Toro 20V Ultra Blower/Vacuum and Gutter Cleaner Kit Combo Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Claro, aquí tienes la información breve del producto por Toro 20V Ultra Blower/Vacuum and Gutter Cleaner Kit Combo en español:

El Toro 20V Ultra Blower/Vacuum and Gutter Cleaner Kit Combo es un dispositivo versátil que combina la potencia de un soplador y una aspiradora en una sola herramienta. Con su diseño ligero y su potente motor, el Toro 20V Ultra Blower/Vacuum es ideal para limpiar patios, entradas y aceras de hojas, recortes de césped y otros residuos.

Claro, aquí tienes la información breve del producto por Toro 20V Ultra Blower/Vacuum and Gutter Cleaner Kit Combo en español:

El Toro 20V Ultra Blower/Vacuum and Gutter Cleaner Kit Combo es un dispositivo versátil que combina la potencia de un soplador y una aspiradora en una sola herramienta. Con su diseño ligero y su potente motor, el Toro 20V Ultra Blower/Vacuum es ideal para limpiar patios, entradas y aceras de hojas, recortes de césped y otros residuos.

FormNo.3406-591RevC
GutterCleanerKit
51667
Regenrinnen-Reinigungskit
51667
Kitparalalimpiezadecanalones
51667
Kitdenettoyagepourgouttières
51667
Kitdipuliziagrondaie
51667
Gotenreinigerset
51667
Satsförrengöringavränna
51667
www.T oro.com.
*3406-591*C
CV
FormNo.3406-584RevC
Kitparalalimpiezadecanalones
Soplador/AspiradorUltra/UltraPlus/Super,oSoplador/Aspirador
RakeandVac
demodelo51667
Instruccionesdeinstalación
LeaelManualdeloperadorysigatodaslasinstruccionesdeseguridad.
decal133-0491
Figura1
133-0491
1.AdvertencialeaelManualdeloperador;lleveprotección
ocular.
Instalacióndelkit
g038323
Figura2
Nota:Aprietecadaextensiónmásallálasprotuberanciasdel
extremodecadarosca.
©2017—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ImpresoenChina
Reservadostodoslosderechos
*3406-584*C
Usodelkit
Importante:Nolleveropasueltauholgadaquepueda
enredarseenelsoplador.
1.Sujeteelconjuntodetubosconambasmanos,
manteniendoelsopladorapretadocontralascaderas,
latoberaorientadahaciafueraylaentradaorientada
haciaelsuelo(Figura3).
Nota:Noestiredemasiadolosbrazosmientrasusael
kit.Mantengalosdospiessiempreenelsuelo.
2.Muevalatoberaporelcanalónparaexpulsarlashojasy
residuosdelcanalón.
Nota:Elaccesorioseexionaunpocoalencenderseel
soplador.
Importante:Siempreutiliceprotecciónocularmientras
usaelkit.
Importante:Noobstruyalatoberaporqueestopodría
dañarelmotor.
g038324
Figura3
Nota:Aprieteoaojelatoberahastaquelasalidanoestéorientadahaciausted.
2
Avisodeprivacidad(Europa)
InformaciónrecopiladaporToro
ToroWarrantyCompany(Toro)respetasuprivacidad.ParaprocesarlasreclamacionesbajolaGarantíayparaponernosencontactoconusted
enelcasodeunaposibleretiradadeproductos,lepedimosquecompartaconnosotrosciertainformaciónpersonal,biendirectamente,biena
travésdesuconcesionariooempresaTorolocal.
ElsistemadegarantíasdeT oroestáhospedadoenservidoresubicadosenlosEstadosUnidos,yportantolasleyesdeprivacidadaplicablespueden
noproporcionarlamismaprotecciónqueensupaís.
ALCOMPARTIRSUINFORMACIÓNPERSONALCONNOSOTROS,OTORGASUCONSENTIMIENTOALPROCESAMIENTODEDICHA
INFORMACIÓNPERSONALENLOSCASOSDESCRITOSENESTEAVISODEPRIVACIDAD.
UsoquehaceTorodelainformación
Toropuedeutilizarsuinformaciónpersonalparaprocesarreclamacionesbajolagarantíayparaponerseencontactoconustedsiseproducelaretirada
deunproducto,asícomoparacualquierotropropósitodelqueleinformemos.Toropuedecompartirsuinformaciónconliales,concesionariosuotros
