Albrecht Tectalk Manual de usuario

Categoría
Radios bidireccionales
Tipo
Manual de usuario
Inicio
1 Antena
2 Pantalla LCD: Visualiza la
selección del canal corriente y otros
símbolos del estado de la radio.
3 Botón s Up, Botón t Down
, (VOLUMEN/CANAL):
Presionarlo para regular el nivel del
volumeny cambiar canales.
4 Botón C Llamar: Presionarlo
para transmitir los TONOS DE
LLAMADA.
1
5
8
3
2
4
6
7
9
10
5 Indicador LED TX
(Transmisión): Se Ilumina de rejo
cuando está transmitiendo.
6.
- Botón Menú :
Permite cambiar canales.
Encendido/apagamiento: Presionar
y tener apretado el botón para
encender o apagar la unidad.
7 Botón PTT
presionar para hablar PTT-
presionarlo para transmitir.
8 S (Scan) Exploración canal
9 Micrófono
10 Altavoz
Quitar con cuidado el comunicador de
su embalaje. En caso de daños
visibles, no intentar hacer funcionar el
comunicador. Devolverlo en la tienda
donde se ha comprado.
Quitar la grapa de la correa
Quitar la retención de la grapa
de la correa de la unidad.
Cuando se quita la retención
de la grapa de la correa,
levantar la grapa de la correa
para removerla de la unidad. .
Colocar la grapa de la correa
Hacer deslizar la grapa de
la correa en la ranura de la
grapa de la correa.
Un "clic" indica que la
grapa de la correa está
bien colocada en su
posición.
Abrir el compartimiento de las
pilas e introducir las pilas
Quitar la retención
de la tapa situada
en la parte trasera
de la unidad y
remover la tapa de
compartimiento de las pilas del
compartimiento de las pilas. Instalar
3x1.5V AAA pilas alcalinas o pilas
recargables de Ni-MH (no incluidas)
como indicado.
Colocar otra vez la tapa del
compartimiento de las pilas y cerrar la
retención de la tapa del
compartimiento de las pilas en su
posición.
Dispositivos de control del
comunicador Encendido de la
unidad:
Presionar y tener presionado el botón
Menu
. La unidad emitirá un
impulso con un tono doble y la
pantalla LCD visualizará brevemente
una pantalla de auto-test.
Pantalla LCD:
Apagamiento de la unidad
Presionar y tener presionado el botón
MENU
. La unidad emitirá un
impulso con un tono de señal y la
pantalla LCD aparecerá vacía.
Regulación del volumen del
Altavoz
1. Presionar el botón
para subir el
volumen del Altavoz.
2. Presionar el botón
para bajar el
volumen del Altavoz.
3. El nivel del volumen del Altavoz
está indicado por el número 1-8
visualizado en la pantalla LCD.
Recepción de una señal
La unidad está continuamente en el
modo recibir cuando la unidad está
encendida y no está transmitiendo.
Cuando se recibe una señal en el
canal corriente, se visualiza el icono
RX.
Transmisión de una señal:
No transmitir si alguien está
hablando en el canal.
Presionar y tener presionado
el botón PTT para transmitir.
El indicador LED TX se
iluminara de color rojo. Tener
la unidad en posición vertical
con el microfono a 5 o 7 cm
de distancia de la boca.
Mientras se tiene presionado
el botón PTT, hablar dentro
de la unidad con un tono
normal de voz.
Soltar el botón PTT una vez
terminada la transmisión.
NOTA: Para que los demás reciban
su transmisión, tienen que estar en el
mismo canal que usted está
utilizando actualmente. Hacer
referencia a la sección “Cambio de
Canales” para más información.
Enviar tonos de llamada
Se puede utilizar tonos de llamada
para avisar a otros cuando se está
intentando ponerse en contacto con
ellos.
También se puede utilizar tonos de
llamada para señalar el inicio o el fin
de la transmisión.
Presionar el botón C llamada,
el indicador rojo LED TX se
encenderá y el tonos de
llamada continúa por 3
segundos.
Cambio de Canales
El comunicador 8 canales dis-
ponibles. Para cambiar canales:
Presionar el botón MENU
1 x hasta que el número del
canal corriente no centelle en
la pantalla LCD.
Mientras en número de canal
centella: Presionar el botón
y para seleccionar un
número de canal más
alto/bajo.
Los canales cambian de 1 a 8.
Presionar el botón PTT para
confirmar el canal
NOTA: Hacer referencia a la sección
"Tabla de Canales" de este Manual
del Usuario. Para conocer la lista
detallada de las frecuencias.
