TOA BC-5000-6 Manual de usuario

Categoría
Cargadores de bateria
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

25
INSTRUCCIONES DE USO
CARGADORES DE BATERÍA BC-5000-6
BC-5000-12
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ......... 26
2. DESCRIPCIÓN GENERAL ....................... 27
3. PRECAUCIONES EN
LA MANIPULACIÓN ................................. 27
4. NOMENCLATURA Y FUNCIONES .......... 28
5. CARGA ..................................................... 29
6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............ 31
7. ESPECIFICACIONES ............................... 32
Accesorios ................................................. 32
Muchas gracias por la adquisición del cargador de batería de TOA.
Siga minuciosamente las instrucciones de este manual para asegurar un largo uso de su equipo y libre
de problemas.
ÍNDICE
26
Al instalar el cargador
No exponga el cargador a la lluvia o a salpicaduras
de agua u otros líquidos, que de lo contrario
podrían producirse un incendio o una descarga
eléctrica.
Utilice el cargador únicamente con el voltaje
especificado en el cargador. Si utiliza un voltaje
mayor que el especificado, podrían producirse un
incendio o una descarga eléctrica.
No instale ni monte el cargador en lugares
inestables, como una mesa desnivelada o una
superficie inclinada. De lo contrario, el cargador
podría caerse y causar lesiones personales o
daños materiales.
Cuando el cargador está en uso
En caso de que se detecte la siguiente
irregularidad durante el uso, apague
inmediatamente el aparato, desconecte el cable de
alimentación del adaptador de la toma de corriente
y póngase en contacto con su distribuidor TOA
más próximo. No siga intentando utilizar el
cargador en estas condiciones, pues podrían
producirse un incendio o una descarga eléctrica.
· Si detecta que el cargador emite humo o un olor
extraño
· Si entra agua o algún objeto metálico en el
cargador
· Si se cae el cargador, o si se rompe la caja del
cargador
· Si el cable de alimentación del adaptador de
corriente alterna está dañado (por ejemplo,
cables pelados o desconeccion.)
Para evitar un incendio o una descarga eléctrica,
nunca abra ni retire la cubierta del cargador, pues
dentro del cargador hay componentes de alto
voltaje. Referir cualquier reparación, al distribuidor
TOA más próximo.
No coloque tazas, posillos ni otros recipientes de
líquidos u objetos metálicos sobre el cargador. Si
se derramasen accidentalmente y entrasen en el
cargador, podrían producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
• No inserte ni arroje objetos metálicos o materiales
inflamables en el cargador de batería ni al
receptáculo de la unidad recargable, pues podrían
producirse un incendio o una descarga eléctrica.
No toque el enchufe del cable de alimentación
durante las tormentas eléctricas, pues podría
producirse una descarga eléctrica.
Detenga la carga, si las baterias no estan cargadas
completamente en 3 horas. De no hacerlo podria
causar que las baterias se enciendan, exploten,
presenten fuga o se sobrecalienten.
Al instalar el cargador
Al mover el cargador, asegúrese de desenchufar el
cable de alimentación del adaptador de corriente
alterna de la toma de corriente. Mover el cargador
con el cable de alimentación conectado a la toma
de corriente podria dañar el cable de alimentación
y provocar un incendio o una descarga eléctrica.
Evite instalar el cargador en lugares polvorientos o
húmedos, en lugares expuestos a la luz directa del
sol, cerca de calentadores o en lugares que
generen vapor o humo con hollín, pues de lo
contrario podrían producirse un incendio o una
descarga eléctrica.
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Antes de la instalación o el uso, asegúrese de leer detenidamente todas las instrucciones de esta sección
para una operacion segura y correcta.
Asegúrese de seguir todas las instrucciones de precaución de esta sección, que contienen importantes
advertencias o precauciones relativas a la seguridad.
Tras leer este manual, conservelo para futuras consultas.
