Transcripción de documentos
TI-5006 II
Guidebook
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones
Manual de instruções
English, Français, Español, Português
© 1998, 2000 Texas Instruments
Procedimientos iniciales
Instalación del adaptador de CA
1. Pulse V.
2. Conecte el cable del adaptador a la toma situada en la parte
posterior de la calculadora.
3. Enchufe el adaptador a una toma de corriente.
Advertencia El uso de un adaptador que no sea el adaptador de TI
adecuado puede dañar la calculadora y anular la garantía.
Instalación o sustitución de las pilas
1. Pulse V. Desenchufe el adaptador de CA si está conectado.
2. Quite la tapa del compartimento para pilas, situado en la parte
inferior de la calculadora.
3. Si es necesario, saque las pilas gastadas.
4. Inserte pilas nuevas de la forma indicada en el diagrama interior del
compartimento.
5. Vuelva a colocar la tapa del compartimento para pilas.
Instalación del rollo de papel
Precaución: Evite insertar un grosor de papel doble en el mecanismo.
No tire del papel para que pase por el mecanismo sin antes pulsar &.
1. Si es necesario, pulse G para encender la calculadora y
después pulse S para apagar el indicador de pantalla PRINT
(impresión).
2. Para quitar la tapa del compartimento de la impresora, coloque un
dedo pulgar en cada una de las esquinas estriadas inferiores de la
tapa y empuje hasta que la tapa se abra por sí sola..
3. Vaya a la página 2 y siga las instrucciones sobre tamaño del rollo
de papel.
17
Para instalar un rollo de papel pequeño: (viene de la página 1)
4. Desenrolle el rollo de papel pequeño unos centímetros y corte el
extremo para que quede cuadrado.
5. Sostenga el rollo de forma que se desenrolle por abajo e inserte el
extremo del papel por la ranura que hay debajo del mecanismo de
impresión.
6. Pulse & hasta que el mecanismo saque el papel por la parte
superior del compartimento de la impresora.
7. Coloque el rollo de papel pequeño dentro del compartimento.
8. Haga pasar el extremo del papel por la ranura que hay en la
"ventana" de plástico transparente de la tapa del compartimento de
la impresora. Vuelva a colocar la tapa del compartimento.
Para instalar un rollo de papel grande: (viene de la página 1)
4. Levante el soporte del papel hasta que llegue por detrás del
compartimento de la impresora.
5. Inserte el extremo del rollo por la ranura para papel de la parte
posterior de la calculadora, como se muestra en la siguiente página.
Para evitar que el rollo se atasque, utilice papel de buena calidad.
18
6. Inserte el extremo del rollo en la ranura que hay debajo del mecanismo
de impresión.
7. Pulse & hasta que el mecanismo saque el papel por la parte
superior del compartimento de la impresora.
8. Haga pasar el extremo del papel por la ranura que hay en la
"ventana" de plástico transparente de la tapa del compartimento de
la impresora. Vuelva a colocar la tapa del compartimento.
9. Coloque el rollo de papel en el soporte del papel.
Nota Para evitar daños en la impresora (que podrían anular la garantía),
apague la impresora cuando utilice la calculadora sin papel. Para
apagarla, pulse S de modo que PRINT no aparezca en pantalla.
Sustitución del rodillo de tinta
1. Pulse V.
2. Quite la tapa del compartimento de la impresora.
3. Extraiga el rodillo de tinta por el lado
derecho del compartimento. Inserte el
dedo índice, con la uña hacia abajo,
debajo de la pestaña que hay sobre el
rodillo de tinta. Levante el rodillo con
cuidado y sáquelo del compartimento.
4. Introduzca el rodillo de tinta nuevo (IR-21)
en el compartimento y haciendo coincidir
el orificio del rodillo con la clavija que hay
en el compartimento. Presione hacia
abajo hasta que encaje en su sitio.
5. Vuelva a colocar la tapa del compartimento.
Advertencia Nunca rellene ni humedezca el rodillo de tinta gastado. Al
hacerlo, podría dañar el mecanismo de impresión y anular la garantía.
