Midea MRB19B7AST El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario
Bottom-Freezer
Refrigerator
version A - 09 - 2020
MODEL NUMBER MRB19B7AWW
MRB19B7AST
en
Note:
Before using this product,
please read this manual carefully
and keep it for future reference.
Contact Midea Customer Service
at 1-866-646-4332 or visit midea.
com/us/support for assistance.
(Pictures are for reference only
and may not accurately represent
all models covered by this manual.)
Power supply: 115 V
Frequency: 60Hz
.tf .uc 7.81 :yticapaC
www.midea.com
Free 3 months
extension of the
original limited warranty
period!* Simply text a
picture of your proof of
purchase to:
1-866-646-4332
*The warranty extension is for the
three months immediately following
the completion of the product’s
original warranty period.
USER MANUAL
Dear user
Thank you for letting Midea help you "make yourself at home."
This manual is part of our commitment to your total satisfaction.
Please read this manual carefully before use and keep it in a
convenient place for future reference.
To help us serve you better, please consider registering your
product using our convenient Midea app MSmartlife, by visiting
HYPERLINK http://www.midea.com, or by texting a picture of
your proof of purchase to 1-866-646-4332..
By using the text option you will earn an additional 3 month
warranty extension immediately following the completion of
the product's original warranty.
REFRIGERATOR SAFETY .................................................................3
OPERATION REQUIREMENTS .........................................................6
Location Requirements ..........................................................................6
Electrical Requirements .........................................................................7
PARTS AND FEATURES ...................................................................8
INSTALLATION ...................................................................................9
Unpack ..........................................................................................................9
Move to Final Location ...........................................................................9
Level Refrigerator ...................................................................................10
Reverse the Door Swing ......................................................................10
....................................................... 13
BEFORE USE .................................................................................... 14
Waiting Period ......................................................................................... 1
Cleaning ..................................................................................................... 1
REFRIGERATOR USE....................................................................... 15
General ....................................................................................................... 1
Controls ......................................................................................................
REFRIGERATOR CARE ....................................................................18
Cleaning ....................................................................................................
Moving .......................................................................................................
Storage ......................................................................................................
TROUBLESHOOTING ......................................................................19
General ......................................................................................................
3
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
Error Codes .............................................................................................. 21
WARRANTY ..................................................................................... 22
REFRIGERATOR SAFETY
YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY
IMPORTANT
To prevent injury to the user or other people and property damage, the
instructions shown here must be followed. Incorrect operation due to
ignoring of instructions may cause harm or damage, including death.
The level of risk is shown by the following indications.
CAUTION
WARNINGWARNING
WARNING
This symbol indicates the possibility of dangerous voltage
constituting a risk of electrical shock is present that could
result in death or serious injury.
This symbol indicates the possibility of injury or damage to
property.
This symbol indicates the possibility of death or serious
injury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING
GENERAL APPLIANCE SAFETY
Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications
provided with this appliance. Failure to follow all instructions listed
below may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
ELECTRICAL SAFETY
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground plug.
Do not use an adapter.
Unplug the power cord by holding the plug, never by pulling the
cord.
DO NOT turn the appliance on or off by plugging or unplugging the
power cord.
DO NOT use an extension cord.
Unplug the refrigerator before cleaning or defrosting.
4
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
Grounding requirement
This refrigerator must be grounded. This refrigerator is equipped with
a grounding plug. The plug must be inserted into an outlet that is
properly installed and grounded.
Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric
shock. Consult a qualified electrician or service person if the
grounding instructions are not completely understood or if doubt
exists as to whether the refrigerator is properly grounded.
LOCATION SAFETY
This refrigerator is intended to be used in household and similar
environments.
Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
This refrigerator should not be recessed or built-in an enclosed
cabinet. It is designed for freestanding installation only.
WARNING - Keep ventilation openings, in the refrigerator, clear of
obstruction.
DO NOT install near any heat sources, such as radiators, heat
registers, stoves, other cooking appliances or in direct sunlight.
DO NOT store or use gasoline or any flammable liquids inside or in
the vicinity of this refrigerator.
USE AND CARE SAFETY
Flammable refrigerant used. Follow handling instructions carefully.
Risk of fire or explosion due to puncture of refrigerant tubing.
Flammable refrigerant used. Do not use mechanical devices to
defrost freezer. Do not puncture refrigerant tubing.
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Keep key away from children.
Children should be supervised to ensure that they DO NOT play with
the appliance.
DO NOT touch the interior of the freezer with wet hands. This could
result in frostbite.
Clean only with a damp cloth. Use nonflammable cleaner.
SERVICE SAFETY
Disconnect power before servicing.
Flammable refrigerant used. To be repaired only by trained service
personnel. Do NOT puncture refrigerant tubing.
5
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
Refer all servicing to qualified service personnel. Do not repair or
replace any part of this appliance unless specifically recommended
in this manual. Servicing is required when the appliance has been
damaged in any way, such as the power supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
appliance, the appliance has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent, or similarly qualified person, in order
to avoid a hazard.
If component part is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order
to avoid a hazard.
Replace all parts and panels before operating.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY
State of California Proposition 65 Warnings:
WARNING: Cancer and Reproductive Harm
-www.P65Warnings.ca.gov.
PROPER DISPOSAL
WARNING
Suffocation Hazard
Before you throw away your old refrigerator:
Remove the door or lid so that children cannot hide or get trapped
inside your old appliance.
Leave any shelves in place so that children may not easily climb
inside.
Failure to follow these instructions can result in death or brain
damage.
IMPORTANT: Flammable gas and refrigerant used. It is the consumer’s
responsibility to comply with Federal and Local regulations when
disposing of this product. Refrigerants must be evacuated by a licensed,
EPA certified refrigerant technician in accordance with established
procedures.
7
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
ELECTRICAL REQUIREMENTS
WARNING
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove the ground prong from the power cord plug.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to do so can result in death, fire or electrical shock.
IMPORTANT: A 115 Volt, 60 Hz., AC only, 15-amp fused, grounded electrical
supply is required.
Use an electrical outlet that accepts the grounding prong.
NOTE: The power cord is equipped with a 3-prong (grounding) plug
which mates with a standard 3-prong (grounding) electrical outlet.
We recommend that the refrigerator be plugged into an electrical
circuit serving ONLY this appliance.
Use an electrical outlet that cannot be turned off with a switch or pull-
chain.
DO NOT use an extension cord.
a
b
c
a 3-prong plug
b 3-prong receptacle
c Receptacle box cover
185Ibs. (84.0 kg)
LED light & temperature
control panel
Glass shelf
Drawer under freezer
Fruits and vegetables box
Top drawer of freezer
Door tray
9
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
INSTALLATION
UNPACK
WARNING
Fire or Explosion Hazard
Do not puncture refrigerant tubing.
Follow handling instructions carefully.
Flammable refrigerant used.
Failure to do so can result in death, explosion or fire.
IMPORTANT: Remove ALL exterior and interior packing materials
including the foam packing between the exterior condenser and the
refrigerator cabinet.
MOVE TO FINAL LOCATION
WARNING
Fire or Explosion Hazard
Do not puncture refrigerant tubing.
Follow handling instructions carefully.
Flammable refrigerant used.
Failure to do so can result in death, explosion or fire.
IMPORTANT:
If the refrigerator has been in a horizontal position for any period of
time, wait 24 hours to allow the refrigerant to settle before plugging in
the refrigerator.
When moving the refrigerator, DO NOT tilt it beyond 45° from upright.
NOTE: Tilting the refrigerator more than 45° could damage the
compressor and the sealed system.
10
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
LEVEL REFRIGERATOR
IMPORTANT
1. a
2.
3.
NOTE:
To Raise -
To Lower -
REVERSE THE DOOR SWING
2.
Left door-
1.
Make sure that your refrigerator is unplugged and empty.
4.
Remove the refrigerator compartment door from the cabinet.
3.
Remove the three screws that secure the upper hinge to the
refrigerator, then remove the hinge. Save the screws to reuse.
Pry the left cover plate and right top hinge cover from the top of the
refrigerator.
11
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
Upper hinge
Hinge cover
Screws
Cover plate
5.
Remove the three screws that secure the center hinge to the
refrigerator, then remove the center hinge. Save the screws to reuse.
7.
Take the left-side self-locking block and stopper from the accessory
bag and install them in the bottom left side of the refrigerator door
as shown below.
6.
Remove the sleeves and hole caps from the refrigerator door, then
install them in the opposite side of the door.
Sleeve
Door
stopper
Self-locking
block
Sleeve
Door
stopper
Self-locking
block
12
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
8.
9.
Insert the door stopper on the bottom left side of the refrigerator
door onto the hinge pin you installed in the middle left side of the
refrigerator.
10.
Remove the center hinge,removethe center hinge shaft with a
slotted screwdriver,install hinge shaft on opposite side of the
hinge andinstall the hinge to the left of the box.
In the order shown above, the
center hinge shaft is changed.
Take the left-side top hinge from the accessory bag and install it
on the top left side of the refrigerator with the screws you previously
removed, and the hinge pin in the door sleeve of the refrigerator door.
bleshooting
re
11. Install the hinge cover on the left side of the refrigerator and the hole
cover on the right side.
(The picture above is only for reference. The actual configuration may
vary.)
INSTALLING AN OPTIONAL ICE MAKER
The refrigerator comes set up for ice maker installation, This refrigerator
is compatible with Midea IM1900MD ice maker. Please refer to individual
ice maker installation instruction manual.
WARNING
13
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
14
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
BEFORE USE
WAITING PERIOD
Before plugging the refrigerator into a grounded 3-prong electrical
outlet, allow it to stand upright for approximately 2 hours.
NOTE: This reduces the possibility of a malfunction in the cooling
system from improper handling during transportation.
CLEANING
1. Wash the refrigerator interior using a soft cloth dampened with a
baking soda solution (2 tablespoons baking soda mixed with 1 quart of
warm water).
2.
Using a soft cloth, thoroughly dry all surfaces.
15
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
REFRIGERATOR USE
GENERAL
The storage life of frozen foods varies and the recommended storage
time should not be exceeded.
WARNING
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove the ground prong from the power cord plug.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to do so can result in death, fire or electrical shock.
1. Plug in your refrigerator. Wait for 30 minutes, and then open the
refrigerator door to determine if the refrigerator is working properly.
2. Place frozen food into the refrigerator as quickly as possible after
purchase. If there are instructions on the package, carefully follow
these instructions regarding storage times.
ENERGY SAVING TIPS
Allow hot foods to cool to room temperature before placing them in
the refrigerator. Foods that freeze too slowly may lose quality or spoil.
Overloading the refrigerator forces the compressor to run longer.
Wrap foods properly and wipe containers dry before placing them in
the refrigerator. This cuts down on frost build-up inside the refrigerator.
Do not line refrigerator storage shelves with aluminum foil, wax paper
or paper toweling. Liners interfere with cold air circulation, making the
refrigerator less efficient.
Organize and label food to reduce door openings and extended
searches. Remove as many items as needed at one time, and then
close the door as soon as possible.
Do NOT add a large amount of unfrozen food to the refrigerator at one
time. This will lower the cooling efficiency of the refrigerator.
16
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
CONTROLS
DISPLAY
Once initially powered on, the display screen is on full display for 3
seconds.
The refrigerator default setting is medium, and the LED2 and LED 5
indicator will be illuminated.
This is normal operation display.
In case of a failure, the appropriate LED light will flash in sequence.
In case of no failures, the current temperature setting of the refrigerator
will be on display.
Each time the temperature setting is pressed once,
the temperature setting changes one time.
After the temperature setting has been completed, the refrigerator will
run according to the set value after 25s.
From left to right, the temperature is lower.
The order of coldness settings is as follows:
TEMPERATURE SETTING
Fridge Setting
Fridge LED 6 cool indicator
Fridge LED 5 indicator
Fridge LED 4 coolest indicator
Freezer Setting
Freezer LED 3 cold indicator
Freezer LED 2 indicator
Freezer LED 1 coldest indicator
LED2
LED1LED3LED4LED6
LED5
17
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
STANDBY MODE
To enter standby mode, press for 3 seconds when the refrigerator
is running. In standby mode, the compressor will not operate and the
standby indicator light will be illuminated. To resume normal operation,
just presspe momentarily.
cool
cold
cooler
colder
coolest
coldest
18
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
REFRIGERATOR CARE
Your refrigerator is designed for year-round use and requires minimal
cleaning and maintenance. To keep your refrigerator running efficiently
and odor free, we recommend that you clean the refrigerator regularly.
CLEANING
WARNING
Electrical Shock Hazard
Unplug your appliance or disconnect power before cleaning.
Failure to do so can result in death, electric shock or personal injury.
WARNING
Explosion Hazard
Use nonflammable cleaner.
Failure to do so can result in death, explosion or fire.
IMPORTANT: To prevent damage to the finish, DO NOT use gasoline,
benzine, thinner or other solvents, and DO NOT use abrasive cleaners.
1. Unplug the refrigerator from the electrical outlet.
2. Remove all food.
3. Remove and wash the shelves with a mild detergent solution.
4. Wash the refrigerator interior using a soft cloth dampened with a
baking soda solution (2 tablespoons baking soda mixed with 1 quart of
warm water).
5. Clean the gasket around the door. Gently wipe the gasket using a soft
cloth dampened with a mild detergent solution.
NOTE: Gaskets must be kept clean and pliable to assure a proper seal.
6. Using a soft cloth, thoroughly dry all surfaces.
7. Plug in or reconnect power.
MOVING
IMPORTANT: When moving your refrigerator, DO NOT tilt it beyond 45°
from upright.
1. Unplug your refrigerator from the wall outlet.
2. Remove all food.
3. Securely tape down all loose items inside your refrigerator.
4. Tape the door shut.
19
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
STORAGE
IMPORTANT: Do not store refrigerator in a location that is accessible to
children.
1. Unplug your refrigerator from the electrical outlet.
2. Remove all food.
3. Clean the refrigerator.
4. Leave the door open slightly to avoid possible formation of
condensation, mold or odor.
TROUBLESHOOTING
IMPORTANT: DO NOT try to repair your refrigerator yourself. Doing
so voids the warranty.
GENERAL
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The
refrigerator
does not
operate
The refrigerator is
unplugged.
Make sure that the
refrigerator power cord
is fully plugged into the
electrical outlet.
The fuse on the circuit
is blown or the circuit
breaker is tripped.
Check the house fuse /
circuit breaker box and
replace the fuse or reset
the circuit breaker.
Power failure. If a power failure occurs,
the refrigerator turns off.
Wait until the power is
restored.
The
refrigerator
door does
not close
completely
Food packages are
interfering with the door.
Move or remove some food
items.
The door gaskets are dirty. Clean the door gaskets.
The refrigerator may not
be level.
Level the refrigerator.
20
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Food in the
refrigerator is
not cold
The door has been opened
too often or was not
closed properly.
Make sure that the door is
closed properly.
A large amount of food
was recently added.
Allow time for the recently
added food to cool, and
then check again.
The door is not closed
completely.
Check the door gasket
and food distribution, and
make sure that the door
closes completely.
The refrigerator has been
disconnected for a period
of time.
Allow 4 hours for the
refrigerator to cool
completely before adding
food.
The temperature control is
set too warm.
Set the temperature
control to a colder setting.
The
refrigerator
makes
unusual
noises or
vibrations
The refrigerator may not
be level.
Adjust the leveling feet
located on the front
corners of the refrigerator
until the refrigerator is
level.
The refrigerator cabinet is
touching a wall.
Move the refrigerator away
from the wall.
Metal parts undergo
expansion and contraction.
This is normal.
Refrigerant is circulating
throughout the system.
This is normal.
Moisture
is building
up in the
interior of the
refrigerator
The door has been
opened too often or was
not closed properly.
Make sure that the door is
closed properly.
The refrigerator is located
in a humid area.
Move the refrigerator to a
drier location.
The weather is hot and
humid.
This is normal.
21
Refrigerator
Safety
Operating
Requirements
Parts and
Features
Installation
Refrigerator
Use
Refrigerator
Care
Troubleshooting
Before
Use
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
The
compressor
turns on and
off frequently.
The room temperature is
hotter than normal.
This is normal.
A large amount of food
was recently added.
Allow time for the recently
added food to cool, and
then check again.
The door is not closed
completely or was opened
too often.
Check the door gasket and
food distribution to make
sure the door will close
completely.
The refrigerator has been
disconnected for a period
of time.
Allow 4 hours for the
refrigerator to cool
completely before adding
food.
The temperature control
was not set correctly.
Set the temperature
control to the correct
setting.
Refrigerator
has an odor
Refrigerator needs
cleaning.
Clean the refrigerator. See,
“Cleaning.
Improperly wrapped food
r.
Wrap food tightly or seal
before storing it in the
refrigerator.
ERROR CODES
Fault Code Fault Description
LED 1 indicator and LED 2 indicator
Refrigerator temperature sensor
fault
LED 1 indicator and LED 5 indicator
Freezer temperature sensor fault
LED 1 indicator and LED 3 indicator
LED 2 indicator and LED 4 indicator
LED 1 indicator and LED 4 Ambient
Freezer defrost sensor fault
Communication fault
Ambient temperature sensor fault
22
MIDEA
REFRIGERATOR
LIMITED
WARRANTY
ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE
IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.
Please have the following information available when you
call the Customer Service Center:
Name, address and telephone number
Model number and serial number
A clear, detailed description of the problem
Proof of purchase including dealer or retailer
name and address
IF YOU NEED SERVICE:
1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair.
Some questions can be addressed without service. Please take a few minutes to review the
Troubleshooting section of the User Manual, or visit http://us.Midea.com/support
2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Midea Service Providers, in the
U.S. and Canada.
Midea Customer Service
In the U.S.A. or Canada, call 1-866-646-4332.
If outside the 50 States of the United States or Canada, contact your authorized Midea dealer to
determine whether another warranty applies.
1 YEAR PARTS AND LABOR
WHAT IS COVERED
FIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR)
Midea will repair or replace, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for
one full year from the date of purchase. For further detail of warranty coverage and warranty repair
information, visit www.midea.com or call 1-866-646-4332.
Consumer will be responsible for:
Diagnostics, removal, transportation and reinstallation cost required because of service.
Costs of service calls that are a result of items listed under NORMAL RESPONSIBILITIES
OF THE CONSUMER**
NORMAL RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER**
This warranty applies only to products in ordinary household use, and the consumer is
responsible for the items listed below:
1. Proper use of the appliance in accordance with the instructions provided with the product.
2. Routine maintenance and cleaning necessary to keep the good working condition.
3. Proper installation by an authorized service professional in accordance with instructions provided
with the appliance and in accordance with all local plumbing, electrical and / or gas codes.
4. Proper connection to a grounded power supply of sufficient voltage, replacement of blown
fuses, repair of loosened connections or defects in house wiring.
5. Expenses for making the appliance accessible for servicing.
6. Damages to finish after installation.
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT
REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Midea designated
service company. This limited warranty is valid only in the 50 States of the United States or Canada
and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. This
limited warranty is effective from the date of original consumer purchase. Proof of original purchase
date is required to obtain service under this limited warranty.
23
WHAT IS NOT COVERED
1. Failure caused by damage to the unit while in your possession (other than damage caused
by defect or malfunction), by its improper installation, or by unreasonable use of the product,
including without limitation, failure to provide reasonable and necessary maintenance or to
follow the written Installation and Instruction Manual.
2. Products purchased “as-is” or refurbished are not covered by this warranty.
3. Food loss caused by refrigerator or freezer failure.
4. Service calls to repair or replace consumables such as water filters, light bulbs airfilters etc., or
handles, knobs and other cosmetic parts.
5. Product that has been transferred from its original owner.
6. Interior or exterior rust on the unit.
7. Damages caused by services performed by persons other than authorized Midea servicers; use
of parts other than Midea replacement parts; obtained from persons other than such Midea
customer service; or external causes such as abuse, misuse, inadequate power supply or acts of
God.
8. Service calls resulting from improper installation of your product.
9. Service calls to instruct you on the use of your product.
10. Surcharges including, but not limited to, any after hour, weekend, or holiday service calls, tolls,
ferry trip charges, or mileage expense for service calls to remote areas, including the state of
Alaska.
11. If the unit is put to commercial, business, rental, or other use or application other than for
consumer use, we make no warranties, express or implied, including but not limited to, any
implied warranty of merchantablility or fitness for particular use or purpose.
12. Product that has been removed outside the USA or Canada.
13. Products without original serial numbers or products that have serial numbers which have been
altered or cannot be readily determined.
NOTE: Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages.
So this limitation or exclusion may not apply to you.
The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the
customer.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR
IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE
YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces do not allow
limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may
not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights
that vary from state to state or province to province.
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY
Midea makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this
major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or
more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you
should ask Midea or your retailer about buying an extended warranty.
LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE
PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. MIDEA SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to
state or province to province.
05/19
24
Réfrigérateur à
congélateur inférieur
v
NUMÉRO DE MODÈLE MRB19B7AWW
MRB19B7AST
ersion A - 09 - 2020
GUIDE DE L’UTILISATEUR
fr
Remarque :
Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire
le présent manuel attentivementet le
conserver pour consultation ultérieure.
Communiquer avec le service à la
clientèle de Midea au 1-866-646-4332
ou consulter la page midea.com/us/
support pour obtenir de l’aide.
(Les illustrations sont fournies à titre
de référence seulement et peuvent
ne pas représenter avec exactitude
tous les modèles présentés dans ce
manuel.)
Alimentation en électrici
: 115 V
Fréquence : 60Hz
Capaci : 18.7 pi
3
www.midea.com
Extension gratuite
de 3 mois de la période
de garantie limitée initiale!*
Envoyez simplement une
photo de votre preuve d’achat
par message texte au :
1-866-646-4332
*Lextension de garantie porte sur
les trois mois suivant immédiatement
la fin de la période de garantie
initiale du produit.
Cher ustilisateur
Merci de laisser Midea vous aider à « vous sentir comme chez vous ».
Ce manuel fait partie de notre engagement envers v faction. Veuillez
lire le présent manuel attentivement avant d’utiliser le produit et le
conserver dans un endroit pratique pour consultation ultérieure.
