Orion CO6004 Ficha de datos

Categoría
Amplificadores de audio
Tipo
Ficha de datos
© 2008 directed electronics—all rights reserved 25
ESPAÑOL
DISPOSICIONES DEL PANEL DE EXTREMO
Placa de entrada (figura 1)
1. Luz indicadora LED de alimentación. Cuando está iluminada, indica que el amplificador
está encendido.
2. Entradas RCA delanteras. Aceptan entradas RCA de los canales delanteros de una uni-
dad fuente.
3. Control de amplificación delantero. Se ajusta continuamente de 250 mV a 5 V para
producir salida de potencia total por los canales delanteros.
4. Selector FULL, HPF delantero. Selecciona el crossover de pasaaltas o el de gama com-
pleta de frecuencias en los canales delanteros.
5. Control de bajos variable delantero. Ajusta la amplificación de bajos en los canales
delanteros de 0 dB a +8 dB.
6. Entrada de alto nivel. Conecta la salida de altavoz del radio de fábrica al amplificador.
Detecta la señal del radio y enciende el amplificador cuando es necesario. Apaga el
amplificador después de un minuto sin señal.
7. Selector de 2 canales o 4 canales. Permite que todos los canales del amplificador
puedan tener entrada de 2 canales (delanteros) o 4 canales (todos).
8. Control de frecuencia del crossover de pasaaltas trasero. Ajusta la frecuencia del cross-
over de pasaaltas de los canales traseros.
9. Control de frecuencia del crossover de pasabajas trasero. Ajusta la frecuencia del cross-
over de pasabajas de los canales traseros.
10. Selector HPF, FULL, LPF trasero. Selecciona el crossover de pasaaltas, el de gama com-
pleta de frecuencias o el de pasabajas en los canales traseros.
11. Control de amplificación trasero. Se ajusta continuamente de 250 mV a 5 V para pro-
ducir salida de potencia total por los canales traseros.
12. Entradas RCA traseras. Aceptan entradas RCA de los canales traseros de una unidad
fuente.
13. Luz indicadora LED de estado. Indica falla en el amplificador y también se ilumina
brevemente durante la fase de silenciado del encendido.
14. Control de frecuencia del crossover de pasaaltas delantero. Ajusta la frecuencia del
crossover de pasaaltas en los canales delanteros.
15. Control de bajos variable trasero. Ajusta la amplificación de bajos en los canales trase-
ros de 0 dB a +8 dB.
Consulte el diagrama de la página 3
Placa de salida (figura 2)
1. Conexiones de altavoz. Aceptan cable de hasta calibre 12 AWG.
2. 2 fusibles ATC. Protegen al amplificador contra los excesos de corriente.
3. Conexiones de alimentación. Aceptan cable de alimentación de hasta calibre 4 AWG.
4. Entrada de encendido a distancia REM. Enciende el amplificador cuando se le da una
alimentación de 12 V+.
5. Conexión a tierra. Acepta cable de conexión a tierra de hasta calibre 4 AWG.
Consulte el diagrama de la página 4
26 © 2008 directed electronics—all rights reserved
ESPECIFICACIONES DE LA CEA
CO6004
Potencia de salida: 60 W RMS x 4 a 4 Ω y < 1% THD+N
Relación de señal a ruido: -70 dBA (Referencia: 1 W en 4 Ω)
Potencia adicional: 75 W RMS x 4 a 2 Ω y < 1% THD+N
ARNESES DE CABLEADO DE ALTO NIVEL
No conecte las entradas de alto nivel a la conexión a tierra de alimentación, señal o chasis, pues
puede dañar las salidas de la unidad principal. Las entradas de alto nivel han sido diseñadas
para funcionar con salidas de nivel de altavoz BTL o conectadas a tierra (que se encuentran en
la mayoría de las unidades principales).
CONEXIONES DE ALTO NIVEL
COLOR DEL CABLE CONEXIÓN DE ENTRADA
Negro Conexión a tierra
Blanco Canal delantero izquierdo +
Blanco/Negro Canal delantero izquierdo -
Verde/Negro Canal trasero derecho -
Verde Canal trasero derecho -
Gris Canal delantero derecho +
Gris/Negro Canal delantero derecho -
Violeta /Negro Canal trasero izquierdo -
Violeta Canal trasero izquierdo +
CONFIGURACIONES DEL AMPLIFICADOR
Configuraciones de salida y entrada de señal
La sección de entrada del amplificador consta de un selector de 2 canales o 4 canales que fija la
configuración de salida, los controles de amplificación y las entradas RCA. La sección de entrada
facilita la adaptación de este amplificador a la mayoría de las configuraciones de sistema.
Amplificación de entrada
El amplificador Orion Cobalt CO6004 tiene niveles de ajuste para facilitar la integración con
cualquier unidad fuente. La sensibilidad de entrada se puede ajustar de 250 mV a 5 V. Consulte
las secciones Prueba del sistema y Ajuste de sonido del sistema de esta guía para ver instrucciones
detalladas de configuración de la amplificación.
Crossover interno
The crossover section of the Orion Cobalt CO6004 amplifiers is continuously variable and
extremely flexible.
© 2008 directed electronics—all rights reserved 27
When using Orion Cobalt loudspeakers, minor deviations from the recommended frequency
ranges can provide superior results depending on your speaker locations and your vehicle
acoustics. Setting crossover frequencies higher than recommended will not cause damage and
may provide superior sonic results depending on your system's performance goals. Refer to your
loudspeaker owner's manual for assistance in choosing the proper crossover frequencies for
your system.
Crossover de pasabajas
El crossover de pasabajas funciona con una pendiente de segundo orden (12 dB por octava). El
crossover de pasabajas es continuamente variable de 50 Hz a 500 Hz.
Crossover de pasaaltas
Cuando el selector está a la izquierda (posición FULL), el crossover de pasaaltas se pasa por alto.
Cuando está a la derecha (posición HPF), el crossover de pasaaltas está activado. El crossover de
pasaaltas es continuamente variable de 50 Hz a 500 Hz.
CABLEADO DEL AMPLIFICADOR
Conexiones de alimentación del amplificador Orion Cobalt CO6004
Valor nominal de los fusibles del Orion Cobalt CO6004: 2 ATC de 25 A c/u
Las conexiones de alimentación aceptan cable de hasta calibre 4 AWG.
