Axor 10754181 Rough, Thermostatic Trim 5" x 5" Assembly Instruction

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Assembly Instruction

Este manual también es adecuado para

EN Installation / Warranty
FR Instructions de montage / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Garantía
ShowerCollection
10754181
2
Technical Information
Recommended water pressure 15 - 75 PSI
Max. water pressure 145 PSI
Recommended hot water temp. 120° - 140° F*
Max. hot water temp 176°F*
Flow rate @ 44 PSI 15 GPM
Données techniques
Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSI
Pression d’eau maximum 145 PSI
Température recommandée 120° - 140° F*
d'eau chaude
Température maximum d'eau chaude 176°F*
Débit à 44 PSI 15 GPM
English Français
*Please know and follow all applicable local plumbing
codes when setting the temperature on the water heater.
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de
plomberie locaux applicables pour le réglage de la
température du chauffe-eau.
Installation Considerations
For best results, Hansgrohe recommends that this
unit be installed by a licensed, professional plumber.
Please read over these instructions thoroughly
before beginning installation. Make sure that you
have all tools and supplies needed to complete the
installation.
To prevent scald injury, the maximum output
temperature of the shower valve must be no higher
than 120°F. In Massachusetts, the maximum output
temperature can be no higher than 112° F.
Keep this booklet and the receipt (or other proof
of date and place of purchase) for this product in
a safe place. The receipt is required should it be
necessary to request warranty parts.
À prendre en considération pour
l’installation
Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande
que ce produit soit installé par un plombier
professionnel licencié.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant de
procéder à l’installation. Assurez-vous de disposer
de tous les outils et du matériel nécessaires pour
l’installation.
Pour empêcher des blessures par ébouillantement,
la température de sortie maximale du robinet
de douche ne doit pas excéder 120°F. Au
Massachusetts, la température de sortie maximale
du robinet de douche ne doit pas excéder 112°F.
Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve
sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat)
pour ce produit dans un endroit sûr. Le reçu est
requis si vous commandez des pièces sous garantie.
Datos tecnicos
Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI
Presión en servicio max. 145 PSI
Temperatura recomendada del 120° - 140° F*
agua caliente
Temperatura del agua caliente max. 176° F*
Caudal a 44 PSI 15 GPM
Español
*Debe conocer y cumplir todos los códigos locales
aplicables para ajustar la temperatura del calentador
de agua.
Consideraciones para la instalación
Para obtener mejores resultados, la instalación
debe estar a cargo de un plomero profesional
matriculado.
Antes de comenzar la instalación, lea estas
instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener
las herramientas y los insumos necesarios para
completar la instalación.
Para evitar escaldaduras, la máxima temperatura
de salida de la válvula de la ducha no debe
exceder los 120°F. En Massachusetts, la máxima
temperatura de salida de la válvula de la ducha no
debe exceder los 112°F.
Mantenga este folleto y el recibo (u otro
comprobante del lugar y fecha de compra) de este
producto en lugar seguro. El recibo se requiere en
caso de ser necesario solicitar piezas bajo garantía.
Symbols Symboles Símbolos
Water on
Water off
Hot water
Cold water
Waterproof sealant
Plug the unused outlet
Plug
NPT ½ adapter
Agua abierto
Agua cerrado
Agua caliente
Agua fría
Silicona (¡libre de ácido
acético!)
Llenar salidas
La salida que no se utiliza
debe ser tapada.
TapÓn
Adaptador ½ NPT
Eau marche
Eau arrêt
Eau chaude
Eau froide
Silicone (sans acide
acétique!)
Obturer les sorties
La sortie non utilisée doit être
condamnée avec un bouchon
laiton.
