparece abajo cuando ponga
a prueba el sonido de su sistema Orion.
1.
3.
4.
5.
6.
Verifique todas las conexiones de cableado para asegurarse de
que sean correctas y estén firmes.
Baje el control de volumen de la fuente de señal hasta el mínimo.
Fije los controles de tono, incluso el de sonoridad, en sus posiciones de anulación.
Gire los controles de nivel del amplificador hasta sus posiciones
de mínimo.
Encienda la unidad fuente. Vea si la luz indicadora LED de alimentación, ubicada en el lado de las conexiones del amplificador,
está encendida. Si no lo está, consulte las secciones Conexiones de
alimentación y Sugerencias de detección y reparación de averías
de este manual para ver las instrucciones.
Si está utilizando una unidad fuente de posventa, gire los controles de nivel del amplificador aproximadamente un cuarto de
vuelta a partir de la posición de mínimo. Aumente lentamente
el nivel de volumen de la unidad fuente oyendo la salida del
sistema. Si no oye nada, o si la salida está distorsionada, apague
el sistema inmediatamente. Consulte las secciones Conexiones de
alimentaciónlay terminal
Sugerencias
detección
y reparación
de averías
Desconecte
de de
conexión
a tierra
de la batería
del
de este manual para resolver sus problemas de instalación.
56
Asegúrese de que la salida de cada canal sea correcta. Si se usan
7.
los crossovers activos, verifíquelos para asegurarse de que cada
salida del amplificador sea correcta. Cuando utilice crossovers
activos en altavoces de gama de frecuencias medias y tweeters,
no utilice frecuencias de crossover menores que las recomendadas. Si el sistema no está configurado correctamente, consulte
la sección Configuraciones del crossover interno de este manual
para tomar medidas correctivas.
Si la salida es clara y sin distorsión, continúe con la sección Ajuste
del sonido del sistema.
Ajuste del sonido del sistema
Una vez que haya verificado el funcionamiento del sistema, ajústele
el sonido. Esto se logra fijando los controles de nivel y ajustando los
crossovers internos.
1.
2.
3.
4.
5.
Gire el control de volumen de la fuente de señal hasta el mínimo.
Fije los controles de tono, incluso el de sonoridad, en sus posiciones de anulación.
Gire los controles de nivel del amplificador hasta sus posiciones
de mínimo.
Escoja música con alto contenido dinámico que le guste, que le
sea conocida y que vaya a reproducir con mayor frecuencia en el
sistema.
Gire el control de volumen de la unidad fuente hasta su mayor
nivel de salida sin distorsión. Si no tiene equipo de prueba, este
punto debe estar entre tres cuartos y el máximo de volumen,
dependiendo de la calidad de la unidad fuente. Vea si hay distorsión audible. Si oye distorsión, reduzca el volumen de la unidad
fuente hasta que la salida pierda la distorsión. Deje el control de
volumen en esta posición mientras ajusta el sistema.
Escuchando la música dinámica escogida, suba el control de nivel
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
Español
una ligera distorsión y luego baje levemente el control de nivel
hasta que la distorsión desaparezca. Dependiendo del sistema, la
salida de altavoz de frecuencias medias y de tweeter puede estar
en los mismos canales de salida.
6. Suba el control de nivel correspondiente a la salida de tweeter
hasta que oiga una ligera distorsión y luego baje levemente el
control de nivel hasta que la distorsión desaparezca. Dependiendo
del sistema, la salida de altavoz de frecuencias medias y de tweeter puede estar en los mismos canales de salida.
7. Haga ajustes menores al nivel de salida entre las frecuencias
medias y los tweeters. Consulte la sección Configuraciones del
crossover interno de este manual para ver instrucciones detalladas.
8. Repita los pasos 5 a 7 con los altavoces traseros. Si no tiene altavoces traseros, continúe con el paso 10.
9. Fije los niveles entre los altavoces de frecuencias medias y los
tweeters delanteros y traseros para lograr un equilibrio delantero/trasero óptimo.
10. Gire el control de nivel correspondiente a la salida de woofer
hasta que oiga una ligera distorsión y luego baje levemente el
control de nivel hasta que la distorsión desaparezca.
11. Haga ajustes menores al nivel de salida entre los altavoces satélite
y los woofers. Consulte la sección Configuraciones del crossover
interno de este manual para ver instrucciones detalladas.
12. Disfrute de su asombroso sistema de sonido Orion.
$ETECCIØNYREPARACIØNVISUALDEAVERÓASDELAMPLIFICADOR
Su nuevo amplificador HCCA tiene tres luces indicadoras (LED) montadas en la placa superior del amplificador, como se ve en la siguiente
59
resolver problemas de amplificador.
pieza de metal. Asegúrese de que la carga de los altavoces no
esté por debajo de la carga de impedancia mínima. El indicador
LED de alimentación. Este LED está en verde cuando el amplificador
está encendido. El funcionamiento es normal si el indicador LED de
protección y estado ESP brilla constantemente y el indicador LED térmico está apagado.