Se recomienda cable de conexión a tierra y cable de alimentación de calibre 4 AWG
para obtener un rendimiento óptimo.
Conecte la terminal 12 V+ a la batería a través del portafusibles. Esta conexión da +12
V de alimentación principal al amplificador.
El cable de alimentación debe tener un fusible a no más de 18 plg. de la terminal de la
batería.
Conecte a tierra el amplificador en un buen punto de conexión a tierra del chasis lo
más cerca posible del amplificador.
Conecte la terminal REM al conductor de encendido a distancia de la unidad fuente.
Esta conexión da +12 V de alimentación para encender el amplificador.
Agregue cable de conexión a tierra entre la terminal negativa de la batería y el cha-
sis.
Diagrama de cableado del amplificador Orion Cobalt CO6004 (figura
3,4))
El amplificador Orion Cobalt CO6004 ofrece dos conjuntos (delantero y trasero) de dos terminales
de salida positivas y dos terminales de salida negativas cada uno para facilitar la conexión de los
altavoces al amplificador. Cada amplificador es estable a 2 Ω por canal o 4 Ω por par de canales en
puente.
Consulte el diagrama de las páginas 6, 7.
Modalidad triple
Para cablear en modalidad triple, los altavoces de alta frecuencia deben hacerse funcionar en
estereofónico y tener cada uno un crossover en línea pasivo (condensador) para quitar las fre-
cuencias bajas. El altavoz de baja frecuencia monofónico se conecta en modalidad de puente a
los dos canales estereofónicos con un crossover pasivo en línea (inductor) para quitar las frecuen-
cias altas. Los altavoces de frecuencias altas no deben ser de menos de 2 Ω y el altavoz de baja
28 © 2008 directed electronics—all rights reserved
frecuencia (en puente) no debe ser de menos de 4 Ωs.
Conexión en puente
Para conectar en puente una sola carga de altavoz, al amplificador Orion Cobalt CO6004, se le
pueden conectar en puente los canales delanteros o traseros. La impedancia del altavoz no debe
ser menos de 4Ω
INSTALACIÓN DEL AMPLIFICADOR
Selección de ubicaciones de montaje
La ubicación de su amplificador depende de varios asuntos importantes. Debido al pequeño
tamaño de los amplificadores Orion Cobalt, hay muchas ubicaciones de montaje que producen
un rendimiento satisfactorio. Monte siempre el amplificador en un lugar protegido contra los
elementos. Además, móntelo en una superficie plana y estable.
NOTA: Se recomienda no montar los amplificadores invertidos, pues esto puede causar un
apagado térmico prematuro.
¡ADVERTENCIA! No monte el amplificador en el compartimiento del motor. Los amplificado-
res no han sido diseñados para soportar el riguroso ambiente de los elementos
exteriores.
Compartimiento de pasajeros
Si va a montar el amplificador en el compartimiento de pasajeros, deje suficiente espacio para
la ventilación. El diseño de los amplificadores permite montarlos debajo de los asientos. Cuando
monte el amplificador debajo del asiento, o en un lugar similar, deje un mínimo de 1 plg. de
separación alrededor de todo el amplificador para que tenga un enfriamiento adecuado.
Maletero
Montar el amplificador en el maletero da un excelente rendimiento, con tal de que no se
restrinja el flujo de aire alrededor del disipador térmico del amplificador. Para obtener resul-
tados óptimos, monte el amplificador con la mayor cantidad de espacio posible a su alrededor.
Este tipo de montaje produce el mejor enfriamiento debido al efecto de convección del chasis
del amplificador.
Precauciones generales y sugerencias de instalación
¡ADVERTENCIA! Cuando trabaje en el vehículo, tenga cuidado de no cortar ni perforar el
tanque de gasolina; las líneas de combustible, freno o vacío; las líneas hidráulicas
o el cableado eléctrico.
Desconecte de la batería el cable de conexión a tierra del vehículo antes de hacer o deshacer
conexiones a las terminales de suministro de alimentación del sistema de sonido.
No utilice este amplificador sin montarlo. No asegurar o montar firmemente el amplificador
puede causar daños o lesiones, especialmente en caso de accidente. El amplificador sin montar se
vuelve un proyectil peligroso en caso de choque. Nunca lo monte donde pueda mojarse. Móntelo
de manera que los cables no se puedan desconectar. Encamine los cables por donde no vayan a
ser raspados, aplastados o dañados de ninguna manera.
El cable de alimentación de +12 V debe tener un fusible lo más cerca posible de la terminal de la
© 2008 directed electronics—all rights reserved 29
batería, idealmente a menos de 18 plg. de tal terminal. Utilice fusibles o interruptores automáti-
cos del valor nominal recomendado en la sección Conexiones de alimentación de este manual.
Si necesita cambiar el fusible enchufado en el costado del amplificador, cámbielo por un fusible
tipo ATC/MAXI del valor nominal del que vino con el amplificador. Si no está seguro del valor
correcto, consulte la sección Conexiones de alimentación de este manual para ver los detalles.
Utilizar un fusible de mayor valor nominal puede causarle al amplificador daños no cubiertos por
la garantía.
NOTA: Asegúrese de que todo el equipo del sistema esté apagado cuando haga o deshaga
conexiones a las terminales de altavoz o a las entradas RCA. Encienda el sistema y
lentamente suba el control de volumen sólo después de verificar dos veces todas las
conexiones de cables.
La mayoría de los sistemas eléctricos automotrices pueden suministrar la alimentación necesaria
para los sistemas con un solo amplificador. Los sistemas con varios amplificadores pueden necesi-
tar una batería o un alternador de mayor capacidad o un condensador de almacenamiento.
Recomendamos enfáticamente instalar un condensador de alimentación de Directed Audio
Essentials y una batería adicional en los sistemas estereofónicos grandes.
Los amplificadores Orion Cobalt generan cierta cantidad de calor como parte normal de su
funcionamiento. El área alrededor del amplificador no debe estar obstruida para permitir una
circulación de aire adecuada. Recuerde que las mantas de playa, la ropa para lavar de la semana
pasada, los libros escolares y los papeles de las tareas escolares colocados encima del amplifica-
dor no mejoran el flujo de aire y pueden dañarse.