ADVERTENCIA
Indica una situación potencialmente peligrosa en la que, si el
aparato no se utiliza correctamente, pueden resultar en lesiones
graves o inclusive la muerte.
Indica una situación potencialmente peligrosa en la cual si
utilizado incorrectamente podria resultar en lesiones personales
leves o moderadas y/o daños materiales.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
27
2. DESCRIPCIÓN GENERAL
El BC-5000-6 y el BC-5000-12 de TOA son cargadores de batería especiales para los micrófonos
inalámbricos WM-5225 y WM-5265, el transmisor inalámbrico WM-5325 y el receptor portátil WT-5100.
Ambos cargadores funcionan con el adaptador de corriente alterna AD-5000-6 opcional.
El BC-5000-6 y el BC-5000-12 utilizan un sistema de carga rápida para baterías de hidruro metalico de niquel
(Ni-MH), que permite una carga completa para 6 o 12 unidades en 3 horas.
3. PRECAUCIONES EN LA MANIPULACIÓN
Utilice los cargadores en lugares con una temperatura ambiente que varie de 0 a 40 ºC.
Al limpiar la caja, asegúrese de primero apagar el aparato y, a continuación, límpiela con un paño seco.
Nunca utilice benceno, disolvente, alcohol ni toallitas con productos químicos, pues podrían dañar las
piezas y los componentes del cargador.
• Limpie los terminales de carga regularmente con un algodón seco. Los terminales sucios pueden producir
un mal contacto eléctrico e impedir que las baterías se carguen correctamente.
Cuando el cargador está en uso
Cuando limpie o no vaya a utilizar el cargador
durante 10 días o más, apague el aparato y
desenchufe el cable de alimentación del adaptador
de la toma de corriente por motivos de seguridad.
De lo contrario, podrían producirse un incendio o
una descarga eléctrica.
Utilice el adaptador de CA AD-5000-6 opcional
destinado al cargador. Tenga en cuenta que el uso
de otro adaptador puede causar un incendio.
No cargue unidades instaladas con baterías
recargables que no sean la batería WB-2000.
Cargar una batería diferente al modelo
especificado podría provocar incendios o lesiones
personales provocadas por la rotura de la batería.
28
4. NOMENCLATURA Y FUNCIONES
1. Interruptor de encendido
Para encender el dispositivo, coloque este
interruptor en la posición [ ]. Para apagar el
dispositivo, devuelva este interruptor a su posición
anterior.
2. Indicador de encendido
Se ilumina cuando el aparato está encendido.
3. Indicador de carga completa
Se ilumina en verde cuando la batería está
totalmente cargada.
4. Indicador de carga
Se ilumina en rojo de forma continua cuando se
está produciendo la carga.
5.
Adaptador de montaje
Se utiliza para cargar los micrófonos inalámbricos
WM-5225 o WM-5265.
Retire este adaptador para cargar el transmisor
inalámbrico WM-5325 o el receptor portátil WT-
5100. (Consulte la página 29, "Carga".)
6. Receptáculo de la unidad recargable
Para cargar el WM-5225 o el WM-5265 es
necesario conectar el adaptador de montaje al
receptáculo. Para cargar el WM-5325 o el WT-
5100, insértelo directamente en el receptáculo.
7. Terminal de entrada de alimentación
Conecte el adaptador de CA AD-5000-6 opcional
a este terminal.
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
Indicador de carga
(rojo)
Encendido
Apagado
Parpadeando
Apagado
Encendido
Apagado
Ambos indicadores se iluminan alternativamente.
Se está produciendo la carga
Carga completada
Fuera del intervalo de temperatura de trabajo
(consulte la página 31, "Resolución de Problemas").
Fallo de carga (consulte la página 31,
"Resolución de Problemas").
