ES2291D

Panasonic ES2291D, ES2291DT Instrucciones de operación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Panasonic ES2291D Instrucciones de operación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Cómo limpio mi rasuradora Panasonic ES2291D?
    ¿Cómo reemplazo la lámina externa de mi rasuradora Panasonic ES2291D?
    ¿Cómo reemplazo la cuchilla interna de mi rasuradora Panasonic ES2291D?
    ¿Con qué frecuencia debo reemplazar la lámina externa y la cuchilla interna de mi rasuradora Panasonic ES2291D?
Operating Instructions
Manual de operación
(Household) Ladies Shaver
(Uso doméstico) Rasuradora para damas
Model No. ES2291
Modelo No. ES2291
Before operating this unit, please read these instructions completely and save
them for future use.
Antes de utilizar este producto, lea las instrucciones detenidamente y guarde
este manual para uso futuro.
English 2, 3-5
Español 2, 6-9
6
Importante
Antes de utilizarla
La rasuradora para damas en condiciones secas/húmedas puede utilizarse para un
rasurado húmedo con jabón o para un rasurado seco. Puede utilizar esta rasuradora
impermeable bajo la ducha y limpiarla con agua. Nuestras investigaciones han
revelado que puede disfrutar de un rasurado más apurado y suave utilizando agua
templada y jabón. Cuídese con afeitado con espuma tres semanas y observe la
diferencia. Y nuestro recortavello emergente podrá cortar con facilidad los vellos más
largos.
Su limpieza es muy sencilla. Simplemente enjuague el cabezal de rasurado bajo el
grifo o la ducha.
Precauciones de seguridad
Le recomendamos encarecidamente que no deje la rasuradora en lugares en los
que se verá expuesta a temperaturas altas o en contacto directo con la luz del sol.
Le recomendamos que no deje la rasuradora bajo la luz directa del sol para que se
seque sin la lámina metálica externa.
La lámina metálica externa tiene muy poco grosor. Si se utiliza de forma incorrecta,
puede dañarse fácilmente. Para evitar que se produzcan daños personales, le
recomendamos encarecidamente que no utilice la rasuradora, si tiene una lámina
metálica o cuchilla interior dañada.
Limpie la rasuradora con agua del grifo. Le recomendamos que no utilice agua
salada ni agua hirviendo. Le recomendamos que no sumerja en agua la asuradora
durante un prolongado periodo de tiempo.
Le recomendamos encarecidamente que no limpie ninguna pieza de la rasuradora
con disolvente, benzina o alcohol. Límpiela con un paño humedecido en agua con
jabón.
Le recomendamos que no desmonte la cubierta, ya que podría afectar a la
construcción impermeable.
Si no va a utilizar la rasuradora durante un periodo de tiempo prolongado, extraiga
las pilas para evitar posibles fugas.
Si la rasuradora no funciona de forma correcta, llévela al lugar de compra o a un
servicio técnico autorizado.
Utilice en todo momento la rasuradora para su uso previsto, tal y como se describe
en este manual.
Nunca alterar el aparato. Tampoco desarmarlo o repararlo.
7
Sustitucióndelaspilas(gura1)
Cuando la velocidad de las cuchilla disminuye, indica que las pilas deben sustituirse
por otras nuevas.
Antes de sustituir las baterías, asegúrese de que la rasuradora se encuentra libre de
humedad para evitar que el interior se humedezca.
Le recomendamos que no utilice esta rasuradora con pilas agotadas.
Extraiga las baterías, cuando no vaya a utilizar la rasuradora durante un periodo de
tiempo prolongado.
No usar pilas recargables.
Tenga siempre en cuenta las precauciones indicadas en las pilas.
Compruebe la polaridad de las pilas e instálelas correctamente.
No desarme las pilas ni las arroje al fuego. No les provoque un cortocircuito.
No mezcle pilas viejas con nuevas.
1
Asegúrese de que el interruptor se encuentra en la posición apagado y, a
continuación, extraiga la tapa de las pilas.
2
Introduzca dos pilas alcalinas AAA, tal y como se muestra en la ilustración.
3
Vuelva a colocar la tapa de las pilas.
Cuando escuche un clic, la tapa se ha colocado de forma correcta.
Utilización de la rasuradora
1
Desplace el interruptor APAGADO/ENCENDIDO.
2
Coloque la cuchilla de la rasuradora sobre la piel. Coloque la cuchilla de la
rasuradora, de modo que se encuentre en contacto sobre la piel de forma
suave.
