Toro Gutter Cleaner Kit, Ultra/UltraPlus/Super Blower/Vacuum, or Rake and Vac Blower/Vacuum Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
FormNo.3439-649RevA
GutterCleanerKit
51668
Regenrinnen-Reinigungskit
51668
Kitparalalimpiezadecanalones
51668
Kitdenettoyagepourgouttières
51668
Kitdipuliziagrondaie
51668
Gotenreinigerset
51668
Rengjøringssettforrenner
51668
Zestawdoczyszczeniarynien
51668
Satsförrengöringavränna
51668
www.T oro.com.
*3439-649*A
FormNo.3439-637RevA
Kitparalalimpiezadecanalones
Soplador/AspiradorUltra/UltraPlus/Super,oSoplador/Aspirador
RakeandVac
demodelo51668
Instruccionesdeinstalación
LeaelManualdeloperadorysigatodaslasinstruccionesdeseguridad.
decal133-0491
133-0491
1.LeaelManualdeloperador;lleveprotecciónocular.
Instalacióndelconjuntodel
tubodeextensión
EnSopladoresAxialesToro
1.Apaguelamáquinaydesconectecualquier
fuentedepotencia.
2.Retireeltubodelsopladordemaneraqueel
collarínpuedaconectarsedirectamenteala
salidadelsoplador(Figura2).
3.Coloqueelcollarínsobrelasalidayaprietela
correadeconexiónparajarlo.
Utiliceelcollarínpequeñoparasalidasde7,6
cm10,2cmdediámetro,yelcollaríngrande
parasalidasde10,2cm12,7cmdediámetro.
g320863
Figura2
1.Salidadelacarcasadel
soplador
3.Collaríndeconexión
universalgrande
2.Correadeconexión
universal
4.Instaleeltuboexibleylostubosdeextensión
enelcollaríncomosemuestraenlaFigura3,
CyE.
©2020—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.T oro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ImpresoenChina
Reservadostodoslosderechos
*3439-637*A
Instalacióndelconjuntodel
tubodeextensión
EnSopladores/aspiradoresToro
Importante:Aprietecadatubodeextensión
sobrelossalientessituadosenelextremodela
rosca.
g038323
Figura3
2
Usodelkit
LeaelManualdeloperadorysigatodaslasinstruccionesdeseguridadantesdeutilizarelsoplador.
Importante:Nolleveropasueltauholgadaquepuedaenredarseenelsoplador.
1.Sujeteelconjuntodetubosconambasmanos,manteniendoelsopladorapretadocontralascaderas,la
toberaorientadahaciafueraylaentradaorientadahaciaelsuelo(Figura4).
Importante:Nointentealcanzarzonasdemasiadoalejadasmientrasutilizaelkit;mantengalos
dospiessiempreenelsuelo.
2.Muevalatoberaporelcanalónparaexpulsarlashojasyresiduosdelcanalón.
Importante:Siempreutiliceprotecciónocularmientrasusaelkit.
Importante:Noobstruyalatoberaporqueestopodríadañarelmotor.
Nota:Elaccesorioseexionaunpococuandoseenciendeelsoplador.
g321002
Figura4
Nota:Aprieteoaojelatoberahastaquelasalidanoestéorientadahaciausted.
3
AvisosobreprivacidadenelEEE/ReinoUnido
UsodesusdatospersonalesporpartedeToro
TheT oroCompany(“Toro”)respetasuprivacidad.Aladquirirnuestrosproductos,podemosrecopilarciertosdatospersonalessobreusted,yasea
deformadirectaatravésdeustedodenuestraempresaonuestrorepresentantelocaldeToro.T oroutilizaestosdatosparacumplirobligaciones
contractuales,comoregistrarsugarantía,procesarunareclamacióndegarantíaoponerseencontactoconustedencasodelaretiradadeunproducto,
asícomoparanescomercialeslegítimos,comovalorarlasatisfaccióndelosclientes,mejorarnuestrosproductosuofrecerleinformacióndeproductos
quepuedanserdesuinterés.Toropuedecompartirsusdatosconliales,concesionariosuotrossocioscomercialesdeToroenrelaciónconcualquiera
delasactividadesantesmencionadas.Tambiénpodemosrevelarsusdatospersonalescuandoserequieraporleyoenrelaciónconlaventa,la
adquisiciónolafusióndeunaempresa.Novenderemossusdatospersonalesaningunaotraempresaconnesdemarketing.
Retencióndesusdatospersonales
Toroconservarásusdatospersonaleshastaqueseanrelevantesparalasnalidadesindicadasanteriormenteysegúnlosrequisitoslegales.Para
obtenermásinformaciónsobrelosperiodosderetenciónaplicables,póngaseencontactocon[email protected].
CompromisodeToroconlaseguridad
SusdatospersonalessepuedenprocesarenEstadosUnidosoenotropaísqueapliqueleyesdeproteccióndedatosmenosestrictasquelasdesupaís
deresidencia.Cuandotransramossusdatospersonalesfueradesupaísderesidencia,daremoslospasoslegalmentepertinentesparagarantizarque
seaplicanlasmedidasadecuadasparaprotegersuinformaciónyparagarantizarquesetrataconseguridad.