Indicador de carga completa
(verde)
Estado
[Tabla de estado de los indicadores]
29
5. CARGA
Durante el proceso de carga, no cargue nunca baterías
recargables diferentes a la batería WB-2000 especificada en la
unidad para realizar la carga. Cargar una batería diferente al
modelo WB-2000 podría provocar incendios o lesiones
personales por la rotura de la batería.
PRECAUCIÓN
Notas
Utilice el cargador en lugares con una temperatura ambiente de 0 a 40 ºC.
Asegúrese de cargar la batería WB-2000 antes de utilizarla.
No utilice el cargador en lugares en los que se puedan producir fuertes vibraciones, pues de lo contrario se
podría producir un mal contacto eléctrico, que impediría una carga correcta.
No inserte y retire la unidad del cargador durante la carga con frecuencia, pues de lo contrario podría
reducir el rendimiento de la batería WB-2000.
Si el tiempo de funcionamiento de la batería es muy corto aunque se haya cargado completamente,
asegúrese de sustituirla por una nueva WB-2000, pues la batería ha llegado al final de su vida útil.
Consejo: en condiciones de uso normales, la batería puede someterse a unas 500 cargas y descargas, tras
lo cual habitualmente debe sustituirse.
Interruptor de encendido
Indicador de encendido
Indicador de carga completa
Indicador de carga
Adaptador de montaje
A la toma de corriente alterna
2
3, 6
Adaptador de CA AD-5000-6
(opcional)
2
Cable de alimentación
(incluido con el AD-5000-6)
Power switch
4
WM-5225 (opcional)
o WM-5265 (opcional)
WM-5325 (opcional)
o WT-5100 (opcional)
5
1
Cargador de batería
Nota
La ilustración representa el BC-5000-6.
Terminal de entrada de alimentación
Paso 1. Conecte el adaptador de corriente alterna opcional al cargador.
30
Cargador
Adaptador de montaje
Cómo retirar el adaptador de montaje
Sostenga el adaptador presionando ambos lados.
La carga lleva unas 3 horas, tras las que el indicador de carga completa se ilumina en verde.
Paso 6. Apague el cargador una vez completada la carga.
Notas
La unidad totalmente cargada se calienta, pero esto no es un fallo.
Sostenga el cargador cuando desconecte la unidad del cargador.
Paso 2. Conecte el cable de alimentación al adaptador de corriente alterna y, a continuación, a una toma de
corriente.
Paso 3. Encienda el cargador.
Se iluminará el indicador de encendido.
Paso 4. Apague la unidad que va a cargar y, a continuación, cargue la batería WB-2000 en la unidad.
Nota
La batería no puede cargarse correctamente si la unidad está encendida.
Paso 5. Inserte totalmente la unidad en el receptáculo de la unidad recargable del cargador, directamente o
utilizando el adaptador de montaje.
[Inserción del WM-5225 o el WM-5265]
Insértelo en el orificio del adaptador de montaje.
[Inserción del WM-5325 o el WT-5100]
Insértelo directamente en el receptáculo del cargador, sin utilizar el adaptador.
31
6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Posible causa Solución
El indicador de encendido
no se ilumina aunque el
aparato esté encendido.
El adaptador de corriente alterna no
está enchufado a una toma de
corriente que funcione, o no está
correctamente enchufado.
El enchufe del adaptador de
corriente alterna no está conectado
al cargador.
Asegúrese de que el adaptador de
corriente alterna esté
correctamente enchufado a una
toma de corriente que funcione.
Conecte el enchufe al terminal de
entrada de alimentación del
cargador.
El indicador de carga
(rojo) no se ilumina
aunque la unidad esté
insertada en el
receptáculo de la unidad
recargable.
Es posible que las baterías
utilizadas en la unidad no sean
baterías WB-2000.
Es posible que la unidad no esté
correctamente asentada en el
receptáculo de la unidad
recargable.
[WM-5225 y WM-5265]
Es posible que el adaptador de
montaje no esté correctamente
instalado.