Pour nous aider à mieux vous servir, veuillez envisager d’enregistrer
votre produit en utilisant notre application pratique MSmartlife de
Midea, en consultant la page http://www.midea.com, ou en
envoyant une photo de votre preuve d’achat par message texte au
1-866-646-4332.
En utilisant l’option de texte, vous obtiendrez une prolongation
de garantie supplémentaire de trois mois immédiatement après
l’achèvement de la garantie originale du produit.
.
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .....................................................3
EXIGENCES DE FONCTIONNEMENT..............................................6
Exigences en Matière D’emplacement .............................................6
Exigences électriques .............................................................................8
COMPOSANTES ET CARACTÉRISTIQUES.....................................9
INSTALLATION .................................................................................10
Déballage ...................................................................................................10
Déplacez à sa destination finale .......................................................10
Mettez le réfrigérateur de niveau ......................................................1 1
Inverser l’ouverture de la porte ..........................................................1 1
Installation d'une machine à glaçons en option..........................14
AVANT L’UTILISATION .................................................................... 15
Période d’attente .................................................................................... 15
Nettoyage .................................................................................................. 15
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR .............................................. 16
Généralités ................................................................................................16
Commandes ..............................................................................................1 7
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR .................................................18
Nettoyage ................................................................................................. 18
Déplacement ........................................................................................... 19
Emplacement .......................................................................................... 19
3
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
DÉPANNAGE ................................................................................... 20
Généralités ............................................................................................... 20
Codes d’erreur ........................................................................................ 22
GARANTIE ........................................................................................23
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ET CELLE DES AUTRES
PERSONNES SONT D’UNE IMPORTANCE CAPITALE.
Pour éviter toutes blessures de l’utilisateur ou d’autres personnes et tous
dommages matériels, il est impératif de suivre les instructions dans le
présent guide. Une utilisation incorrecte de l’appareil en raison du non-
respect des instructions peut causer des blessures ou des dommages, et
même la mort.
Les indications suivantes illustrent le niveau de risque.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ce symbole signale la possibilité d’une tension dangereuse
constituant un risque de choc électrique susceptible
d’entraîner la mort ou une blessure grave.
Ce symbole signale la possibilité de blessure ou de
dommages matériels.
Ce symbole signale la possibilité de mort ou de blessure
grave.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
SÉCURITÉ EN MATIÈRE D’ÉLECTROMÉNAGERS
Lisez tous les avertissements en matière de sécurité, les directives et
les spécifications fournies avec cet appareil. Le défaut de lire toutes
les directives pourrait entraîner une décharge électrique, un incendie
et/ou une blessure grave.
Conservez tous les avertissements et les directives pour référence
future.
4
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la terre.
Ne retirez pas la fiche de mise à la terre.
N’utilisez pas d’adaptateur.
Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise, jamais en
tirant sur le cordon.
NE JAMAIS activer ou désactiver l’appareil en branchant ou en
débranchant le cordon d’alimentation.
NE JAMAIS utiliser de rallonge.
Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le dégivrer.
Exigences de mise à la masse
Ce réfrigérateur doit être mis à la masse. Ce réfrigérateur est doté
d’une fiche de mise à la masse. La fiche doit être insérée dans une
prise qui a été installée et mise à la masse de façon appropriée.
L’utilisation inappropriée de la fiche de mise à la masse peut
provoquer une décharge électrique. Consultez un électricien certifié
ou un préposé à l’entretien si vous ne comprenez pas les directives
de mise à la masse ou si vous croyez que le réfrigérateur ne fait pas
l’objet d’une mise à la masse appropriée.
SÉCURITÉ DE L’EMPLACEMENT
Ce réfrigérateur a été conçu pour une utilisation résidentielle ou
l’équivalent.
Installez-le en respectant les consignes du fabricant.
Le réfrigérateur ne doit pas être encastré dans un endroit
restreignant. Il est conçu pour se retrouver à aire ouverte seulement.
AVERTISSEMENT — Gardez les ouvertures de ventilation du
réfrigérateur à l’écart des obstructions.
NE JAMAIS installer près d’une source de chaleur comme une plinthe,
un radiateur, un poêle ou autre appareil de cuisson ou en plein soleil.
NE JAMAIS remiser ou utiliser d’essence ou autre liquides
inflammables près de ce réfrigérateur.
SÉCURITÉ — UTILISATION ET SOINS
Fluide frigorigène inflammable utilisé. Suivez attentivement les
directives de manutention. Risque d’incendie ou d’explosion si le tube
de fluide frigorigène est perforé.
Fluide frigorigène inflammable utilisé. N’utilisez pas de dispositif
mécanique pour dégivrer le congélateur. Ne perforez pas le tube du
fluide frigorigène.
5
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
Cet appareil n’est pas destiné à des personnes (y compris des
enfants) à capacités réduites, tant physiques que sensorielles ou
mentales, ou qui n’ont aucune expérience ou connaissance, à moins
d’être sous la supervision ou d’avoir obtenu des directives d’une
personne responsable et qualifiée.
Gardez hors de la portée des enfants.
Les enfants doivent faire l’objet d’une supervision afin de s’assurer
qu’ils ne tentent PAS de jouer avec l’appareil.
NE JAMAIS toucher à l’intérieur du congélateur alors que vos mains
sont mouillées. Ceci pourrait provoquer une engelure.
Nettoyez uniquement avec un linge humide. Utilisez un nettoyant non
inflammable.
SÉCURITÉ — ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant d’effectuer l’entretien.
Fluide frigorigène inflammable utilisé. Doit être réparé uniquement
par une personne formée. Ne perforez PAS le tube du fluide
frigorigène.
Faites appel à une personne d’entretien qualifiée. Ne réparez pas
ou ne remplacez pas de pièces sur cet appareil à moins qu’il ne le
soit recommandé dans le manuel. L’appareil doit faire l’objet d’un
entretien s’il a été endommagé au niveau du cordon d’alimentation
ou de la fiche, si le fluide s’est échappé ou si des objets sont tombés
dans l’appareil, ou encore si ce dernier a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou a fait l’objet d’une
chute.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, l’agent responsable de son entretien, ou toute autre
personne qualifiée, afin d’éviter tout danger.
Si un composant est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, l’agent responsable de son entretien, ou toute autre
personne qualifiée, afin d’éviter tout danger.
Remplacez toutes les pièces et les panneaux avant de faire
fonctionner.
CONSERVER CES CONSIGNES
CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINÉ À UN USAGE
DOMESTIQUE
6
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
Avertissement - Proposition 65 de l’État de Californie:
AVERTISSEMENT : Cancer et eets nocifs sur la reproduction
-www.P65Warnings.ca.gov.
MISE AU REBUT APPROPRIÉE
AVERTISSEMENT
Dangers de suffocation
Déposez la porte ou le couvercle de sorte que les enfants ne puissent
se cacher ou s’emprisonner dans l’ancien appareil.
Laissez les étagères en place, faisant en sorte que les enfants ne
puissent y pénétrer.
Le défaut de respecter ces directives peut entraîner la mort ou des
dommages au cerveau.
IMPORTANT : Gaz et fluide frigorigène inflammables utilisés. Il en revient
au consommateur de respecter les règlements fédéraux et municipaux
lors de la mise au rebut de ce produit. Les fluides frigorigènes doivent
être évacués par un technicien certifié et agréé de l’EPA en matière de
fluide frigorigène, selon les procédures établies.
EXIGENCES DE FONCTIONNEMENT
EXIGENCES EN MATIÈRE D’EMPLACEMENT
AVERTISSEMENT
Danger d’explosion et d’incendie
Gardez les matériaux et vapeurs inflammables, comme de l’essence, à
l’écart de cet appareil.
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une
explosion ou un incendie.
Le réfrigérateur est conçu pour se retrouver à aire ouverte et ne doit pas
être encastré.
Placez votre appareil sur un plancher de niveau, capable de supporter
le réfrigérateur lorsqu’il est rempli.
Placez votre réfrigérateur près d’une fiche électrique décrite dans les
directives. Consultez “Exigences électriques.”
8
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
EXIGENCES ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse.
Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordon
d’alimentation.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge.
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, un incendie
ou une décharge électrique.
IMPORTANT : Utilisez un fusible 115 V, 60 Hz, c.a., 15 A comme source
électrique mise à la masse.
Utilisez une prise électrique compatible avec une fiche de mise à la
masse.
REMARQUE : Le cordon d’alimentation est doté d’une prise à 3 fiches
(mise à la masse) qui est compatible à toute prise électrique standard
à 3 fiches.
Nous recommandons que le réfrigérateur soit branché dans un circuit
électrique réservé UNIQUEMENT pour cet appareil.
Utilisez une prise électrique qui ne peut être fermée par un interrupteur
ou une chaînette à tirer.
NE JAMAIS utiliser de rallonge.
a
b
c
a Prise à 3 fiches
b Prise de charge à
3 fiches
c Couvercle de boîtier de
prise de charge
84 kg (185 lb)
Exigences en matière d’alimentation
popo po
Panneau de commande d’éclairage
et de température à DEL
Étagère en verre
Tiroir sous le congélateur
Boîte de fruits et légumes
Tiroir supérieur du congélateur
Plateau de porte
Pieds de réglage (2 avant en bas)
Roues (2 arrre en bas)
10
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
INSTALLATION
DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT
Incendie ou Risque d’explosion
Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène.
Suivez attentivement les directives de manutention.
Fluide frigorigène inflammable utilisé.
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une
explosion ou un incendie.
IMPORTANT : Retirez TOUT le matériel d’emballage extérieur et intérieur,
y compris l’emballage en mousse situé entre le condenseur extérieur et le
réfrigérateur.
DÉPLACEZ À SA DESTINATION FINALE
AVERTISSEMENT
Incendie ou Risque d’explosion
Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène.
Suivez attentivement les directives de manutention.
Fluide frigorigène inflammable utilisé.
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une
explosion ou un incendie.
IMPORTANT :
Si le réfrigérateur se trouvait à l’horizontale pendant une certaine
période, attendez 24 heures avant de brancher le réfrigérateur pour
laisser le fluide frigorigène reprendre sa place.
En déplaçant le réfrigérateur, n’inclinez PAS ce dernier plus de 45° de
la position verticale.
REMARQUE : Ce faisant, vous pourriez endommager le compresseur et
le système scellé.
11
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
RÉFRIGÉRATEUR AU NIVEAU
IMPORTANT : Mettre le réfrigérateur à niveau pour qu’il fonctionne
correctement et pour éviter les problèmes de refroidissement, de gel
et d’humidité qui peuvent survenir lorsque la porte ne se ferme pas
correctement.
1. Déplacer le réfrigérateur à son emplacement final. Voir « Déplacer à
l’emplacement final ».
2. Placer un niveau de charpentier sur le dessus de l’armoire du frigérateur.
3. Ajuster les deux pieds de réglage (un pied situé à chacun des deux coins
avant de larmoire du frigérateur) jusqu’à ce que le réfrigérateur soit de niveau.
REMARQUE : Les pieds de réglage sont plus faciles à ajuster si quelqu’un
pousse contre la partie supérieure avant du réfrigérateur pour enlever un
peu de poids des pieds.
Pour lever -
Tourner les pieds de réglage dans le sens horaire.
Pour abaisser - Tourner les pieds de réglage dans le sens antihoraire.
DÉPLACER LA PORTE BASCULANTE
Liste des outils à fournir par l’utilisateur
Tournevis
cruciforme
Couteau à mastic
Tournevis à tête plate
Douille de
po et cliquett
Ruban de masquage
Pièces comprises avec la trousse de charnières
Capuchons
de trou
supplémentaires (2)
Couvercle de
charnière supérieure
gauche (1)
Butée
d’ouverture de la
porte gauche (1)
2.
1.
S’assurer que le réfrigérateur est débranché et vide.
4.
Retirer la porte du compartiment du réfrigérateur sur l’armoire.
3.
Retirer les trois vis qui fixent la charnière supérieure au réfrigérateur,
puis retirer la charnière. Conserver les vis pour les réutiliser.
Faire levier sur le couvercle gauche et le couvercle de charnière
supérieur droit du haut du réfrigérateur.
Charnière
supérieure de la
porte gauche (1)
Bloc
autobloquant de
la porte gauche (1)
12
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
Charnière supérieure
Couvercle de charnière
Vis
Plaque de recouvrement
5.
Retirer les trois vis qui fixent la charnière centrale au réfrigérateur, puis
retirer la charnière centrale. Conserver les vis pour les réutiliser.
7.
Prendre le bloc autobloquant et la butée du côté gauche du sac
d’accessoires et les installer dans le coin inférieur gauche de la porte
du réfrigérateur, comme illustré ci-dessous.
6.
Retirer les manchons et les capuchons des trous de la porte du
réfrigérateur, puis les installer du côté opposé de la porte.
Sleeve
Butée de porte
Self-locking
block
Manchon
Bloc autobloquant
13
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
8.
Retirer la charnière centrale, retirer la tige de la charnière centrale à
l’aide d’un tournevis plat, installer la tige de charnière du côté opposé
de la charnière et installer la charnière à gauche de la boîte.
9.
Insérer la butée de porte sur le côté inférieur gauche de la porte du
réfrigérateur sur l’axe de charnière que vous avez installé dans le côté
central gauche du réfrigérateur.
10.
Prendre la charnière supérieure du côté gauche du sac d’accessoires et
l’installer sur le côté supérieur gauche du réfrigérateur avec les vis que
vous avez retirées précédemment et la goupille de charnière dans le
manchon de porte de la porte du réfrigérateur.
Dans l’ordre indiq précédemment,la
tige de la charnière centrale est changée.
14
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caracristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
11. Installer le couvercle de charnière sur le côté gauche du réfrigérateur et
le couvercle de trou sur le côté droit.
(L’image ci-dessus n’est fournie qu’à titre de référence. La configuration
réelle peut varier.)
INSTALLATION D’UNE MACHINE À GLAÇONS EN OPTION
Le réfrigérateur est prêt pour l’installation de la machine à glaçons. Ce
réfrigérateur est compatible avec la machine à glaçons Midea IM1900MD.
Veuillez consulter le manuel d’instructions d’installation de la machine à
glaçons individuelle.
AVERTISSEMENT
Débrancher le réfrigérateur. Pour éliminer le risque de décharge électrique
pendant l’installation, vous devez débrancher le réfrigérateur de sa prise
électrique.
15
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
AVANT L’UTILISATION
PÉRIODE D’ATTENTE
Avant de brancher le réfrigérateur dans la prise électrique à 3 fiches
mises à la masse, laissez-le au repos dans sa position verticale pendant
environ 2 heures.
REMARQUE : Ceci diminue les risques de défectuosité dans le système
de refroidissement dans le cas d’une manutention inappropriée lors du
transport.
NETTOYAGE
1. Lavez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un linge doux et humide et
d’une solution de bicarbonate de soude (2 c. à table de bicarbonate de
soude dans 1 pinte d’eau tiède).
2. Utilisez un linge doux pour essorer toutes les surfaces.
16
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR
GÉNÉRALITÉS
La durée de vie des aliments surgelés peut varier et la durée
recommandée ne doit pas être dépassée.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse.
Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordon
d’alimentation.
N’utilisez pas d’adaptateur.
N’utilisez pas de rallonge.
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, un incendie
ou une décharge électrique.
1. Branchez votre réfrigérateur. Attendez 30 minutes, puis ouvrez la porte
du réfrigérateur pour voir si ce dernier fonctionne de façon appropriée.
2. Placez les aliments surgelés dans le réfrigérateur le plus rapidement
possible après leur achat. Si on retrouve des directives sur l’emballage,
respectez-les attentivement, surtout quant à la durée de conservation.
CONSEILS DE CONSERVATION D’ÉNERGIE
Laissez les aliments chauds se refroidir à la température de la pièce
avant de les placer dans le réfrigérateur. Les aliments mettant du
temps à surgeler peuvent se dégrader ou se gâter.
La surcharge du réfrigérateur fait en sorte que le compresseur
fonctionne plus longtemps.
Emballez les aliments de façon appropriée et essuyez bien les
récipients avant de les mettre dans le réfrigérateur. Ceci réduit
l’accumulation de givre dans le réfrigérateur.
Ne placez pas de papier aluminium, de papier ciré ou d’essuie-tout sur
les étagères. Ces derniers nuisent à la circulation d’air froid, diminuant
le rendement du réfrigérateur.
Organisez et étiquetez vos aliments afin de diminuer les occasions
d’ouverture de porte et la recherche sur une période prolongée. Sortez
le plus d’articles possible, puis refermez la porte aussitôt.
N’ajoutez PAS en même temps de grandes quantités d’aliments
non surgelés dans le réfrigérateur. Ceci affectera l’efficacité de
refroidissement du réfrigérateur.
Réglage du réfrigérateur
Voyant de refroidissement DEL 6 du réfrigérateur
Voyant DEL 5 du réfrigérateur
Voyant DEL 4 du réglage le plus froid du frigérateur
Réglage du congélateur
Voyant DEL 3 du réglage froid du congélateur
Voyant DEL 2 du congélateur
Voyant DEL 1 du réglage le plus froid du conlateur
pendant trois secondes.
Le réglage par défaut du réfrigérateur est moyen et les voyants DEL 2 et DEL
5 sallumeront.
Sil n’y a pas de panne, le réglage de température actuel du réfrigérateur
Chaque fois que le bouton de réglage de température |RÉFRIGÉRATEUR|
|CONGÉLATEUR| est enfoncé, le réglage de température est modié dun cran.
Une fois le réglage de la température terminé, le réfrigérateur fonctionnera selon
la valeur dénie après 25 secondes.
Voici lordre des réglages de la température :
De gauche à droite, la température est plus basse.
En cas de panne, le voyant DEL approprié clignotera en séquence.
Il sagi
t d’un écran de fonctionnement normal.
DEL2
DEL1DEL3DEL4DEL6
DEL5
ALARME DÉSACTIVÉE
RÉFRIGÉRATEUR CONGÉLATEUR
MISE HORS TENSION 3 SEC
Bouton Alarme/Mise hors tension/Mise sous tension
18
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR
Votre réfrigérateur est conçu pour une utilisation soutenue et
n’exige qu’un nettoyage et un entretien minimal. Pour assurer le bon
fonctionnement de votre réfrigérateur, libre de toute odeur, nous
recommandons un nettoyage régulier.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Débranchez votre appareil ou coupez l’alimentation avant de
procéder au nettoyage.
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une
décharge électrique ou des blessures corporelles.
MODE VEILLE
Pour passer en mode veille, appuyer sur le réglage |ALARME DÉSACTIVÉE|
pendant trois secondes lorsque le réfrigérateur est en marche. En mode
veille, le compresseur ne fonctionne pas et le voyant lumineux de veille
s’allume. Pour reprendre le fonctionnement normal, appuyer brièvement
sur |ALARME DÉSACTIVÉE|.
froid
froid
plus froid
flus froid
le plus froid
le plus froid
RÉFRIGÉRATEUR
CONGÉLATEUR
CONGÉLATEUR
CONGÉLATEUR
RÉFRIGÉRATEUR
RÉFRIGÉRATEUR
19
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
AVERTISSEMENT
Risque d’explosion
Utilisez un nettoyant non inflammable.
Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une
explosion ou un incendie.
IMPORTANT : Pour empêcher d’endommager le revêtement, n’utilisez PAS
d’essence, de benzène, de diluant ou autre solvant, et n’utilisez PAS de
nettoyants abrasifs.
1. Débranchez le réfrigérateur de la prise électrique.
2. Retirez tous les aliments.
3. Retirez et lavez toutes les étagères avec un détergent doux.
4. Lavez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un linge doux et humide et
d’une solution de bicarbonate de soude (2 c. à table de bicarbonate de
soude dans 1 pinte d’eau tiède).
5. Nettoyez le joint d’étanchéité autour de la porte. Essuyez délicatement
le joint à l’aide d’un linge humide doux et d’une solution de détergent
doux.
REMARQUE : Les joints doivent être propres et flexibles pour assurer
une bonne étanchéité.
6. Utilisez un linge doux pour essorer toutes les surfaces.
7. Branchez de nouveau l’appareil.
DÉPLACEMENT
IMPORTANT : En déplaçant votre réfrigérateur, n’inclinez PAS ce dernier
plus de 45° de la position verticale.
1. Débranchez le réfrigérateur de la prise électrique.
2. Retirez tous les aliments.
3. Fixez du ruban sur tous les articles amovibles à l’intérieur du
réfrigérateur.
4. Fixez du ruban sur la porte.
EMPLACEMENT
IMPORTANT : Ne placez pas le réfrigérateur dans un endroit accessible
aux enfants.
1. Débranchez le réfrigérateur de la prise électrique.
2. Retirez tous les aliments.
3. Nettoyez le réfrigérateur.
4. Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de condensation,
de moisissure ou d’odeurs.
20
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
DÉPANNAGE
IMPORTANT : NE TENTEZ PAS de réparer votre réfrigérateur vous-même.
Ce faisant, vous annulerez votre garantie.
GÉNÉRALITÉS
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le
réfrigérateur
ne fonctionne
pas
Le réfrigérateur est
débranché.
Assurez-vous que le
cordon d’alimentation soit
bien inséré dans la prise
électrique.
Le fusible dans le
circuit est brûlé ou
le disjoncteur est
déclenché.
Vérifiez la boîte à fusible/
le disjoncteur et remplacez
le fusible ou rétablissez le
disjoncteur.
Panne électrique. Lors d’une panne
électrique, le réfrigérateur
se désactive. Attendez le
retour du courant.
La porte du
réfrigérateur
ne se
referme pas
complètement.
Des emballages
obstruent la fermeture
de la porte.
Déplacez ou retirez des
aliments.
Les joints d’étanchéité de
la porte sont souillés.
Nettoyez les joints
d’étanchéité de la porte.
Le réfrigérateur n’est
peut-être pas de niveau.
Mettez le réfrigérateur de
niveau.
21
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les aliments
dans le
réfrigérateur
ne sont pas
froids
La porte a été ouverte
trop souvent ou est mal
fermée.
Assurez-vous que la porte
soit fermée de façon
appropriée.