Bouchon
Adapteur ½ NPT
4
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
10971181
10754181
10972xx1
10755xx1
28494001
27413001
NPT ¾
NPT ¾
NPT ½
5
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
84⅝"
5⅛"47¼"
4¾"
4¾"
6
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
10971181
10754181
10650181
10972xx1
10755xx1
10650xx1
28494001
27413001
NPT ½
7
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
84⅝"
5⅛"
47¼"
4¾"
4¾"
5⅛"
8
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
28486181
10971181
10971181
10754181
28486181
10650181
28491xx1
10972xx1
10972xx1
10755xx1
28491xx1
10650xx1
28491xx1 (4x)
NPT ¾
NPT ¾
NPT ¾
9
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
5⅛"5⅛"5⅛"
5⅛"
4¾"
4¾"
61 "
43¼"
33⅛"
10
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
10971181
10971181
10971181
10754181
10972xx1
10972xx1
10972xx1
10755xx1
Showerheaven
10625xx1
NPT ¾
NPT ¾
NPT ¾
NPT ¾
NPT ¾
11
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
5⅛"
4¾"
39⅜"
4¾"
5⅛"5⅛"
12
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
10971181
10971181
10971181
10750180
10972xx1
10755xx1
10972xx1
10972xx1
NPT ¾
NPT ¾
NPT ¾
NPT ¾
NPT ¾
Showerheaven
10625xx1
13
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
47¼"
5⅛" 5⅛" 5⅛"
4¾"
4¾"
14
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
10971181
10971181
10754181
10650181
10650xx1
28491xx1
28491xx1
28491xx1 (4x)
10755xx1
28491xx1
28491xx1
28491xx1
10972xx1
10972xx1
NPT ¾
NPT ¾
NPT ¾
NPT ¾
NPT ¾
NPT ½
NPT ½
NPT ½
NPT ½
15
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
55⅛"
39⅜"
23⅝" 5⅛"
19⅝"
4¾"
5⅛"5⅛"
4¾"
16
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
28486181 (3x)
10971181
10971181
10754181
10755xx1
10972xx1
10972xx1
28491xx1
28494001
27413001
NPT ¾
NPT ¾
NPT ¾
NPT ½
NPT ½
NPT ½
17
Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación
84⅝"
5⅛"
59"
47¼"
4¾"
5⅛"
5⅛"5⅛"
4¾"
18
NPT ¾
NPT ¾
2a 2b
1
3 4 5
1.
3. 5.
5.
1.
3.
6.
2.
4.
2.
4.
6.
Montage
12 mm
12 mm
Installation / Installation / Instalación
19
3.
6
1.
2.
10 mm
7
max.
min.
Instale la válvula de modo que la superficie
exterior de la pared terminada quede entre las
marcas “min” y “max”.
Installez le robinet de façon à ce que la surface
extérieure du mur fini se trouve entre les lignes «
minimum » et « maximum ».
The outside surface of the finished wall must fall
between the "min" and "max" markings on the
plaster shields.
!
!
!
20
1
2
!
17 mm
17 mm
EN Flush the pipes.
FR Rincer les conduites
ES Limpiar lavando los conductos
NPT ½
1.
3.
3.
Starck
10650181
2.
NPT ½
21
English Français Español
Install sheet rock or backer
board over the valves.
Seal the wall around the
plaster shields using water-
proof sealant.
Brush adhesive (not includ-
ed) over the backer board.
Do not use hot glue.
Install the sealing gasket(s).
Cut the sealing gasket to
size.
Do not allow the gaskets to
overlap.
Install the tile or other fin-
ished wall material over the
sealing gasket.
Installez le panneau d’appui
pour carrelage. Il doit attein-
dre les valves.
Scellez le mur autour de les
valves à l’aide d’un agent
d’étanchéité.
Appliquez un adhésif à
l’épreuve de l’eau (non inc-
lus) sur le panneau d’appui,
autour de les valves.
N’utilisez pas de colle
chaude car vous pourriez
endommager le joint.
Installez le joint.
Couper les joints à la taille
voulue.
Les joints ne doivent pas se
chevaucher.
Installez les carreaux sur le
joint.
Instale el tablero de so-
porte de los azulejos. Debe
llegar hasta la caja de
instalación iBox.
Selle la pared alrededor de
las válvulas con un sellador
impermeable.
Aplique adhesivo (no
incluido) a la pared alred-
edor de las válvulas.