Instale la batería WB-2000
adecuada en la unidad.
Asegúrese de que la unidad esté
completamente insertada en el
cargador.
Instale correctamente el adaptador
de montaje.
Al insertar la unidad en el
receptáculo de la unidad
recargable, el indicador de
carga (rojo) parpadea.
Es posible que la temperatura
ambiente supere el intervalo de
temperatura de trabajo tolerable (de
0 a 40 ºC), impidiendo la carga.
Realice la carga dentro del
intervalo de temperatura de trabajo
(de 0 a 40 ºC).
El indicador de carga
completa (verde) siempre
se ilumina antes de
tiempo.
Es probable que la batería WB-
2000 haya llegado al final de su
vida útil (normalmente, después de
unas 500 cargas y descargas).
Sustituya la batería WB-2000 por
una nueva.
El indicador de carga
completa no se ilumina
una vez transcurridas 3
horas desde el inicio de la
carga (tiempo de carga
máximo: 3 horas).
Es posible que la unidad que se
está cargando esté encendida.
Es posible que la batería haya
llegado al final de su vida útil.
Apague la unidad.
Sustituya la batería recargable por
una nueva.
El indicador de carga
(rojo) y el indicador de
carga completa (verde) se
iluminan alternativamente.
Es posible que la unidad se haya
instalado con una batería que no
sea WB-2000.
Es posible que haya objetos
extraños (como metales) en el
receptáculo de la unidad
recargable.
Es posible que la batería haya
llegado al final de su vida útil.
Es posible que la unidad que se
está cargando esté encendida.
Utilice una batería WB-2000 en la
unidad.
Extraiga los objetos extraños.
Sustituya la batería WB-2000 por
una nueva.
Apague la unidad.
Las baterías no se cargan. Es posible que se utiliza el
adaptador AD-5000-2.
Utilice el adaptador de corriente
alterna AD-5000-6 opcional.
32
7. ESPECIFICACIONES
Nota: El diseño y las especificaciones estan sujetos a cambios sin previo aviso, con objeto de mejorias.
* La altura es de 118 mm cuando se instala el adaptador de montaje.
N.º de modelo BC-5000-6 BC-5000-12
Alimentación
12 V CC (debe utilizarse el adaptador de corriente alterna opcional AD-5000-6)
Consumo eléctrico 2,2 A 4,4 A
Tiempo de carga Máx. 3 horas
Tipo de batería recargable WB-2000 (Ni-MH)
Número de unidades 6 piezas 12 piezas
que se pueden cargar
simultáneamente
Temperatura de trabajo De 0 a 40 °C
Humedad operativa Del 30 al 85% de HR
Acabado Caja: acero, negro, pintura
Sección del receptáculo para micrófono: resina de ABS, negro
Dimensiones 390 (anchura) x 98 (altura*) 390 (anchura) x 98 (altura*)
x 127 (profundidad) mm x 242 (profundidad) mm
Peso 2,0 kg (cargador con los 3,4 kg (cargador con los
adaptadores de montaje adaptadores de montaje
conectados) conectados)
Accesorios Adaptador de montaje .....6 Adaptador de montaje .....12
Adaptador de CA LI TONE ELECTRONICS CO., LTD
AD-5000-6 (opcional) LTE 60E-S2-1
ENTRADA 100
240 V , 47
63 Hz, 2 A
SALIDA 12 V , 5 A
• Productos opcionales
Batería recargable: WB-2000-2 (contiene 2 piezas)
Adaptador de CA: AD-5000-6
URL: http://www.toa.jp/
Información de posibilidad de rastreo para Europa (directiva EMC 2004/108/CE)
Fabricante:
TOA Corporation
7-2-1, Minatojima-Nakamachi, Chuo-ku, Kobe, Hyogo,
Japón
Representante autorizado:
TOA Electronics Europe GmbH
Suederstrasse 282, 20537 Hamburgo,
Alemania