Une grande quantité
d’aliments vient d’être
ajoutée au réfrigérateur.
Allouez assez de temps
pour permettre à ces
nouveaux aliments de se
refroidir, puis vérifiez de
nouveau.
La porte n’est pas fermée
complètement.
Vérifiez le joint d’étanchéité
de la porte et la disposition
des aliments, et assurez-
vous que la porte se
referme correctement.
Le réfrigérateur a été
débranché sur une
période prolongée.
Allouez 4 heures avant
d’ajouter des aliments pour
permettre au réfrigérateur
de se refroidir.
Le réglage de la
température est trop
chaud.
Réglez la température à un
niveau plus froid.
Le
réfrigérateur
émet des
bruits ou des
vibrations
inhabituels
Le réfrigérateur n’est
peut-être pas de niveau.
Réglez les pieds de réglage
situés à chaque coin avant
du réfrigérateur, jusqu’à ce
qu’il soit de niveau.
Le réfrigérateur touche à
un mur.
Éloignez le réfrigérateur du
mur.
Les pièces de métal font
l’objet d’une expansion et
d’une contraction.
Ceci est normal.
Le fluide frigorigène
circule dans tout le
système.
Ceci est normal.
L’humidité
s’accumule à
l’intérieur du
réfrigérateur
La porte a été ouverte
trop souvent ou est mal
fermée.
Assurez-vous que la porte
soit fermée de façon
appropriée.
Le réfrigérateur est situé
dans une zone humide.
Déplacez le réfrigérateur
dans un endroit plus sec.
La température est
élevée et humide.
Ceci est normal.
22
Sécurité de
réfrigérateur
Exigences en
Matière de
Fonctionnement
Pièces et
Caractéristiques
Installation
Utilisation du
réfrigérateur
Entretien du
réfrigérateur
Dépannage
Avant
l’utilisation
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Le
compresseur
s’active et
se désactive
fréquemment
La température de la
pièce est plus élevée
qu’en temps normal.
Ceci est normal.
Une grande quantité
d’aliments vient d’être
ajoutée au réfrigérateur.
Allouez assez de temps
pour permettre à ces
nouveaux aliments de se
refroidir, puis vérifiez de
nouveau.
La porte n’est pas fermée
correctement ou a été
ouverte trop souvent.
Vérifiez le joint d’étanchéité
de la porte et la disposition
des aliments, et assurez-
vous que la porte se
referme correctement.
Le réfrigérateur a été
débranché sur une
période prolongée.
Allouez 4 heures avant
d’ajouter des aliments pour
permettre au réfrigérateur
de se refroidir.
La température n’a pas
été réglée correctement.
Réglez la température au
niveau approprié.
Le
réfrigérateur
dégage une
odeur
Le réfrigérateur a besoin
d’être nettoyé.
Nettoyez le réfrigérateur.
Consultez “Nettoyage.
Les aliments mal
emballés dégagent une
odeur.
Emballez les aliments de
façon adéquate avant de les
placer dans le réfrigérateur.
CODES D’ERREUR
Code d’erreur Description de l’erreur
Voyant DEL 1 et voyant DEL 2
Panne du capteur de témpérature
du réfrigératour
Voyant DEL 1 et voyant DEL 5
Panne du capteur de témpérature
du congéladeur
Voyant DEL 1 et voyant DEL 3
Voyant DEL 2 et voyant DEL 4
Voyant DEL 1 et voyant DEL 4
Ambiante
Panne du capteur de dégivrage
du congéladeur
Panne de la communication
Panne du capteur de témpérature
ambiente
23
GARANTIE
LIMITÉE
RÉFRIGÉRATEUR
MIDEA
ATTACHEZ VOTRE REÇU AUX PRÉSENTES. UNE
PREUVE D’ACHAT EST REQUISE POUR OBTENIR UN
SERVICE TECHNIQUE COUVERT PAR LA GARANTIE.
Veuillez disposer des renseignements suivants lorsque vous
appelez le Centre des services à la clientèle :
Vos nom, adresse et numéro de téléphone
Le numéro de modèle et le numéro de série de votre
appareil
Une description claire et détaillée du problème
Une preuve d’achat, notamment le nom et l’adresse du
concessionnaire ou du détaillant
SI VOUS AVEZ BESOIN D’UN SERVICE TECHNIQUE :
1. Avant de communiquer avec nous pour organiser un service technique, déterminez si votre produit
doit être réparé. Quelques problèmes peuvent être résolus sans service technique. Prenez quelques
minutes pour revoir la section du Diagnostic de pannes du guide de l’utilisateur, ou consultez
http://us.Midea.com/support.
2.
Tout service technique couvert par la garantie est assuré exclusivement par nos prestataires de service
technique Midea autorisés, aux États-Unis et au Canada.
Services à la clientèle Midea
Aux États-Unis ou au Canada, appelez le 1-866-646-4332.
Si vous résidez hors des 50 États des États-Unis ou hors du Canada, communiquez avec votre
concessionnaire Midea autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
1 AN PIÈCES ET SERVICE
CE QUE LA GARANTIE COUVRE
GARANTIE LIMITÉE POUR LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D’ŒUVRE)
Midea réparera ou remplacera, sans frais, toute défaillance provoquée par une fabrication ou des matériaux
défectueux, pendant un an à compter de la date d’achat. Pour de plus amples renseignements sur la
couverture de la garantie et les réparations sous garantie, visitez www.midea.com ou composez
1 866 646-4332.
Le consommateur sera responsable des :
Coûts associés aux diagnostics, à la dépose, au transport et à la réinstallation suite à l’entretien.
Coûts d’entretien résultant des points figurant sous RESPONSABILITÉS NORMALES DU
CONSOMMATEUR**
RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR**
Cette garantie s’applique uniquement aux produits faisant l’objet d’une utilisation
résidentielle normale, et le consommateur est responsable des points suivants :
1. Utilisation appropriée de l’appareil, respectant les directives fournies avec le produit.
2. Entretien périodique et nettoyage requis pour maintenir l’appareil en bon état de fonctionnement.
3. Installation appropriée par un professionnel agréé, respectant les directives fournies avec l’appareil et
les codes municipaux en matière de plomberie, électricité et/ou gaz.
4. Branchement approprié à une prise électrique mise à la masse, fournissant un courant suffisant;
remplacement des fusibles brûlés; réparation des connexions desserrées ou des défectuosités au
niveau des installations électriques.
5. Dépenses requises pour rendre l’appareil accessible pour l’entretien.
6. Dommages sur le revêtement suite à l’installation.
VOTRE REMÈDE UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST LA
RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT, COMME PRÉVU AUX PRÉSENTES. Le service
technique doit être assuré par une entreprise d’entretien désignée par Midea. La garantie limitée est
valide uniquement dans les 50 États des États-Unis ou au Canada et s’applique uniquement si l’appareil
ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée entre en vigueur à compter
de la date de l’achat original de l’appareil ménager par le consommateur. Une preuve de la date de l’achat
original doit être présentée pour obtenir un service technique en vertu de la présente garantie limitée.
24
CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS
1. Une défectuosité causée par un dommage survenu depuis que l’appareil est en votre possession
(autre que les dommages causés par un défaut ou un mauvais fonctionnement), par une installation
inadéquate, ou par une utilisation non raisonnable du produit, incluant et sans s’y limiter, le défaut
d’assurer un entretien raisonnable et nécessaire ou de suivre les directives écrites et de lire le manuel
d’instructions.
2. Les produits achetés “tels quels” ou les produits réusinés ne sont pas couverts par cette garantie.
3. La perte de nourriture suite à une défectuosité du réfrigérateur ou du congélateur.
4. Les visites d’entretien pour réparer ou remplacer les pièces consommables comme les filtres
hydrauliques, les ampoules, les filtres pneumatiques, etc., ou les poignées, les boutons ou autres pièces
cosmétiques.
5. Les produits ayant été transférés de leur propriétaire original.
6. La rouille à l’extérieur ou à l’intérieur de l’unité.
7. Les dommages causés par l’entretien effectué par une personne autre qu’un professionnel agréé
Midea; l’utilisation de pièces autres que les pièces de rechange Midea ou obtenues par des personnes
autres que le service à la clientèle Midea; les causes externes comme l’abus, la mauvaise utilisation,
l’alimentation inadéquate ou tout événement de force majeure.
8. Lentretien résultant d’une installation inappropriée de votre produit.
9. La visite servant à vous enseigner l’utilisation de votre produit.
10. Les suppléments, incluant, mais sans s’y limiter, tout appel de service après les heures normales, les
week-ends ou les jours fériés, les péages, les frais de transport, le kilométrage pour tout appel de
service dans une région éloignée, y compris en Alaska.
11. Si cette unité est utilisée pour des raisons commerciales, locatives ou autre application qui n’est pas
vouée à une utilisation résidentielle, nous ne formulons aucune garantie, explicite ou implicite de valeur
marchande ou d’adéquation à un usage particulier.
12. Si le produit a été déplacé hors des États-Unis ou du Canada.
13. Si le produit n’affiche pas le numéro de série original ou si ce dernier a été altéré ou ne peut être
facilement reconnu.
REMARQUE : Certains états n’acceptent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou
accessoires. Ainsi, cette exclusion ou restriction pourrait ne pas s’appliquer à vous.
Dans ces circonstances exclues, le coût des réparations ou du remplacement du produit sera
assumé par le client.
DÉNÉGATION DE GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE
OU GARANTIE IMPLICITE D’APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE
D’UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. Quelques états et provinces ne
permettent pas l’imposition d’une limite à la durée des garanties implicites de qualité marchande ou
d’aptitude à l’emploi et, par conséquent, il est possible que cette limitation ne vous concerne pas. La
présente garantie vous confère certains droits légaux. Vous pouvez également jouir d’autres droits, lesquels
varient d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre.
DÉNÉGATION DE DÉCLARATIONS NE RELEVANT PAS DE LA GARANTIE
Midea ne fait aucune déclaration concernant la qualité ou la durabilité de cet appareil ménager, ni son
besoin de service technique ou de réparation, à part les déclarations formulées dans la présente garantie.
Si vous souhaitez une garantie plus longue ou plus complète que la garantie limitée qui accompagne
cet appareil ménager, veuillez communiquer avec Midea ou votre détaillant au sujet de l’achat d’une
prolongation de garantie.
LIMITATION DES REMÈDES; EXCLUSION DES DOMMAGES ACCESSOIRES
ET DES DOMMAGES INDIRECTS
VOTRE REMÈDE UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST
LA RÉPARATION DU PRODUIT PAR MIDEA, COMME PRÉVU AUX PRÉSENTES. MIDEA N’EST PAS
RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS. Quelques états et provinces ne
permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects et, par conséquent, il est
possible que ces limitations et ces exclusions ne vous concernent pas. La présente garantie vous confère
certains droits légaux. Vous pouvez également jouir d’autres droits, lesquels varient d’un état à l’autre ou
d’une province à l’autre.
05/19
Refrigerador con
congelador inferior
version A - 09 - 2020
NÚMERO DE MODELO MRB19B7AWW
MRB19B7AST
MANUAL DE USUARIO
sp
Nota:
Antes de utilizar este producto,
lea detenidamente este manual y
guárdelo para consulta futura.
Comuníquese con el Servicio al
Cliente de Midea al 1-866-646-4332
o visite midea.com/nosotros/apoyo
para obtener asistencia.
(Las imágenes son solo para
referencia y pueden no
representar con precisión todos
los modelos que cubre este manual.)
Fuente de alimentación: 115 V
Frecuencia: 60Hz
.tf .uc 7.81 :dadicapaC
www.midea.com
¡Extensión gratuita
de 3 meses del período
original de la garantía
limitada!*Simplemente envíe
una foto de su comprobante
de compra al:
1-866-646-4332
*La extensión de la garantía es por los
tres meses inmediatamente posteriores
a la finalización del período de la
garantía original del producto.
Estimado usuario
Gracias por permitir que Midea le ayude a "hacer que se sienta en
casa". Este manual es parte de nuestro compromiso con su
satisfacción total. Lea detenidamente este manual antes de utilizar
este producto, y guárdelo en un lugar conveniente para su consulta
futura.
Para ayudarnos a brindarle un mejor servicio, considere registrar
su producto con nuestra práctica aplicación Midea MSmartlife,
visitando http://www.midea.com, o enviando por mensaje de texto
una foto de su comprobante de compra al 1-866-646-4332..
Al utilizar la opción de texto, obtendrá una extensión de la garantía
adicional de 3 meses inmediatamente después de completar la
garantía original del producto.
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR .................................................3
REQUISITOS PARA EL FUNCIONAMIENTO ...................................6
Requisitos de Ubicación ........................................................................6
Requisitos eléctricos ...............................................................................8
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS .........................................................9
INSTALACIÓN ..................................................................................10
Desempacar ..............................................................................................10
Mover a la ubicación final ....................................................................10
Nivelar el refrigerador ...........................................................................10
Invertir el batiente de la puerta .........................................................1 1
Instalar una máquina de hielo opcional..........................................14
ANTES DE USAR .............................................................................. 15
Período de espera .................................................................................. 15
Limpieza ..................................................................................................... 15
USO DEL REFRIGERADOR ............................................................. 16
General .......................................................................................................16
Controles ...................................................................................................1 7
CUIDADO DEL REFRIGERADOR ......................................................19
Limpieza .................................................................................................... 19
Mudanza .................................................................................................... 20
Almacenamiento .................................................................................... 20
3
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................................................... 20
General ...................................................................................................... 20
Códigos de error .................................................................................... 22
GARANTÍA ........................................................................................23
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS SON MUY
IMPORTANTES
Para prevenir lesiones del usuario y otras personas y daños materiales, se
deben seguir las instrucciones que se muestran debajo. El funcionamiento
incorrecto por ignorar las instrucciones puede causar daños o heridas, e
incluso la muerte.
El nivel de riesgo se muestra según las siguientes indicaciones.
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Este símbolo indica que existe la posibilidad de voltaje
peligroso con un riesgo de descarga eléctrica, lo que
puede provocar la muerte o heridas graves.
Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños a
la propiedad.
Este mbolo indica la posibilidad de muerte o heridas
graves.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
ADVERTENCIA
SEGURIDAD GENERAL DEL ELECTRODOMÉSTICO
Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones
y especificaciones provistas con este electrodoméstico. El
incumplimiento de todas las instrucciones que se enumeran a
continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o
lesiones graves.
Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras
referencias.
4
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
No quite el enchufe de conexión a tierra.
No use un adaptador.
Desconecte el cable de alimentación sujetando el enchufe, nunca
tirando del cable.
NO encienda ni apague el electrodoméstico enchufando o
desenchufando el cable de alimentación.
NO utilice un cable de extensión.
Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo o descongelarlo.
Requisito de conexión a tierra
Este refrigerador debe estar conectado a tierra. Este refrigerador
está equipado con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe
insertarse en un tomacorriente que esté correctamente instalado y
conectado a tierra.
El uso incorrecto del enchufe de conexión a tierra puede provocar
un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico
calificado si las instrucciones de conexión a tierra no se entienden
completamente o si existen dudas sobre si el refrigerador está
conectado a tierra correctamente.
SEGURIDAD DE LA UBICACIÓN
Este refrigerador está diseñado para usarse en entornos domésticos
y similares.
Haga la instalación conforme a las instrucciones del fabricante.
Este refrigerador no debe estar empotrado o incorporado en un
gabinete cerrado. Está diseñado para la instalación independiente
solamente.
ADVERTENCIA - Mantenga las aberturas de ventilación, en el
refrigerador, libres de obstrucciones.
NO lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores,
registradores de calor, estufas, otros aparatos de cocina o bajo la luz
solar directa.
NO almacene ni use gasolina ni ningún líquido inflamable dentro o
cerca de este refrigerador.
5
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
SEGURIDAD SOBRE USO Y CUIDADO
Se ha utilizado un refrigerante inflamable. Siga cuidadosamente
las instrucciones de manejo. Existe riesgo de incendio o explosión
debido a la perforación de la tubería del refrigerante.
Se ha utilizado un refrigerante inflamable. No utilice dispositivos
mecánicos para descongelar el congelador. No perfore la tubería del
refrigerante.
Este electrodoméstico no está destinado a ser utilizado por
personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o por falta de experiencia y conocimiento, a
menos que hayan sido supervisados o instruidos sobre el uso del
electrodoméstico por una persona responsable de su seguridad.
Mantenga la llave alejada de los niños.
Los niños deben ser supervisados para asegurarse que NO jueguen
con el electrodoméstico.
NO toque el interior del congelador con las manos mojadas. Esto
podría dar lugar a una quemadura por congelación.
Limpie solo con un paño húmedo. Use un limpiador no inflamable.
SEGURIDAD DE SERVICIO
Desconecte la corriente antes de realizar el servicio.
Se ha utilizado un refrigerante inflamable. Para ser reparado solo
por personal de servicio capacitado. NO perfore la tubería del
refrigerante.
Remita todo el servicio al personal de servicio calificado. No repare
ni reemplace ninguna parte de este electrodoméstico a menos que se
recomiende específicamente en este manual. El servicio se requiere
cuando el electrodoméstico se ha dañado de alguna manera, por
ejemplo: el cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha
derramado líquido o han caído objetos dentro del dispositivo, el
aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona
normalmente, o se ha caído.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por
el fabricante, su agente de servicio o una persona con calificaciones
similares, para evitar un peligro.
Si la pieza del componente está dañada, debe ser reemplazada por
el fabricante, su agente de servicio o personas con calificaciones
similares para evitar un peligro.
Reemplace todas las partes y paneles antes de poner en
funcionamiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE ELECTRODOMÉSTICO ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO
6
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
Advertencias de la “Proposition 65” del estado de California:
ADVERTENCIA: Riesgos de cáncer y daños al sistema
reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov.
ELIMINACIÓN ADECUADA
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia
Antes de tirar su refrigerador viejo:
Quite la puerta o la tapa para que los niños no puedan esconderse o
quedar atrapados dentro de su viejo electrodoméstico.
Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan entrar
fácilmente.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte o
daño cerebral.
IMPORTANTE: Se han utilizado gas y refrigerante inflamables. Es
responsabilidad del consumidor cumplir con las regulaciones federales
y locales al desechar este producto. Los refrigerantes deben ser
evacuados por un técnico de refrigerantes certificado y reconocido por
la Agencia de Protección Ambiental (EPA por sus siglas en inglés), de
acuerdo con los procedimientos establecidos.
REQUISITOS OPERATIVOS
REQUISITOS DE UBICACIÓN
ADVERTENCIA
Peligro de explosión e Incendio
Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina,
lejos del electrodoméstico.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte,
explosión o incendio.
Este refrigerador está diseñado para para la instalación independiente, y
no debe estar empotrado o incorporado.
Coloque el refrigerador en un piso que esté nivelado y lo
suficientemente fuerte como para sostener el refrigerador cuando esté
completamente cargado.
Coloque el refrigerador donde haya acceso a la conexión eléctrica
requerida. Consulte “Requisitos eléctricos”.
8
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
REQUISITOS ELÉCTRICOS
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de
alimentación.
No use un adaptador.
No utilice un cable de extensión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte,
incendio o descarga eléctrica.
IMPORTANTE: Se requiere una fuente de alimentación eléctrica de
115 voltios, 60 Hz, de CA solamente, con fusible de 15 amperios y con
conexión a tierra.
Use un tomacorriente que permita la clavija de conexión a tierra.
NOTA: El cable de alimentación está equipado con un enchufe de
3 clavijas (con conexión a tierra) que se acopla a un tomacorriente
eléctrico estándar de 3 clavijas (con conexión a tierra).
Recomendamos que el refrigerador esté enchufado a un circuito
eléctrico que sirva SOLAMENTE a este aparato.
Use un tomacorriente que no pueda apagarse con un interruptor o
cadena de tiro.
NO utilice un cable de extensión.
a
b
c
a Enchufe de 3 clavijas
b Receptáculo de
3 clavijas
c Tapa de la caja del
receptáculo
185 libras (84 kg)
66.9 pulgadas (170 cm)
Dimensiones (ancho x profundidad x alto)
Requisitos de enera
Longitud del cable de alimentacn
Panel de control de temperatura
e iluminación LED
Estante de vidrio
Cajón debajo del congelador
Cajón para frutas y verduras
Cajón superior del congelador
Bandeja de la puerta
Pies niveladores (2 – parte inferior
delantera)
Ruedas (2 parte inferior trasera)
10
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
INSTALACIÓN
DESEMPACAR
ADVERTENCIA
Peligro de explosión o Incendio
No perfore la tubería del refrigerante.
Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo.
Se ha utilizado un refrigerante inflamable.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte,
explosión o incendio.
IMPORTANTE: Retire TODOS los materiales de empaque exterior e
interior, incluido el empaque de espuma entre el condensador exterior y la
carcasa del refrigerador.
MOVER A LA UBICACIÓN FINAL
ADVERTENCIA
Peligro de explosión o Incendio
No perfore la tubería del refrigerante.
Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo.
Se ha utilizado un refrigerante inflamable.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte,
explosión o incendio.
IMPORTANTE:
Si el refrigerador ha estado en una posición horizontal durante un
período de tiempo, espere 24 horas para permitir que el refrigerante se
asiente antes de enchufarlo.
Al mover el refrigerador, NO lo incline más allá de 45° desde la
posición vertical.
NOTA: Si inclina el refrigerador más de 45°, podría dañar el compresor
y el sistema sellado.
NIVELAR EL REFRIGERADOR
IMPORTANTE: Nivele el refrigerador para que funcione correctamente y
para evitar problemas de enfriamiento, congelación y humedad que pueden
ocurrir cuando la puerta no cierra correctamente.
1. Mueva el refrigerador a su ubicación final. Consulte “Mover a la
ubicación final”.
11
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
2. Coloque un nivel de carpintero en la parte superior del gabinete del
refrigerador.
3. Ajuste los dos pies niveladores (un pie ubicado en cada una de las
dos esquinas delanteras del gabinete del refrigerador) hasta que el
refrigerador esté nivelado.
NOTA: Las patas niveladoras son más fáciles de ajustar si alguien empuja
la parte superior delantera del refrigerador para quitar algo de peso de
las patas.