Cambio de energía TX
Presionar el botón MENU
2 x hasta que H / L no
centelle en la pantalla LCD.
Presionar el botón
y
para seleccionar H o L.
Presionar el botón PTT para
confirmar.
Comprobador:
Se puede utilizar la función
comprobador para controlar
señales débiles en el canal
corriente.
Presionar el botón MENU
3 x para activar esta función.
Presionar otra vez el MENU
1 x para desactivar esta
función.
Exploración canal
La exploración canal realiza la
búsqueda de señales activas en una
interación infinita de 1 a 8.
Presionar el botón S y los
botones
y para activar
la exploración canal.
El número de canal en la pantalla
LCD cambia rápidamente hasta que
no se encuentra una señal activa.
Durante el modo exploración canal.
Presionar el botón PTT para
confirmar el canal
seleccionado.
Presionar el botón S para
desactivar el modo
exploración canal .
Cuando se detecta una señal activa
(uno de los 8 canales), la exploración
canal se para radiodifundiendo la
señal activa.
Presionar el botón PTT para
comunicar a través del canal
de la señal activa y la
exploración canal se
desactiva.
Cuando se detecta una señal
activa (uno de los 8 canales,
pero se desea otro canal,
presionar 1 x veces el botón
PTT para desviar el canal
corriente y continuar la
búsqueda de otro canal
activo.
Circuito de ahorro de energía
El comunicador tiene una función de
ahorro de energia incorporada para la
máxima duración de la vida de las
pilas. Pero cuando no se utiliza el
comunicador, conservar la energía de
las pilas presionando el botón OFF
de apagamiento. Quitar las pilas si no
se va a utilizar la unidad por mucho
tiempo.
Soluciones de problemas TOM
Preguntas: Respuestas
Falta de energía- Controlar las pilas.
Asegurarse de que las pilas estén
correctamente instaladas. Las pilas
pueden estar casi agotadas. Sustituir
las pilas viejas con 3 pilas nuevas
"AAA" alcalinas o de Ni-MH
recargables.
La recepción es débil- presionar el
botón Up para subir el volumen.La
señal de recepción puede ser débil
y/o fuera del alcance. Si ocurre esto,
presionar el botón Menu 3 x.
No se pueden cambiar los canales-
Para cambiar los canales, presionar
el botón MENU hasta que el número
del canal no centelle en la Pantalla
LCD. Presionar los botones Up o
Down para cambiar canal.
El alcance es limito. Las pilas pueden
estar casi agotadas. Si el indicador
del nivel de las pilas está bajo,
sustituirlas con pilas nuevas El
alcance máximo varía según el
terreno y el ambiente.
Los campos abiertos facilitan el
máximo alcance, mientras que las
estructuras de acero/cemento, el
follaje espeso y el uso en edificios y
en vehículos pueden limitar de modo
importante el alcance. Llevar la radio
muy cerca del cuerpo, como por
ejemplo en el bolsillo, o en el
cinturón, disminuye el alcance;
cambiar la posición de la radio.
Problemas de distorsión- Si se está
transmitiendo, hablar con un tono de
voz normal, a una distancia de 2 o 3
pulgadas del micrófono. Si se está
recibiendo, subir el volumen a un
nivel adecuado. Radios demasiado
cercanas. Las radios tiene que estar
al menos a 5 pies de distancia;
aumentar la distancia. Radios
demasiado distantes. Los obstáculos
interfieren con la transmisión. El
alcance para hablar es de más de 5
km en condiciones limpias sin
obstáculos. El alcance máximo varía
según el terreno y el ambiente.
Especificaciones
Lista de frecuencias/canales
Potencia de salida de los canales
(TX) 0.5W ERP
Duración Pilas 24 horas
(normalmente),
NiMH: 12 horas
Alcance unos max. 5 km
Garantía europea de 2 años
El distribuidor, comerciante o
vendedor al por menor, garantiza al
comprador original de este producto
que si este producto o alguna parte
del mismo, en condiciones de uso
normal, resultara defectuoso en el
Frecuencias (MHz) canales
446.00625 1
446.01875 2
446.03125 3
446.04375 4
446.05625 5
446.06875 6
446.08125 7
446.09375 8
material o en su realización dentro de
2 años a partir de la fecha de su
compra original, este o estos defectos
serán reparados o el producto será
sustituido con uno nuevo o arreglado
(según la opinión de la compañía) sin
cargo de las partes o del trabajo
realizado. Para obtener el arreglo o la
sustitución dentro de los términos de
esta garantía, el producto ha de ser
entregado con la prueba de la
cobertura de garantía (por ej. recibo
de la compra con la fecha),
especificación del defecto(s) al
distribuidos, comerciante o a su
centro de reparación autorizado.