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES DE USO CARGADORES DE BATERÍA BC-5000-6 BC-5000-6 BC-5000-12 BC-5000-12 ÍNDICE 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ......... 26 5. CARGA ..................................................... 29 2. DESCRIPCIÓN GENERAL ....................... 27 6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............ 31 3. PRECAUCIONES EN LA MANIPULACIÓN ................................. 27 7. ESPECIFICACIONES ............................... 32 Accesorios ................................................. 32 4. NOMENCLATURA Y FUNCIONES .......... 28 Muchas gracias por la adquisición del cargador de batería de TOA. Siga minuciosamente las instrucciones de este manual para asegurar un largo uso de su equipo y libre de problemas. 25 1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Antes de la instalación o el uso, asegúrese de leer detenidamente todas las instrucciones de esta sección para una operacion segura y correcta. • Asegúrese de seguir todas las instrucciones de precaución de esta sección, que contienen importantes advertencias o precauciones relativas a la seguridad. • Tras leer este manual, conservelo para futuras consultas. ADVERTENCIA Indica una situación potencialmente peligrosa en la que, si el aparato no se utiliza correctamente, pueden resultar en lesiones graves o inclusive la muerte. PRECAUCIÓN Indica una situación potencialmente peligrosa en la cual si utilizado incorrectamente podria resultar en lesiones personales leves o moderadas y/o daños materiales. ADVERTENCIA Al instalar el cargador • No exponga el cargador a la lluvia o a salpicaduras de agua u otros líquidos, que de lo contrario podrían producirse un incendio o una descarga eléctrica. • Utilice el cargador únicamente con el voltaje especificado en el cargador. Si utiliza un voltaje mayor que el especificado, podrían producirse un incendio o una descarga eléctrica. • No instale ni monte el cargador en lugares inestables, como una mesa desnivelada o una superficie inclinada. De lo contrario, el cargador podría caerse y causar lesiones personales o daños materiales. Cuando el cargador está en uso • En caso de que se detecte la siguiente irregularidad durante el uso, apague inmediatamente el aparato, desconecte el cable de alimentación del adaptador de la toma de corriente y póngase en contacto con su distribuidor TOA más próximo. No siga intentando utilizar el cargador en estas condiciones, pues podrían producirse un incendio o una descarga eléctrica. · Si detecta que el cargador emite humo o un olor extraño · Si entra agua o algún objeto metálico en el cargador · Si se cae el cargador, o si se rompe la caja del cargador · Si el cable de alimentación del adaptador de corriente alterna está dañado (por ejemplo, cables pelados o desconeccion.) 26 • Para evitar un incendio o una descarga eléctrica, nunca abra ni retire la cubierta del cargador, pues dentro del cargador hay componentes de alto voltaje. Referir cualquier reparación, al distribuidor TOA más próximo. • No coloque tazas, posillos ni otros recipientes de líquidos u objetos metálicos sobre el cargador. Si se derramasen accidentalmente y entrasen en el cargador, podrían producirse un incendio o una descarga eléctrica. • No inserte ni arroje objetos metálicos o materiales inflamables en el cargador de batería ni al receptáculo de la unidad recargable, pues podrían producirse un incendio o una descarga eléctrica. • No toque el enchufe del cable de alimentación durante las tormentas eléctricas, pues podría producirse una descarga eléctrica. • Detenga la carga, si las baterias no estan cargadas completamente en 3 horas. De no hacerlo podria causar que las baterias se enciendan, exploten, presenten fuga o se sobrecalienten. PRECAUCIÓN Al instalar el cargador • Al mover el cargador, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación del adaptador de corriente alterna de la toma de corriente. Mover el cargador con el cable de alimentación conectado a la toma de corriente podria dañar el cable de alimentación y provocar un incendio o una descarga eléctrica. • Evite