socioscomercialesdeToroconrelaciónacualquieradelasactividadesantesmencionadas.Novenderemossuinformaciónpersonalaningunaotra
empresa.Nosreservamoselderechoadivulgarinformaciónpersonalparacumplirlalegislaciónaplicableyapeticióndelasautoridadescompetentes,
paraoperarcorrectamentenuestrossistemasoparanuestrapropiaprotecciónoladeotrosusuarios.
Retencióndesuinformaciónpersonal
Retendremossuinformaciónpersonalduranteeltiempoqueseanecesarioparacumplirlosnesparalosqueserecopilóoriginalmenteoparaotros
neslegítimos(talescomocumplimientodelalegislación),osegúnloexijalalegislaciónaplicable.
CompromisodeTororespectoalaseguridaddesuinformaciónpersonal
Tomamosprecaucionesrazonablesparamantenerlaseguridaddesusdatospersonales.Tambiéntomamosmedidasparaasegurarquelainformación
personalseaexactayestéactualizada.
Accesoyrecticacióndesuinformaciónpersonal
Siusteddesearevisarocorregirsuinformaciónpersonal,póngaseencontactoconnosotrosporcorreoelectrónicoa
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioTorolocal.
374-0282RevC
LaPromesaToroProductoseléctricos
GarantíacompletadedosañosparaelusoresidencialenEstadosUnidosyCanadá
TheToroCompanyysualiado,ToroWarrantyCompany,bajounacuerdoentresí,garantizanconjuntamenteesteproductodurantedosañoscontra
defectosdematerialesomanodeobracuandoseutilizaconpropósitosresidencialesnormales.*
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesodemanodeobra,sitienealgunapreguntaoalgúnproblema,yantesdedevolver
esteproducto,llamealteléfonogratuito:
Cortasetos/Desbrozadoras:Sopladores:
Lanzanieves:
1-800-237-2654(EE.UU.)
1-800-248-3258(Canadá)
1-888-367-6631(EE.UU.)
1-888-430-1687(Canadá)
1-800-808-2963(EE.UU.)
1-800-808-3072(Canadá)
Parasustituirorepararelproducto,anuestradiscreción,devuelvalaunidadcompletaalvendedor.LosclientesdeEstadosUnidosyCanadápueden
devolversuproducto,conpruebadecompra,acualquierServicioTécnicoAutorizado.LosclientesdeEstadosUnidostambiénpuedendevolversu
producto,conpruebadecomprayconportespagados,alT oroServiceCenter,5500SEDelaware,Ankeny,IA50021,EstadosUnidos.
Estagarantíacubredefectosdelproductosolamente.NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsablesdedañosindirectos,
incidentalesoconsecuentesenconexiónconelusodelosproductosTorocubiertosporestagarantía,incluyendocualquiercosteo
gastoporlaprovisióndeequiposdesustituciónoservicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoonoutilizaciónhastala
terminacióndelasreparacionesbajoestagarantía.Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentalesoconsecuentes,de
maneraquelasexclusionesarribacitadaspuedennoseraplicablesausted.Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;es
posiblequeustedtengaotrosderechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosyCanadá
LosclientesquecompraronproductosToroexportadosdelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidorToropara
obtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Siporcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidoporsu
Distribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorToro.Sifallantodoslosdemás
recursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenT oroWarrantyCompany.
LeydeConsumodeAustralia
LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesuconcesionarioTorolocal.
*“Usoresidencial”signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasuvivienda.Númerodepieza374-0311Rev.A
374-0311RevA