Instalación paso a paso
Paso 1. Determine la ubicación del amplificador. Consulte la sección Selección de ubicacio-
nes de montaje de esta guía para ver información detallada.
Paso 2. Decida qué configuración de sistema va a tener su amplificador. Para ver sugeren-
cias de sistema, consulte la sección Conexiones de altavoz de esta guía.
Paso 3. Encamine todos los cables desde la ubicación del amplificador hasta los altavoces,
la unidad fuente y la batería. No conecte la batería en este momento. Pase los
cables de altavoz, alimentación y RCA lo más lejos posible del sistema y los cables
eléctricos de fábrica, pues presentan un gran potencial de ruido de sistema indu-
cido.
Paso 4. Haga los agujeros de montaje para el amplificador. Piense antes de taladrar. Los
tanques de gasolina, las líneas de combustible y otras obstrucciones tienen la mala
costumbre de esconderse. Para obtener los mejores resultados, marque la posición
de los agujeros de montaje con un marcador y haga estos agujeros con una broca
perforadora estándar de 1/8 de pulgada.
Paso 5. Montaje del amplificador. El amplificador debe ir montado en una superficie
plana. Si esto no es posible, no apriete en exceso los tornillos para que el chasis
del amplificador no se tuerza o se doble.
Paso 6. Pase la llave de encendido del vehículo a la posición de apagado.
Paso 7. Desconecte la terminal de conexión a tierra de la batería del vehículo.
Paso 8. Conecte los cables de alimentación al amplificador (primero la terminal a tierra,
luego la de 12 V+ y finalmente la del control remoto, REM).
Paso 9. Conecte los cables de altavoz y los cables RCA al amplificador. Verifique la calidad
de las conexiones de señal y de altavoz. Esto determina en última instancia el
rendimiento del amplificador Orion Cobalt. Consulte las secciones Controles de
nivel de salida y entrada de señal y Conexiones de altavoz de esta guía para ver
las instrucciones de cableado correctas.
30 © 2008 directed electronics—all rights reserved
Paso 10. Vuelva a conectar la terminal de conexión a tierra de la batería después de hacer
las conexiones RCA, de altavoz y de alimentación.
Paso 11, Configure los crossovers. Consulte la sección Crossover interno de este manual
para ver instrucciones detalladas.
Paso 12. Una vez que esté satisfecho de que todas las conexiones y configuraciones son
correctas, instale el fusible cerca de la batería del vehículo y proceda a la sección
Prueba del sistema de este manual.
¡ADVERTENCIA! No exceda nunca el valor nominal del fusible recomendado para este ampli-
ficador. Hacerlo dará como resultado la anulación de la garantía y posible daño al
amplificador.
CONFIGURACIÓN Y DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE
AVERÍAS
Prueba del sistema
Después de terminar la instalación, es necesario poner a prueba el sistema. Esto contribuirá a
garantizar años de funcionamiento sin problemas. Consulte la lista de pasos que aparece abajo
cuando ponga a prueba el sonido de su sistema Orion Cobalt.
Paso 1. Verifique todas las conexiones de cableado para asegurarse de que sean correctas
y estén firmes.
Paso 2. Baje el control de volumen de la fuente de señal hasta el mínimo. Fije los controles
de tono, incluso el de sonoridad, en sus posiciones de anulación.
Paso 3. Gire los controles de nivel del amplificador hasta sus posiciones de mínimo.
Paso 4. Encienda la unidad fuente. Vea si la luz indicadora LED de alimentación, ubicada
en el lado de las conexiones del amplificador, está encendida. Si no lo está, con-
sulte las secciones Conexiones de alimentación y Sugerencias de detección y repa-
ración de averías de este manual para ver las instrucciones.
Paso 5. Si está utilizando una unidad fuente de posventa, gire los controles de nivel del
amplificador aproximadamente un cuarto de vuelta a partir de la posición de
mínimo. Aumente lentamente el nivel de volumen de la unidad fuente oyendo
la salida del sistema. Si no oye ningún sonido, o si la salida está distorsionada,
apague el sistema inmediatamente. Consulte las secciones Conexiones de alimen-
tación y Sugerencias de detección y reparación de averías de este manual para
resolver sus problemas de instalación.
Paso 6. Asegúrese de que la salida de cada canal sea correcta. Si se usan los crossovers acti-
vos, verifíquelos para asegurarse de que cada salida del amplificador sea correcta.
Cuando utilice crossovers activos en altavoces de gama de frecuencias medias y
tweeters, no utilice frecuencias de crossover menores que las recomendadas. Si el
sistema no está configurado correctamente, consulte la sección Crossover interno
de este manual para tomar medidas correctivas.
Paso 7. Si la salida es clara y sin distorsión, continúe con la sección Ajuste de sonido del
sistema de este manual.
Ajuste de sonido del sistema
Una vez que haya verificado el funcionamiento del sistema, ajústele el sonido. Esto se logra
fijando los controles de nivel y ajustando los crossovers internos.
Paso 1. Gire el control de volumen de la fuente de señal hasta el mínimo. Fije los controles
de tono, incluso el de sonoridad, en sus posiciones de anulación.
© 2008 directed electronics—all rights reserved 31
Paso2. Gire los controles de nivel del amplificador hasta sus posiciones de mínimo.
Paso 3. Escoja música con alto contenido dinámico que le guste, que le sea conocida y que
vaya a reproducir con mayor frecuencia en el sistema.
Paso 4. Gire el control de volumen de la unidad fuente hasta su mayor nivel de salida sin
distorsión. Si no tiene equipo de prueba, este punto debe estar entre tres cuartos
y el máximo de volumen, dependiendo de la calidad de la unidad fuente. Vea si
hay distorsión audible. Si oye distorsión, reduzca el volumen de la unidad fuente
hasta que la salida pierda la distorsión. Deje el control de volumen en esta posición
mientras ajusta el sistema.
Paso 5. Escuchando la música dinámica escogida, suba el control de nivel correspondiente
a la salida de frecuencias medias hasta que oiga una ligera distorsión y luego baje
levemente el control de nivel hasta que la distorsión desaparezca. Dependiendo
del sistema, la salida de altavoz de frecuencias medias y de tweeter puede estar en
los mismos canales de salida.
Paso 6. Suba el control de nivel correspondiente a la salida de tweeter hasta que oiga una
ligera distorsión y luego baje levemente el control de nivel hasta que la distorsión
desaparezca. Dependiendo del sistema, la salida de altavoz de frecuencias medias
y de tweeter puede estar en los mismos canales de salida.
Paso 7. Haga ajustes menores al nivel de salida entre las frecuencias medias y los tweeters.
Consulte la sección Crossover interno de este manual para ver instrucciones detal-
ladas.
Paso 8. Repita los pasos 5 a 7 con los altavoces traseros. Si no tiene altavoces traseros,
continúe con el paso 10.
Paso 9. Fije los niveles entre los altavoces de frecuencias medias y los tweeters delanteros
y traseros para lograr un equilibrio delantero/trasero óptimo.
Paso 10. Gire el control de nivel correspondiente a la salida de woofer hasta que oiga una
ligera distorsión y luego baje levemente el control de nivel hasta que la distorsión
desaparezca.
Paso 11. Haga ajustes menores al nivel de salida entre los altavoces satélite y los woofers.
Consulte la sección Crossover interno de este manual para ver instrucciones detal-
ladas.
Paso 12. Disfrute de su maravilloso sistema de sonido Orion Cobalt.
32 © 2008 directed electronics—all rights reserved
Sugerencias de detección y reparación de averías
Síntoma Causa probable Medidas a tomar
No hay salida
El encendido a distancia está
bajo o no funciona
Verifi que el voltaje de encendido a distancia
en el amplifi cador de voltaje y repárelo según
sea necesario.
Fusible quemado Verifi que la integridad del cable de aliment-
ación y vea si hay cortocircuitos en los altavo-
ces. Repárelos según sea necesario y cambie
el fusible.
Los cables de alimentación no
están conectados
Verifi que las conexiones del cable de ali-
mentación y del cable de conexión a tierra y
repárelas según sea necesario.
La salida de sonido no está
conectada
Verifi que las conexiones RCA y repárelas o
cámbielas según sea necesario.
Los cables de altavoz no están
conectados
Verifi que los cables de altavoz y repárelos o
cámbielos según sea necesario
El altavoz está quemado Verifi que el sistema con un altavoz que fun-
cione y repare o cambie los altavoces según
sea necesario.
El sonido va y viene cíclicamente
La protección térmica se activa
cuando la temperatura del
disipador térmico supera los 50
°C (122 °F)
Asegúrese de que haya ventilación adecuada
para el amplifi cador y mejore la ventilación
según sea necesario.
Entradas de sonido malas o
ojas
Verifi que las conexiones RCA y repárelas o
cámbielas según sea necesario.
Conexiones de alimentación
ojas
Verifi que los cables de alimentación y las con-
exiones a tierra y repárelas o cámbielas según
sea necesario.
Salida distorsionada
La sensibilidad de nivel del
amplifi cador es demasiado alta
y excede la capacidad máxima
del amplifi cador
Vuelva a ajustar la amplifi cación. Consulte la
sección Ajuste de sonido del sistema de este
manual para ver instrucciones detalladas.
La carga de impedancia al am-
plifi cador es demasiado baja
Verifique la carga de impedancia de los
altavoces; si está por debajo de 2Ω, vuelva
a cablear los altavoces para lograr mayor
impedancia.
Cortocircuito en los cables de
altavoz.
Verifi que los cables de altavoz y repárelos o
cámbielos según sea necesario.
El altavoz no está conectado
correctamente al amplifi cador
Verifi que los cables de altavoz y repárelos o
cámbielos según sea necesario. Consulte la
sección Conexiones de altavoz de este manual
para ver instrucciones detalladas.
El crossover interno no se ha
jado correctamente para los
altavoces
Vuelva a ajustar los crossovers. Consulte la
sección Crossover interno de este manual para
ver instrucciones detalladas.
© 2008 directed electronics—all rights reserved 33
Los altavoces están quemados Verifi que el sistema con altavoces que
funcionen y repare o cambie los altavoces
quemados según sea necesario.
Mala respuesta de bajos
Los altavoces cableados con la
polaridad equivocada causan
cancelación a frecuencias bajas
Verifi que la polaridad de los altavoces y cám-
biela según sea necesario
El crossover se ha confi gurado
incorrectamente
Vuelva ajustar los crossovers. Consulte la sec-
ción Crossover interno de este manual para
ver instrucciones detalladas.
La carga de impedancia en el
amplifi cador es demasiado baja
Verifi que la carga de impedancia de los
altavoces; si está por debajo de 2Ω, vuelva
a cablear los altavoces para lograr mayor
impedancia.
El fusible de la batería se quema
Cortocircuito en el cable de
alimentación o cableado es
incorrecto
Verifi que los cables de alimentación y de con-
exión a tierra y repárelos según sea necesario.
El valor nominal del fusible es
menor de lo recomendado
Cambie el fusible por uno de valor nominal
apropiado.
La corriente real excede el valor
nominal del fusible
Verifi que la carga de impedancia de los
altavoces; si está por debajo de 2 Ω, vuelva
a cablear los altavoces para lograr mayor
impedancia.
Amplifi er fuse blowing
El valor nominal del fusible es
menor de lo recomendado
Cambie el fusible por uno de valor nominal
apropiado.
La carga de impedancia al am-
plifi cador es demasiado baja
Verifi que la carga de impedancia de los
altavoces; si está por debajo de 2Ω, vuelva
a cablear los altavoces para lograr mayor
impedancia.
El altavoz está quemado y tiene
un cortocircuito en las salidas
Verifi que el sistema con altavoces que
funcionen y repare o cambie los altavoces
quemados según sea necesario.
La corriente real excede el valor
nominal del fusible
Verifi que la carga de impedancia de los
altavoces, si está por debajo de 2 Ω vuelva
a cablear los altavoces para lograr mayor
impedancia.
34 © 2008 directed electronics—all rights reserved
ESPECIFICACIONES
Sección de amplifi cador CO6004
Potencia de salida en W RMS, 4Ω 60 x 4
Potencia de salida en W RMS, 2Ω 75 x 4
Distorsión a la potencia nominal < 0.9% THD+N
Respuesta de frecuencias 20Hz a 30kHz
+/- 0.5 dB
Ancho de banda lineal 20Hz a 20kHz
±3dB
Coefi ciente de amortiguamiento > 100
Sensibilidad de entrada 250 mV - 8V
Impedancia de entrada > 10kΩ
Tipo de fusible (2) 25 Amp ATC
Dimensiones 2.1 plg. x 8.1 plg. x 13.4 plg.