19
Descripciones de las teclas
&
S
R
/
Q
!
#
G
>
U
F
N
Hace avanzar el papel.
Enciende y apaga la impresora de la calculadora.
Selecciona el modo de redondeo. Consulte "Redondeo".
Imprime un número o fecha de referencia sin afectar a los
cálculos. El número va precedido de un signo #. También se
pueden introducir puntos decimales para separar las partes del
número para, por ejemplo, imprimir una fecha.
Selecciona el modo de decimales. Consulte "Uso de decimales".
Cambia el signo (+ o –) del número mostrado.
Calcula el precio de venta y la cantidad de ganancia o pérdida de
un artículo.
Enciende la calculadora. Si la calculadora está encendida, pulse
Guna vez para borrar una entrada; pulse G dos veces para
borrar una operación pendiente.
Interpreta el número de la pantalla como un porcentaje.
Pulse U para mostrar e imprimir el valor que hay en memoria;
pulse U dos veces para borrar la memoria.
Resta el valor mostrado a la memoria. Si hay pendiente una multiplicación
o una división, F la completa y resta el resultado a la memoria.
Suma el valor mostrado a la memoria. Si hay pendiente una multiplicación o
una división, N la completa y suma el resultado a la memoria.
Redondeo R
Sin indicador Los resultados se redondean hacia arriba o hacia abajo,
9
:
dependiendo del valor y los decimales definidos
(si Q = 2, 2.349 se redondea a 2.35).
Los resultados se redondean hacia arriba
(si Q = 1, 2.33 se redondea a 2.4).
Los resultados se redondean hacia abajo
(si Q = 1, 2.33 se redondea a 2.3).
Uso de decimales Q
Sin indicador El número de cifras decimales varía en función del resultado.
0,1,2,3,4,6
Establece el número de cifras decimales en 0, 1, 2, 3, 4 o 6.
A
Permite sumar y restar números sin introducir el punto
AII
decimal (teclee 5321 para introducir 53,21).
Permite multiplicar y dividir números sin introducir el
punto decimal (teclee 3 x 250 para introducir 3 x 2.50).
20
Borrado de errores y desbordamientos
Errores de entrada
Pulse G para borrar una entrada incorrecta.
Estados de error y desbordamiento
Si se divide por cero o se calcula un precio de venta usando un margen
del 100%, se produce un error. La calculadora imprime 0 .* y una fila de
guiones, y la pantalla muestra el indicador E.
Un desbordamiento se produce al calcular un resultado con demasiados
dígitos para que la calculadora los muestre o imprima. La calculadora
muestra el indicador E e imprime una línea de guiones y los diez
primeros dígitos del resultado con el punto decimal desplazado 10
lugares hacia la izquierda de su posición correcta.
Para borrar un estado de error o desbordamiento, pulse G. La
memoria no se borra, a menos que el error o desbordamiento se
produzca en un cálculo de memoria.
Cálculos básicos
Q = 2, R = Sin indicador
Cuadrados 2.5 2 = 6.25
Pulse
Pantalla
Impresión
6.25
2.5
2.5
6.25
Pantalla
Impresión
0.04
25.
25.
1.00
1.00
0.04
G 2.5 ? 3
x
=
∗
Valores recíprocos 1/25 = 0.04
Pulse
G 25 % 3 3
21
P
=
∗
=
∗
Uso de operaciones con memoria
Multiplicación con las teclas de memoria Se necesita el total de 3
artículos a 10.50 y 5 artículos a 4.95. Utilizando la memoria, no se
alteran los cálculos que ya están en marcha.
Pulse
Pantalla
U U † 10.5 ? 3 N
31.50
105 x
3. =
31.50 M+
M
24.75
4.95 x
5. =
24.75 M+
M
56.25
56.25 M◊
24.75
4.95 x
5. =
24.75 M–
31.5
31.5 M◊
M
4.95 ? 5 N
U ††
Impresión
4.95 ? 5 F †††
M
U
†
U U borra la memoria.
