9
Français Español
Installation – 10452181
Marquez les positions des trous de vissage sur le
sous-plancher.
Percez les trous de vissage.
Installez les chevilles.
Installez les réducteurs de bruit, les rondelles et les
vis.
Assurez-vous que la pièce intérieure est au niveau.
Installez des conduites d’alimentation d’eau chaude
et d’eau froide filetées NPT de ½ po.
Pour vous assurer que le robinet de baignoire
fonctionne correctement, installez la conduite d’eau
chaude à gauche et la conduite d’eau froide à
droite.
Retirez le bouchon d’insertion pour rinçage du côté
de l’eau froide sur la pièce intérieure. Installez une
pièce d’accouplement et un tuyau.
Rincez la conduite d’eau froide.
Répétez la procédure de rinçage sur la conduite
d’eau chaude.
Instalación – 10452181
Marque las posiciones de los orificios para los tornil-
los en el contrapiso.
Perfore los orificios para los tornillos.
Instale los pernos de anclaje.
Instale los reductores de ruido, las arandelas y los
tornillos.
Confirme que la pieza interior quede nivelada.
Instale líneas de suministro de agua caliente y agua
fría NPT de ½".
Para asegurar el funcionamiento adecuado del grifo
de la bañera, instale el suministro de agua caliente
en el lado izquierdo y el suministro de agua fría en el
lado derecho.
Retire el tapón del inserto de lavado del lado del
agua fría de la pieza interior. Instale una espita para
manguera y una manguera.
Deje fluir el agua fría.
Repita el procedimiento de lavado con el suministro
de agua caliente.