Peso 7.3 lbs.
Sección de crossover
Crossover de pasabajas y pasaaltas Continuamente variable /
2do. orden
Gama de frecuencias de pasabajas 50Hz a 500Hz
Carga continua de 2Ω de 20 Hz a 200 Hz, < 0.1% THD, con voltaje de entrada a 13.8 V CC

Transcripción de documentos

ESPAÑOL DISPOSICIONES DEL PANEL DE EXTREMO Placa de entrada (figura 1) 1. Luz indicadora LED de alimentación. Cuando está iluminada, indica que el amplificador está encendido. 2. Entradas RCA delanteras. Aceptan entradas RCA de los canales delanteros de una unidad fuente. 3. Control de amplificación delantero. Se ajusta continuamente de 250 mV a 5 V para producir salida de potencia total por los canales delanteros. 4. Selector FULL, HPF delantero. Selecciona el crossover de pasaaltas o el de gama completa de frecuencias en los canales delanteros. 5. Control de bajos variable delantero. Ajusta la amplificación de bajos en los canales delanteros de 0 dB a +8 dB. 6. Entrada de alto nivel. Conecta la salida de altavoz del radio de fábrica al amplificador. Detecta la señal del radio y enciende el amplificador cuando es necesario. Apaga el amplificador después de un minuto sin señal. 7. Selector de 2 canales o 4 canales. Permite que todos los canales del amplificador puedan tener entrada de 2 canales (delanteros) o 4 canales (todos). 8. Control de frecuencia del crossover de pasaaltas trasero. Ajusta la frecuencia del crossover de pasaaltas de los canales traseros. 9. Control de frecuencia del crossover de pasabajas trasero. Ajusta la frecuencia del crossover de pasabajas de los canales traseros. 10. Selector HPF, FULL, LPF trasero. Selecciona el crossover de pasaaltas, el de gama completa de frecuencias o el de pasabajas en los canales traseros. 11. Control de amplificación trasero. Se ajusta continuamente de 250 mV a 5 V para producir salida de potencia total por los canales traseros. 12. Entradas RCA traseras. Aceptan entradas RCA de los canales traseros de una unidad fuente. 13. Luz indicadora LED de estado. Indica falla en el amplificador y también se ilumina brevemente durante la fase de silenciado del encendido. 14. Control de frecuencia del crossover de pasaaltas delantero. Ajusta la frecuencia del crossover de pasaaltas en los canales delanteros. 15. Control de bajos variable trasero. Ajusta la amplificación de bajos en los canales traseros de 0 dB a +8 dB. Consulte el diagrama de la página 3 Placa de salida (figura 2) 1. Conexiones de altavoz. Aceptan cable de hasta calibre 12 AWG. 2. 2 fusibles ATC. Protegen al amplificador contra los excesos de corriente. 3. Conexiones de alimentación. Aceptan cable de alimentación de hasta calibre 4 AWG. 4. Entrada de encendido a distancia REM. Enciende el amplificador cuando se le da una alimentación de 12 V+. 5. Conexión a tierra. Acepta cable de conexión a tierra de hasta calibre 4 AWG. Consulte el diagrama de la página 4 © 2008 directed electronics—all rights reserved 25 ESPECIFICACIONES DE LA CEA CO6004 Potencia de salida: 60 W RMS x 4 a 4 Ω y < 1% THD+N Relación de señal a ruido: -70 dBA (Referencia: 1 W en 4 Ω) Potencia adicional: 75 W RMS x 4 a 2 Ω y < 1% THD+N ARNESES DE CABLEADO DE ALTO NIVEL No conecte las entradas de alto nivel a la conexión a tierra de alimentación, señal o chasis, pues puede dañar las salidas de la unidad principal. Las entradas de alto nivel han sido diseñadas para funcionar con salidas de nivel de altavoz BTL o conectadas a tierra (que se encuentran en la mayoría de las unidades principales). CONEXIONES DE ALTO NIVEL COLOR DEL CABLE CONEXIÓN DE ENTRADA Negro Conexión a tierra Blanco Canal delantero izquierdo + Blanco/Negro Canal delantero izquierdo - Verde/Negro Canal trasero derecho - Verde Canal trasero derecho - Gris Canal delantero derecho + Gris/Negro Canal delantero derecho - Violeta /Negro Canal trasero izquierdo - Violeta Canal trasero izquierdo + CONFIGURACIONES DEL AMPLIFICADOR Configuraciones de salida y entrada de señal La sección de entrada del amplificador consta de un selector de 2 canales o 4 canales que fija la configuración de salida, los controles de amplificación y las entradas RCA. La sección de entrada facilita la adaptación de este amplificador a la mayoría de las configuraciones de sistema. Amplificación de entrada El amplificador Orion Cobalt CO6004 tiene niveles de ajuste para facilitar la integración con cualquier unidad fuente. La sensibilidad de entrada se puede ajustar de 250 mV a 5 V. Consulte las secciones Prueba del sistema y Ajuste de sonido del sistema de esta guía para ver instrucciones detalladas de configuración de la amplificación. Crossover interno The crossover section of the Orion Cobalt CO6004 amplifiers is continuously variable and extremely flexible. 26 © 2008 directed electronics—all rights reserved When using Orion Cobalt loudspeakers, minor deviations from the recommended frequency ranges can provide superior results depending on your speaker locations and your vehicle acoustics. Setting crossover frequencies higher than recommended will not cause damage and may provide superior sonic results depending on your system's performance goals. Refer to your loudspeaker owner's manual for assistance in choosing the proper crossover frequencies for your system. Crossover de pasabajas El crossover de pasabajas funciona con una pendiente de segundo orden (12 dB por octava). El crossover de pasabajas es continuamente variable de 50 Hz a 500 Hz. Crossover de pasaaltas Cuando el selector está a la izquierda (posición FULL), el crossover de pasaaltas se pasa por alto. Cuando está a la derecha (posición HPF), el crossover de pasaaltas está activado. El crossover de pasaaltas es continuamente variable de 50 Hz a 500 Hz. CABLEADO DEL AMPLIFICADOR Conexiones de alimentación del amplificador Orion Cobalt CO6004 ● Valor nominal de los fusibles del Orion Cobalt CO6004: 2 ATC de 25 A c/u ● Las conexiones de alimentación aceptan cable de hasta calibre 4 AWG. ● Se recomienda cable de conexión a tierra y cable de alimentación de calibre 4 AWG para obtener un rendimiento óptimo. ● Conecte la terminal 12 V+ a la batería a través del portafusibles. Esta conexión da +12 V de alimentación principal al amplificador. ● El cable de