LED de protección contra impacto electrónico (ESP): Este LED se pone
de color azul al encender el amplificador y parpadea periódicamente
para indicar el estado normal predeterminado. Cuando el amplificador pasa a la modalidad de protección, este indicador destella un
número específico de veces (descrito abajo) para indicar el origen
del acontecimiento. También destella cuando el amplificador se está
encendiendo; 4 ó 5 destellos hasta que el retraso de encendido termina (el número real de destellos depende del tiempo que se seleccione con el Bitwriter). Abajo se presentan las razones por las cuales el
amplificador puede activar el circuito de protección. La mayoría de las
modalidades de protección conducen al restablecimiento automático
una vez que el problema se resuelve, excepto los cortocircuitos y
excesos de corriente. Las indicaciones de protección conducen al
restablecimiento automático una vez que el problema se resuelve. Se
puede hacer detección y reparación de averías avanzada con el LED de
protección contra impacto electrónico..
s
s
Cortocircuito: Los cables de altavoz se han apretado o han hecho
cortocircuito a tierra (al bastidor del vehículo). El indicador de
estado ESP emite 2 destellos cortos seguidos de una pausa larga
(de 8 a 10 segundos).
Exceso de corriente: Vea los posibles problemas de altavoz o de
cableado
de altavoz
una puerta
o contra
alguna
otra
correspondiente
a laapretado
salida de en
frecuencias
medias
hasta
que oiga
© 2009 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
figura. Estas luces son muy útiles para detectar y reparar averías o
58
s
s
s
s
de estado ESP también emite 2 destellos cortos seguidos de una
pausa larga.
Compensación de CC: Esto puede pasar si el cable de alimentación
se conecta accidentalmente a las entradas de altavoz. También
puede pasar si el amplificador tiene un problema interno. El
amplificador emite 4 destellos cortos seguidos de una pausa larga
y luego repite.
Voltaje insuficiente: El sistema de carga del vehículo no suministra suficiente voltaje para el amplificador. Esto puede ocurrir si el
cable es de pequeño calibre o las terminales a través de las cuales
se alimenta el amplificador están sucias o corroídas. El indicador
de estado ESP emite 1 destello corto seguido de una pausa larga
en caso de insuficiencia de voltaje. Este ciclo se repite.
Exceso de voltaje: El sistema de carga del vehículo está suministrando demasiado voltaje a las entradas nominales de corriente
continua del amplificador. Por lo general, esto ocurre cuando hay
un problema con el sistema eléctrico. Apague la unidad fuente
cuando haga arrancar el vehículo haciendo puente con otro. El
indicador de estado ESP emite 1 destello largo seguido de una
pausa larga (de 8 a 10 segundos).
Exceso de temperatura: Si la temperatura del disipador térmico
sube demasiado, el amplificador también pasa a la modalidad
de protección. El LED de protección contra impacto electrónico
da 3 destellos cortos seguidos de una pausa larga. Luego, el ciclo
se repite.
LED térmico: Este LED se pone de color rojo si el amplificador se
recalienta. El amplificador pasa a la modalidad de protección térmica
por condiciones que pueden dañarlo de alguna manera. Con una
secuencia de 3 destellos cortos que se repite cada 8 a 10 segundos, el
LED de protección contra impacto electrónico también indica que el
amplificador ha pasado a la modalidad de protección térmica. Abajo
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
Español
59
se presentan las razones por las cuales el amplificador puede activar
el circuito térmico.
s
s
Las cargas de altavoz menores que la carga de impedancia mínima de los amplificadores inducen al amplificador a consumir más
corriente y esto puede causar un recalentamiento. Eso se puede
evitar utilizando altavoces o métodos de cableado que presenten
una carga de impedancia mayor que la carga de impedancia
mínima de entrada de los amplificadores. Esto también puede
activar la modalidad de protección por exceso de corriente.
El amplificador también se puede recalentar si no tiene ventilación adecuada. Cuando monte el amplificador, déjele suficiente
espacio para que el aire circule a su alrededor y lo mantenga
fresco. Los amplificadores se calientan porque producen energía
y hay que tener cuidado y consideración al instalarlos.
s
La temperatura en el lugar del automóvil en que se encuentra el
amplificador es extremadamente elevada. Esto puede ocurrir en
climas desérticos. No es raro que las temperaturas dentro de un
auto estacionado lleguen a 140 °F (60 °C). Si se restringe el flujo
de aire hacia el área de montaje, la cabina principal del automóvil
puede enfriarse antes que la temperatura del resto del automóvil
haya bajado de manera perceptible.