La Compañía no se asume ninguna
responsabilidad por el alcance de
comunicaciones de este producto. La
garantía no se aplica a los productos
o partes del mismo que, según la
opinión de la compañía, han sufrido o
han sido dañados por modificaciones,
instalación equivocada, manipula-
ciones, uso incorrecto, negligencia,
accidentes o por la remoción o
cancelación de las etiqueta(s) con el
número de serie y código de barras
de la fábrica. La garantía no se aplica
a los accesorios o problemas
causados por el uso de accesorios no
autorizados o no recomendados
como las pilas, alimentadores
externos y sobrevoltaje causado por
alimentadores externos, bombillas,
antenas rotas, grapas de la correa
rotas, ventanas de cristal acrílico y
partes del cabinet rotas o dañadas.
Se ruega contactar el comerciante o
la persona a la que se ha comprado
el PMR 446 Tectalk easy.
Dónde encontrar consejos y
documentación de funcionamiento
La documentación técnica completa
se actualiza regularmente. Se puede
descargar la ultima versión de los
manuales de usuarios, los
documentos técnicos y la declaración
de conformidad, así como consejos o
FAQ sobre el funcionamiento cuando
se desee en Internet a la página web:
http://www.hobbyradio.de
En caso de problemas, consultar los
consejos de funcionamiento o pedir
consejo (FAQ) antes de enviar el
propio Joker al centro de servicio.
Documentos legales – CE-
Declaración de Conformidad
Está unidad cumple
con todas las
Normas y
Reglamentos Europeos relevantes
relativos al servicio radio PMR 446.
Esta radio puede ser utilizada
solamente en los Países de la UE y
algunos otros estados que aplican la
directiva R&TTE de la Comunidad
Europea. De todas maneras, hay
alguna restricción (a la fecha de
redacción de este manual) para el
uso de PMR 446 en los siguientes
Países:
Italia: No hay restricciones para
los viajadores que utilizan la radio en
Bélgica, libre de cargos y patentes
por menos de 3 meses. Los
residentes de Italia tienen que pedir
una patente para el funcionamiento
de la radio según los reglamentos.
Esta unidad cumple completamente
con las siguientes Normas Europeas
EN 300 296-2, EN 301 489-1, EN 301
489–05 y EN 60 950. La unidad ha
sido notificada y puede ser utilizada
en los siguientes Países:
A, B, CH, D, DK, E, F, FIN, FL, GB,
GR, H, I, IS, IRL, L, M, N, NL, P, PL,
S, SK, SLO
Dreieich, 28.3.2006
Alan Electronics GmbH
©Alan Electronics GmbH

Transcripción de documentos

Inicio 1 5 6 2 7 3 8 4 9 10 1 Antena 2 Pantalla LCD: Visualiza la selección del canal corriente y otros símbolos del estado de la radio. 3 Botón s Up, Botón t Down , (VOLUMEN/CANAL): Presionarlo para regular el nivel del volumeny cambiar canales. 4 Botón C Llamar: Presionarlo para transmitir los TONOS DE LLAMADA. 5 Indicador LED TX (Transmisión): Se Ilumina de rejo cuando está transmitiendo. 6. - Botón Menú : Permite cambiar canales. Encendido/apagamiento: Presionar y tener apretado el botón para encender o apagar la unidad. 7 Botón PTT presionar para hablar PTTpresionarlo para transmitir. 8 S (Scan) – Exploración canal 9 Micrófono 10 Altavoz Quitar con cuidado el comunicador de su embalaje. En caso de daños visibles, no intentar hacer funcionar el comunicador. Devolverlo en la tienda donde se ha comprado. Quitar la grapa de la correa • Quitar la retención de la grapa de la correa de la unidad. • Cuando se quita la retención de la grapa de la correa, levantar la grapa de la correa para removerla de la unidad. . Colocar la grapa de la correa • Hacer deslizar la grapa de la correa en la ranura de la grapa de la correa. • Un "clic" indica que la grapa de la correa está bien colocada en su posición. Abrir el compartimiento de las pilas e introducir las pilas Quitar la retención de la tapa situada en la parte trasera de la unidad y remover la tapa de compartimiento de las pilas del compartimiento de las pilas. Instalar 3x1.5V AAA pilas alcalinas o pilas recargables de Ni-MH (no incluidas) como indicado. Colocar otra vez la tapa del compartimiento de las pilas y cerrar la retención de la tapa del compartimiento de las pilas en su posición. Dispositivos de control del comunicador Encendido de la unidad: Presionar y tener presionado el botón . La unidad emitirá un Menu impulso con un tono doble y la pantalla LCD visualizará brevemente una pantalla de auto-test. Pantalla LCD: Apagamiento de la unidad Presionar y tener presionado el botón . La unidad emitirá un MENU impulso con un tono de señal y la pantalla LCD aparecerá vacía. Regulación del volumen del Altavoz  para subir el 1. Presionar el botón volumen del Altavoz.  para bajar el 2. Presionar el botón volumen del Altavoz. 3. El nivel del volumen del Altavoz está indicado por el número 1-8 visualizado en la pantalla LCD. Recepción de una señal La unidad está continuamente en el modo recibir cuando la unidad está encendida y no está transmitiendo. Cuando se recibe una señal en el canal corriente, se visualiza el icono RX. Transmisión de una señal: • No transmitir si alguien está hablando en el canal. Presionar y tener presionado • • el botón PTT para transmitir. El indicador LED TX se iluminara de color rojo. Tener la unidad en posición vertical con el microfono a 5 o 7 cm de distancia de la boca. Mientras se tiene presionado el botón PTT, hablar dentro de la unidad con un tono normal de voz. Soltar el botón PTT una vez terminada la transmisión. NOTA: Para que los demás reciban su transmisión, tienen que estar en el mismo canal que usted está utilizando actualmente. Hacer referencia a la sección “Cambio de Canales” para más información. Enviar tonos de llamada Se puede utilizar tonos de llamada para avisar a otros cuando se está intentando ponerse en contacto con ellos. También se puede utilizar tonos de llamada para señalar el inicio o el fin de la transmisión. • Presionar el botón C llamada, el indicador rojo LED TX se encenderá y el tonos de llamada continúa por 3 segundos. Cambio de Canales El comunicador 8 canales disponibles. Para cambiar canales: • Presionar el botón MENU 1 x hasta que el número del canal corriente no centelle en la pantalla LCD. • Mientras en número de canal centella: Presionar el botón y para seleccionar un número de canal más alto/bajo. Los canales cambian de 1 a 8. • Presionar el botón PTT para confirmar el canal NOTA: Hacer referencia a la sección "Tabla de Canales" de este Manual del Usuario. Para conocer la lista detallada de las frecuencias. Cambio de energía TX • Presionar el botón MENU 2 x hasta que H / L no centelle en la pantalla LCD. y  • Presionar el botón para seleccionar H o L. • Presionar el botón PTT para confirmar. Comprobador: • Se puede utilizar la función comprobador para controlar • • señales débiles en el canal corriente. Presionar el botón MENU 3 x para activar esta función. Presionar otra vez el MENU 1 x para desactivar esta función. Exploración canal La exploración canal realiza la búsqueda de señales activas en una interación infinita de 1 a 8. • Presionar el botón S y los y  para activar botones  la exploración canal. El número de canal en la pantalla LCD cambia rápidamente hasta que no se encuentra una señal activa. Durante el modo exploración canal. • Presionar el botón PTT para confirmar el canal seleccionado. • Presionar el botón S para desactivar el modo exploración canal . Cuando se detecta una señal activa (uno de los 8 canales), la exploración canal se para radiodifundiendo la señal activa. • Presionar el botón PTT para comunicar a través del canal de la señal activa y la • exploración canal se desactiva. Cuando se detecta una señal activa (uno de los 8 canales, pero se desea otro canal, presionar 1 x veces el botón PTT para desviar el canal corriente y continuar la búsqueda de otro canal activo. Circuito de ahorro de energía El comunicador tiene una función de ahorro de energia incorporada para la máxima duración de la vida de las pilas. Pero cuando no se utiliza el comunicador, conservar la energía de las pilas presionando el botón OFF de apagamiento. Quitar las pilas si no se va a utilizar la unidad por mucho tiempo. Soluciones de problemas TOM Preguntas: Respuestas Falta de energía- Controlar las pilas. Asegurarse de que las pilas estén correctamente instaladas. Las pilas pueden estar casi agotadas. Sustituir las pilas viejas con 3 pilas nuevas "AAA" alcalinas o de Ni-MH recargables.  La recepción es débil- presionar el botón Up  para subir el volumen.La señal de recepción puede ser débil y/o fuera del alcance. Si ocurre esto, presionar el botón Menu 3 x.  