alimentación debe tener un fusible a no más de 18 plg. de la terminal de la batería. ● Conecte a tierra el amplificador en un buen punto de conexión a tierra del chasis lo más cerca posible del amplificador. ● Conecte la terminal REM al conductor de encendido a distancia de la unidad fuente. Esta conexión da +12 V de alimentación para encender el amplificador. ● Agregue cable de conexión a tierra entre la terminal negativa de la batería y el chasis. Diagrama de cableado del amplificador Orion Cobalt CO6004 (figura 3,4)) El amplificador Orion Cobalt CO6004 ofrece dos conjuntos (delantero y trasero) de dos terminales de salida positivas y dos terminales de salida negativas cada uno para facilitar la conexión de los altavoces al amplificador. Cada amplificador es estable a 2 Ω por canal o 4 Ω por par de canales en puente. Consulte el diagrama de las páginas 6, 7. Modalidad triple Para cablear en modalidad triple, los altavoces de alta frecuencia deben hacerse funcionar en estereofónico y tener cada uno un crossover en línea pasivo (condensador) para quitar las frecuencias bajas. El altavoz de baja frecuencia monofónico se conecta en modalidad de puente a los dos canales estereofónicos con un crossover pasivo en línea (inductor) para quitar las frecuencias altas. Los altavoces de frecuencias altas no deben ser de menos de 2 Ω y el altavoz de baja © 2008 directed electronics—all rights reserved 27 frecuencia (en puente) no debe ser de menos de 4 Ωs. Conexión en puente Para conectar en puente una sola carga de altavoz, al amplificador Orion Cobalt CO6004, se le pueden conectar en puente los canales delanteros o traseros. La impedancia del altavoz no debe ser menos de 4Ω INSTALACIÓN DEL AMPLIFICADOR Selección de ubicaciones de montaje La ubicación de su amplificador depende de varios asuntos importantes. Debido al pequeño tamaño de los amplificadores Orion Cobalt, hay muchas ubicaciones de montaje que producen un rendimiento satisfactorio. Monte siempre el amplificador en un lugar protegido contra los elementos. Además, móntelo en una superficie plana y estable. NOTA: Se recomienda no montar los amplificadores invertidos, pues esto puede causar un apagado térmico prematuro. ¡ADVERTENCIA! No monte el amplificador en el compartimiento del motor. Los amplificadores no han sido diseñados para soportar el riguroso ambiente de los elementos exteriores. Compartimiento de pasajeros Si va a montar el amplificador en el compartimiento de pasajeros, deje suficiente espacio para la ventilación. El diseño de los amplificadores permite montarlos debajo de los asientos. Cuando monte el amplificador debajo del asiento, o en un lugar similar, deje un mínimo de 1 plg. de separación alrededor de todo el amplificador para que tenga un enfriamiento adecuado. Maletero Montar el amplificador en el maletero da un excelente rendimiento, con tal de que no se restrinja el flujo de aire alrededor del disipador térmico del amplificador. Para obtener resultados óptimos, monte el amplificador con la mayor cantidad de espacio posible a su alrededor. Este tipo de montaje produce el mejor enfriamiento debido al efecto de convección del chasis del amplificador. Precauciones generales y sugerencias de instalación ¡ADVERTENCIA! Cuando trabaje en el vehículo, tenga cuidado de no cortar ni perforar el tanque de gasolina; las líneas de combustible, freno o vacío; las líneas hidráulicas o el cableado eléctrico. Desconecte de la batería el cable de conexión a tierra del vehículo antes de hacer o deshacer conexiones a las terminales de suministro de alimentación del sistema de sonido. No utilice este amplificador sin montarlo. No asegurar o montar firmemente el amplificador puede causar daños o lesiones, especialmente en caso de accidente. El amplificador sin montar se vuelve un proyectil peligroso en caso de choque. Nunca lo monte donde pueda mojarse. Móntelo de manera que los cables no se puedan desconectar. Encamine los cables por donde no vayan a ser raspados, aplastados o dañados de ninguna manera. El cable de alimentación de +12 V debe tener un fusible lo más cerca posible de la terminal de la 28 © 2008 directed electronics—all rights reserved batería, idealmente a menos de 18 plg. de tal terminal. Utilice fusibles o interruptores automáticos del valor nominal recomendado en la sección Conexiones de alimentación de este manual. Si necesita cambiar el fusible enchufado en el costado del amplificador, cámbielo por un fusible tipo ATC/MAXI del valor nominal del que vino con el amplificador. Si no está seguro del valor correcto, consulte la sección Conexiones de alimentación de este manual para ver los detalles. Utilizar un fusible de mayor valor nominal puede causarle al amplificador daños no cubiertos por la garantía. NOTA: Asegúrese de que todo el equipo del sistema esté apagado cuando haga o deshaga conexiones a las terminales de altavoz o a las entradas RCA. Encienda el sistema y lentamente suba el control de volumen sólo después de verificar dos veces todas las conexiones de cables. La mayoría de los sistemas eléctricos automotrices pueden suministrar la alimentación necesaria para los sistemas con un solo amplificador. Los sistemas con varios amplificadores pueden necesitar una batería o un alternador de mayor capacidad o un condensador de almacenamiento. Recomendamos enfáticamente instalar un condensador de alimentación de Directed Audio Essentials y una batería adicional en los sistemas estereofónicos grandes. Los amplificadores Orion Cobalt generan cierta cantidad de calor como parte normal de su funcionamiento. El área alrededor del amplificador no debe estar obstruida para permitir una circulación de aire adecuada. Recuerde que las mantas de playa, la ropa para lavar de la semana pasada, los libros escolares y los papeles de las tareas escolares colocados encima del amplificador no mejoran el flujo de aire y pueden dañarse. Instalación paso a paso Paso 1. Determine la ubicación del amplificador. Consulte la sección Selección de ubicaciones de montaje de esta guía para ver información detallada. Paso 2. Decida qué configuración de sistema va a tener su amplificador. Para ver sugerencias de sistema, consulte la sección Conexiones