†† Se muestra el valor que hay en memoria.
††† Usted decide no pedir el último artículo.
Cálculo del margen de ganancia bruta (GPM)
Para hacer un cálculo de GPM
1. Introduzca el coste del artículo y pulse ?.
2. Introduzca la cantidad de ganancia o pérdida. Introduzca las
cantidades de pérdida como valores negativos.
3. Pulse #.
En la siguiente página se muestran ejemplos de cálculos de GPM.
22
Cálculo de una cantidad de ganancia Un artículo le ha costado 65.00.
Usted desea obtener un 40% de ganancia. Calcule el precio de venta.
Pulse
Pantalla
G 65 ?
65.
40 #
108.33
Impresión
65. x
40. M%
108.33 ∗
Cálculo de una cantidad de pérdida Un artículo le ha costado 35,000
(treinta y cinco mil). Usted debe venderlo, pero sólo se puede permitir
una pérdida del 33.3%. Calcule el precio de venta.
Pulse
Pantalla
G 35000 ?
35,000.
33.3 ! #
26,256.56
Impresión
35000. x
–33.3 M%
26256.56 ∗
Cálculo de porcentajes
Porcentaje 49 x 15%
Pulse
G 49 ?
Pantalla
Impresión
49.
49.
x
7.35
15.
7.35
%
∗
Pantalla
Impresión
1,450.
1450.
+
1,667.50
15.
1667.50
%
∗
Pantalla
Impresión
69.95
69.95
–
62.95
10.
62.95
%
∗
15 >
Recargo 1,450 + 15%
Pulse
G 1450 9
15 >
Descuento 69.95 - 10%
Pulse
G 69.95 .
10 >
23
Proporción de porcentaje ¿Qué porcentaje de 25 es 29.5?
Pulse
G 29.5 %
Pantalla
Impresión
29.5
29.5
ö
118.00
25.
118.00
%
∗
25 >
Uso de constantes
5 x 3 = 15
Multiplicación por una constante
5 x 4 = 20
En un problema de multiplicación, el primer número es el factor
constante.
Pulse
Pantalla
Impresión
5.
5.
x
15.00
3.
15.00
=
∗
20.00
4.
20.00
=
∗
G5?
33
43
Nota: También es posible calcular diferentes porcentajes de un valor
constante completando el cálculo con > en lugar de 3.
66 ÷ 3 = 22
90 ÷ 3 = 30
En un problema de división, el segundo número es el divisor constante.
División por una constante
Pulse
Pantalla
Impresión
66.
66.
÷
22.00
3.
22.00
=
∗
30.00
90.
30.00
=
∗
G 66 %
33
90 3
24
Información sobre productos, servicios y garantías de
TI
Información sobre productos y servicios de TI
Para obtener más detalles acerca de los productos y servicios de TI,
póngase en contacto mediante correo electrónico o acceda a la página
inicial de calculadoras en la world wide web.
dirección de correo electrónico:
[email protected]
dirección de internet:
http://www.ti.com/calc
Información sobre servicios y garantías
Para obtener más detalles acerca de la duración y las condiciones de la
garantía o sobre el servicio de asistencia a productos, consulte la
declaración de garantía que se adjunta a este producto o póngase en
contacto con su distribuidor o minorista de Texas Instruments.
Informações sobre a Assistência aos Produtos e a
Garantia TI
Informações sobre os Produtos e a Assistência TI
Para mais informações sobre os produtos e assistência TI, contacte a TI
através de e-mail (correio electrónico) ou visite a home page das
calculadoras TI na world wide web.
Endereço de e-mail:
[email protected]
Endereço da Internet: http://www.ti.com/calc
Informações sobre Assistência e a Garantia
Para obter informações sobre o alcance e termos da garantia ou sobre
a assistência aos produtos, consulte a declaração de garantia que
acompanha este produto ou contacte o revendedor/distribuidor Texas
Instruments mais próximo.
34