Para levantar - Gire las patas niveladoras en sentido horario
Para bajar - Gire las patas niveladoras en sentido antihorario
INVERTIR EL LADO DE APERTURA DE LA PUERTA
Lista de herramientas que debe proporcionará el usuario
Destornillador
Phillips
Espátula para
masilla
Destornillador
de cabeza plana
Llave de cubo
y trinquete de
Cinta de enmas
carar
"
Piezas incluidas con el kit de bisagra
Tapaderas
de orificios
adicionales (2)
Cubierta de
la bisagra
superior
izquierda (1)
Tope izquierdo
de puerta
abierta (1)
Bloque de traba
automática de la
puerta izquierda(1)
2.
Asegúrese de que el refrigerador esté desenchufado y vacío.
1.
4.
Retire la puerta del compartimiento del refrigerador del gabinete.
3.
Retire los tres tornillos que aseguran la bisagra superior al refrigerador
y luego retire la bisagra. Guarde los tornillos para reutilizarlos.
Haga palanca en la placa de cubierta izquierda y en la cubierta de la
bisagra superior derecha desde la parte superior del refrigerador.
Bisagra
superior
izquierda de
la puerta (1)
12
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
Bisagra superior
Cubierta de la bisagra
Tornillos
Placa de cubierta
5.
Retire los tres tornillos que aseguran la bisagra central al refrigerador
y luego retire la bisagra central. Guarde los tornillos para reutilizarlos.
7.
Tome el bloque de traba automática del lado izquierdo y el tapón de
la bolsa de accesorios e instálelos en el lado inferior izquierdo de la
puerta del refrigerador como se muestra a continuación.
6.
Retire los manguitos y las tapas de los orificios de la puerta del
refrigerador y luego instálelos en el lado opuesto de la puerta.
ve
Tope
de la puerta
Self-locking
block
Manguito
Bloque de
traba automática
13
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
8.
9.
Inserte el tope de la puerta en el lado inferior izquierdo de la puerta
del refrigerador en el pasador de bisagra que instaló en el lado medio
izquierdo del refrigerador.
10.
Tome la bisagra superior del lado izquierdo de la bolsa de accesorios
e instálela en el lado superior izquierdo del refrigerador con los tornillos
que retiró anteriormente y el pasador de la bisagra en el manguito de la
puerta del refrigerador.
Retire la bisagra central, retire el eje de la bisagra central con un
destornillador plano, instale el eje de la bisagra en el lado opuesto
de la bisagra e instale la bisagra a la izquierda de la caja.
En el orden que se muestra arriba,
se cambia el eje de la bisagra central.
14
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
11. Instale la cubierta de la bisagra en el lado izquierdo del refrigerador y
la cubierta del orificio en el lado derecho.
(La imagen anterior es solo para referencia. La configuración real puede
variar).
INSTALACIÓN DE UNA MÁQUINA DE HIELO OPCIONAL
El refrigerador viene preparado para la instalación de la máquina de hielo.
Este refrigerador es compatible con la máquina de hielo Midea IM1900MD.
Consulte el manual de instrucciones individual de instalación de la máquina
de hielo.
ADVERTENCIA
Desenchufe el refrigerador. Para eliminar el peligro de descarga eléctrica
durante la instalación, debe desenchufar el refrigerador de su toma de
corriente.
15
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
ANTES DE USAR
PERÍODO DE ESPERA
Antes de enchufar el refrigerador a un tomacorriente eléctrico de
3 clavijas con conexión a tierra, déjelo en posición vertical durante
aproximadamente 2 horas.
NOTA: Esto reduce la posibilidad de un mal funcionamiento en
el sistema de enfriamiento por un manejo inadecuado durante la
transportación.
LIMPIEZA
1. Lave el interior del refrigerador con un paño suave humedecido con
una solución de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato
de sodio mezclado con 1 litro de agua tibia).
2. Usando un paño suave, seque bien todas las superficies.
16
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
USO DEL REFRIGERADOR
GENERAL
La vida de almacenamiento de los alimentos congelados varía y no se
debe exceder el tiempo de almacenamiento recomendado.
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra.
No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de
alimentación.
No use un adaptador.
No utilice un cable de extensión.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte,
incendio o descarga eléctrica.
1. Enchufe el refrigerador. Espere 30 minutos y luego abra la puerta
del refrigerador para determinar si el refrigerador está funcionando
correctamente.
2. Coloque los alimentos congelados en el refrigerador lo más rápido
posible después de la compra. Si hay instrucciones en el paquete, siga
cuidadosamente estas instrucciones con respecto a los tiempos de
almacenamiento.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente
antes de colocarlos en el refrigerador. Los alimentos que se congelan
muy lentamente pueden perder calidad o echarse a perder.
La sobrecarga del refrigerador obliga al compresor a funcionar durante
más tiempo.
Envuelva los alimentos adecuadamente y seque los recipientes antes
de colocarlos en el refrigerador. Esto reduce la acumulación de
escarcha dentro del refrigerador.
No cubra los estantes del refrigerador con papel de aluminio, papel
encerado o papel de toalla. Los revestimientos interfieren con la
circulación de aire frío, lo que hace que el refrigerador sea menos
eficiente.
Organice y etiquete los alimentos para reducir las aperturas de las
puertas y las búsquedas prolongadas. Retire tantos elementos como
sea necesario a la vez, y luego cierre la puerta lo antes posible.
NO agregue una gran cantidad de alimentos no congelados al
refrigerador a la vez. Esto disminuirá la eficiencia de enfriamiento del
refrigerador.
Configuración del refrigerador
Botón de Alarma/Apagado/Encendido
Indicador de enfriamiento LED 6 del refrigerador
Indicador LED 5 del refrigerador
Indicador LED 4 del nivel más frío del refrigerador
Configuración del congelador
Indicador de frío LED 3 del congelador
Indicador LED 2 del congelador
Indicador LED 1 del nivel s frío del congelador
ALARMA APAGADA REFRIGERADOR
CONGELADOR
APAGADO A LOS 3 SEG
LED2
LED1LED3LED4LED6
LED5
PANTALLA
CONFIGURACIÓN DE LA TEMPERATURA
Una vez que se encienda inicialmente, la pantalla de visualización estará
en pantalla completa durante 3 segundos.
La configuración predeterminada del refrigerador es media, y el indicador
LED 2 y LED 5 se iluminarán.
Esta es una pantalla de funcionamiento normal
En caso de falla, la luz LED correspondiente parpadeará en secuencia.
Cada vez que el ajuste de temperatura |REFRIGERADOR| |CONGELADOR|
se presiona una vez, el ajuste de temperatura cambia una vez.
Después de completar el ajuste de temperatura, el refrigerador funcionará
de acuerdo con el valor establecido después de 25 seg.
De izquierda a derecha, la temperatura es más baja.
El orden de los ajustes de frío es el siguiente:
En caso de que no haya fallas, se mostrará la configuración de temperatura
actual del refrigerador.
18
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
frío
REFRIGERADOR
CONGELADOR CONGELADORCONGELADOR
REFRIGERADORREFRIGERADORREFRIGERADOR
frío
más frío
más frío
el más frío
de todos
el nivel más
frío de todos
MODO DE ESPERA
Para entrar en el modo de espera, presione el ajuste |ALARMA APAGADA|
durante 3 segundos cuando el refrigerador esté funcionando. En modo de
espera, el compresor no funcionará y la luz indicadora de espera se iluminará.
Para reanudar el funcionamiento normal, simplemente presione el ajuste
|ALARMA APAGADA| momentáneamente.
19
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
CUIDADO DEL CONGELADOR
El congelador está diseñado para usarlo durante todo el año y requiere
una limpieza y un mantenimiento mínimos. Para mantener el congelador
funcionando de manera eficiente y sin olores, le recomendamos que lo
limpie regularmente.
LIMPIEZA
ADVERTENCIA
Peligro de choque eléctrico
Desenchufe el aparato o desconecte la corriente antes de limpiarlo.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte,
descargas eléctricas o lesiones personales.
ADVERTENCIA
Peligro de explosión
Use un limpiador no inflamable.
El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte,
explosión o incendio.
IMPORTANTE: Para evitar dañar el acabado, NO use gasolina, bencina,
diluyentes u otros solventes, y NO use limpiadores abrasivos.
1. Desconecte el congelador del tomacorriente.
2. Retire toda la comida.
3. Quite y lave los estantes con una solución de detergente suave.
4. Lave el interior del congelador con un paño suave humedecido con
una solución de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato
de sodio mezclado con 1 litro de agua tibia).
5. Limpie la junta alrededor de la puerta. Limpie suavemente la junta con
un paño suave humedecido con una solución de detergente suave.
NOTA: Las juntas deben mantenerse limpias y flexibles para asegurar
un sellado adecuado.
6. Usando un paño suave, seque bien todas las superficies.
7. Enchufe o vuelva a conectar la corriente.
20
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
MUDANZA
IMPORTANTE: Al mover el refrigerador, NO lo incline más allá de 45°
desde la posición vertical.
1. Desconecte el refrigerador del tomacorriente.
2. Retire toda la comida.
3. Asegure con cinta adhesiva todos los artículos sueltos dentro del
refrigerador.
4. Asegure con cinta adhesiva la puerta cerrada.
ALMACENAMIENTO
IMPORTANTE: No almacene el refrigerador en un lugar al que puedan
acceder los niños.
1. Desconecte el refrigerador del tomacorriente.
2. Retire toda la comida.
3. Limpie el refrigerador.
4. Deje la puerta ligeramente abierta para evitar la posible formación de
condensación, moho u olor.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
IMPORTANTE: NO intente reparar el refrigerador usted mismo. Hacerlo
invalida la garantía.
GENERAL
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
El refrigerador
no funciona
El refrigerador está
desenchufado.
Asegúrese que el
cable de alimentación
del refrigerador esté
completamente
enchufado en el
tomacorriente.
El fusible en el circuito
está fundido o el
disyuntor se ha disparado.
Verifique la caja de
fusibles / disyuntores
de la casa y reemplace
el fusible o reinicie el
disyuntor.
Fallo en el suministro
eléctrico.
Si se produce un fallo en
el suministro eléctrico,
el refrigerador se apaga.
Espere hasta que se
restablezca la corriente.
21
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
La puerta del
refrigerador
no cierra
completamente
Los paquetes de
alimentos están
interfiriendo con la puerta.
Mueva o retire algunos
alimentos.
Las juntas de la puerta
están sucias.
Limpie las juntas de la
puerta.
El refrigerador puede
estar desnivelado.
Nivele el refrigerador.
La comida en el
refrigerador no
está fría
La puerta se ha abierto
con demasiada frecuencia
o no se ha cerrado
correctamente.
Asegúrese que la
puerta esté cerrada
correctamente.
Una gran cantidad de
comida fue añadida
recientemente.
Deje que se enfríe la
comida que acaba de
agregar y luego verifique
nuevamente.
La puerta no está
completamente cerrada.
Revise la junta de la
puerta y la distribución
de los alimentos, y
asegúrese que la puerta
se cierra completamente.
El refrigerador ha sido
desconectado por un
período de tiempo.
Espere 4 horas para que
el refrigerador se enfríe
completamente antes de
agregar alimentos.
El control de temperatura
está en un ajuste
demasiado caliente.
Fije el control de
temperatura a un ajuste
más frío.
El refrigerador
hace ruidos
o vibraciones
inusuales
El refrigerador puede
estar desnivelado.
Ajuste las patas
niveladoras ubicadas en
las esquinas delanteras
del refrigerador hasta
que el refrigerador esté
nivelado.
La carcasa del
refrigerador está tocando
una pared.
Aleje el refrigerador de la
pared.
Las piezas metálicas son
sometidas a expansión y
contracción.
Esto es normal.
El refrigerante está
circulando por todo el
sistema.
Esto es normal.
22
Seguridad del
Refrigerador
Requisitos
Operativos
Piezas y
Características
Instalación
Uso del
Refrigerador
Cuidado del
Refrigerador
Solución de
Problemas
Antes
de Usar
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
Se acumula
humedad en
el interior del
refrigerador
La puerta se ha abierto
con demasiada frecuencia
o no se ha cerrado
correctamente.
Asegúrese que la
puerta esté cerrada
correctamente.
El refrigerador se
encuentra en un área
húmeda.
Mueva el refrigerador a
un lugar más seco.
El clima es cálido y
húmedo.
Esto es normal.
El compresor
se enciende
y apaga con
frecuencia
La temperatura ambiente
es más alta de lo normal.
Esto es normal.
Una gran cantidad de
comida fue añadida
recientemente.
Deje que se enfríe la
comida que acaba de
agregar y luego verifique
nuevamente.
La puerta no está
completamente cerrada
o se abrió con demasiada
frecuencia.
Revise la junta de la
puerta y la distribución
de los alimentos para
asegurarse que la puerta
se cierra completamente.
El refrigerador ha sido
desconectado por un
período de tiempo.
Espere 4 horas para que
el refrigerador se enfríe
completamente antes de
agregar alimentos.
El control de temperatura
no estaba configurado
correctamente.
Fije el control de
temperatura en la
configuración correcta.
El refrigerador
tiene un olor
El refrigerador necesita
limpieza.
Limpie el refrigerador.
Consulte “Limpieza”.
Los alimentos mal
envueltos están
desprendiendo un olor.
Envuelva bien los
alimentos o séllelos
antes de guardarlos en el
refrigerador.
CÓDIGOS DE ERROR
Código del avería Descripción de la avería
Indicador LED1 e indicador LED2
Avería del sensor de temperatura
del frigorífico
Indicador LED1 e indicador LED5
Avería del sensor de temperatura
del congelador
Indicador LED1 e indicador LED3
Indicador LED2 e indicador LED4
Indicador LED1 e indicador LED4
Ambiente
Avería del sensor de
descongelación congelador
Avería de la comunicación
Avería del sensor de temperatura
ambientale
23
GARANTÍA
LIMITADA DEL
REFRIGERADOR
MIDEA
ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE
COMPROBANTE DE COMPRA PARA OBTENER UN
SERVICIO DE GARANTÍA.
Tenga a disposición la siguiente información cuando llame al
Centro de servicio al cliente:
Nombre, domicilio y número de teléfono
Número de modelo y número de serie
Una descripción clara y detallada del problema
Comprobante de compra, incluido el nombre y
domicilio del distribuidor o vendedor
SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:
1. Antes de co ntactarnos para coordinar el servicio técnico, determine si su producto requiere
reparación. Algunas preguntas pueden resolverse sin el servicio técnico. Dedique algunos minutos
a revisar la sección de Solución de problemas del Manual de usuario, o visite http://us.Midea.com/
support.
2. Todo servicio técnico de garantía se provee exclusivamente por parte de prestadores de servicio
técnico autorizados de Midea, en los EE. UU. y Canadá.
Servicio al cliente de Midea
En EE. UU. o Canadá, llame al 1-866-646-4332.
Si se encuentra fuera de los 50 estados de los Estados Unidos o de Canadá, comuníquese con su
distribuidor autorizado de Midea para corroborar si aplica una garantía distinta.
1 AÑO PARA PIEZAS Y MANO DE OBRA, 10 AÑOS PARA PIEZAS DEL COMPRESOR
LO QUE CUBRE
PRIMER AÑO DE GARANTÍA LIMITADA (PIEZAS Y MANO DE OBRA)
Midea reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier defecto debido a materiales defectuosos o mano de
obra por un año completo a partir de la fecha de compra. Para obtener más detalles sobre la cobertura de
la garantía e información sobre reparación de la garantía, visite www.midea.com o llame al
1-866-646-4332.
El consumidor será responsable de:
Los costos de diagnóstico, traslado, transporte y reinstalación requeridos por el servicio.
Los costos de las llamadas de servicio que sean resultado de los artículos enumerados bajo
RESPONSABILIDADES NORMALES DEL CONSUMIDOR**
RESPONSABILIDADES NORMALES DEL CONSUMIDOR**
Esta garantía se aplica solo a los productos de uso doméstico común, y el consumidor es
responsable de los puntos que se enumeran a continuación:
1. El uso correcto del electrodoméstico de acuerdo con las instrucciones proporcionadas con el producto.
2. El mantenimiento de rutina y la limpieza necesaria para mantener las buenas condiciones de trabajo.
3. La instalación correcta por un profesional de servicio autorizado de acuerdo con las instrucciones
provistas con el electrodoméstico y de acuerdo con todos los códigos locales de plomería, electricidad
y/o gas.
4. La conexión adecuada a una fuente de alimentación con conexión a tierra de suficiente voltaje,
reemplazo de fusibles quemados, reparación de conexiones flojas o defectos en el cableado de la casa.
5. Los gastos por hacer accesible el electrodoméstico para darle servicio.
6. Los daños al acabado después de la instalación.
SU ÚNICO RECURSO EXCLUSIVO CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN
O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. El servicio técnico debe ser provisto por una
empresa de servicio técnico designada por Midea. Esta garantía limitada es válida solamente en los
50 estados de los Estados Unidos o Canadá y aplica únicamente cuando el electrodoméstico se utiliza en
el país en el que se adquirió. Esta garantía limitada entra en vigencia a partir de la fecha de compra original
del consumidor. Se requiere comprobante de la fecha de compra original para obtener el servicio técnico
conforme esta garantía.
24
LO QUE NO CUBRE
1. Fallo causado por daño a la unidad mientras se encuentra en su posesión (que no sea daño causado
por un defecto o mal funcionamiento), por su instalación incorrecta o por un uso irrazonable del
producto, incluyendo, entre otros, la falta de mantenimiento razonable y necesario o el cumplimiento
del Manual de instrucciones e instalación.
2. Los productos comprados “como están” o restaurados no están cubiertos por esta garantía.
3. Pérdida de alimentos causada por falla del refrigerador o congelador.
4. Llamadas de servicio para reparar o reemplazar consumibles como filtros de agua, bombillas, filtros de
aire, etc., manijas, perillas y otras partes cosméticas.
5. Un producto que haya sido transferido de su propietario original.
5. Óxido interior o exterior de la unidad.
7. Daños causados por servicios realizados por personas distintas de los servicios autorizados de Midea;
uso de partes distintas a las de reemplazo de Midea; lo obtenido de personas que no sean del servicio
al cliente de Midea; o causas externas tales como abuso, mal uso, suministro de energía inadecuado o
desastres naturales.
8. Llamadas de servicio resultantes por la instalación incorrecta del producto.
9. Llamadas de servicio para darle instrucciones acerca del uso del producto.
10. Recargos que incluyen, entre otros, cualquier llamada de servicio después de hora, fin de semana o días
festivos, peajes, cargos por viaje en ferry o gastos de millaje para llamadas de servicio a áreas remotas,
incluido el estado de Alaska.
11. Si la unidad se destina a un uso comercial, de negocio, de alquiler u otro uso o aplicación que no sea
para uso del consumidor, no ofrecemos ninguna garantía, expresa o implícita, incluida, entre otras,
cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un uso o propósito particular.
12. Un producto que haya sido retirado fuera de los Estados Unidos o Canadá.
13. Productos sin números de serie originales o productos con números de serie que hayan sido alterados
o no puedan determinarse fácilmente.
NOTA: Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes. Por lo
tanto, esta limitación o exclusión puede no aplicarse a su caso.
El costo de la reparación o reemplazo conforme a estas circunstancias excluidas correrá a
cargo del cliente.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O
GARANTÍA IMPLÍCITA DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITAN A UN AÑO O EL
PERÍODO MÁS BREVE PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y provincias no permiten limitaciones a la
duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o idoneidad, de manera que esta limitación podría
no aplicar para usted. Esta garantía le otorga determinados derechos legales, y usted cuenta además con
otros derechos que varían según el estado o la provincia.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS DECLARACIONES AJENAS A LA GARANTÍA
Midea no hace ninguna declaración respecto de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio
técnico o reparaciones para este electrodoméstico, salvo las declaraciones incluidas en esta garantía.
Si desea obtener una garantía más extensa o integral que la garantía limitada que se ofrece con este
electrodoméstico, consulte con Midea o su vendedor sobre la posibilidad de adquirir una garantía
extendida.
LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD
POR DAÑOS OCASIONALES E INDIRECTOS
SU ÚNICO RECURSO EXCLUSIVO CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN
DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. MIDEA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS OCASIONALES
O INDIRECTOS. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de responsabilidad
respecto de los daños ocasionales o indirectos, de manera que esta limitación podría no aplicar para usted.
Esta garantía le otorga determinados derechos legales, y usted cuenta además con otros derechos que
varían según el estado o la provincia.
05/19
25

Transcripción de documentos

en USER MANUAL Bottom-Freezer Refrigerator Power supply: 115 V Frequency: 60Hz Capacity: 18.7 cu. ft. Note: Before using this product, please read this manual carefully and keep it for future reference. Contact Midea Customer Service at 1-866-646-4332 or visit midea. com/us/support for assistance. (Pictures are for reference only and may not accurately represent all models covered by this manual.) version A - 09 - 2020 Free 3 months extension of the original limited warranty period!* Simply text a picture of your proof of purchase to: 1-866-646-4332 *The warranty extension is for the three months immediately following the completion of the product’s original warranty period. MODEL NUMBER MRB19B7AWW MRB19B7AST www.midea.com Dear user Thank you for letting Midea help you "make yourself at home." This manual is part of our commitment to your total satisfaction. Please read this manual carefully before use and keep it in a convenient place for future reference. To help us serve you better, please consider registering your product using our convenient Midea app MSmartlife, by visiting HYPERLINK http://www.midea.com, or by texting a picture of your proof of purchase to 1-866-646-4332. . By using the text option you will earn an additional 3 month warranty extension immediately following the completion of the product's original warranty. REFRIGERATOR SAFETY .................................................................3 OPERATION REQUIREMENTS .........................................................6 Location Requirements ..........................................................................6 Electrical Requirements .........................................................................7 PARTS AND FEATURES ...................................................................8 INSTALLATION...................................................................................9 Unpack..........................................................................................................9 Move to Final Location ...........................................................................9 Level Refrigerator ...................................................................................10 Reverse the Door Swing ......................................................................10 ....................................................... 13 BEFORE USE .................................................................................... 14 Waiting Period ......................................................................................... 1 Cleaning ..................................................................................................... 1 REFRIGERATOR USE....................................................................... 15 General ....................................................................................................... 1 Controls ...................................................................................................... REFRIGERATOR CARE....................................................................18 Cleaning .................................................................................................... Moving ....................................................................................................... Storage ...................................................................................................... TROUBLESHOOTING ......................................................................19 General ...................................................................................................... Error Codes .............................................................................................. 21 REFRIGERATOR SAFETY To prevent injury to the user or other people and property damage, the instructions shown here must be followed. Incorrect operation due to ignoring of instructions may cause harm or damage, including death. Operating Requirements YOUR SAFETY AND THE SAFETY OF OTHERS ARE VERY IMPORTANT Refrigerator Safety WARRANTY ..................................................................................... 22 The level of risk is shown by the following indications. WARNING CAUTION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GENERAL APPLIANCE SAFETY • ELECTRICAL SAFETY • • • Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground plug. Do not use an adapter. Unplug the power cord by holding the plug, never by pulling the cord. DO NOT turn the appliance on or off by plugging or unplugging the power cord. DO NOT use an extension cord. Unplug the refrigerator before cleaning or defrosting. Troubleshooting • • • • Refrigerator Care • Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this appliance. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. Refrigerator Use WARNING Before Use WARNING This symbol indicates the possibility of dangerous voltage constituting a risk of electrical shock is present that could result in death or serious injury. Installation This symbol indicates the possibility of injury or damage to property. Parts and Features This symbol indicates the possibility of death or serious injury. 3 Refrigerator Safety Operating Requirements Grounding requirement • This refrigerator must be grounded. This refrigerator is equipped with a grounding plug. The plug must be inserted into an outlet that is properly installed and grounded. • Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician or service person if the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the refrigerator is properly grounded. LOCATION SAFETY • Parts and Features • • Installation • • This refrigerator is intended to be used in household and similar environments. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. This refrigerator should not be recessed or built-in an enclosed cabinet. It is designed for freestanding installation only. WARNING - Keep ventilation openings, in the refrigerator, clear of obstruction. DO NOT install near any heat sources, such as radiators, heat registers, stoves, other cooking appliances or in direct sunlight. DO NOT store or use gasoline or any flammable liquids inside or in the vicinity of this refrigerator. USE AND CARE SAFETY Before Use • • Refrigerator Use • Refrigerator Care • • • • Flammable refrigerant used. Follow handling instructions carefully. Risk of fire or explosion due to puncture of refrigerant tubing. Flammable refrigerant used. Do not use mechanical devices to defrost freezer. Do not puncture refrigerant tubing. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Keep key away from children. Children should be supervised to ensure that they DO NOT play with the appliance. DO NOT touch the interior of the freezer with wet hands. This could result in frostbite. Clean only with a damp cloth. Use nonflammable cleaner. Troubleshooting SERVICE SAFETY • • 4 Disconnect power before servicing. Flammable refrigerant used. To be repaired only by trained service personnel. Do NOT puncture refrigerant tubing. • SAVE THESE INSTRUCTIONS State of California Proposition 65 Warnings: Before Use WARNING: Cancer and Reproductive Harm -www.P65Warnings.ca.gov. Installation THIS APPLIANCE IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY Parts and Features • Operating Requirements • Refrigerator Safety • Refer all servicing to qualified service personnel. Do not repair or replace any part of this appliance unless specifically recommended in this manual. Servicing is required when the appliance has been damaged in any way, such as the power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the appliance, the appliance has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualified person, in order to avoid a hazard. If component part is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. Replace all parts and panels before operating. PROPER DISPOSAL Before you throw away your old refrigerator: • • IMPORTANT: Flammable gas and refrigerant used. It is the consumer’s responsibility to comply with Federal and Local regulations when disposing of this product. Refrigerants must be evacuated by a licensed, EPA certified refrigerant technician in accordance with established procedures. Troubleshooting Remove the door or lid so that children cannot hide or get trapped inside your old appliance. Leave any shelves in place so that children may not easily climb inside. Failure to follow these instructions can result in death or brain damage. Refrigerator Care • Refrigerator Use WARNING Suffocation Hazard 5 ELECTRICAL REQUIREMENTS Use an electrical outlet that accepts the grounding prong. NOTE: The power cord is equipped with a 3-prong (grounding) plug which mates with a standard 3-prong (grounding) electrical outlet. • We recommend that the refrigerator be plugged into an electrical circuit serving ONLY this appliance. Use an electrical outlet that cannot be turned off with a switch or pullchain. DO NOT use an extension cord. • • a c Refrigerator Use a 3-prong plug b 3-prong receptacle c Receptacle box cover Before Use b Installation • Parts and Features IMPORTANT: A 115 Volt, 60 Hz., AC only, 15-amp fused, grounded electrical supply is required. Operating Requirements Electrical Shock Hazard • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Do not remove the ground prong from the power cord plug. • Do not use an adapter. • Do not use an extension cord. • Failure to do so can result in death, fire or electrical shock. Refrigerator Safety WARNING Refrigerator Care Troubleshooting 7 LED light & temperature control panel Glass shelf Fruits and vegetables box Top drawer of freezer 185Ibs. (84.0 kg) Drawer under freezer Door tray INSTALLATION WARNING WARNING • Refrigerator Care • If the refrigerator has been in a horizontal position for any period of time, wait 24 hours to allow the refrigerant to settle before plugging in the refrigerator. When moving the refrigerator, DO NOT tilt it beyond 45° from upright. NOTE: Tilting the refrigerator more than 45° could damage the compressor and the sealed system. Refrigerator Use IMPORTANT: Before Use Fire or Explosion Hazard • Do not puncture refrigerant tubing. • Follow handling instructions carefully. • Flammable refrigerant used. • Failure to do so can result in death, explosion or fire. Installation MOVE TO FINAL LOCATION Parts and Features IMPORTANT: Remove ALL exterior and interior packing materials including the foam packing between the exterior condenser and the refrigerator cabinet. Operating Requirements Fire or Explosion Hazard • Do not puncture refrigerant tubing. • Follow handling instructions carefully. • Flammable refrigerant used. • Failure to do so can result in death, explosion or fire. Refrigerator Safety UNPACK Troubleshooting 9 LEVEL REFRIGERATOR Refrigerator Safety IMPORTANT 1. a Operating Requirements 2. 3. NOTE: Parts and Features Installation To Raise To Lower - REVERSE THE DOOR SWING Before Use Refrigerator Use Left doorRefrigerator Care Troubleshooting 10 1. Make sure that your refrigerator is unplugged and empty. 2. Pry the left cover plate and right top hinge cover from the top of the refrigerator. 3. Remove the three screws that secure the upper hinge to the refrigerator, then remove the hinge. Save the screws to reuse. 4. Remove the refrigerator compartment door from the cabinet. Cover plate Refrigerator Safety Hinge cover Screws Upper hinge Operating Requirements Parts and Features Installation Before Use Door stopper Troubleshooting Self-locking Self-locking block block Refrigerator Care Sleeve Sleeve Refrigerator Use 5. Remove the three screws that secure the center hinge to the refrigerator, then remove the center hinge. Save the screws to reuse. 6. Remove the sleeves and hole caps from the refrigerator door, then install them in the opposite side of the door. 7. Take the left-side self-locking block and stopper from the accessory bag and install them in the bottom left side of the refrigerator door as shown below. 11 Refrigerator Safety 8. Remove the center hinge,removethe center hinge shaft with a slotted screwdriver,install hinge shaft on opposite side of the hinge andinstall the hinge to the left of the box. Operating Requirements In the order shown above, the center hinge shaft is changed. Parts and Features Installation Before Use Refrigerator Use Refrigerator Care Troubleshooting 12 9. Insert the door stopper on the bottom left side of the refrigerator door onto the hinge pin you installed in the middle left side of the refrigerator. 10. Take the left-side top hinge from the accessory bag and install it on the top left side of the refrigerator with the screws you previously removed, and the hinge pin in the door sleeve of the refrigerator door. (The picture above is only for reference. The actual configuration may vary.) The refrigerator comes set up for ice maker installation, This refrigerator is compatible with Midea IM1900MD ice maker. Please refer to individual ice maker installation instruction manual. Parts and Features WARNING Operating Requirements INSTALLING AN OPTIONAL ICE MAKER Refrigerator Safety 11. Install the hinge cover on the left side of the refrigerator and the hole cover on the right side. Installation Before Use re Refrigerator Use Refrigerator Care Troubleshooting bleshooting 13 BEFORE USE Refrigerator Safety Operating Requirements Parts and Features Installation Before Use Refrigerator Use Refrigerator Care Troubleshooting 14 WAITING PERIOD • Before plugging the refrigerator into a grounded 3-prong electrical outlet, allow it to stand upright for approximately 2 hours. NOTE: This reduces the possibility of a malfunction in the cooling system from improper handling during transportation. CLEANING 1. Wash the refrigerator interior using a soft cloth dampened with a baking soda solution (2 tablespoons baking soda mixed with 1 quart of warm water). 2. Using a soft cloth, thoroughly dry all surfaces. REFRIGERATOR USE • The storage life of frozen foods varies and the recommended storage time should not be exceeded. • • • Refrigerator Care • Refrigerator Use • • Allow hot foods to cool to room temperature before placing them in the refrigerator. Foods that freeze too slowly may lose quality or spoil. Overloading the refrigerator forces the compressor to run longer. Wrap foods properly and wipe containers dry before placing them in the refrigerator. This cuts down on frost build-up inside the refrigerator. Do not line refrigerator storage shelves with aluminum foil, wax paper or paper toweling. Liners interfere with cold air circulation, making the refrigerator less efficient. Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove as many items as needed at one time, and then close the door as soon as possible. Do NOT add a large amount of unfrozen food to the refrigerator at one time. This will lower the cooling efficiency of the refrigerator. Before Use ENERGY SAVING TIPS Installation 2. Place frozen food into the refrigerator as quickly as possible after purchase. If there are instructions on the package, carefully follow these instructions regarding storage times. Parts and Features 1. Plug in your refrigerator. Wait for 30 minutes, and then open the refrigerator door to determine if the refrigerator is working properly. Operating Requirements WARNING Electrical Shock Hazard • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Do not remove the ground prong from the power cord plug. • Do not use an adapter. • Do not use an extension cord. • Failure to do so can result in death, fire or electrical shock. Refrigerator Safety GENERAL Troubleshooting 15 CONTROLS Refrigerator Safety LED6 LED4 Operating Requirements LED5 LED1 LED2 Parts and Features Fridge Setting Fridge LED 6 cool indicator Fridge LED 5 indicator Fridge LED 4 coolest indicator Freezer Setting Freezer LED 3 cold indicator Freezer LED 2 indicator Freezer LED 1 coldest indicator Installation Before Use DISPLAY Once initially powered on, the display screen is on full display for 3 seconds. Refrigerator Use The refrigerator default setting is medium, and the LED2 and LED 5 indicator will be illuminated. This is normal operation display. In case of a failure, the appropriate LED light will flash in sequence. Refrigerator Care In case of no failures, the current temperature setting of the refrigerator will be on display. TEMPERATURE SETTING Troubleshooting Each time the temperature setting is pressed once, the temperature setting changes one time. After the temperature setting has been completed, the refrigerator will run according to the set value after 25s. From left to right, the temperature is lower. The order of coldness settings is as follows: 16 LED3 cold colder coolest coldest Operating Requirements cooler Refrigerator Safety cool Parts and Features STANDBY MODE Installation To enter standby mode, press for 3 seconds when the refrigerator is running. In standby mode, the compressor will not operate and the standby indicator light will be illuminated. To resume normal operation, just presspe momentarily. Before Use Refrigerator Use Refrigerator Care Troubleshooting 17 REFRIGERATOR CARE Refrigerator Safety Your refrigerator is designed for year-round use and requires minimal cleaning and maintenance. To keep your refrigerator running efficiently and odor free, we recommend that you clean the refrigerator regularly. Operating Requirements CLEANING WARNING Parts and Features Electrical Shock Hazard • Unplug your appliance or disconnect power before cleaning. • Failure to do so can result in death, electric shock or personal injury. WARNING Installation Explosion Hazard • Use nonflammable cleaner. • Failure to do so can result in death, explosion or fire. IMPORTANT: To prevent damage to the finish, DO NOT use gasoline, benzine, thinner or other solvents, and DO NOT use abrasive cleaners. Before Use 1. Unplug the refrigerator from the electrical outlet. 2. Remove all food. 3. Remove and wash the shelves with a mild detergent solution. Refrigerator Use 4. Wash the refrigerator interior using a soft cloth dampened with a baking soda solution (2 tablespoons baking soda mixed with 1 quart of warm water). 5. Clean the gasket around the door. Gently wipe the gasket using a soft cloth dampened with a mild detergent solution. Refrigerator Care NOTE: Gaskets must be kept clean and pliable to assure a proper seal. 6. Using a soft cloth, thoroughly dry all surfaces. 7. Plug in or reconnect power. Troubleshooting MOVING IMPORTANT: When moving your refrigerator, DO NOT tilt it beyond 45° from upright. 1. Unplug your refrigerator from the wall outlet. 2. Remove all food. 3. Securely tape down all loose items inside your refrigerator. 4. Tape the door shut. 18 STORAGE 1. Unplug your refrigerator from the electrical outlet. 2. Remove all food. 4. Leave the door open slightly to avoid possible formation of condensation, mold or odor. IMPORTANT: DO NOT try to repair your refrigerator yourself. Doing so voids the warranty. The refrigerator does not operate The refrigerator is unplugged. Make sure that the refrigerator power cord is fully plugged into the electrical outlet. The fuse on the circuit is blown or the circuit breaker is tripped. Check the house fuse / circuit breaker box and replace the fuse or reset the circuit breaker. Power failure. If a power failure occurs, the refrigerator turns off. Wait until the power is restored. Food packages are interfering with the door. Move or remove some food items. The door gaskets are dirty. Clean the door gaskets. The refrigerator may not be level. Level the refrigerator. The refrigerator door does not close completely Refrigerator Care SOLUTION Refrigerator Use POSSIBLE CAUSE Before Use PROBLEM Installation GENERAL Parts and Features TROUBLESHOOTING Operating Requirements 3. Clean the refrigerator. Refrigerator Safety IMPORTANT: Do not store refrigerator in a location that is accessible to children. Troubleshooting 19 Refrigerator Safety PROBLEM POSSIBLE CAUSE Food in the refrigerator is not cold The door has been opened Make sure that the door is too often or was not closed properly. closed properly. Operating Requirements Parts and Features Installation The refrigerator makes unusual noises or vibrations Before Use Refrigerator Use Refrigerator Care Troubleshooting 20 SOLUTION A large amount of food was recently added. Allow time for the recently added food to cool, and then check again. The door is not closed completely. Check the door gasket and food distribution, and make sure that the door closes completely. The refrigerator has been disconnected for a period of time. Allow 4 hours for the refrigerator to cool completely before adding food. The temperature control is set too warm. Set the temperature control to a colder setting. The refrigerator may not be level. Adjust the leveling feet located on the front corners of the refrigerator until the refrigerator is level. The refrigerator cabinet is touching a wall. Move the refrigerator away from the wall. Metal parts undergo This is normal. expansion and contraction. Moisture is building up in the interior of the refrigerator Refrigerant is circulating throughout the system. This is normal. The door has been opened too often or was not closed properly. Make sure that the door is closed properly. The refrigerator is located in a humid area. Move the refrigerator to a drier location. The weather is hot and humid. This is normal. The room temperature is hotter than normal. This is normal. A large amount of food was recently added. Allow time for the recently added food to cool, and then check again. The door is not closed completely or was opened too often. Check the door gasket and food distribution to make sure the door will close completely. The refrigerator has been disconnected for a period of time. Allow 4 hours for the refrigerator to cool completely before adding food. The temperature control was not set correctly. Set the temperature control to the correct setting. Refrigerator needs cleaning. Clean the refrigerator. See, “Cleaning.” Improperly wrapped food r. Wrap food tightly or seal before storing it in the refrigerator. Refrigerator has an odor Installation The compressor turns on and off frequently. Parts and Features SOLUTION Operating Requirements POSSIBLE CAUSE Refrigerator Safety PROBLEM Before Use ERROR CODES LED 1 indicator and LED 2 indicator LED 1 indicator and LED 5 indicator Refrigerator temperature sensor fault Freezer temperature sensor fault LED 1 indicator and LED 3 indicator Freezer defrost sensor fault LED 2 indicator and LED 4 indicator Communication fault LED 1 indicator and LED 4 Ambient Ambient temperature sensor fault Refrigerator Care Fault Description Refrigerator Use Fault Code Troubleshooting 21 MIDEA REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY ATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE. Please have the following information available when you call the Customer Service Center: ■ ■ ■ ■ Name, address and telephone number Model number and serial number A clear, detailed description of the problem Proof of purchase including dealer or retailer name and address IF YOU NEED SERVICE: 1. Before contacting us to arrange service, please determine whether your product requires repair. Some questions can be addressed without service. Please take a few minutes to review the Troubleshooting section of the User Manual, or visit http://us.Midea.com/support 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Midea Service Providers, in the U.S. and Canada. Midea Customer Service In the U.S.A. or Canada, call 1-866-646-4332. If outside the 50 States of the United States or Canada, contact your authorized Midea dealer to determine whether another warranty applies. 1 YEAR PARTS AND LABOR WHAT IS COVERED FIRST YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR) Midea will repair or replace, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship for one full year from the date of purchase. For further detail of warranty coverage and warranty repair information, visit www.midea.com or call 1-866-646-4332. Consumer will be responsible for: ■ Diagnostics, removal, transportation and reinstallation cost required because of service. ■ Costs of service calls that are a result of items listed under NORMAL RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER** NORMAL RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER** This warranty applies only to products in ordinary household use, and the consumer is responsible for the items listed below: 1. Proper use of the appliance in accordance with the instructions provided with the product. 2. Routine maintenance and cleaning necessary to keep the good working condition. 3. Proper installation by an authorized service professional in accordance with instructions provided with the appliance and in accordance with all local plumbing, electrical and / or gas codes. 4. Proper connection to a grounded power supply of sufficient voltage, replacement of blown fuses, repair of loosened connections or defects in house wiring. 5. Expenses for making the appliance accessible for servicing. 6. Damages to finish after installation. YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR OR REPLACEMENT AS PROVIDED HEREIN. Service must be provided by a Midea designated service company. This limited warranty is valid only in the 50 States of the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased. This limited warranty is effective from the date of original consumer purchase. Proof of original purchase date is required to obtain service under this limited warranty. 