de altavoz de esta guía. Paso 3. Encamine todos los cables desde la ubicación del amplificador hasta los altavoces, la unidad fuente y la batería. No conecte la batería en este momento. Pase los cables de altavoz, alimentación y RCA lo más lejos posible del sistema y los cables eléctricos de fábrica, pues presentan un gran potencial de ruido de sistema inducido. Paso 4. Haga los agujeros de montaje para el amplificador. Piense antes de taladrar. Los tanques de gasolina, las líneas de combustible y otras obstrucciones tienen la mala costumbre de esconderse. Para obtener los mejores resultados, marque la posición de los agujeros de montaje con un marcador y haga estos agujeros con una broca perforadora estándar de 1/8 de pulgada. Paso 5. Montaje del amplificador. El amplificador debe ir montado en una superficie plana. Si esto no es posible, no apriete en exceso los tornillos para que el chasis del amplificador no se tuerza o se doble. Paso 6. Pase la llave de encendido del vehículo a la posición de apagado. Paso 7. Desconecte la terminal de conexión a tierra de la batería del vehículo. Paso 8. Conecte los cables de alimentación al amplificador (primero la terminal a tierra, luego la de 12 V+ y finalmente la del control remoto, REM). Paso 9. Conecte los cables de altavoz y los cables RCA al amplificador. Verifique la calidad de las conexiones de señal y de altavoz. Esto determina en última instancia el rendimiento del amplificador Orion Cobalt. Consulte las secciones Controles de nivel de salida y entrada de señal y Conexiones de altavoz de esta guía para ver las instrucciones de cableado correctas. © 2008 directed electronics—all rights reserved 29 Paso 10. Vuelva a conectar la terminal de conexión a tierra de la batería después de hacer las conexiones RCA, de altavoz y de alimentación. Paso 11, Configure los crossovers. Consulte la sección Crossover interno de este manual para ver instrucciones detalladas. Paso 12. Una vez que esté satisfecho de que todas las conexiones y configuraciones son correctas, instale el fusible cerca de la batería del vehículo y proceda a la sección Prueba del sistema de este manual. ¡ADVERTENCIA! No exceda nunca el valor nominal del fusible recomendado para este amplificador. Hacerlo dará como resultado la anulación de la garantía y posible daño al amplificador. CONFIGURACIÓN Y DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍAS Prueba del sistema Después de terminar la instalación, es necesario poner a prueba el sistema. Esto contribuirá a garantizar años de funcionamiento sin problemas. Consulte la lista de pasos que aparece abajo cuando ponga a prueba el sonido de su sistema Orion Cobalt. Paso 1. Verifique todas las conexiones de cableado para asegurarse de que sean correctas y estén firmes. Paso 2. Baje el control de volumen de la fuente de señal hasta el mínimo. Fije los controles de tono, incluso el de sonoridad, en sus posiciones de anulación. Paso 3. Gire los controles de nivel del amplificador hasta sus posiciones de mínimo. Paso 4. Encienda la unidad fuente. Vea si la luz indicadora LED de alimentación, ubicada en el lado de las conexiones del amplificador, está encendida. Si no lo está, consulte las secciones Conexiones de alimentación y Sugerencias de detección y reparación de averías de este manual para ver las instrucciones. Paso 5. Si está utilizando una unidad fuente de posventa, gire los controles de nivel del amplificador aproximadamente un cuarto de vuelta a partir de la posición de mínimo. Aumente lentamente el nivel de volumen de la unidad fuente oyendo la salida del sistema. Si no oye ningún sonido, o si la salida está distorsionada, apague el sistema inmediatamente. Consulte las secciones Conexiones de alimentación y Sugerencias de detección y reparación de averías de este manual para resolver sus problemas de instalación. Paso 6. Asegúrese de que la salida de cada canal sea correcta. Si se usan los crossovers activos, verifíquelos para asegurarse de que cada salida del amplificador sea correcta. Cuando utilice crossovers activos en altavoces de gama de frecuencias medias y tweeters, no utilice frecuencias de crossover menores que las recomendadas. Si el sistema no está configurado correctamente, consulte la sección Crossover interno de este manual para tomar medidas correctivas. Paso 7. Si la salida es clara y sin distorsión, continúe con la sección Ajuste de sonido del sistema de este manual. Ajuste de sonido del sistema Una vez que haya verificado el funcionamiento del sistema, ajústele el sonido. Esto se logra fijando los controles de nivel y ajustando los crossovers internos. Paso 1. 30 Gire el control de volumen de la fuente de señal hasta el mínimo. Fije los controles de tono, incluso el de sonoridad, en sus posiciones de anulación. © 2008 directed electronics—all rights reserved Paso2. Gire los controles de nivel del amplificador hasta sus posiciones de mínimo. Paso 3. Escoja música con alto contenido dinámico que le guste, que le sea conocida y que vaya a reproducir con mayor frecuencia en el sistema. Paso 4. Gire el control de volumen de la unidad fuente hasta su mayor nivel de salida sin distorsión. Si no tiene equipo de prueba, este punto debe estar entre tres cuartos y el máximo de volumen, dependiendo de la calidad de la unidad fuente. Vea si hay distorsión audible. Si oye distorsión, reduzca el volumen de la unidad fuente hasta que la salida pierda la distorsión. Deje el control de volumen en esta posición mientras ajusta el sistema. Paso 5. Escuchando la música dinámica escogida, suba el control de nivel correspondiente a la salida de frecuencias medias hasta que oiga una ligera distorsión y luego baje levemente el control de nivel hasta que la distorsión desaparezca. Dependiendo del sistema, la salida de altavoz de frecuencias medias y de tweeter puede estar en los mismos canales de salida. Paso 6. Suba el control de nivel correspondiente a la salida de tweeter hasta que oiga una ligera distorsión y luego baje levemente el control de nivel hasta que la distorsión desaparezca. Dependiendo del sistema, la salida de altavoz de frecuencias medias y de tweeter puede estar en los mismos canales de salida. Paso 7. Haga