Laserliner VideoScope One El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

22
2
3
4
5
1
8
6
7
10
11
9
5
2.0x
+
c
a
b
ES
Funcionamiento y uso
Este videoinspector toma imágenes de vídeo en color con una micro cámara y
las pone a disposición a través del LCD para hacer posible el control en puntos
de difícil acceso como huecos, pozos, muros o vehículos.
Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto
„Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones
indicadas en ellas. Guarde bien esta documentación.
!
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Pantalla LC
ON/OFF
Iluminación LED
Rotation (180 °)
Zoom
Conexión
monitor externo
Indicación de
servicio
Compartimento de pilas
Cabezal de la cámara
LEDs
Lente
NOTA: VideoScope Home suministra imágenes nítidas en un rango de 3 a 7 cm
por delante del cabezal de la cámara. Los objetos que se encuentren fuera del
rango pueden aparecer desenfocados.
a
b
c
Pantalla LC
Estado de las pilas
Niveles de zoom
Intensidad de la iluminación
(5 niveles de brillo)
VideoScope Home
23
AA
AA
AA
AA
1 2 3 4
ON/OFF
5
2.0x
+
1x = 180°
2x = 180°
0 = 0%
1 = 20%
2 = 40%
3 = 60%
4 = 80%
5 = 100%
1x = 120%
2x = 140%
5x = 200%
4x AA
ES
Puesta en funcionamiento
Funciones durante la transmisión de imágenes
Orientar el cabezal de la cámara del tubo flexible y llevarlo a la posición
deseada. Si las condiciones lumínicas son malas encienda la iluminación
LED. Acerque o amplíe los objetos que se encuentren alejados o sean muy
pequeños. Con la rotación manual de imágenes se puede girar la imagen
del monitor 180°.
24
3 - 7 cm
< 3 cm > 7 cm
Notas sobre el uso
Es indispensable evitar que la VideoScope Home entre en contacto con
sustancias químicas, corriente eléctrica, objetos móviles o calientes. Esto
podría provocar daños en el aparato y causar lesiones graves al usuario.
• No se puede sumergir la unidad LCD en agua.
• El cabezal de la cámara no es resistente a los ácidos o el fuego.
No se puede utilizar la VideoScope Home para realizar exámenes
médicos o exploraciones en personas.
• Evítese las sacudidas fuertes o las oscilaciones extremas de temperatura.
El aparato no es apto para realizar mediciones cerca de tensión peligrosa.
Por esa razón, las mediciones cerca de instalaciones eléctricas deberán ser
realizadas con las piezas conductoras sin tensión. La ausencia de tensión y
el seguro contra la conexión de nuevo tienen que estar garantizados por las
medidas adecuadas.
Cabezal de la cámara y enfoque
VideoScope Home suministra imágenes nítidas en un rango de 3 a 7 cm por
delante del cabezal de la cámara.
Los objetos que se encuentren fuera de ese rango pueden aparecer
desenfocados.
ES
VideoScope Home
25
Datos técnicos
Sujeto a modicaciones técnicas. 03.16
Cabezal de la cámara
Enfoque
Tipo de pantalla
Resolución de la cámara
Resolución de la pantalla
LED
Zoom
Longitud del tubo flexible
Alimentación
Temperatura de trabajo
Temperatura de conservación
Peso pilas incluido
ø 9 mm, a prueba de agua, IP 68
F3 cm - F7 cm
Pantalla TFT en color de 2,7“
320 x 240 pixel
320 x 240 pixel
5 niveles de brillo
zoom digital doble en intervalos de 20%
2 m
4 pilas AA 1,5 voltios
0°C … 45°C
-10°C … 60°C
0,51 kg
Disposiciones europeas y eliminación
El aparato cumple todas las normas requeridas para el
libre tráfico de mercancías en la UE.
Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser
recogido y eliminado por separado conforme a la directiva
europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos
usados.
Más información detallada y de seguridad en:
www.laserliner.com/info
ES

Transcripción de documentos

! Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto „Garantía e información complementaria“. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Guarde bien esta documentación. Funcionamiento y uso Este videoinspector toma imágenes de vídeo en color con una micro cámara y las pone a disposición a través del LCD para hacer posible el control en puntos de difícil acceso como huecos, pozos, muros o vehículos. 2 7 1 6 10 3 4 5 11 9 8 8 Compartimento de pilas 5 Zoom 9 Cabezal de la cámara 6 Conexión monitor externo 10 LEDs 7 Indicación de 11 Lente servicio NOTA: VideoScope Home suministra imágenes nítidas en un rango de 3 a 7 cm por delante del cabezal de la cámara. Los objetos que se encuentren fuera del rango pueden aparecer desenfocados. 1 2 3 4 Pantalla LC ON/OFF Iluminación LED Rotation (180 °) Pantalla LC a Estado de las pilas b Niveles de zoom a c b 5 22 ES + 2.0x c Intensidad de la iluminación (5 niveles de brillo) VideoScope Home Puesta en funcionamiento 1 2 3 4 ON/OFF AA AA AA AA 4x AA Funciones durante la transmisión de imágenes Orientar el cabezal de la cámara del tubo flexible y llevarlo a la posición deseada. Si las condiciones lumínicas son malas encienda la iluminación LED. Acerque o amplíe los objetos que se encuentren alejados o sean muy pequeños. Con la rotación manual de imágenes se puede girar la imagen del monitor 180°. + 2.0x 5 1x = 180° 2x = 180° 0= 1= 2= 3= 4= 5= 0% 20% 40% 60% 80% 100% 1x = 120% 2x = 140% 5x = 200% ES 23 Cabezal de la cámara y enfoque VideoScope Home suministra imágenes nítidas en un rango de 3 a 7 cm por delante del cabezal de la cámara. 3 - 7 cm Los objetos que se encuentren fuera de ese rango pueden aparecer desenfocados. < 3 cm Notas sobre el uso > 7 cm • E s indispensable evitar que la VideoScope Home entre en contacto con sustancias químicas, corriente eléctrica, objetos móviles o calientes. Esto podría provocar daños en el aparato y causar lesiones graves al usuario. • No se puede sumergir la unidad LCD en agua. • El cabezal de la cámara no es resistente a los ácidos o el fuego. •N  o se puede utilizar la VideoScope Home para realizar exámenes médicos o exploraciones en personas. • Evítese las sacudidas fuertes o las oscilaciones extremas de temperatura. • E l aparato no es apto para realizar mediciones cerca de tensión peligrosa. Por esa razón, las mediciones cerca de instalaciones eléctricas deberán ser realizadas con las piezas conductoras sin tensión. La ausencia de tensión y el seguro contra la conexión de nuevo tienen que estar garantizados por las medidas adecuadas. 24 ES VideoScope Home Datos técnicos Sujeto a modificaciones técnicas. 03.16 Cabezal de la cámara ø 9 mm, a prueba de agua, IP 68 Enfoque F3 cm - F7 cm Tipo de pantalla Pantalla TFT en color de 2,7“ Resolución de la cámara 320 x 240 pixel Resolución de la pantalla 320 x 240 pixel LED 5 niveles de brillo Zoom zoom digital doble en intervalos de 20% Longitud del tubo flexible 2m Alimentación 4 pilas AA 1,5 voltios Temperatura de trabajo 0°C … 45°C Temperatura de conservación -10°C … 60°C Peso pilas incluido 0,51 kg Disposiciones europeas y eliminación El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE. Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados. Más información detallada y de seguridad en: www.laserliner.com/info ES 25
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Laserliner VideoScope One El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para