Utilice el recortavello emergente para cortar los vellos largos.
Coloque con suavidad la cuchilla en la piel y muévala lentamente.
Desplazamientodelarasuradoradeformacorrecta(gura2)
1 Axilas: Levante el brazo para tensar la piel y afeite en varias direcciones.
2 Piernas: Afeite desde los tobillos hasta las rodillas.
3 Brazos: Afeite desde el exterior hasta el interior.
Limpiezadelarasuradora(gura3)
Desconecte la rasuradora antes de proceder a su limpieza.
1
Extraiga la estructura, mientras pulsa los botones de liberación de la
estructura de la lámina metálica y límpiela con agua.
2
Coloque la estructura y limpie el agua.
3
Seque la rasuradora y, a continuación, coloque la cubierta.
8
Limpieza con la escobilla
1. Extraiga la estructura.
2.
Extraiga la cuchilla interna al tirar de ella hacia fuera y límpiela con la escobilla.
Sustitución de la lámina metálica externa y cuchilla interna
lámina metálica externa una vez al año
cuchilla interna una vez cada dos años
Sustituciónde
laláminametálicaexterna(gura4)
1. Pulse los botones de liberación de la estructura de la lámina metálica para
extraer la estructura de la estructura lámina metálica externa.
2. Apriete la parte frontal y posterior de la estructura de la lámina metálica y
levante uno de los dos tiradores de la lámina metálica externa.
3. Coloque la lámina metálica en la estructura y coloque los bordes de plástico
en los ganchos de la estructura de la lámina metálica hasta que encajen.
Sustituciónde
lacuchillainterna(gura5)
1. Apriete los botones de liberación de la estructura de la lámina metálica y
levante la estructura de la lámina metálica externa para extraerla.
2. Extraiga
lacuchillainternaagarrándolaconrmezaensusextremosy
sacándola de la rasuradora.
3. Para insertar la nueva cuchilla interna, sujete la cuchilla por sus extremos y
púlsela hacia abajo hasta que encaje.
Especicaciones
Pilas: Dos pilas secas alcalinas LR03 (AAA) (DC3V)
(se venden por separado)
Peso: 110 g
Este producto está diseñado sólo para uso doméstico.
Identicacióndelaspiezas(gura6)
Cubierta de protección
B
Estructura de la lámina metálica externa
1
Lámina metálica externa
2
Recortavello emergente
3
Interruptor del recortavello emergente
C
Cuchilla interna
D
Cuerpo principal
4
Botón de liberación de la estructura de la lámina metálica
5
Interruptor APAGADO/ENCENDIDO
6
Tapa de las pilas
9
PARA SU CONVENIENCIA, HEMOS ESTABLECIDO UNA LINEA DIRECTA
GRATUITA DE ADQUISICION DE ACCESORIOS NATIONAL (SOLO EN EEUU) EN
EL 1-800-338-0552.
Accesorio:
Escobilla de limpieza
(Utilice únicamente los accesorios proporcionados.)
IN USA CONTACT:
Panasonic Consumer
Electronics Company
Division of Panasonic Corporation of
North America
One Panasonic Way 2F-3
Secaucus, NJ 07094
EN MEXICO CONTACTE CON:
Panasonic de Mexico, S.A. de
C.V.
Felix Cuevas 6, Pisos 2 y 3,
Col.Tlacoquemecatl del Valle
Mexico, D.F.
C.P. 03200
Tel : 01(55) 548 1000
EN PERU CONTACTE CON:
Panasonic Peruana S.A.
Av. Alfredo Mendiola 1600,
Independencia
Lima, PERU
Phone: 0051-1-614-0000
EN CHILE CONTACTE CON:
Panasonic Chile Limitada
Rosario Norte 555 Piso 3 (Edicio
Neruda), Las Condes, Santiago.
Phone: (56 - 2) 8260010
EN PANAMA CONTACTE CON:
Panasonic Latin America. S.A.
P.O. Box 0816-03164
Panama, Republic of Panama
Tel : (507) 29-2955
EN BRASIL CONTACTE CON:
Panasonic do Brasil Limitada.
Rua Cubatão, 320 - 8º andar
Paraíso
CEP: 04013-001
São Paulo - SP
Phone: 55 11 389-4000
Service Assistance Accessories
800-338-0552 (In USA)
www.panasonic.com/beauty
Printed in China
F EN, ES 0000000000 X0000-1
Panasonic Electric Works Wanbao (Guangzhou) Co., Ltd.
http://panasonic.net
/