Placa superior del amplificador (con la ubicación de los indicadores
LED)
Alimentación
Térmico
LED de protección contra impacto electrónico (azul)
Vea la figura 22 en la página 20
3UGERENCIASDEDETECCIØNYREPARACIØNDEAVERÓAS
Síntoma
Causa probable
Medidas a tomar
El encendido a distancia está bajo o no funciona
Verifique el voltaje de encendido a distancia en el amplificador de voltaje y
repárelo según sea necesario.
Fusible quemado
Verifique la integridad del cable de alimentación y vea si hay cortocircuitos
en los altavoces. Repárelos según sea necesario y cambie el fusible.
Los cables de alimentación no están conectados
Verifique las conexiones del cable de alimentación y del cable de conexión a
tierra y repárelas según sea necesario.
La salida de audio no está conectada
Verifique las conexiones RCA y repárelas o cámbielas según sea necesario.
No hay salida
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
60
Síntoma
Causa probable
Medidas a tomar
Los cables de altavoz no están conectados
Verifique los cables de altavoz y repárelos o cámbielos según sea necesario
El altavoz está quemado
Verifique el sistema con un altavoz que funcione y repare o cambie los altavoces según sea necesario.
El sonido va y viene cíclicamente
La protección térmica se activa cuando la temperatura del disipador térmico supera los 90 °C
(190 °F)
Asegúrese de que haya ventilación adecuada para el amplificador y mejore
la ventilación según sea necesario.
Entradas de sonido malas o flojas
Verifique las conexiones RCA y repárelas o cámbielas según sea necesario.
Conexiones de alimentación flojas
Verifique los cables de alimentación y las conexiones a tierra y repárelas o
cámbielas según sea necesario.
Salida distorsionada
La sensibilidad de nivel del amplificador es demasiado alta y excede la capacidad máxima del
amplificador
Vuelva a ajustar la amplificación. Consulte la sección Ajuste del sonido del
sistema de este manual para ver instrucciones detalladas.
La carga de impedancia al amplificador es demasiado baja
Verifique la carga de impedancia de los altavoces; si está por debajo de 2 Ω,
vuelva a cablear los altavoces para lograr mayor impedancia.
Cortocircuito en los cables de altavoz.
Verifique los cables de altavoz y repárelos o cámbielos según sea necesario.
El altavoz no está conectado correctamente al
amplificador
Verifique los cables de altavoz y repárelos o cámbielos según sea necesario.
Consulte la sección Conexiones de altavoces de este manual para ver instrucciones detalladas.
El crossover interno no se ha fijado correctamente para los altavoces
Vuelva a ajustar los crossovers. Consulte la sección Configuraciones del crossover interno de este manual para ver instrucciones detalladas.
Los altavoces están quemados
Verifique el sistema con altavoces que funcionen y repare o cambie los altavoces quemados según sea necesario.
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
Español
61
Síntoma
Causa probable
Medidas a tomar
La conexión del blindaje RCA es intermitente o
falla
Cambie o repare el cable RCA
Mala respuesta de bajos
Los altavoces cableados con la polaridad equivocada causan cancelación a frecuencias bajas
Verifique la polaridad de los altavoces y cámbiela según sea necesario
El crossover se ha configurado incorrectamente
Vuelva ajustar los crossovers. Consulte la sección Configuraciones del crossover interno de este manual para ver instrucciones detalladas.
La carga de impedancia en el amplificador es
demasiado baja
Verifique la carga de impedancia de los altavoces; si está por debajo de 2 Ω,
vuelva a cablear los altavoces para lograr mayor impedancia.
El fusible de la batería se quema
Cortocircuito en el cable de alimentación o cableado incorrecto
Verifique los cables de alimentación y de conexión a tierra y repárelos o
reemplácelos según sea necesario.
El valor nominal del fusible es menor de lo recomendado
Cambie el fusible por uno de valor nominal apropiado.
La corriente real excede el valor nominal del
fusible
Verifique la carga de impedancia de los altavoces; si está por debajo de 2 Ω,
vuelva a cablear los altavoces para lograr mayor impedancia.
El altavoz está quemado y tiene un cortocircuito
en las salidas
Verifique el sistema con altavoces que funcionen y repare o cambie los altavoces quemados según sea necesario.
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
62
APÉNDICE. CARACTERÍSTICAS PROGRAMABLES
La siguiente es una lista de características ESP®-2 que se pueden programar o a las cuales el instalador tiene acceso para personalizar el
sistema o detectar y reparar averías. Las configuraciones de fábrica se
muestran en negrita.
Nota: El Bitwriter® debe tener una versión de software 2.7 o más
reciente para entrar al menú de características del amplificador.
Nota: La configuración que dice “Reservado” (Reserved ) es para
desarrollos futuros. Algunas configuraciones se pueden leer solamente; es decir, no se pueden cambiar, sólo pueden verse. Si se cambian, al Bitwriter le fallará la verificación de parámetros al escribir e
indicar los errores.
Retraso de encendido: 1.5, 2.0, 2.5, 3.0, 3.5, 4.0 segundos. Retrasa el
encendido del amplificador cuando la unidad fuente o principal se
enciende. Esto impide que los chasquidos o ruidos molestos que la
unidad fuente o principal produce durante el encendido pasen a los
altavoces.
Indicador LED de estado ESP®-2
Modalidad
Apagado
Amplificador apagado
5 destellos cortos, pausa y luego repetición
Unidad encendiéndose
Iluminación continua
Funcionamiento normal
1 destello largo, pausa y luego repetición
Exceso de voltaje
1 destello corto, pausa y luego repetición
Insuficiencia de voltaje
2 destellos cortos, pausa y luego repetición
Exceso de corriente
3 destellos cortos, pausa y luego repetición
Protección térmica
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
Español
Indicador LED de estado ESP®-2
Modalidad
4 destellos cortos, pausa y luego repetición
Compensación de CC
Intervalo de amplificación de entrada (V): La posición del selector de
amplificación determina el intervalo de amplificación disponible. Si el
selector de amplificación está en modalidad alta, los intervalos son los
siguientes: predeterminado (0.2 a 4 V), 0.2 a 1 V, 1 a 1.5 V, 1.5 a 3.5
V, 3.5 a 4 V. Si el selector de amplificación está en modalidad baja, los
intervalos son los siguientes: predeterminado (0.4 a 8 V), 0.4 a 2 V, 2
a 3 V, 3 a 7 V, 7 a 8 V.
Nota: Si la amplificación de entrada está en posición de bloqueo (Lock)
(ver abajo), el intervalo de amplificación de entrada no se altera hasta
que la amplificación de entrada pase a la posición de desbloqueo
(Unlock).
Ajustes de la amplificación de entrada: Desbloqueo (Unlock), Bloqueo
(Lock). Cuando se pone en la posición de bloqueo (Lock), el ajuste de
amplificación de entrada se inhabilita. Esto se puede disponer para
que el control pase a la posición de bloqueo (Lock) después de que
el amplificador se haya instalado y configurado a fin de evitar ajustes
accidentales o no deseados
Nota: Tenga cuidado cuando ajuste o desbloquee la amplificación
pues restringir o desbloquear el intervalo puede producir aumentos
repentinos de amplificación. Para evitar dañar los altavoces o el oído,
recomendamos apagar todas las fuentes antes de salir de esta modalidad.
Acontecimientos de 1 a 7 (Event 1 through 7): Almacena hasta
siete acontecimientos recientes para facilitar la detección de averías
63
con fines de diagnóstico. Los acontecimientos que se retienen son:
insuficiencia de voltaje, exceso de voltaje, reservado, no hay falla,
protección térmica, exceso de corriente (Undervoltage, Overvoltage,
Reserved, No Fault, Thermal, Overcurrent, respectivamente). Estos
acontecimientos se pueden leer solamente, el amplificador no permite
cambiarlos aunque se cambien en el Bitwriter; el instalador no puede
escribirlos en el amplificador. El acontecimiento 1 es el más reciente,
luego viene el 2 y así sucesivamente. Si la memoria de acontecimientos
se llena (se han almacenado 7 acontecimientos) y ocurre otro acontecimiento, el séptimo acontecimiento se retira de la memoria.
NOTA: Aunque el amplificador se puede leer con el Bitwriter® durante un acontecimiento, el amplificador tiene prioridad para comprobar
continuamente su estado. Los intentos de escribirle al amplificador
durante un acontecimiento o inmediatamente después pueden producir errores de comunicación.
Excepto en caso de exceso de corriente o cortocircuito, el amplificador
debe borrar todos los mensajes de falla una vez que el problema se
resuelve. Los cambios importantes de los parámetros del amplificador
hechos con el Bitwriter pueden interrumpir momentáneamente el
sonido. Además, el amplificador ha sido diseñado para alcanzar paulatinamente su nivel normal de amplificación después de los acontecimientos de protección y cuando se enciende.
Nota: El amplificador puede restablecerse interrumpiendo la electricidad a las terminales principales de batería y manteniendo la línea de
control remoto apagada durante por lo menos 30 segundos.
Deben darse los niveles de revisión mayores y menores del software
ESP2 cuando sea necesario comunicarse con MD Audio Engineering u
Orion.
2012 MD Audio Engineering. Reservados todos los derechos.
64