Transcripción de documentos

Form No. 3406-591 Rev C Gutter Cleaner Kit 51667 Regenrinnen-Reinigungskit 51667 Kit para la limpieza de canalones 51667 Kit de nettoyage pour gouttières 51667 Kit di pulizia grondaie 51667 Gotenreinigerset 51667 Sats för rengöring av ränna 51667 www.Toro.com. *3406-591* C Form No. 3406-584 Rev C Kit para la limpieza de canalones Soplador/Aspirador Ultra/UltraPlus/Super, o Soplador/Aspirador Rake and Vac™ Nº de modelo 51667 Instrucciones de instalación Lea el Manual del operador y siga todas las instrucciones de seguridad. Instalación del kit decal133-0491 Figura 1 133-0491 1. Advertencia – lea el Manual del operador; lleve protección ocular. g038323 Figura 2 Nota: Apriete cada extensión más allá las protuberancias del extremo de cada rosca. CV © 2017—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES) Impreso en China Reservados todos los derechos *3406-584* C Uso del kit 2. Mueva la tobera por el canalón para expulsar las hojas y residuos del canalón. Importante: No lleve ropa suelta u holgada que pueda enredarse en el soplador. Nota: El accesorio se flexiona un poco al encenderse el soplador. 1. Sujete el conjunto de tubos con ambas manos, manteniendo el soplador apretado contra las caderas, la tobera orientada hacia fuera y la entrada orientada hacia el suelo (Figura 3). Importante: Siempre utilice protección ocular mientras usa el kit. Importante: No obstruya la tobera porque esto podría dañar el motor. Nota: No estire demasiado los brazos mientras usa el kit. Mantenga los dos pies siempre en el suelo. g038324 Figura 3 Nota: Apriete o afloje la tobera hasta que la salida no esté orientada hacia usted. 2 Aviso de privacidad (Europa) Información recopilada por Toro Toro Warranty Company (Toro) respeta su privacidad. Para procesar las reclamaciones bajo la Garantía y para ponernos en contacto con usted en el caso de una posible retirada de productos, le pedimos que comparta con nosotros cierta información personal, bien directamente, bien a través de su concesionario o empresa Toro local. El sistema de garantías de Toro está hospedado en servidores ubicados en los Estados Unidos, y por tanto las leyes de privacidad aplicables pueden no proporcionar la misma protección que en su país. AL COMPARTIR SU INFORMACIÓN PERSONAL CON NOSOTROS, OTORGA SU CONSENTIMIENTO AL PROCESAMIENTO DE DICHA INFORMACIÓN PERSONAL EN LOS CASOS DESCRITOS EN ESTE AVISO DE PRIVACIDAD. Uso que hace Toro de la información Toro puede utilizar su información personal para procesar reclamaciones bajo la garantía y para ponerse en contacto con usted si se produce la retirada de un producto, así como para cualquier otro propósito del que le informemos. Toro puede compartir su información con filiales, concesionarios u otros socios comerciales de Toro con relación a cualquiera de las actividades antes mencionadas. No venderemos su información personal a ninguna otra empresa. Nos reservamos el derecho a divulgar información personal para cumplir la legislación aplicable y a petición de las autoridades competentes, para operar correctamente nuestros sistemas o para nuestra propia protección o la de otros usuarios. Retención de su información personal Retendremos su información personal durante el tiempo que sea necesario para cumplir los fines para los que se recopiló originalmente o para otros fines legítimos (tales como cumplimiento de la legislación), o según lo exija la legislación aplicable. Compromiso de Toro respecto a la seguridad de su información personal Tomamos precauciones razonables para mantener la seguridad de sus datos personales. También tomamos medidas para asegurar que la información personal sea exacta y esté actualizada. Acceso y rectificación de su información personal Si usted desea revisar o corregir su información personal, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico a [email protected]. Ley de Consumo de Australia Los clientes australianos encontrarán información sobre la Ley de Consumo de Australia dentro de la caja o a través de su concesionario Toro local. 374-0282 Rev C La Promesa Toro – Productos eléctricos Garantía completa de dos años para el uso residencial en Estados Unidos y Canadá The Toro Company y su afiliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, garantizan conjuntamente este producto durante dos años contra defectos de materiales o mano de obra cuando se utiliza con propósitos residenciales normales.* Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o de mano de obra, si tiene alguna pregunta o algún problema, y antes de devolver este producto, llame al teléfono gratuito: Cortasetos / Desbrozadoras: Sopladores: Lanzanieves: 1-800-237-2654 (EE. UU.) 1-800-248-3258 (Canadá) 1-888-367-6631 (EE. UU.) 1-888-430-1687 (Canadá) 1-800-808-2963 (EE. UU.) 1-800-808-3072 (Canadá) Para sustituir o reparar el producto, a nuestra discreción, devuelva la unidad completa al vendedor. Los clientes de Estados Unidos y Canadá pueden devolver su producto, con prueba de compra, a cualquier Servicio Técnico Autorizado. Los clientes de Estados Unidos también pueden devolver su producto, con prueba de compra y con portes pagados, al Toro Service Center, 5500 SE Delaware, Ankeny, IA 50021, Estados Unidos. Esta garantía cubre defectos del producto solamente. Ni The Toro Company ni Toro Warranty Company son responsables de daños indirectos, incidentales o consecuentes en conexión con el uso de los productos Toro cubiertos por esta garantía, incluyendo cualquier coste o gasto por la provisión de equipos de sustitución o servicio durante periodos razonables de mal funcionamiento o no utilización hasta la terminación de las reparaciones bajo esta garantía. Algunos estados no permiten exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que las exclusiones arriba citadas pueden no ser aplicables a usted. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos; es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado a otro. Países fuera de Estados Unidos y Canadá Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su Distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en Toro Warranty Company. Ley de Consumo de Australia Los clientes australianos encontrarán información sobre la Ley de Consumo de Australia dentro de la caja o a través de su concesionario Toro local. * “Uso residencial” significa el uso del producto en la misma parcela en que se encuentra su vivienda. Número de pieza 374-0311 Rev. A 374-0311 Rev A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Toro 20V Ultra Blower/Vacuum and Gutter Cleaner Kit Combo Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Claro, aquí tienes la información breve del producto por Toro 20V Ultra Blower/Vacuum and Gutter Cleaner Kit Combo en español:

El Toro 20V Ultra Blower/Vacuum and Gutter Cleaner Kit Combo es un dispositivo versátil que combina la potencia de un soplador y una aspiradora en una sola herramienta. Con su diseño ligero y su potente motor, el Toro 20V Ultra Blower/Vacuum es ideal para limpiar patios, entradas y aceras de hojas, recortes de césped y otros residuos.