No use cola caliente,
puesto que daña la junta.
Instale la junta.
Cortar la junta de estan-
queidad.
No deben sobreponerse las
juntas de estanqueidad.
Instale el azulejo sobre la
junta.

Transcripción de documentos

EN Installation / Warranty FR Instructions de montage / Garantie ES Instrucciones de montaje / Garantía ShowerCollection 10754181 English Français Technical Information Español Données techniques Datos tecnicos Pression d’eau recommandée 15 - 75 PSI Pression d’eau maximum 145 PSI Température recommandée 120° - 140° F* d'eau chaude Température maximum d'eau chaude 176°F* Débit à 44 PSI 15 GPM Presión recomendada en servicio 15 - 75 PSI Presión en servicio max. 145 PSI Temperatura recomendada del 120° - 140° F* agua caliente Temperatura del agua caliente max. 176° F* Caudal a 44 PSI 15 GPM *Please know and follow all applicable local plumbing codes when setting the temperature on the water heater. * Vous devez connaître et respecter tous les codes de plomberie locaux applicables pour le réglage de la température du chauffe-eau. *Debe conocer y cumplir todos los códigos locales aplicables para ajustar la temperatura del calentador de agua. Installation Considerations À prendre en considération pour l’installation Consideraciones para la instalación Recommended water pressure Max. water pressure Recommended hot water temp. Max. hot water temp Flow rate @ 44 PSI 15 - 75 PSI 145 PSI 120° - 140° F* 176°F* 15 GPM • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional plumber. • Please read over these instructions thoroughly before beginning installation. Make sure that you have all tools and supplies needed to complete the installation. • To prevent scald injury, the maximum output temperature of the shower valve must be no higher than 120°F. In Massachusetts, the maximum output temperature can be no higher than 112° F. • Keep this booklet and the receipt (or other proof of date and place of purchase) for this product in a safe place. The receipt is required should it be necessary to request warranty parts. Symbols • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié. • Veuillez lire attentivement ces instructions avant de procéder à l’installation. Assurez-vous de disposer de tous les outils et du matériel nécessaires pour l’installation. • Pour empêcher des blessures par ébouillantement, la température de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas excéder 120°F. Au Massachusetts, la température de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas excéder 112°F. • Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat) pour ce produit dans un endroit sûr. Le reçu est requis si vous commandez des pièces sous garantie. Symboles • Antes de comenzar la instalación, lea estas instrucciones detenidamente. Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la instalación. • Para evitar escaldaduras, la máxima temperatura de salida de la válvula de la ducha no debe exceder los 120°F. En Massachusetts, la máxima temperatura de salida de la válvula de la ducha no debe exceder los 112°F. • Mantenga este folleto y el recibo (u otro comprobante del lugar y fecha de compra) de este producto en lugar seguro. El recibo se requiere en caso de ser necesario solicitar piezas bajo garantía. Símbolos Water on Eau marche Agua abierto Water off Eau arrêt Agua cerrado Hot water Eau chaude Agua caliente Cold water Eau froide Agua fría Waterproof sealant Silicone (sans acide acétique!) Silicona (¡libre de ácido acético!) Plug the unused outlet Obturer les sorties Llenar salidas La sortie non utilisée doit être condamnée avec un bouchon laiton. La salida que no se utiliza debe ser tapada. Plug Bouchon NPT ½ adapter 2 • Para obtener mejores resultados, la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional matriculado. Adapteur ½ NPT TapÓn Adaptador ½ NPT Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación 27413001 28494001 NPT ½ 10972xx1 10971181 10755xx1 10754181 NPT ¾ NPT ¾ 4 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación 4¾" 5⅛" 47¼" 84⅝" 4¾" 5 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación 27413001 28494001 NPT ½ 10972xx1 10971181 10754181 10650181 6 10755xx1 10650xx1 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación 4¾" 5⅛" 5⅛" 47¼" 84⅝" 4¾" 7 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación 28491xx1 (4x) NPT ¾ 28491xx1 10972xx1 28486181 10972xx1 10971181 10755xx1 10971181 28491xx1 10754181 10650xx1 28486181 10650181 NPT ¾ NPT ¾ 8 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación 33⅛" 43¼" 5⅛" 61" 5⅛" 5⅛" 5⅛" 4¾" 4¾" 9 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación Showerheaven 10625xx1 NPT ¾ NPT ¾ NPT ¾ 10971181 10971181 10972xx1 10972xx1 10971181 10754181 10972xx1 10755xx1 NPT ¾ NPT ¾ 10 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación 4¾" 39⅜" 5⅛" 5⅛" 5⅛" 4¾" 11 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación Showerheaven 10625xx1 NPT ¾ NPT ¾ NPT ¾ 10971181 10971181 10971181 10750180 10972xx1 10972xx1 NPT ¾ 10972xx1 10755xx1 NPT ¾ 12 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación 5⅛" 5⅛" 4¾" 5⅛" 47¼" 4¾" 13 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación 28491xx1 (4x) 28491xx1 NPT ¾ 10972xx1 10972xx1 NPT ½ 28491xx1 28491xx1 10971181 NPT ½ 10755xx1 NPT ¾ 10971181 10754181 NPT ¾ 10650181 NPT ½ 10650xx1 28491xx1 NPT ½ NPT ¾ NPT ¾ 14 28491xx1 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación 19⅝" 4¾" 23⅝" 39⅜" 55⅛" 5⅛" 5⅛" 5⅛" 4¾" 15 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación 27413001 28494001 28491xx1 NPT ½ 28486181 (3x) NPT ½ 10971181 NPT ½ 10971181 NPT ¾ 10754181 10972xx1 10972xx1 NPT ¾ NPT ¾ 16 10755xx1 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación 5⅛" 5⅛" 5⅛" 4¾" 84⅝" 5⅛" 47¼" 59" 4¾" 17 Montage Installation / Installation / Instalación 1 2a 3. 2b 4. 5. 6. 1. 2. 2. 1. 6. 4. 5. 3 3. 4 5 12 mm NPT ¾ NPT ¾ 12 mm 18 6 7 1. 3. 2. m m 10 max. min. ! ! ! The outside surface of the finished wall must fall between the "min" and "max" markings on the plaster shields. Installez le robinet de façon à ce que la surface extérieure du mur fini se trouve entre les lignes « minimum » et « maximum ». Instale la válvula de modo que la superficie exterior de la pared terminada quede entre las marcas “min” y “max”. 19 EN Flush the pipes. FR Rincer les conduites ES Limpiar lavando los conductos Starck 10650181 NPT ½ 2 1 3. 2. 17 mm 1. NPT ½ 3. 17 mm 20 ! English Install sheet rock or backer board over the valves. Seal the wall around the plaster shields using waterproof sealant. Brush adhesive (not included) over the backer board. Do not use hot glue. Français Installez le panneau d’appui pour carrelage. Il doit atteindre les valves. Scellez le mur autour de les valves à l’aide d’un agent d’étanchéité. Appliquez un adhésif à l’épreuve de l’eau (non inclus) sur le panneau d’appui, autour de les valves. N’utilisez pas de colle chaude car vous pourriez endommager le joint. Español Instale el tablero de soporte de los azulejos. Debe llegar hasta la caja de instalación iBox. Selle la pared alrededor de las válvulas con un sellador impermeable. Aplique adhesivo (no incluido) a la pared alrededor de las válvulas. No use cola caliente, puesto que daña la junta. Install the sealing gasket(s). Installez le joint. Instale la junta. Cut the sealing gasket to size. Couper les joints à la taille voulue. Cortar la junta de estanqueidad. Do not allow the gaskets to overlap. Les joints ne doivent pas se chevaucher. No deben sobreponerse las juntas de estanqueidad. Install the tile or other finished wall material over the sealing gasket. Installez les carreaux sur le joint. Instale el azulejo sobre la junta. 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Axor 10754181 Rough, Thermostatic Trim 5" x 5" Assembly Instruction

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Assembly Instruction
Este manual también es adecuado para