22 WHAT IS NOT COVERED 1. Failure caused by damage to the unit while in your possession (other than damage caused by defect or malfunction), by its improper installation, or by unreasonable use of the product, including without limitation, failure to provide reasonable and necessary maintenance or to follow the written Installation and Instruction Manual. 2. Products purchased “as-is” or refurbished are not covered by this warranty. 3. Food loss caused by refrigerator or freezer failure. 4. Service calls to repair or replace consumables such as water filters, light bulbs airfilters etc., or handles, knobs and other cosmetic parts. 5. Product that has been transferred from its original owner. 6. Interior or exterior rust on the unit. 7. Damages caused by services performed by persons other than authorized Midea servicers; use of parts other than Midea replacement parts; obtained from persons other than such Midea customer service; or external causes such as abuse, misuse, inadequate power supply or acts of God. 8. Service calls resulting from improper installation of your product. 9. Service calls to instruct you on the use of your product. 10. Surcharges including, but not limited to, any after hour, weekend, or holiday service calls, tolls, ferry trip charges, or mileage expense for service calls to remote areas, including the state of Alaska. 11. If the unit is put to commercial, business, rental, or other use or application other than for consumer use, we make no warranties, express or implied, including but not limited to, any implied warranty of merchantablility or fitness for particular use or purpose. 12. Product that has been removed outside the USA or Canada. 13. Products without original serial numbers or products that have serial numbers which have been altered or cannot be readily determined. NOTE: Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages. So this limitation or exclusion may not apply to you. The cost of repair or replacement under these excluded circumstances shall be borne by the customer. DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR IMPLIED WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR OR THE SHORTEST PERIOD ALLOWED BY LAW. Some states and provinces do not allow limitations on the duration of implied warranties of merchantability or fitness, so this limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province. DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Midea makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Midea or your retailer about buying an extended warranty. LIMITATION OF REMEDIES; EXCLUSION OF INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN. MIDEA SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so these limitations and exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary from state to state or province to province. 05/19 23 24 fr GUIDE DE L’UTILISATEUR Réfrigérateur à congélateur inférieur Alimentation en électricité : 115 V Fréquence : 60Hz Capacité : 18.7 pi3 Remarque : Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire le présent manuel attentivementet le conserver pour consultation ultérieure. Communiquer avec le service à la clientèle de Midea au 1-866-646-4332 ou consulter la page midea.com/us/ support pour obtenir de l’aide. (Les illustrations sont fournies à titre de référence seulement et peuvent ne pas représenter avec exactitude tous les modèles présentés dans ce manuel.) version A - 09 - 2020 Extension gratuite de 3 mois de la période de garantie limitée initiale!* Envoyez simplement une photo de votre preuve d’achat par message texte au : 1-866-646-4332 *L’extension de garantie porte sur les trois mois suivant immédiatement la fin de la période de garantie initiale du produit. NUMÉRO DE MODÈLE MRB19B7AWW MRB19B7AST www.midea.com Cher ustilisateur Merci de laisser Midea vous aider à « vous sentir comme chez vous ». Ce manuel fait partie de notre engagement envers v faction. Veuillez lire le présent manuel attentivement avant d’utiliser le produit et le conserver dans un endroit pratique pour consultation ultérieure. Pour nous aider à mieux vous servir, veuillez envisager d’enregistrer votre produit en utilisant .notre application pratique MSmartlife de Midea, en consultant la page http://www.midea.com, ou en envoyant une photo de votre preuve d’achat par message texte au 1-866-646-4332. En utilisant l’option de texte, vous obtiendrez une prolongation de garantie supplémentaire de trois mois immédiatement après l’achèvement de la garantie originale du produit. SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR .....................................................3 EXIGENCES DE FONCTIONNEMENT..............................................6 Exigences en Matière D’emplacement .............................................6 Exigences électriques .............................................................................8 COMPOSANTES ET CARACTÉRISTIQUES.....................................9 INSTALLATION................................................................................. 10 Déballage...................................................................................................10 Déplacez à sa destination finale .......................................................10 Mettez le réfrigérateur de niveau ......................................................1 1 Inverser l’ouverture de la porte ..........................................................1 1 Installation d'une machine à glaçons en option.......................... 14 AVANT L’UTILISATION.................................................................... 15 Période d’attente .................................................................................... 15 Nettoyage .................................................................................................. 15 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR .............................................. 16 Généralités ................................................................................................16 Commandes..............................................................................................1 7 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR .................................................18 Nettoyage ................................................................................................. 18 Déplacement ........................................................................................... 19 Emplacement .......................................................................................... 19 GARANTIE ........................................................................................23 VOTRE SÉCURITÉ PERSONNELLE ET CELLE DES AUTRES PERSONNES SONT D’UNE IMPORTANCE CAPITALE. Pour éviter toutes blessures de l’utilisateur ou d’autres personnes et tous dommages matériels, il est impératif de suivre les instructions dans le présent guide. Une utilisation incorrecte de l’appareil en raison du nonrespect des instructions peut causer des blessures ou des dommages, et même la mort. Les indications suivantes illustrent le niveau de risque. AVERTISSEMENT ATTENTION AVERTISSEMENT Ce symbole signale la possibilité d’une tension dangereuse constituant un risque de choc électrique susceptible d’entraîner la mort ou une blessure grave. SÉCURITÉ EN MATIÈRE D’ÉLECTROMÉNAGERS • Dépannage • Lisez tous les avertissements en matière de sécurité, les directives et les spécifications fournies avec cet appareil. Le défaut de lire toutes les directives pourrait entraîner une décharge électrique, un incendie et/ou une blessure grave. Conservez tous les avertissements et les directives pour référence future. Entretien du réfrigérateur AVERTISSEMENT Utilisation du réfrigérateur CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant l’utilisation Ce symbole signale la possibilité de blessure ou de dommages matériels. Installation Ce symbole signale la possibilité de mort ou de blessure grave. Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Sécurité de réfrigérateur DÉPANNAGE ................................................................................... 20 Généralités ............................................................................................... 20 Codes d’erreur ........................................................................................ 22 3 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Sécurité de réfrigérateur • • • • Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement • • • Exigences de mise à la masse • • Installation Ce réfrigérateur doit être mis à la masse. Ce réfrigérateur est doté d’une fiche de mise à la masse. La fiche doit être insérée dans une prise qui a été installée et mise à la masse de façon appropriée. L’utilisation inappropriée de la fiche de mise à la masse peut provoquer une décharge électrique. Consultez un électricien certifié ou un préposé à l’entretien si vous ne comprenez pas les directives de mise à la masse ou si vous croyez que le réfrigérateur ne fait pas l’objet d’une mise à la masse appropriée. Avant l’utilisation SÉCURITÉ DE L’EMPLACEMENT • • • Utilisation du réfrigérateur • Entretien du réfrigérateur • Ce réfrigérateur a été conçu pour une utilisation résidentielle ou l’équivalent. Installez-le en respectant les consignes du fabricant. Le réfrigérateur ne doit pas être encastré dans un endroit restreignant. Il est conçu pour se retrouver à aire ouverte seulement. AVERTISSEMENT — Gardez les ouvertures de ventilation du réfrigérateur à l’écart des obstructions. NE JAMAIS installer près d’une source de chaleur comme une plinthe, un radiateur, un poêle ou autre appareil de cuisson ou en plein soleil. NE JAMAIS remiser ou utiliser d’essence ou autre liquides inflammables près de ce réfrigérateur. SÉCURITÉ — UTILISATION ET SOINS • Dépannage • 4 Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la terre. Ne retirez pas la fiche de mise à la terre. N’utilisez pas d’adaptateur. Débranchez le cordon d’alimentation en tenant la prise, jamais en tirant sur le cordon. NE JAMAIS activer ou désactiver l’appareil en branchant ou en débranchant le cordon d’alimentation. NE JAMAIS utiliser de rallonge. Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer ou de le dégivrer. Fluide frigorigène inflammable utilisé. Suivez attentivement les directives de manutention. Risque d’incendie ou d’explosion si le tube de fluide frigorigène est perforé. Fluide frigorigène inflammable utilisé. N’utilisez pas de dispositif mécanique pour dégivrer le congélateur. Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène. • • SÉCURITÉ — ENTRETIEN • • • Dépannage CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DESTINÉ À UN USAGE DOMESTIQUE Entretien du réfrigérateur CONSERVER CES CONSIGNES Utilisation du réfrigérateur • Avant l’utilisation • Installation • Débranchez l’appareil avant d’effectuer l’entretien. Fluide frigorigène inflammable utilisé. Doit être réparé uniquement par une personne formée. Ne perforez PAS le tube du fluide frigorigène. Faites appel à une personne d’entretien qualifiée. Ne réparez pas ou ne remplacez pas de pièces sur cet appareil à moins qu’il ne le soit recommandé dans le manuel. L’appareil doit faire l’objet d’un entretien s’il a été endommagé au niveau du cordon d’alimentation ou de la fiche, si le fluide s’est échappé ou si des objets sont tombés dans l’appareil, ou encore si ce dernier a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou a fait l’objet d’une chute. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l’agent responsable de son entretien, ou toute autre personne qualifiée, afin d’éviter tout danger. Si un composant est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l’agent responsable de son entretien, ou toute autre personne qualifiée, afin d’éviter tout danger. Remplacez toutes les pièces et les panneaux avant de faire fonctionner. Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement • Sécurité de réfrigérateur • • Cet appareil n’est pas destiné à des personnes (y compris des enfants) à capacités réduites, tant physiques que sensorielles ou mentales, ou qui n’ont aucune expérience ou connaissance, à moins d’être sous la supervision ou d’avoir obtenu des directives d’une personne responsable et qualifiée. Gardez hors de la portée des enfants. Les enfants doivent faire l’objet d’une supervision afin de s’assurer qu’ils ne tentent PAS de jouer avec l’appareil. NE JAMAIS toucher à l’intérieur du congélateur alors que vos mains sont mouillées. Ceci pourrait provoquer une engelure. Nettoyez uniquement avec un linge humide. Utilisez un nettoyant non inflammable. 5 Avertissement - Proposition 65 de l’État de Californie: Sécurité de réfrigérateur AVERTISSEMENT : Cancer et effets nocifs sur la reproduction -www.P65Warnings.ca.gov. Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement MISE AU REBUT APPROPRIÉE AVERTISSEMENT Dangers de suffocation • • • Installation Déposez la porte ou le couvercle de sorte que les enfants ne puissent se cacher ou s’emprisonner dans l’ancien appareil. Laissez les étagères en place, faisant en sorte que les enfants ne puissent y pénétrer. Le défaut de respecter ces directives peut entraîner la mort ou des dommages au cerveau. Avant l’utilisation IMPORTANT : Gaz et fluide frigorigène inflammables utilisés. Il en revient au consommateur de respecter les règlements fédéraux et municipaux lors de la mise au rebut de ce produit. Les fluides frigorigènes doivent être évacués par un technicien certifié et agréé de l’EPA en matière de fluide frigorigène, selon les procédures établies. EXIGENCES DE FONCTIONNEMENT Utilisation du réfrigérateur EXIGENCES EN MATIÈRE D’EMPLACEMENT AVERTISSEMENT Entretien du réfrigérateur Danger d’explosion et d’incendie • Gardez les matériaux et vapeurs inflammables, comme de l’essence, à l’écart de cet appareil. • Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie. Dépannage Le réfrigérateur est conçu pour se retrouver à aire ouverte et ne doit pas être encastré. • • 6 Placez votre appareil sur un plancher de niveau, capable de supporter le réfrigérateur lorsqu’il est rempli. Placez votre réfrigérateur près d’une fiche électrique décrite dans les directives. Consultez “Exigences électriques.” EXIGENCES ÉLECTRIQUES Sécurité de réfrigérateur Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 8 AVERTISSEMENT Risque de choc électrique • Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse. • Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordon d’alimentation. • N’utilisez pas d’adaptateur. • N’utilisez pas de rallonge. • Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, un incendie ou une décharge électrique. IMPORTANT : Utilisez un fusible 115 V, 60 Hz, c.a., 15 A comme source électrique mise à la masse. • Utilisez une prise électrique compatible avec une fiche de mise à la masse. REMARQUE : Le cordon d’alimentation est doté d’une prise à 3 fiches (mise à la masse) qui est compatible à toute prise électrique standard à 3 fiches. • Nous recommandons que le réfrigérateur soit branché dans un circuit électrique réservé UNIQUEMENT pour cet appareil. Utilisez une prise électrique qui ne peut être fermée par un interrupteur ou une chaînette à tirer. NE JAMAIS utiliser de rallonge. • • a Prise à 3 fiches b Prise de charge à b 3 fiches a c Couvercle de boîtier de prise de charge c Panneau de commande d’éclairage et de température à DEL Étagère en verre Boîte de fruits et légumes Tiroir sous le congélateur Plateau de porte Pieds de réglage (2 – avant en bas) Roues (2 – arrière en bas) Tiroir supérieur du congélateur po 84 kg (185 lb) Exigences en matière d’alimentation po po INSTALLATION Sécurité de réfrigérateur Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 10 DÉBALLAGE AVERTISSEMENT Incendie ou Risque d’explosion • Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène. • Suivez attentivement les directives de manutention. • Fluide frigorigène inflammable utilisé. • Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie. IMPORTANT : Retirez TOUT le matériel d’emballage extérieur et intérieur, y compris l’emballage en mousse situé entre le condenseur extérieur et le réfrigérateur. DÉPLACEZ À SA DESTINATION FINALE AVERTISSEMENT Incendie ou Risque d’explosion • Ne perforez pas le tube du fluide frigorigène. • Suivez attentivement les directives de manutention. • Fluide frigorigène inflammable utilisé. • Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie. IMPORTANT : • • Si le réfrigérateur se trouvait à l’horizontale pendant une certaine période, attendez 24 heures avant de brancher le réfrigérateur pour laisser le fluide frigorigène reprendre sa place. En déplaçant le réfrigérateur, n’inclinez PAS ce dernier plus de 45° de la position verticale. REMARQUE : Ce faisant, vous pourriez endommager le compresseur et le système scellé. RÉFRIGÉRATEUR AU NIVEAU 2. Placer un niveau de charpentier sur le dessus de l’armoire du réfrigérateur. 3. Ajuster les deux pieds de réglage (un pied situé à chacun des deux coins avant de l’armoire du réfrigérateur) jusqu’à ce que le réfrigérateur soit de niveau. REMARQUE : Les pieds de réglage sont plus faciles à ajuster si quelqu’un pousse contre la partie supérieure avant du réfrigérateur pour enlever un peu de poids des pieds. Pour abaisser - Tourner les pieds de réglage dans le sens antihoraire. Liste des outils à fournir par l’utilisateur Tournevis cruciforme Couteau à mastic Tournevis à tête plate Ruban de masquage Pièces comprises avec la trousse de charnières Charnière supérieure de la porte gauche (1) Butée d’ouverture de la porte gauche (1) Capuchons de trou supplémentaires (2) Bloc autobloquant de la porte gauche (1) Dépannage 1. S’assurer que le réfrigérateur est débranché et vide. 2. Faire levier sur le couvercle gauche et le couvercle de charnière supérieur droit du haut du réfrigérateur. 3. Retirer les trois vis qui fixent la charnière supérieure au réfrigérateur, puis retirer la charnière. Conserver les vis pour les réutiliser. 4. Retirer la porte du compartiment du réfrigérateur sur l’armoire. Entretien du réfrigérateur Couvercle de charnière supérieure gauche (1) Utilisation du réfrigérateur Douille de po et cliquett Avant l’utilisation DÉPLACER LA PORTE BASCULANTE Installation Pour lever - Tourner les pieds de réglage dans le sens horaire. Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement 1. Déplacer le réfrigérateur à son emplacement final. Voir « Déplacer à l’emplacement final ». Sécurité de réfrigérateur IMPORTANT : Mettre le réfrigérateur à niveau pour qu’il fonctionne correctement et pour éviter les problèmes de refroidissement, de gel et d’humidité qui peuvent survenir lorsque la porte ne se ferme pas correctement. 11 Plaque de recouvrement Couvercle de charnière Sécurité de réfrigérateur Vis Charnière supérieure Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 12 5. Retirer les trois vis qui fixent la charnière centrale au réfrigérateur, puis retirer la charnière centrale. Conserver les vis pour les réutiliser. 6. Retirer les manchons et les capuchons des trous de la porte du réfrigérateur, puis les installer du côté opposé de la porte. 7. Prendre le bloc autobloquant et la butée du côté gauche du sac d’accessoires et les installer dans le coin inférieur gauche de la porte du réfrigérateur, comme illustré ci-dessous. Manchon Sleeve Bloc autobloquant Self-locking block Butée de porte Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Dans l’ordre indiqué précédemment,la tige de la charnière centrale est changée. Sécurité de réfrigérateur 8. Retirer la charnière centrale, retirer la tige de la charnière centrale à l’aide d’un tournevis plat, installer la tige de charnière du côté opposé de la charnière et installer la charnière à gauche de la boîte. Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur 9. Insérer la butée de porte sur le côté inférieur gauche de la porte du réfrigérateur sur l’axe de charnière que vous avez installé dans le côté central gauche du réfrigérateur. 10. Prendre la charnière supérieure du côté gauche du sac d’accessoires et l’installer sur le côté supérieur gauche du réfrigérateur avec les vis que vous avez retirées précédemment et la goupille de charnière dans le manchon de porte de la porte du réfrigérateur. Entretien du réfrigérateur Dépannage 13 Sécurité de réfrigérateur Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 14 11. Installer le couvercle de charnière sur le côté gauche du réfrigérateur et le couvercle de trou sur le côté droit. (L’image ci-dessus n’est fournie qu’à titre de référence. La configuration réelle peut varier.) INSTALLATION D’UNE MACHINE À GLAÇONS EN OPTION Le réfrigérateur est prêt pour l’installation de la machine à glaçons. Ce réfrigérateur est compatible avec la machine à glaçons Midea IM1900MD. Veuillez consulter le manuel d’instructions d’installation de la machine à glaçons individuelle. AVERTISSEMENT Débrancher le réfrigérateur. Pour éliminer le risque de décharge électrique pendant l’installation, vous devez débrancher le réfrigérateur de sa prise électrique. AVANT L’UTILISATION • NETTOYAGE 1. Lavez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un linge doux et humide et d’une solution de bicarbonate de soude (2 c. à table de bicarbonate de soude dans 1 pinte d’eau tiède). 2. Utilisez un linge doux pour essorer toutes les surfaces. Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Avant de brancher le réfrigérateur dans la prise électrique à 3 fiches mises à la masse, laissez-le au repos dans sa position verticale pendant environ 2 heures. REMARQUE : Ceci diminue les risques de défectuosité dans le système de refroidissement dans le cas d’une manutention inappropriée lors du transport. Sécurité de réfrigérateur PÉRIODE D’ATTENTE Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 15 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Sécurité de réfrigérateur GÉNÉRALITÉS • Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement AVERTISSEMENT Installation Risque de choc électrique • Branchez dans une prise à 3 fiches mise à la masse. • Ne retirez pas la fiche de mise à la masse sur le cordon d’alimentation. • N’utilisez pas d’adaptateur. • N’utilisez pas de rallonge. • Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, un incendie ou une décharge électrique. 1. Branchez votre réfrigérateur. Attendez 30 minutes, puis ouvrez la porte du réfrigérateur pour voir si ce dernier fonctionne de façon appropriée. Avant l’utilisation 2. Placez les aliments surgelés dans le réfrigérateur le plus rapidement possible après leur achat. Si on retrouve des directives sur l’emballage, respectez-les attentivement, surtout quant à la durée de conservation. CONSEILS DE CONSERVATION D’ÉNERGIE • Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 16 La durée de vie des aliments surgelés peut varier et la durée recommandée ne doit pas être dépassée. • • • • • Laissez les aliments chauds se refroidir à la température de la pièce avant de les placer dans le réfrigérateur. Les aliments mettant du temps à surgeler peuvent se dégrader ou se gâter. La surcharge du réfrigérateur fait en sorte que le compresseur fonctionne plus longtemps. Emballez les aliments de façon appropriée et essuyez bien les récipients avant de les mettre dans le réfrigérateur. Ceci réduit l’accumulation de givre dans le réfrigérateur. Ne placez pas de papier aluminium, de papier ciré ou d’essuie-tout sur les étagères. Ces derniers nuisent à la circulation d’air froid, diminuant le rendement du réfrigérateur. Organisez et étiquetez vos aliments afin de diminuer les occasions d’ouverture de porte et la recherche sur une période prolongée. Sortez le plus d’articles possible, puis refermez la porte aussitôt. N’ajoutez PAS en même temps de grandes quantités d’aliments non surgelés dans le réfrigérateur. Ceci affectera l’efficacité de refroidissement du réfrigérateur. DEL6 ALARME DÉSACTIVÉE DEL4 RÉFRIGÉRATEUR DEL3 DEL1 CONGÉLATEUR MISE HORS TENSION 3 SEC DEL5 DEL2 Bouton Alarme/Mise hors tension/Mise sous tension Réglage du réfrigérateur Voyant de refroidissement DEL 6 du réfrigérateur Voyant DEL 5 du réfrigérateur Voyant DEL 4 du réglage le plus froid du réfrigérateur Réglage du congélateur Voyant DEL 3 du réglage froid du congélateur Voyant DEL 2 du congélateur Voyant DEL 1 du réglage le plus froid du congélateur pendant trois secondes. Le réglage par défaut du réfrigérateur est moyen et les voyants DEL 2 et DEL 5 s’allumeront. Il s’agit d’un écran de fonctionnement normal. En cas de panne, le voyant DEL approprié clignotera en séquence. S’il n’y a pas de panne, le réglage de température actuel du réfrigérateur Chaque fois que le bouton de réglage de température |RÉFRIGÉRATEUR| |CONGÉLATEUR| est enfoncé, le réglage de température est modifié d’un cran. Une fois le réglage de la température terminé, le réfrigérateur fonctionnera selon la valeur définie après 25 secondes. De gauche à droite, la température est plus basse. Voici l’ordre des réglages de la température : Sécurité de réfrigérateur Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 18 froid RÉFRIGÉRATEUR froid CONGÉLATEUR plus froid RÉFRIGÉRATEUR flus froid CONGÉLATEUR le plus froid RÉFRIGÉRATEUR le plus froid CONGÉLATEUR MODE VEILLE Pour passer en mode veille, appuyer sur le réglage |ALARME DÉSACTIVÉE| pendant trois secondes lorsque le réfrigérateur est en marche. En mode veille, le compresseur ne fonctionne pas et le voyant lumineux de veille s’allume. Pour reprendre le fonctionnement normal, appuyer brièvement sur |ALARME DÉSACTIVÉE|. ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Votre réfrigérateur est conçu pour une utilisation soutenue et n’exige qu’un nettoyage et un entretien minimal. Pour assurer le bon fonctionnement de votre réfrigérateur, libre de toute odeur, nous recommandons un nettoyage régulier. NETTOYAGE AVERTISSEMENT Risque de choc électrique • Débranchez votre appareil ou coupez l’alimentation avant de procéder au nettoyage. • Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une décharge électrique ou des blessures corporelles. 1. Débranchez le réfrigérateur de la prise électrique. 2. Retirez tous les aliments. 3. Retirez et lavez toutes les étagères avec un détergent doux. 4. Lavez l’intérieur du réfrigérateur à l’aide d’un linge doux et humide et d’une solution de bicarbonate de soude (2 c. à table de bicarbonate de soude dans 1 pinte d’eau tiède). REMARQUE : Les joints doivent être propres et flexibles pour assurer une bonne étanchéité. 7. Branchez de nouveau l’appareil. DÉPLACEMENT 1. Débranchez le réfrigérateur de la prise électrique. 2. Retirez tous les aliments. 4. Fixez du ruban sur la porte. EMPLACEMENT 1. Débranchez le réfrigérateur de la prise électrique. Dépannage IMPORTANT : Ne placez pas le réfrigérateur dans un endroit accessible aux enfants. Entretien du réfrigérateur 3. Fixez du ruban sur tous les articles amovibles à l’intérieur du réfrigérateur. Utilisation du réfrigérateur IMPORTANT : En déplaçant votre réfrigérateur, n’inclinez PAS ce dernier plus de 45° de la position verticale. Avant l’utilisation 6. Utilisez un linge doux pour essorer toutes les surfaces. Installation 5. Nettoyez le joint d’étanchéité autour de la porte. Essuyez délicatement le joint à l’aide d’un linge humide doux et d’une solution de détergent doux. Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement IMPORTANT : Pour empêcher d’endommager le revêtement, n’utilisez PAS d’essence, de benzène, de diluant ou autre solvant, et n’utilisez PAS de nettoyants abrasifs. Sécurité de réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque d’explosion • Utilisez un nettoyant non inflammable. • Le non-respect de cette directive peut entraîner la mort, une explosion ou un incendie. 2. Retirez tous les aliments. 3. Nettoyez le réfrigérateur. 4. Laissez la porte entrouverte pour éviter la formation de condensation, de moisissure ou d’odeurs. 19 DÉPANNAGE Sécurité de réfrigérateur Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 20 IMPORTANT : NE TENTEZ PAS de réparer votre réfrigérateur vous-même. Ce faisant, vous annulerez votre garantie. GÉNÉRALITÉS PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le réfrigérateur est débranché. Assurez-vous que le cordon d’alimentation soit bien inséré dans la prise électrique. Le fusible dans le circuit est brûlé ou le disjoncteur est déclenché. Vérifiez la boîte à fusible/ le disjoncteur et remplacez le fusible ou rétablissez le disjoncteur. Panne électrique. Lors d’une panne électrique, le réfrigérateur se désactive. Attendez le retour du courant. Des emballages obstruent la fermeture de la porte. Déplacez ou retirez des aliments. La porte du réfrigérateur ne se referme pas complètement. Les joints d’étanchéité de Nettoyez les joints la porte sont souillés. d’étanchéité de la porte. Le réfrigérateur n’est peut-être pas de niveau. Mettez le réfrigérateur de niveau. SOLUTION Les aliments dans le réfrigérateur ne sont pas froids La porte a été ouverte trop souvent ou est mal fermée. Assurez-vous que la porte soit fermée de façon appropriée. Une grande quantité d’aliments vient d’être ajoutée au réfrigérateur. Allouez assez de temps pour permettre à ces nouveaux aliments de se refroidir, puis vérifiez de nouveau. La porte n’est pas fermée Vérifiez le joint d’étanchéité complètement. de la porte et la disposition des aliments, et assurezvous que la porte se referme correctement. Le réglage de la température est trop chaud. Réglez la température à un niveau plus froid. Le réfrigérateur n’est peut-être pas de niveau. Réglez les pieds de réglage situés à chaque coin avant du réfrigérateur, jusqu’à ce qu’il soit de niveau. Le réfrigérateur touche à un mur. Éloignez le réfrigérateur du mur. La porte a été ouverte trop souvent ou est mal fermée. Assurez-vous que la porte soit fermée de façon appropriée. Le réfrigérateur est situé dans une zone humide. Déplacez le réfrigérateur dans un endroit plus sec. La température est élevée et humide. Ceci est normal. Dépannage Ceci est normal. Entretien du réfrigérateur L’humidité s’accumule à l’intérieur du réfrigérateur Le fluide frigorigène circule dans tout le système. Utilisation du réfrigérateur Les pièces de métal font Ceci est normal. l’objet d’une expansion et d’une contraction. Avant l’utilisation Allouez 4 heures avant d’ajouter des aliments pour permettre au réfrigérateur de se refroidir. Installation Le réfrigérateur émet des bruits ou des vibrations inhabituels Le réfrigérateur a été débranché sur une période prolongée. Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement CAUSE POSSIBLE Sécurité de réfrigérateur PROBLÈME 21 Sécurité de réfrigérateur CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le compresseur s’active et se désactive fréquemment La température de la pièce est plus élevée qu’en temps normal. Ceci est normal. Une grande quantité d’aliments vient d’être ajoutée au réfrigérateur. Allouez assez de temps pour permettre à ces nouveaux aliments de se refroidir, puis vérifiez de nouveau. Exigences en Pièces et Matière de Caractéristiques Fonctionnement PROBLÈME Installation Avant l’utilisation Utilisation du réfrigérateur Entretien du réfrigérateur Dépannage 22 La porte n’est pas fermée Vérifiez le joint d’étanchéité correctement ou a été de la porte et la disposition ouverte trop souvent. des aliments, et assurezvous que la porte se referme correctement. Le réfrigérateur dégage une odeur Le réfrigérateur a été débranché sur une période prolongée. Allouez 4 heures avant d’ajouter des aliments pour permettre au réfrigérateur de se refroidir. La température n’a pas été réglée correctement. Réglez la température au niveau approprié. Le réfrigérateur a besoin d’être nettoyé. Nettoyez le réfrigérateur. Consultez “Nettoyage.” Les aliments mal emballés dégagent une odeur. Emballez les aliments de façon adéquate avant de les placer dans le réfrigérateur. CODES D’ERREUR Code d’erreur Description de l’erreur Voyant DEL 1 et voyant DEL 2 Panne du capteur de témpérature du réfrigératour Panne du capteur de témpérature du congéladeur Voyant DEL 1 et voyant DEL 5 Voyant DEL 1 et voyant DEL 3 Panne du capteur de dégivrage du congéladeur Voyant DEL 2 et voyant DEL 4 Panne de la communication Voyant DEL 1 et voyant DEL 4 Ambiante Panne du capteur de témpérature ambiente GARANTIE LIMITÉE RÉFRIGÉRATEUR MIDEA ATTACHEZ VOTRE REÇU AUX PRÉSENTES. UNE PREUVE D’ACHAT EST REQUISE POUR OBTENIR UN SERVICE TECHNIQUE COUVERT PAR LA GARANTIE. Veuillez disposer des renseignements suivants lorsque vous appelez le Centre des services à la clientèle : ■ Vos nom, adresse et numéro de téléphone ■ Le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil ■ Une description claire et détaillée du problème ■ Une preuve d’achat, notamment le nom et l’adresse du concessionnaire ou du détaillant SI VOUS AVEZ BESOIN D’UN SERVICE TECHNIQUE : 1. Avant de communiquer avec nous pour organiser un service technique, déterminez si votre produit doit être réparé. Quelques problèmes peuvent être résolus sans service technique. Prenez quelques minutes pour revoir la section du Diagnostic de pannes du guide de l’utilisateur, ou consultez http://us.Midea.com/support. 2. T  out service technique couvert par la garantie est assuré exclusivement par nos prestataires de service technique Midea autorisés, aux États-Unis et au Canada. Services à la clientèle Midea Aux États-Unis ou au Canada, appelez le 1-866-646-4332. Si vous résidez hors des 50 États des États-Unis ou hors du Canada, communiquez avec votre concessionnaire Midea autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique. 1 AN PIÈCES ET SERVICE CE QUE LA GARANTIE COUVRE GARANTIE LIMITÉE POUR LA PREMIÈRE ANNÉE (PIÈCES ET MAIN-D’ŒUVRE) Midea réparera ou remplacera, sans frais, toute défaillance provoquée par une fabrication ou des matériaux défectueux, pendant un an à compter de la date d’achat. Pour de plus amples renseignements sur la couverture de la garantie et les réparations sous garantie, visitez www.midea.com ou composez 1 866 646-4332. Le consommateur sera responsable des : Coûts associés aux diagnostics, à la dépose, au transport et à la réinstallation suite à l’entretien. Coûts d’entretien résultant des points figurant sous RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR** RESPONSABILITÉS NORMALES DU CONSOMMATEUR** Cette garantie s’applique uniquement aux produits faisant l’objet d’une utilisation résidentielle normale, et le consommateur est responsable des points suivants : 1. Utilisation appropriée de l’appareil, respectant les directives fournies avec le produit. 2. Entretien périodique et nettoyage requis pour maintenir l’appareil en bon état de fonctionnement. 3. Installation appropriée par un professionnel agréé, respectant les directives fournies avec l’appareil et les codes municipaux en matière de plomberie, électricité et/ou gaz. 4. Branchement approprié à une prise électrique mise à la masse, fournissant un courant suffisant; remplacement des fusibles brûlés; réparation des connexions desserrées ou des défectuosités au niveau des installations électriques. 5. Dépenses requises pour rendre l’appareil accessible pour l’entretien. 6. Dommages sur le revêtement suite à l’installation. VOTRE REMÈDE UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU PRODUIT, COMME PRÉVU AUX PRÉSENTES. Le service technique doit être assuré par une entreprise d’entretien désignée par Midea. La garantie limitée est valide uniquement dans les 50 États des États-Unis ou au Canada et s’applique uniquement si l’appareil ménager est utilisé dans le pays où il a été acheté. La présente garantie limitée entre en vigueur à compter de la date de l’achat original de l’appareil ménager par le consommateur. Une preuve de la date de l’achat original doit être présentée pour obtenir un service technique en vertu de la présente garantie limitée. ■ ■ 23 CE QUE LA GARANTIE NE COUVRE PAS 1. Une défectuosité causée par un dommage survenu depuis que l’appareil est en votre possession (autre que les dommages causés par un défaut ou un mauvais fonctionnement), par une installation inadéquate, ou par une utilisation non raisonnable du produit, incluant et sans s’y limiter, le défaut d’assurer un entretien raisonnable et nécessaire ou de suivre les directives écrites et de lire le manuel d’instructions. 2. Les produits achetés “tels quels” ou les produits réusinés ne sont pas couverts par cette garantie. 3. La perte de nourriture suite à une défectuosité du réfrigérateur ou du congélateur. 4. Les visites d’entretien pour réparer ou remplacer les pièces consommables comme les filtres hydrauliques, les ampoules, les filtres pneumatiques, etc., ou les poignées, les boutons ou autres pièces cosmétiques. 5. Les produits ayant été transférés de leur propriétaire original. 6. La rouille à l’extérieur ou à l’intérieur de l’unité. 7. Les dommages causés par l’entretien effectué par une personne autre qu’un professionnel agréé Midea; l’utilisation de pièces autres que les pièces de rechange Midea ou obtenues par des personnes autres que le service à la clientèle Midea; les causes externes comme l’abus, la mauvaise utilisation, l’alimentation inadéquate ou tout événement de force majeure. 8. L’entretien résultant d’une installation inappropriée de votre produit. 9. La visite servant à vous enseigner l’utilisation de votre produit. 10. Les suppléments, incluant, mais sans s’y limiter, tout appel de service après les heures normales, les week-ends ou les jours fériés, les péages, les frais de transport, le kilométrage pour tout appel de service dans une région éloignée, y compris en Alaska. 11. Si cette unité est utilisée pour des raisons commerciales, locatives ou autre application qui n’est pas vouée à une utilisation résidentielle, nous ne formulons aucune garantie, explicite ou implicite de valeur marchande ou d’adéquation à un usage particulier. 12. Si le produit a été déplacé hors des États-Unis ou du Canada. 13. Si le produit n’affiche pas le numéro de série original ou si ce dernier a été altéré ou ne peut être facilement reconnu. REMARQUE : Certains états n’acceptent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou accessoires. Ainsi, cette exclusion ou restriction pourrait ne pas s’appliquer à vous. Dans ces circonstances exclues, le coût des réparations ou du remplacement du produit sera assumé par le client. DÉNÉGATION DE GARANTIES IMPLICITES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU GARANTIE IMPLICITE D’APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE D’UN AN OU À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI. Quelques états et provinces ne permettent pas l’imposition d’une limite à la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à l’emploi et, par conséquent, il est possible que cette limitation ne vous concerne pas. La présente garantie vous confère certains droits légaux. Vous pouvez également jouir d’autres droits, lesquels varient d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre. DÉNÉGATION DE DÉCLARATIONS NE RELEVANT PAS DE LA GARANTIE Midea ne fait aucune déclaration concernant la qualité ou la durabilité de cet appareil ménager, ni son besoin de service technique ou de réparation, à part les déclarations formulées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus longue ou plus complète que la garantie limitée qui accompagne cet appareil ménager, veuillez communiquer avec Midea ou votre détaillant au sujet de l’achat d’une prolongation de garantie. LIMITATION DES REMÈDES; EXCLUSION DES DOMMAGES ACCESSOIRES ET DES DOMMAGES INDIRECTS VOTRE REMÈDE UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION DU PRODUIT PAR MIDEA, COMME PRÉVU AUX PRÉSENTES. MIDEA N’EST PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES ET INDIRECTS. Quelques états et provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou indirects et, par conséquent, il est possible que ces limitations et ces exclusions ne vous concernent pas. La présente garantie vous confère certains droits légaux. Vous pouvez également jouir d’autres droits, lesquels varient d’un état à l’autre ou d’une province à l’autre. 05/19 24 sp MANUAL DE USUARIO Refrigerador con congelador inferior Fuente de alimentación: 115 V Frecuencia: 60Hz Capacidad: 18.7 cu. ft. Nota: Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y guárdelo para consulta futura. Comuníquese con el Servicio al Cliente de Midea al 1-866-646-4332 o visite midea.com/nosotros/apoyo para obtener asistencia. (Las imágenes son solo para referencia y pueden no representar con precisión todos los modelos que cubre este manual.) version A - 09 - 2020 ¡Extensión gratuita de 3 meses del período original de la garantía limitada!*Simplemente envíe una foto de su comprobante de compra al: 1-866-646-4332 *La extensión de la garantía es por los tres meses inmediatamente posteriores a la finalización del período de la garantía original del producto. NÚMERO DE MODELO MRB19B7AWW MRB19B7AST www.midea.com Estimado usuario Gracias por permitir que Midea le ayude a "hacer que se sienta en casa". Este manual es parte de nuestro compromiso con su satisfacción total. Lea detenidamente este manual antes de utilizar este producto, y guárdelo en un lugar conveniente para su consulta futura. Para ayudarnos a brindarle un mejor servicio, considere registrar su producto con nuestra práctica aplicación Midea MSmartlife, visitando http://www.midea.com, o enviando por mensaje de texto una foto de su comprobante de compra al 1-866-646-4332. . Al utilizar la opción de texto, obtendrá una extensión de la garantía adicional de 3 meses inmediatamente después de completar la garantía original del producto. SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR .................................................3 REQUISITOS PARA EL FUNCIONAMIENTO...................................6 Requisitos de Ubicación ........................................................................6 Requisitos eléctricos ...............................................................................8 PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS .........................................................9 INSTALACIÓN ..................................................................................10 Desempacar..............................................................................................10 Mover a la ubicación final ....................................................................10 Nivelar el refrigerador ...........................................................................10 Invertir el batiente de la puerta .........................................................1 1 Instalar una máquina de hielo opcional.......................................... 14 ANTES DE USAR .............................................................................. 15 Período de espera .................................................................................. 15 Limpieza ..................................................................................................... 1 5 USO DEL REFRIGERADOR ............................................................. 16 General .......................................................................................................16 Controles ...................................................................................................1 7 CUIDADO DEL REFRIGERADOR ...................................................... 19 Limpieza .................................................................................................... 19 Mudanza .................................................................................................... 20 Almacenamiento .................................................................................... 20 GARANTÍA........................................................................................23 SU SEGURIDAD Y LA SEGURIDAD DE LOS DEMÁS SON MUY IMPORTANTES El nivel de riesgo se muestra según las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de lesiones o daños a la propiedad. ADVERTENCIA Este símbolo indica que existe la posibilidad de voltaje peligroso con un riesgo de descarga eléctrica, lo que puede provocar la muerte o heridas graves. SEGURIDAD GENERAL DEL ELECTRODOMÉSTICO • Solución de Problemas • Lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especificaciones provistas con este electrodoméstico. El incumplimiento de todas las instrucciones que se enumeran a continuación puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras referencias. Cuidado del Refrigerador ADVERTENCIA Uso del Refrigerador INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de Usar PRECAUCIÓN Instalación Este símbolo indica la posibilidad de muerte o heridas graves. Piezas y Características Para prevenir lesiones del usuario y otras personas y daños materiales, se deben seguir las instrucciones que se muestran debajo. El funcionamiento incorrecto por ignorar las instrucciones puede causar daños o heridas, e incluso la muerte. Requisitos Operativos SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Seguridad del Refrigerador RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS .................................................... 20 General ...................................................................................................... 20 Códigos de error.................................................................................... 22 3 SEGURIDAD ELÉCTRICA Seguridad del Refrigerador • • • • Requisitos Operativos • Piezas y Características Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. No quite el enchufe de conexión a tierra. No use un adaptador. Desconecte el cable de alimentación sujetando el enchufe, nunca tirando del cable. NO encienda ni apague el electrodoméstico enchufando o desenchufando el cable de alimentación. NO utilice un cable de extensión. Desconecte el refrigerador antes de limpiarlo o descongelarlo. Requisito de conexión a tierra • • • • Instalación Este refrigerador debe estar conectado a tierra. Este refrigerador está equipado con un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe insertarse en un tomacorriente que esté correctamente instalado y conectado a tierra. El uso incorrecto del enchufe de conexión a tierra puede provocar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si las instrucciones de conexión a tierra no se entienden completamente o si existen dudas sobre si el refrigerador está conectado a tierra correctamente. SEGURIDAD DE LA UBICACIÓN Antes de Usar Uso del Refrigerador Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 4 • • • • • Este refrigerador está diseñado para usarse en entornos domésticos y similares. Haga la instalación conforme a las instrucciones del fabricante. Este refrigerador no debe estar empotrado o incorporado en un gabinete cerrado. Está diseñado para la instalación independiente solamente. ADVERTENCIA - Mantenga las aberturas de ventilación, en el refrigerador, libres de obstrucciones. NO lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, registradores de calor, estufas, otros aparatos de cocina o bajo la luz solar directa. NO almacene ni use gasolina ni ningún líquido inflamable dentro o cerca de este refrigerador. SEGURIDAD SOBRE USO Y CUIDADO • • SEGURIDAD DE SERVICIO • • • Solución de Problemas GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Cuidado del Refrigerador • Uso del Refrigerador • Antes de Usar • Desconecte la corriente antes de realizar el servicio. Se ha utilizado un refrigerante inflamable. Para ser reparado solo por personal de servicio capacitado. NO perfore la tubería del refrigerante. Remita todo el servicio al personal de servicio calificado. No repare ni reemplace ninguna parte de este electrodoméstico a menos que se recomiende específicamente en este manual. El servicio se requiere cuando el electrodoméstico se ha dañado de alguna manera, por ejemplo: el cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del dispositivo, el aparato ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente, o se ha caído. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o una persona con calificaciones similares, para evitar un peligro. Si la pieza del componente está dañada, debe ser reemplazada por el fabricante, su agente de servicio o personas con calificaciones similares para evitar un peligro. Reemplace todas las partes y paneles antes de poner en funcionamiento. Instalación • Piezas y Características • • Requisitos Operativos • Se ha utilizado un refrigerante inflamable. Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. Existe riesgo de incendio o explosión debido a la perforación de la tubería del refrigerante. Se ha utilizado un refrigerante inflamable. No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el congelador. No perfore la tubería del refrigerante. Este electrodoméstico no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de experiencia y conocimiento, a menos que hayan sido supervisados o instruidos sobre el uso del electrodoméstico por una persona responsable de su seguridad. Mantenga la llave alejada de los niños. Los niños deben ser supervisados para asegurarse que NO jueguen con el electrodoméstico. NO toque el interior del congelador con las manos mojadas. Esto podría dar lugar a una quemadura por congelación. Limpie solo con un paño húmedo. Use un limpiador no inflamable. Seguridad del Refrigerador • ESTE ELECTRODOMÉSTICO ES SOLO PARA USO DOMÉSTICO 5 Advertencias de la “Proposition 65” del estado de California: Seguridad del Refrigerador ADVERTENCIA: Riesgos de cáncer y daños al sistema reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov. ELIMINACIÓN ADECUADA Requisitos Operativos ADVERTENCIA Peligro de asfixia Antes de tirar su refrigerador viejo: Piezas y Características • • • Instalación Antes de Usar IMPORTANTE: Se han utilizado gas y refrigerante inflamables. Es responsabilidad del consumidor cumplir con las regulaciones federales y locales al desechar este producto. Los refrigerantes deben ser evacuados por un técnico de refrigerantes certificado y reconocido por la Agencia de Protección Ambiental (EPA por sus siglas en inglés), de acuerdo con los procedimientos establecidos. REQUISITOS OPERATIVOS Uso del Refrigerador REQUISITOS DE UBICACIÓN ADVERTENCIA Cuidado del Refrigerador Peligro de explosión e Incendio • Mantenga los materiales y vapores inflamables, como la gasolina, lejos del electrodoméstico. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio. Solución de Problemas Este refrigerador está diseñado para para la instalación independiente, y no debe estar empotrado o incorporado. • • 6 Quite la puerta o la tapa para que los niños no puedan esconderse o quedar atrapados dentro de su viejo electrodoméstico. Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan entrar fácilmente. El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte o daño cerebral. Coloque el refrigerador en un piso que esté nivelado y lo suficientemente fuerte como para sostener el refrigerador cuando esté completamente cargado. Coloque el refrigerador donde haya acceso a la conexión eléctrica requerida. Consulte “Requisitos eléctricos”. REQUISITOS ELÉCTRICOS Seguridad del Refrigerador ADVERTENCIA Requisitos Operativos Piezas y Características Peligro de choque eléctrico • Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de alimentación. • No use un adaptador. • No utilice un cable de extensión. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, incendio o descarga eléctrica. IMPORTANTE: Se requiere una fuente de alimentación eléctrica de 115 voltios, 60 Hz, de CA solamente, con fusible de 15 amperios y con conexión a tierra. Instalación • Use un tomacorriente que permita la clavija de conexión a tierra. NOTA: El cable de alimentación está equipado con un enchufe de 3 clavijas (con conexión a tierra) que se acopla a un tomacorriente eléctrico estándar de 3 clavijas (con conexión a tierra). • Recomendamos que el refrigerador esté enchufado a un circuito eléctrico que sirva SOLAMENTE a este aparato. Use un tomacorriente que no pueda apagarse con un interruptor o cadena de tiro. NO utilice un cable de extensión. • Antes de Usar Uso del Refrigerador Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 8 • a Enchufe de 3 clavijas b Receptáculo de b 3 clavijas a c Tapa de la caja del receptáculo c Panel de control de temperatura e iluminación LED Estante de vidrio Cajón para frutas y verduras Cajón superior del congelador Cajón debajo del congelador Bandeja de la puerta Pies niveladores (2 – parte inferior delantera) Ruedas (2 – parte inferior trasera) Dimensiones (ancho x profundidad x alto) 185 libras (84 kg) Requisitos de energía Longitud del cable de alimentación 66.9 pulgadas (170 cm) Seguridad del Refrigerador INSTALACIÓN DESEMPACAR ADVERTENCIA Requisitos Operativos Piezas y Características Peligro de explosión o Incendio • No perfore la tubería del refrigerante. • Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. • Se ha utilizado un refrigerante inflamable. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio. IMPORTANTE: Retire TODOS los materiales de empaque exterior e interior, incluido el empaque de espuma entre el condensador exterior y la carcasa del refrigerador. Instalación MOVER A LA UBICACIÓN FINAL ADVERTENCIA Antes de Usar Uso del Refrigerador Peligro de explosión o Incendio • No perfore la tubería del refrigerante. • Siga cuidadosamente las instrucciones de manejo. • Se ha utilizado un refrigerante inflamable. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio. IMPORTANTE: • Cuidado del Refrigerador • Si el refrigerador ha estado en una posición horizontal durante un período de tiempo, espere 24 horas para permitir que el refrigerante se asiente antes de enchufarlo. Al mover el refrigerador, NO lo incline más allá de 45° desde la posición vertical. NOTA: Si inclina el refrigerador más de 45°, podría dañar el compresor y el sistema sellado. Solución de Problemas NIVELAR EL REFRIGERADOR IMPORTANTE: Nivele el refrigerador para que funcione correctamente y para evitar problemas de enfriamiento, congelación y humedad que pueden ocurrir cuando la puerta no cierra correctamente. 1. Mueva el refrigerador a su ubicación final. Consulte “Mover a la ubicación final”. 10 Para bajar - Gire las patas niveladoras en sentido antihorario Lista de herramientas que debe proporcionará el usuario Espátula para masilla Destornillador de cabeza plana Llave de cubo y trinquete de Cinta de enmas carar " Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 1. Asegúrese de que el refrigerador esté desenchufado y vacío. 2. Haga palanca en la placa de cubierta izquierda y en la cubierta de la bisagra superior derecha desde la parte superior del refrigerador. 3. Retire los tres tornillos que aseguran la bisagra superior al refrigerador y luego retire la bisagra. Guarde los tornillos para reutilizarlos. 4. Retire la puerta del compartimiento del refrigerador del gabinete. Uso del Refrigerador Piezas incluidas con el kit de bisagra Cubierta de Bloque de traba Tope izquierdo la bisagra automática de la de puerta superior puerta izquierda(1) izquierda (1) abierta (1) Bisagra Tapaderas superior de orificios izquierda de adicionales (2) la puerta (1) Antes de Usar Destornillador Phillips Instalación INVERTIR EL LADO DE APERTURA DE LA PUERTA Piezas y Características Para levantar - Gire las patas niveladoras en sentido horario Requisitos Operativos 3. Ajuste los dos pies niveladores (un pie ubicado en cada una de las dos esquinas delanteras del gabinete del refrigerador) hasta que el refrigerador esté nivelado. NOTA: Las patas niveladoras son más fáciles de ajustar si alguien empuja la parte superior delantera del refrigerador para quitar algo de peso de las patas. Seguridad del Refrigerador 2. Coloque un nivel de carpintero en la parte superior del gabinete del refrigerador. 11 Placa de cubierta Seguridad del Refrigerador Cubierta de la bisagra Tornillos Bisagra superior Requisitos Operativos Piezas y Características Instalación Antes de Usar Uso del Refrigerador Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 12 5. Retire los tres tornillos que aseguran la bisagra central al refrigerador y luego retire la bisagra central. Guarde los tornillos para reutilizarlos. 6. Retire los manguitos y las tapas de los orificios de la puerta del refrigerador y luego instálelos en el lado opuesto de la puerta. 7. Tome el bloque de traba automática del lado izquierdo y el tapón de la bolsa de accesorios e instálelos en el lado inferior izquierdo de la puerta del refrigerador como se muestra a continuación. Manguito ve Self-locking Bloque de traba automática block Tope de la puerta Requisitos Operativos En el orden que se muestra arriba, se cambia el eje de la bisagra central. Seguridad del Refrigerador 8. Retire la bisagra central, retire el eje de la bisagra central con un destornillador plano, instale el eje de la bisagra en el lado opuesto de la bisagra e instale la bisagra a la izquierda de la caja. Piezas y Características Instalación Antes de Usar Uso del Refrigerador 9. Inserte el tope de la puerta en el lado inferior izquierdo de la puerta del refrigerador en el pasador de bisagra que instaló en el lado medio izquierdo del refrigerador. 10. Tome la bisagra superior del lado izquierdo de la bolsa de accesorios e instálela en el lado superior izquierdo del refrigerador con los tornillos que retiró anteriormente y el pasador de la bisagra en el manguito de la puerta del refrigerador. Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 13 Seguridad del Refrigerador Requisitos Operativos Piezas y Características Instalación Antes de Usar Uso del Refrigerador Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 14 11. Instale la cubierta de la bisagra en el lado izquierdo del refrigerador y la cubierta del orificio en el lado derecho. (La imagen anterior es solo para referencia. La configuración real puede variar). INSTALACIÓN DE UNA MÁQUINA DE HIELO OPCIONAL El refrigerador viene preparado para la instalación de la máquina de hielo. Este refrigerador es compatible con la máquina de hielo Midea IM1900MD. Consulte el manual de instrucciones individual de instalación de la máquina de hielo. ADVERTENCIA Desenchufe el refrigerador. Para eliminar el peligro de descarga eléctrica durante la instalación, debe desenchufar el refrigerador de su toma de corriente. PERÍODO DE ESPERA • 1. Lave el interior del refrigerador con un paño suave humedecido con una solución de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con 1 litro de agua tibia). Piezas y Características LIMPIEZA Requisitos Operativos Antes de enchufar el refrigerador a un tomacorriente eléctrico de 3 clavijas con conexión a tierra, déjelo en posición vertical durante aproximadamente 2 horas. NOTA: Esto reduce la posibilidad de un mal funcionamiento en el sistema de enfriamiento por un manejo inadecuado durante la transportación. Seguridad del Refrigerador ANTES DE USAR 2. Usando un paño suave, seque bien todas las superficies. Instalación Antes de Usar Uso del Refrigerador Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 15 Seguridad del Refrigerador USO DEL REFRIGERADOR GENERAL • La vida de almacenamiento de los alimentos congelados varía y no se debe exceder el tiempo de almacenamiento recomendado. Requisitos Operativos ADVERTENCIA Piezas y Características Instalación Peligro de choque eléctrico • Enchufe en un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra. • No quite la clavija de conexión a tierra del enchufe del cable de alimentación. • No use un adaptador. • No utilice un cable de extensión. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, incendio o descarga eléctrica. 1. Enchufe el refrigerador. Espere 30 minutos y luego abra la puerta del refrigerador para determinar si el refrigerador está funcionando correctamente. Antes de Usar 2. Coloque los alimentos congelados en el refrigerador lo más rápido posible después de la compra. Si hay instrucciones en el paquete, siga cuidadosamente estas instrucciones con respecto a los tiempos de almacenamiento. CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA Uso del Refrigerador Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 16 • • • • • • Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de colocarlos en el refrigerador. Los alimentos que se congelan muy lentamente pueden perder calidad o echarse a perder. La sobrecarga del refrigerador obliga al compresor a funcionar durante más tiempo. Envuelva los alimentos adecuadamente y seque los recipientes antes de colocarlos en el refrigerador. Esto reduce la acumulación de escarcha dentro del refrigerador. No cubra los estantes del refrigerador con papel de aluminio, papel encerado o papel de toalla. Los revestimientos interfieren con la circulación de aire frío, lo que hace que el refrigerador sea menos eficiente. Organice y etiquete los alimentos para reducir las aperturas de las puertas y las búsquedas prolongadas. Retire tantos elementos como sea necesario a la vez, y luego cierre la puerta lo antes posible. NO agregue una gran cantidad de alimentos no congelados al refrigerador a la vez. Esto disminuirá la eficiencia de enfriamiento del refrigerador. LED6 ALARMA APAGADA LED4 LED3 LED1 CONGELADOR REFRIGERADOR APAGADO A LOS 3 SEG LED5 LED2 Botón de Alarma/Apagado/Encendido Configuración del refrigerador Indicador de enfriamiento LED 6 del refrigerador Indicador LED 5 del refrigerador Indicador LED 4 del nivel más frío del refrigerador Configuración del congelador Indicador de frío LED 3 del congelador Indicador LED 2 del congelador Indicador LED 1 del nivel más frío del congelador PANTALLA Una vez que se encienda inicialmente, la pantalla de visualización estará en pantalla completa durante 3 segundos. La configuración predeterminada del refrigerador es media, y el indicador LED 2 y LED 5 se iluminarán. Esta es una pantalla de funcionamiento normal En caso de falla, la luz LED correspondiente parpadeará en secuencia. En caso de que no haya fallas, se mostrará la configuración de temperatura actual del refrigerador. CONFIGURACIÓN DE LA TEMPERATURA Cada vez que el ajuste de temperatura |REFRIGERADOR| |CONGELADOR| se presiona una vez, el ajuste de temperatura cambia una vez. Después de completar el ajuste de temperatura, el refrigerador funcionará de acuerdo con el valor establecido después de 25 seg. De izquierda a derecha, la temperatura es más baja. El orden de los ajustes de frío es el siguiente: Seguridad del Refrigerador Requisitos Operativos Piezas y Características Instalación Antes de Usar Uso del Refrigerador Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 18 frío REFRIGERADOR frío CONGELADOR más frío REFRIGERADOR más frío CONGELADOR el más frío de todos REFRIGERADOR el nivel más frío de todos CONGELADOR MODO DE ESPERA Para entrar en el modo de espera, presione el ajuste |ALARMA APAGADA| durante 3 segundos cuando el refrigerador esté funcionando. En modo de espera, el compresor no funcionará y la luz indicadora de espera se iluminará. Para reanudar el funcionamiento normal, simplemente presione el ajuste |ALARMA APAGADA| momentáneamente. El congelador está diseñado para usarlo durante todo el año y requiere una limpieza y un mantenimiento mínimos. Para mantener el congelador funcionando de manera eficiente y sin olores, le recomendamos que lo limpie regularmente. ADVERTENCIA 1. Desconecte el congelador del tomacorriente. Antes de Usar IMPORTANTE: Para evitar dañar el acabado, NO use gasolina, bencina, diluyentes u otros solventes, y NO use limpiadores abrasivos. Instalación ADVERTENCIA Peligro de explosión • Use un limpiador no inflamable. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, explosión o incendio. Piezas y Características Peligro de choque eléctrico • Desenchufe el aparato o desconecte la corriente antes de limpiarlo. • El incumplimiento de estas instrucciones puede provocar la muerte, descargas eléctricas o lesiones personales. Requisitos Operativos LIMPIEZA Seguridad del Refrigerador CUIDADO DEL CONGELADOR 2. Retire toda la comida. 4. Lave el interior del congelador con un paño suave humedecido con una solución de bicarbonato de sodio (2 cucharadas de bicarbonato de sodio mezclado con 1 litro de agua tibia). NOTA: Las juntas deben mantenerse limpias y flexibles para asegurar un sellado adecuado. 6. Usando un paño suave, seque bien todas las superficies. Cuidado del Refrigerador 5. Limpie la junta alrededor de la puerta. Limpie suavemente la junta con un paño suave humedecido con una solución de detergente suave. Uso del Refrigerador 3. Quite y lave los estantes con una solución de detergente suave. 7. Enchufe o vuelva a conectar la corriente. Solución de Problemas 19 MUDANZA Seguridad del Refrigerador Requisitos Operativos Piezas y Características Instalación Antes de Usar Uso del Refrigerador Cuidado del Refrigerador Solución de Problemas 20 IMPORTANTE: Al mover el refrigerador, NO lo incline más allá de 45° desde la posición vertical. 1. Desconecte el refrigerador del tomacorriente. 2. Retire toda la comida. 3. Asegure con cinta adhesiva todos los artículos sueltos dentro del refrigerador. 4. Asegure con cinta adhesiva la puerta cerrada. ALMACENAMIENTO IMPORTANTE: No almacene el refrigerador en un lugar al que puedan acceder los niños. 1. Desconecte el refrigerador del tomacorriente. 2. Retire toda la comida. 3. Limpie el refrigerador. 4. Deje la puerta ligeramente abierta para evitar la posible formación de condensación, moho u olor. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS IMPORTANTE: NO intente reparar el refrigerador usted mismo. Hacerlo invalida la garantía. GENERAL PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El refrigerador no funciona El refrigerador está desenchufado. Asegúrese que el cable de alimentación del refrigerador esté completamente enchufado en el tomacorriente. El fusible en el circuito está fundido o el disyuntor se ha disparado. Verifique la caja de fusibles / disyuntores de la casa y reemplace el fusible o reinicie el disyuntor. Fallo en el suministro eléctrico. Si se produce un fallo en el suministro eléctrico, el refrigerador se apaga. Espere hasta que se restablezca la corriente. CAUSA POSIBLE La puerta del refrigerador no cierra completamente Los paquetes de Mueva o retire algunos alimentos están alimentos. interfiriendo con la puerta. Una gran cantidad de comida fue añadida recientemente. Deje que se enfríe la comida que acaba de agregar y luego verifique nuevamente. La puerta no está completamente cerrada. Revise la junta de la puerta y la distribución de los alimentos, y asegúrese que la puerta se cierra completamente. El refrigerador ha sido desconectado por un período de tiempo. Espere 4 horas para que el refrigerador se enfríe completamente antes de agregar alimentos. El control de temperatura está en un ajuste demasiado caliente. Fije el control de temperatura a un ajuste más frío. El refrigerador puede estar desnivelado. Ajuste las patas niveladoras ubicadas en las esquinas delanteras del refrigerador hasta que el refrigerador esté nivelado. La carcasa del refrigerador está tocando una pared. Aleje el refrigerador de la pared. Las piezas metálicas son sometidas a expansión y contracción. Esto es normal. El refrigerante está circulando por todo el sistema. Esto es normal. Solución de Problemas Asegúrese que la puerta esté cerrada correctamente. Cuidado del Refrigerador La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia o no se ha cerrado correctamente. Uso del Refrigerador Nivele el refrigerador. Antes de Usar El refrigerador puede estar desnivelado. Instalación Limpie las juntas de la puerta. Piezas y Características El refrigerador hace ruidos o vibraciones inusuales Las juntas de la puerta están sucias. Requisitos Operativos La comida en el refrigerador no está fría SOLUCIÓN Seguridad del Refrigerador PROBLEMA 21 Seguridad del Refrigerador CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Se acumula humedad en el interior del refrigerador La puerta se ha abierto con demasiada frecuencia o no se ha cerrado correctamente. Asegúrese que la puerta esté cerrada correctamente. El refrigerador se encuentra en un área húmeda. Mueva el refrigerador a un lugar más seco. El clima es cálido y húmedo. Esto es normal. La temperatura ambiente es más alta de lo normal. Esto es normal. Una gran cantidad de comida fue añadida recientemente. Deje que se enfríe la comida que acaba de agregar y luego verifique nuevamente. La puerta no está completamente cerrada o se abrió con demasiada frecuencia. Revise la junta de la puerta y la distribución de los alimentos para asegurarse que la puerta se cierra completamente. El refrigerador ha sido desconectado por un período de tiempo. Espere 4 horas para que el refrigerador se enfríe completamente antes de agregar alimentos. El control de temperatura no estaba configurado correctamente. Fije el control de temperatura en la configuración correcta. El refrigerador necesita limpieza. Limpie el refrigerador. Consulte “Limpieza”. Los alimentos mal envueltos están desprendiendo un olor. Envuelva bien los alimentos o séllelos antes de guardarlos en el refrigerador. Requisitos Operativos PROBLEMA Piezas y Características El compresor se enciende y apaga con frecuencia Instalación Antes de Usar Uso del Refrigerador El refrigerador tiene un olor Cuidado del Refrigerador CÓDIGOS DE ERROR Solución de Problemas Código del avería Descripción de la avería Indicador LED1 e indicador LED2 Avería del sensor de temperatura del frigorífico Avería del sensor de temperatura del congelador Avería del sensor de descongelación congelador Indicador LED1 e indicador LED5 Indicador LED1 e indicador LED3 Indicador LED2 e indicador LED4 22 Indicador LED1 e indicador LED4 Ambiente Avería de la comunicación Avería del sensor de temperatura ambientale GARANTÍA LIMITADA DEL REFRIGERADOR MIDEA ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE COMPROBANTE DE COMPRA PARA OBTENER UN SERVICIO DE GARANTÍA. Tenga a disposición la siguiente información cuando llame al Centro de servicio al cliente: ■ Nombre, domicilio y número de teléfono ■ Número de modelo y número de serie ■ Una descripción clara y detallada del problema ■ Comprobante de compra, incluido el nombre y domicilio del distribuidor o vendedor SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO: 1. A  ntes de co ntactarnos para coordinar el servicio técnico, determine si su producto requiere reparación. Algunas preguntas pueden resolverse sin el servicio técnico. Dedique algunos minutos a revisar la sección de Solución de problemas del Manual de usuario, o visite http://us.Midea.com/ support. 2. T  odo servicio técnico de garantía se provee exclusivamente por parte de prestadores de servicio técnico autorizados de Midea, en los EE. UU. y Canadá. Servicio al cliente de Midea En EE. UU. o Canadá, llame al 1-866-646-4332. Si se encuentra fuera de los 50 estados de los Estados Unidos o de Canadá, comuníquese con su distribuidor autorizado de Midea para corroborar si aplica una garantía distinta. 1 AÑO PARA PIEZAS Y MANO DE OBRA, 10 AÑOS PARA PIEZAS DEL COMPRESOR LO QUE CUBRE PRIMER AÑO DE GARANTÍA LIMITADA (PIEZAS Y MANO DE OBRA) Midea reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier defecto debido a materiales defectuosos o mano de obra por un año completo a partir de la fecha de compra. Para obtener más detalles sobre la cobertura de la garantía e información sobre reparación de la garantía, visite www.midea.com o llame al 1-866-646-4332. El consumidor será responsable de: ■ Los costos de diagnóstico, traslado, transporte y reinstalación requeridos por el servicio. ■ Los costos de las llamadas de servicio que sean resultado de los artículos enumerados bajo RESPONSABILIDADES NORMALES DEL CONSUMIDOR** RESPONSABILIDADES NORMALES DEL CONSUMIDOR** Esta garantía se aplica solo a los productos de uso doméstico común, y el consumidor es responsable de los puntos que se enumeran a continuación: 1. El uso correcto del electrodoméstico de acuerdo con las instrucciones proporcionadas con el producto. 2. El mantenimiento de rutina y la limpieza necesaria para mantener las buenas condiciones de trabajo. 3. La instalación correcta por un profesional de servicio autorizado de acuerdo con las instrucciones provistas con el electrodoméstico y de acuerdo con todos los códigos locales de plomería, electricidad y/o gas. 4. La conexión adecuada a una fuente de alimentación con conexión a tierra de suficiente voltaje, reemplazo de fusibles quemados, reparación de conexiones flojas o defectos en el cableado de la casa. 5. Los gastos por hacer accesible el electrodoméstico para darle servicio. 6. Los daños al acabado después de la instalación. SU ÚNICO RECURSO EXCLUSIVO CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. El servicio técnico debe ser provisto por una empresa de servicio técnico designada por Midea. Esta garantía limitada es válida solamente en los 50 estados de los Estados Unidos o Canadá y aplica únicamente cuando el electrodoméstico se utiliza en el país en el que se adquirió. Esta garantía limitada entra en vigencia a partir de la fecha de compra original del consumidor. Se requiere comprobante de la fecha de compra original para obtener el servicio técnico conforme esta garantía. 23 LO QUE NO CUBRE 1. Fallo causado por daño a la unidad mientras se encuentra en su posesión (que no sea daño causado por un defecto o mal funcionamiento), por su instalación incorrecta o por un uso irrazonable del producto, incluyendo, entre otros, la falta de mantenimiento razonable y necesario o el cumplimiento del Manual de instrucciones e instalación. 2. Los productos comprados “como están” o restaurados no están cubiertos por esta garantía. 3. Pérdida de alimentos causada por falla del refrigerador o congelador. 4. Llamadas de servicio para reparar o reemplazar consumibles como filtros de agua, bombillas, filtros de aire, etc., manijas, perillas y otras partes cosméticas. 5. Un producto que haya sido transferido de su propietario original. 5. Óxido interior o exterior de la unidad. 7. Daños causados por servicios realizados por personas distintas de los servicios autorizados de Midea; uso de partes distintas a las de reemplazo de Midea; lo obtenido de personas que no sean del servicio al cliente de Midea; o causas externas tales como abuso, mal uso, suministro de energía inadecuado o desastres naturales. 8. Llamadas de servicio resultantes por la instalación incorrecta del producto. 9. Llamadas de servicio para darle instrucciones acerca del uso del producto. 10. Recargos que incluyen, entre otros, cualquier llamada de servicio después de hora, fin de semana o días festivos, peajes, cargos por viaje en ferry o gastos de millaje para llamadas de servicio a áreas remotas, incluido el estado de Alaska. 11. Si la unidad se destina a un uso comercial, de negocio, de alquiler u otro uso o aplicación que no sea para uso del consumidor, no ofrecemos ninguna garantía, expresa o implícita, incluida, entre otras, cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un uso o propósito particular. 12. Un producto que haya sido retirado fuera de los Estados Unidos o Canadá. 13. Productos sin números de serie originales o productos con números de serie que hayan sido alterados o no puedan determinarse fácilmente. NOTA: Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes. Por lo tanto, esta limitación o exclusión puede no aplicarse a su caso. El costo de la reparación o reemplazo conforme a estas circunstancias excluidas correrá a cargo del cliente. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITAN A UN AÑO O EL PERÍODO MÁS BREVE PERMITIDO POR LEY. Algunos estados y provincias no permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas de comerciabilidad o idoneidad, de manera que esta limitación podría no aplicar para usted. Esta garantía le otorga determinados derechos legales, y usted cuenta además con otros derechos que varían según el estado o la provincia. EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE LAS DECLARACIONES AJENAS A LA GARANTÍA Midea no hace ninguna declaración respecto de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio técnico o reparaciones para este electrodoméstico, salvo las declaraciones incluidas en esta garantía. Si desea obtener una garantía más extensa o integral que la garantía limitada que se ofrece con este electrodoméstico, consulte con Midea o su vendedor sobre la posibilidad de adquirir una garantía extendida. LIMITACIÓN DE RECURSOS; EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS OCASIONALES E INDIRECTOS SU ÚNICO RECURSO EXCLUSIVO CONFORME A ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA. MIDEA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS OCASIONALES O INDIRECTOS. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de responsabilidad respecto de los daños ocasionales o indirectos, de manera que esta limitación podría no aplicar para usted. Esta garantía le otorga determinados derechos legales, y usted cuenta además con otros derechos que varían según el estado o la provincia. 05/19 24 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Midea MRB19B7AST El manual del propietario

Categoría
Neveras
Tipo
El manual del propietario