Accesoycorrección
Puedetenerderechoacorregirorevisarsusdatospersonales,obienanegarsealprocesamientodesusdatosorestringirlo.Paraello,póngase
encontactoconnosotrosenladirección[email protected].SitienealgunapreocupaciónacercadecómohagestionadoT orosuinformación,le
instamosaquesepongaencontactoconnosotrosdirectamente.Recuerdequelosresidenteseuropeostienenderechoapresentarquejasantela
autoridadresponsabledelaproteccióndedatos.
374-0282RevC

Transcripción de documentos

Form No. 3439-649 Rev A Gutter Cleaner Kit 51668 Regenrinnen-Reinigungskit 51668 Kit para la limpieza de canalones 51668 Kit de nettoyage pour gouttières 51668 Kit di pulizia grondaie 51668 Gotenreinigerset 51668 Rengjøringssett for renner 51668 Zestaw do czyszczenia rynien 51668 Sats för rengöring av ränna 51668 www.Toro.com. *3439-649* A Form No. 3439-637 Rev A Kit para la limpieza de canalones Soplador/Aspirador Ultra/UltraPlus/Super, o Soplador/Aspirador Rake and Vac™ Nº de modelo 51668 Instrucciones de instalación Lea el Manual del operador y siga todas las instrucciones de seguridad. 133-0491 decal133-0491 1. Lea el Manual del operador; lleve protección ocular. g320863 Figura 2 Instalación del conjunto del tubo de extensión 1. Salida de la carcasa del soplador 3. Collarín de conexión universal grande 2. Correa de conexión universal En Sopladores Axiales Toro 1. Apague la máquina y desconecte cualquier fuente de potencia. 2. Retire el tubo del soplador de manera que el collarín pueda conectarse directamente a la salida del soplador (Figura 2). 3. Coloque el collarín sobre la salida y apriete la correa de conexión para fijarlo. 4. Instale el tubo flexible y los tubos de extensión en el collarín como se muestra en la Figura 3, C y E. Utilice el collarín pequeño para salidas de 7,6 cm – 10,2 cm de diámetro, y el collarín grande para salidas de 10,2 cm – 12,7 cm de diámetro. © 2020—The Toro® Company 8111 Lyndale Avenue South Bloomington, MN 55420 Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES) Impreso en China Reservados todos los derechos *3439-637* A Instalación del conjunto del tubo de extensión En Sopladores/aspiradores Toro Importante: Apriete cada tubo de extensión sobre los salientes situados en el extremo de la rosca. g038323 Figura 3 2 Uso del kit Lea el Manual del operador y siga todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el soplador. Importante: No lleve ropa suelta u holgada que pueda enredarse en el soplador. 1. Sujete el conjunto de tubos con ambas manos, manteniendo el soplador apretado contra las caderas, la tobera orientada hacia fuera y la entrada orientada hacia el suelo (Figura 4). Importante: No intente alcanzar zonas demasiado alejadas mientras utiliza el kit; mantenga los dos pies siempre en el suelo. 2. Mueva la tobera por el canalón para expulsar las hojas y residuos del canalón. Importante: Siempre utilice protección ocular mientras usa el kit. Importante: No obstruya la tobera porque esto podría dañar el motor. Nota: El accesorio se flexiona un poco cuando se enciende el soplador. g321002 Figura 4 Nota: Apriete o afloje la tobera hasta que la salida no esté orientada hacia usted. 3 Aviso sobre privacidad en el EEE/Reino Unido Uso de sus datos personales por parte de Toro The Toro Company (“Toro”) respeta su privacidad. Al adquirir nuestros productos, podemos recopilar ciertos datos personales sobre usted, ya sea de forma directa a través de usted o de nuestra empresa o nuestro representante local de Toro. Toro utiliza estos datos para cumplir obligaciones contractuales, como registrar su garantía, procesar una reclamación de garantía o ponerse en contacto con usted en caso de la retirada de un producto, así como para fines comerciales legítimos, como valorar la satisfacción de los clientes, mejorar nuestros productos u ofrecerle información de productos que puedan ser de su interés. Toro puede compartir sus datos con filiales, concesionarios u otros socios comerciales de Toro en relación con cualquiera de las actividades antes mencionadas. También podemos revelar sus datos personales cuando se requiera por ley o en relación con la venta, la adquisición o la fusión de una empresa. No venderemos sus datos personales a ninguna otra empresa con fines de marketing. Retención de sus datos personales Toro conservará sus datos personales hasta que sean relevantes para las finalidades indicadas anteriormente y según los requisitos legales. Para obtener más información sobre los periodos de retención aplicables, póngase en contacto con [email protected]. Compromiso de Toro con la seguridad Sus datos personales se pueden procesar en Estados Unidos o en otro país que aplique leyes de protección de datos menos estrictas que las de su país de residencia. Cuando transfiramos sus datos personales fuera de su país de residencia, daremos los pasos legalmente pertinentes para garantizar que se aplican las medidas adecuadas para proteger su información y para garantizar que se trata con seguridad. Acceso y corrección Puede tener derecho a corregir o revisar sus datos personales, o bien a negarse al procesamiento de sus datos o restringirlo. Para ello, póngase en contacto con nosotros en la dirección [email protected]. Si tiene alguna preocupación acerca de cómo ha gestionado Toro su información, le instamos a que se ponga en contacto con nosotros directamente. Recuerde que los residentes europeos tienen derecho a presentar quejas ante la autoridad responsable de la protección de datos. 374-0282 Rev C
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Toro Gutter Cleaner Kit, Ultra/UltraPlus/Super Blower/Vacuum, or Rake and Vac Blower/Vacuum Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación