Transcripción de documentos
TI-5045 SVC
Guidebook
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Manual de instruções
English, Français, Español, Português
Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este
instructivo
© 1999 Texas Instruments Incorporated
Procedimientos iniciales
Instalación del rollo de papel
1. Levante el soporte del papel hasta que quede por detrás de la
calculadora.
2. Asegúrese de enchufar la calculadora en una toma de corriente de
fácil acceso y cercana a la calculadora.
3. Mueva el interruptor POWER a la posición ON.
4. Inserte el extremo del rollo en la ranura para papel de la parte
posterior de la calculadora como se indica. Para evitar atascos,
utilice papel de buena calidad.
5. Mientras introduce el papel en la ranura, mantenga pulsado &.
6. Coloque el rollo de papel en el soporte del papel.
Nota Para evitar daños en la impresora (que podrían anular la garantía),
mueva el interruptor POWER a la posición ON cuando utilice la
calculadora sin papel.
Sustitución del rodillo de tinta (IR-87T)
1. Arranque el papel entre el rollo y la calculadora, y después pulse
& para extraer el resto del papel.
2. Mueva el interruptor POWER a la posición OFF.
3. Quite la tapa de plástico transparente del compartimento de la
impresora.
4. Saque el rodillo de tinta rojo cogiéndolo por la pestaña superior y
levantándolo.
17
5. Introduzca el rodillo de tinta roja nuevo haciendo coincidir el orificio del
rodillo con la clavija del compartimento. Presione hacia abajo hasta
que encaje en su sitio.
6. Repita los pasos 4 y 5 para el rodillo de tinta negra.
7. Vuelva a colocar la tapa de la impresora e instale de nuevo el rollo
de papel.
Descripciones de las teclas
&
2
Hace avanzar el papel.
Borra todas las operaciones pendientes, excepto la
memoria o la suma total.
Interpreta el número de la pantalla como un porcentaje.
>
Borra una entrada, un error o un desbordamiento.
I
Elimina el último dígito introducido de la pantalla.
(
Imprime un número o fecha de referencia sin afectar a los
4
cálculos.
Suma el tipo impositivo almacenado al valor que hay en pantalla.
!
Resta el tipo impositivo almacenado al valor que hay en
"
pantalla.
Si se pulsa una vez, muestra e imprime la suma total de
/
todos los totales. Si se pulsa dos veces, borra la suma
total. Sólo está activa si POWER = GT.
T Muestra e imprime el total, pero no lo borra.
Muestra e imprime el total y después lo borra. También
U
pone el contador de artículos (IC) a cero.
Calcula el precio de venta y la cantidad de ganancia o
#
pérdida de un artículo.
Muestra e imprime el valor que hay en memoria y borra la
0
memoria. También quita el indicador M y pone la cuenta de
artículos de la memoria a cero.
Muestra e imprime el subtotal que hay en memoria, pero
;
sin borrar la memoria.
Resta el valor que hay en pantalla a la memoria. Si hay
F
pendiente una multiplicación o una división, F la completa y
resta el resultado a la memoria.
Suma el valor mostrado a la memoria. Si hay pendiente una
N
multiplicación o una división, N la completa y suma el
resultado a la memoria.
18
Impresión (Interruptor POWER)
OFF La calculadora se apaga.
ON
Los cálculos aparecen en pantalla pero no se imprimen.
PRT Los cálculos aparecen en pantalla y se imprimen.
IC
GT
Tanto la impresora como el contador de artículos están activos.
Para borrar el contador de artículos, pulse U o 0.
Acumula la suma total provisional de todos los cálculos realizados
hasta que se borra la suma total. Para imprimir la suma total,
pulse /. Para borrar la suma total, pulse / de nuevo.
Redondeo (Interruptor ROUND)
P
Los resultados se redondean hacia abajo (si DECIMAL = 1, 2.33
se redondea a 2.3).
5/4
Los resultados se redondean hacia arriba o hacia abajo,
dependiendo del valor y los decimales definidos (si DECIMAL = 2,
2.349 se redondea a 2.35).
Q
Los resultados se redondean hacia arriba (si DECIMAL = 1, 2.33
se redondea a 2.4).
Uso de decimales (Interruptor DECIMAL)
Permite sumar y restar números sin introducir el punto decimal
(teclee 5321 para introducir 53.21). Muestra dos cifras decimales.
El número de cifras decimales varía en función del resultado.
F
0,2,3,4 Establece el número de cifras decimales en 0, 2, 3 o 4.
+
Introducción de un tipo impositivo (Interruptor TAX)
SET
Permite introducir un tipo impositivo para realizar cálculos de impuestos.
CALC Almacena el tipo impositivo introducido para emplearlo en los cálculos.
Borrado de errores y desbordamientos
Corrección de errores de tecleo
Si todavía no ha pulsado una tecla de operación:
• Para borrar una entrada incorrecta, pulse I.
• Para borrar el último dígito, pulse (.
19
Si ya ha pulsado una tecla de operación:
• Para cancelar una entrada incorrecta, pulse la tecla de operación
opuesta. Esto sólo es válido para cálculos realizados con 9, .,
N, o F.
Estados e indicadores de error y desbordamiento
Si se divide por cero o se calcula un precio de venta usando un margen del
100%, se produce un error. La calculadora imprime una fila de puntos y 0 .*, y
muestra los indicadores E y 0.
Un desbordamiento se produce al calcular un resultado con demasiados
dígitos para que la calculadora los muestre o imprima. Cuando esto
ocurre, la calculadora:
• Imprime una fila de puntos y los primeros 12 dígitos del resultado
con el punto decimal desplazado 12 lugares a la izquierda de su
posición correcta.
• Muestra el indicador E y los primeros 12 dígitos del resultado con un
punto decimal 12 lugares a la izquierda de su posición correcta.
Para borrar un error o un desbordamiento, pulse 2. La memoria no se
borra, a menos que el error o desbordamiento se produzcan en un
cálculo de memoria.
Cálculos básicos
Suma y resta 12.41 – 3.95 + 5.40 = 13.86
POWER = IC, ROUND = 5/4, DECIMAL = +, TAX = CALC
Pulse
2 1241 9
395 .
Pantalla
Impresión
12.41
12.41
+
8.46
3.95
–
8.46
8.46
R
13.86
5.40
+
13.86
∗
002
T
540 9
003
U
13.86
20
Multiplicación y división 11.32 Q (–6) P 2 = –33.96
POWER = PRT, ROUND = 5/4, DECIMAL = F, TAX = CALC
Pulse
Pantalla
Impresión
2 11.32 ?
11.32
11.32
6'
67.92
6.
Q
P
33.96
2.
33.96
=
∗
Pantalla
Impresión
6.25
2.5
2.5
6.25
Pantalla
Impresión
0.04
25.
25.
1.
1.
0.04
23
Cuadrados 2.5 2 = 6.25
Pulse
2 2.5 ? 3
Q
=
∗
Valores recíprocos 1/25 = 0.04
Pulse
2 25 ' 3 3
P
=
∗
=
∗
Uso de operaciones con memoria
POWER = PRT, ROUND = 5/4, DECIMAL = 2, TAX = CALC
Multiplicación con las teclas de memoria Se necesita el total de 3
artículos a 10,50 y 5 artículos a 4,95. Utilizando las teclas de memoria,
no se alteran los cálculos que ya están en marcha.
Pulse
Pantalla
Impresión
0 † 10.5 ? 3 N
M
31.50
10.5 x
3. =
31.50 M+
24.75
4.95 x
5. =
24.75 M+
56.25
56.25 MR
4.95 ? 5 N
M
; ††
M
21
4.95 ? 5 F †††
M
4.95 x
5. =
24.75 M–
24.75
0
31.50 M∗
31.50
†
††
†††
0 imprime el total actual de la memoria y borra la memoria.
Se calcula un subtotal de la memoria para ver la cantidad total
actual del pedido.
Se decide no pedir el último artículo.
Cálculo del margen de ganancia bruta
POWER = PRT, ROUND = 5/4, DECIMAL = 2, TAX = CALC
Cálculo de una cantidad de ganancia Un artículo ha costado 65,00. Se
desea obtener un 40% de ganancia. Calcule el precio de venta.
Pulse
2 65 #
Pantalla
Impresión
65.
65.
40 3
108.33
M
40. %
43.333333333 R∗
108.33 ∗
Cálculo de una cantidad de pérdida Un artículo ha costado 35,000 (treinta
y cinco mil). Usted necesita venderlo, pero sólo se puede permitir una
pérdida del 33.3%. Calcule el precio de venta.
Pulse
Pantalla
Impresión
2 35000 #
35,000.
35,000.
33.3 . 3
26,256.56
22
M
33.3 –
–33.3 %
–8,743.435859 R∗
26,256.56 ∗
Cálculo de porcentajes
POWER = PRT, ROUND = 5/4, DECIMAL = F, TAX = CALC
Porcentaje 49 x 15%
Pulse
2 49 ?
Pantalla
Impresión
49.
49.
x
7.35
15.
7.35
%
∗
15 >
Proporción de porcentaje ¿Qué porcentaje de 25 es 29.5?
Pulse
2 29.5 '
Pantalla
Impresión
29.5
29.5
ö
118.
25.
118.
%
∗
25 >
Cálculo de impuestos
Almacene un tipo impositivo
1. Coloque el interruptor TAX en SET y manténgalo en esa posición.
Se muestra e imprime el tipo impositivo almacenado actualmente.
2. Teclee el tipo impositivo.
3. Suelte el interruptor TAX. Vuelve automáticamente a CALC. El tipo
impositivo introducido se imprime y se almacena.
Nota: El tipo impositivo almacenado se conserva al apagar la
calculadora, pero no al desenchufarla.
Recargo 1,450 + 15% de impuesto
POWER = PRT, ROUND = 5/4, DECIMAL = F, TAX = CALC
Pulse
Pantalla
2
Defina el tipo impositivo
como 15%.
Impresión
0.
15.
%
1,667.5
1,450.
217.5
1,667.5
R
∗
1450 !
23
Descuento 235 - 17.5%
Pulse
Pantalla
Impresión
0.
17.5
%
200.
235.
–35.
200.
R
∗
2
Defina el tipo impositivo
como 17.5.
235 "
Uso de constantes
POWER = PRT, ROUND = 5/4, DECIMAL = F, TAX = CALC
Multiplicación por una constante
5 x 3 = 15 5 x 4 = 20
En un problema de multiplicación, el primer número es el factor
constante.
Pulse
Pantalla
Impresión
5.
5.
x
15.
3.
15.
=
∗
25?
33
43
4. =
20.
20. ∗
Nota: También es posible calcular diferentes porcentajes de un valor
constante completando el cálculo con > en lugar de 3.
66 ÷ 3 = 22
90 ÷ 3 = 30
En un problema de división, el segundo número es el divisor constante.
División por una constante
Pulse
2 66 '
Pantalla
Impresión
66.
66.
÷
22.
3.
22.
=
∗
90.
30.
90.
30.
=
∗
33
90 3
24
English−Service & Warranty Information
For more information about TI products and services, contact TI by e-mail or visit the TI calculator
home page on the World Wide Web.
[email protected]
http:ààwww.ti.comàcalc
For information about the length and terms of the warranty or about product service, refer to the
warranty statement enclosed with this product or contact your local Texas Instruments
retailer/distributor.
Français−Les services et le contrat de garantie
Pour plus d’informations sur les produits et les services TI, contactez TI par e-mail ou consultez
la page principale des calculatrices TI sur le world-wide web.
[email protected]
http:ààwww.ti.comàcalc
Pour plus d’informations sur la durée et les termes du contrat de garantie ou sur les services liés
aux produits TI, consultez la garantie fournie avec ce produit ou contactez votre revendeur Texas
Instruments habituel.
Español−Información sobre servicio y garantía
Para obtener más información sobre los productos y servicios TI, póngase en contacto con TI
mediante correo electrónico o consulte la página inicial de la calculadora TI en la World Wide
Web.
[email protected]
http:ààwww.ti.comàcalc
Para obtener información sobre la duración y condiciones de la garantía o sobre el servicio del
producto, consulte la declaración de garantía adjunta a este producto o póngase en contacto con
su minorista/distribuidor local de Texas Instruments.
Português−Informações sobre Assistência e Garantia
Para mais informações sobre os produtos e serviços da TI, contacte a TI através de correio
electrónico ou visite a home page das calculadoras TI na World Wide Web.
[email protected]
http:ààwww.ti.comàcalc
Para obter informações sobre o alcance e termos da garantia ou sobre a assistência aos
produtos, consulte a declaração de garantia que acompanha este produto ou contacte o
revendedor/distribuidor Texas Instruments mais próximo.