ajustes menores al nivel de salida entre las frecuencias medias y los tweeters. Consulte la sección Crossover interno de este manual para ver instrucciones detalladas. Paso 8. Repita los pasos 5 a 7 con los altavoces traseros. Si no tiene altavoces traseros, continúe con el paso 10. Paso 9. Fije los niveles entre los altavoces de frecuencias medias y los tweeters delanteros y traseros para lograr un equilibrio delantero/trasero óptimo. Paso 10. Gire el control de nivel correspondiente a la salida de woofer hasta que oiga una ligera distorsión y luego baje levemente el control de nivel hasta que la distorsión desaparezca. Paso 11. Haga ajustes menores al nivel de salida entre los altavoces satélite y los woofers. Consulte la sección Crossover interno de este manual para ver instrucciones detalladas. Paso 12. Disfrute de su maravilloso sistema de sonido Orion Cobalt. © 2008 directed electronics—all rights reserved 31 Sugerencias de detección y reparación de averías Síntoma Causa probable Medidas a tomar El encendido a distancia está bajo o no funciona Verifique el voltaje de encendido a distancia en el amplificador de voltaje y repárelo según sea necesario. Fusible quemado Verifique la integridad del cable de alimentación y vea si hay cortocircuitos en los altavoces. Repárelos según sea necesario y cambie el fusible. Los cables de alimentación no están conectados Verifique las conexiones del cable de alimentación y del cable de conexión a tierra y repárelas según sea necesario. La salida de sonido no está conectada Verifique las conexiones RCA y repárelas o cámbielas según sea necesario. Los cables de altavoz no están conectados Verifique los cables de altavoz y repárelos o cámbielos según sea necesario El altavoz está quemado Verifique el sistema con un altavoz que funcione y repare o cambie los altavoces según sea necesario. No hay salida El sonido va y viene cíclicamente La protección térmica se activa cuando la temperatura del disipador térmico supera los 50 °C (122 °F) Asegúrese de que haya ventilación adecuada para el amplificador y mejore la ventilación según sea necesario. Entradas de sonido malas o flojas Verifique las conexiones RCA y repárelas o cámbielas según sea necesario. Conexiones de alimentación flojas Verifique los cables de alimentación y las conexiones a tierra y repárelas o cámbielas según sea necesario. Salida distorsionada 32 La sensibilidad de nivel del amplificador es demasiado alta y excede la capacidad máxima del amplificador Vuelva a ajustar la amplificación. Consulte la sección Ajuste de sonido del sistema de este manual para ver instrucciones detalladas. La carga de impedancia al amplificador es demasiado baja Verifique la carga de impedancia de los altavoces; si está por debajo de 2Ω, vuelva a cablear los altavoces para lograr mayor impedancia. Cortocircuito en los cables de altavoz. Verifique los cables de altavoz y repárelos o cámbielos según sea necesario. El altavoz no está conectado correctamente al amplificador Verifique los cables de altavoz y repárelos o cámbielos según sea necesario. Consulte la sección Conexiones de altavoz de este manual para ver instrucciones detalladas. El crossover interno no se ha fijado correctamente para los altavoces Vuelva a ajustar los crossovers. Consulte la sección Crossover interno de este manual para ver instrucciones detalladas. © 2008 directed electronics—all rights reserved Los altavoces están quemados Verifique el sistema con altavoces que funcionen y repare o cambie los altavoces quemados según sea necesario. Mala respuesta de bajos Los altavoces cableados con la polaridad equivocada causan cancelación a frecuencias bajas Verifique la polaridad de los altavoces y cámbiela según sea necesario El crossover se ha configurado incorrectamente Vuelva ajustar los crossovers. Consulte la sección Crossover interno de este manual para ver instrucciones detalladas. La carga de impedancia en el amplificador es demasiado baja Verifique la carga de impedancia de los altavoces; si está por debajo de 2Ω, vuelva a cablear los altavoces para lograr mayor impedancia. El fusible de la batería se quema Cortocircuito en el cable de alimentación o cableado es incorrecto Verifique los cables de alimentación y de conexión a tierra y repárelos según sea necesario. El valor nominal del fusible es menor de lo recomendado Cambie el fusible por uno de valor nominal apropiado. La corriente real excede el valor nominal del fusible Verifique la carga de impedancia de los altavoces; si está por debajo de 2 Ω, vuelva a cablear los altavoces para lograr mayor impedancia. Amplifier fuse blowing El valor nominal del fusible es menor de lo recomendado Cambie el fusible por uno de valor nominal apropiado. La carga de impedancia al amplificador es demasiado baja Verifique la carga de impedancia de los altavoces; si está por debajo de 2Ω, vuelva a cablear los altavoces para lograr mayor impedancia. El altavoz está quemado y tiene un cortocircuito en las salidas Verifique el sistema con altavoces que funcionen y repare o cambie los altavoces quemados según sea necesario. La corriente real excede el valor nominal del fusible Verifique la carga de impedancia de los altavoces, si está por debajo de 2 Ω vuelva a cablear los altavoces para lograr mayor impedancia. © 2008 directed electronics—all rights reserved 33 ESPECIFICACIONES Sección de amplificador CO6004 Potencia de salida en W RMS, 4Ω 60 x 4 Potencia de salida en W RMS, 2Ω 75 x 4 Distorsión a la potencia nominal < 0.9% THD+N Respuesta de frecuencias 20Hz a 30kHz +/- 0.5 dB Ancho de banda lineal 20Hz a 20kHz ±3dB Coeficiente de amortiguamiento > 100 Sensibilidad de entrada 250 mV - 8V Impedancia de entrada > 10kΩ Tipo de fusible (2) 25 Amp ATC Dimensiones 2.1 plg. x 8.1 plg. x 13.4 plg. Peso 7.3 lbs. Sección de crossover Crossover de pasabajas y pasaaltas Continuamente variable / 2do. orden Gama de frecuencias de pasabajas 50Hz a 500Hz Carga continua de 2Ω de 20 Hz a 200 Hz, < 0.1% THD, con voltaje de entrada a 13.8 V CC 34 © 2008 directed electronics—all rights reserved
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Orion CO6004 Ficha de datos

Categoría
Amplificadores de audio
Tipo
Ficha de datos