No se pueden cambiar los canalesPara cambiar los canales, presionar el botón MENU hasta que el número del canal no centelle en la Pantalla LCD. Presionar los botones Up o Down  para cambiar canal. El alcance es limito. Las pilas pueden estar casi agotadas. Si el indicador del nivel de las pilas está bajo, sustituirlas con pilas nuevas El alcance máximo varía según el terreno y el ambiente. Los campos abiertos facilitan el máximo alcance, mientras que las estructuras de acero/cemento, el follaje espeso y el uso en edificios y en vehículos pueden limitar de modo importante el alcance. Llevar la radio muy cerca del cuerpo, como por ejemplo en el bolsillo, o en el cinturón, disminuye el alcance; cambiar la posición de la radio. Problemas de distorsión- Si se está transmitiendo, hablar con un tono de voz normal, a una distancia de 2 o 3 pulgadas del micrófono. Si se está recibiendo, subir el volumen a un nivel adecuado. Radios demasiado cercanas. Las radios tiene que estar al menos a 5 pies de distancia; aumentar la distancia. Radios demasiado distantes. Los obstáculos interfieren con la transmisión. El alcance para hablar es de más de 5 km en condiciones limpias sin obstáculos. El alcance máximo varía según el terreno y el ambiente. Especificaciones Lista de frecuencias/canales Frecuencias (MHz) 446.00625 446.01875 446.03125 446.04375 446.05625 446.06875 446.08125 446.09375 canales 1 2 3 4 5 6 7 8 Potencia de salida de los canales (TX) 0.5W ERP Duración Pilas 24 horas (normalmente), NiMH: 12 horas Alcance unos max. 5 km Garantía europea de 2 años El distribuidor, comerciante o vendedor al por menor, garantiza al comprador original de este producto que si este producto o alguna parte del mismo, en condiciones de uso normal, resultara defectuoso en el material o en su realización dentro de 2 años a partir de la fecha de su compra original, este o estos defectos serán reparados o el producto será sustituido con uno nuevo o arreglado (según la opinión de la compañía) sin cargo de las partes o del trabajo realizado. Para obtener el arreglo o la sustitución dentro de los términos de esta garantía, el producto ha de ser entregado con la prueba de la cobertura de garantía (por ej. recibo de la compra con la fecha), especificación del defecto(s) al distribuidos, comerciante o a su centro de reparación autorizado. La Compañía no se asume ninguna responsabilidad por el alcance de comunicaciones de este producto. La garantía no se aplica a los productos o partes del mismo que, según la opinión de la compañía, han sufrido o han sido dañados por modificaciones, instalación equivocada, manipulaciones, uso incorrecto, negligencia, accidentes o por la remoción o cancelación de las etiqueta(s) con el número de serie y código de barras de la fábrica. La garantía no se aplica a los accesorios o problemas causados por el uso de accesorios no autorizados o no recomendados como las pilas, alimentadores externos y sobrevoltaje causado por alimentadores externos, bombillas, antenas rotas, grapas de la correa rotas, ventanas de cristal acrílico y partes del cabinet rotas o dañadas. Se ruega contactar el comerciante o la persona a la que se ha comprado el PMR 446 Tectalk easy. Dónde encontrar consejos y documentación de funcionamiento La documentación técnica completa se actualiza regularmente. Se puede descargar la ultima versión de los manuales de usuarios, los documentos técnicos y la declaración de conformidad, así como consejos o FAQ sobre el funcionamiento cuando se desee en Internet a la página web: http://www.hobbyradio.de En caso de problemas, consultar los consejos de funcionamiento o pedir consejo (FAQ) antes de enviar el propio Joker al centro de servicio. Documentos legales – CEDeclaración de Conformidad Está unidad cumple con todas las Normas y Reglamentos Europeos relevantes relativos al servicio radio PMR 446. Esta radio puede ser utilizada solamente en los Países de la UE y algunos otros estados que aplican la directiva R&TTE de la Comunidad Europea. De todas maneras, hay alguna restricción (a la fecha de redacción de este manual) para el uso de PMR 446 en los siguientes Países: Italia: No hay restricciones para los viajadores que utilizan la radio en Bélgica, libre de cargos y patentes por menos de 3 meses. Los residentes de Italia tienen que pedir una patente para el funcionamiento de la radio según los reglamentos. Esta unidad cumple completamente con las siguientes Normas Europeas EN 300 296-2, EN 301 489-1, EN 301 489–05 y EN 60 950. La unidad ha sido notificada y puede ser utilizada en los siguientes Países: A, B, CH, D, DK, E, F, FIN, FL, GB, GR, H, I, IS, IRL, L, M, N, NL, P, PL, S, SK, SLO Dreieich, 28.3.2006 Alan Electronics GmbH ©Alan Electronics GmbH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Albrecht Tectalk Manual de usuario

Categoría
Radios bidireccionales
Tipo
Manual de usuario