instalar el cargador en lugares polvorientos o húmedos, en lugares expuestos a la luz directa del sol, cerca de calentadores o en lugares que generen vapor o humo con hollín, pues de lo contrario podrían producirse un incendio o una descarga eléctrica. Cuando el cargador está en uso • Cuando limpie o no vaya a utilizar el cargador durante 10 días o más, apague el aparato y desenchufe el cable de alimentación del adaptador de la toma de corriente por motivos de seguridad. De lo contrario, podrían producirse un incendio o una descarga eléctrica. • No cargue unidades instaladas con baterías recargables que no sean la batería WB-2000. Cargar una batería diferente al modelo especificado podría provocar incendios o lesiones personales provocadas por la rotura de la batería. • Utilice el adaptador de CA AD-5000-6 opcional destinado al cargador. Tenga en cuenta que el uso de otro adaptador puede causar un incendio. 2. DESCRIPCIÓN GENERAL El BC-5000-6 y el BC-5000-12 de TOA son cargadores de batería especiales para los micrófonos inalámbricos WM-5225 y WM-5265, el transmisor inalámbrico WM-5325 y el receptor portátil WT-5100. Ambos cargadores funcionan con el adaptador de corriente alterna AD-5000-6 opcional. El BC-5000-6 y el BC-5000-12 utilizan un sistema de carga rápida para baterías de hidruro metalico de niquel (Ni-MH), que permite una carga completa para 6 o 12 unidades en 3 horas. 3. PRECAUCIONES EN LA MANIPULACIÓN • Utilice los cargadores en lugares con una temperatura ambiente que varie de 0 a 40 ºC. • Al limpiar la caja, asegúrese de primero apagar el aparato y, a continuación, límpiela con un paño seco. Nunca utilice benceno, disolvente, alcohol ni toallitas con productos químicos, pues podrían dañar las piezas y los componentes del cargador. • Limpie los terminales de carga regularmente con un algodón seco. Los terminales sucios pueden producir un mal contacto eléctrico e impedir que las baterías se carguen correctamente. 27 4. NOMENCLATURA Y FUNCIONES 5 5 6 6 4 4 3 7 2 3 2 1 BC-5000-6 1. Interruptor de encendido Para encender el dispositivo, coloque este interruptor en la posición [ ]. Para apagar el dispositivo, devuelva este interruptor a su posición anterior. 2. Indicador de encendido Se ilumina cuando el aparato está encendido. BC-5000-12 1 7 5. Adaptador de montaje Se utiliza para cargar los micrófonos inalámbricos WM-5225 o WM-5265. Retire este adaptador para cargar el transmisor inalámbrico WM-5325 o el receptor portátil WT5100. (Consulte la página 29, "Carga".) 3. Indicador de carga completa Se ilumina en verde cuando la batería está totalmente cargada. 6. Receptáculo de la unidad recargable Para cargar el WM-5225 o el WM-5265 es necesario conectar el adaptador de montaje al receptáculo. Para cargar el WM-5325 o el WT5100, insértelo directamente en el receptáculo. 4. Indicador de carga Se ilumina en rojo de forma continua cuando se está produciendo la carga. 7. Terminal de entrada de alimentación Conecte el adaptador de CA AD-5000-6 opcional a este terminal. [Tabla de estado de los indicadores] Indicador de carga (rojo) Indicador de carga completa (verde) Encendido Apagado Apagado Encendido Parpadeando Apagado Ambos indicadores se iluminan alternativamente. 28 Estado Se está produciendo la carga Carga completada Fuera del intervalo de temperatura de trabajo (consulte la página 31, "Resolución de Problemas"). Fallo de carga (consulte la página 31, "Resolución de Problemas"). 5. CARGA Durante el proceso de carga, no cargue nunca baterías recargables diferentes a la batería WB-2000 especificada en la unidad para realizar la carga. Cargar una batería diferente al modelo WB-2000 podría provocar incendios o lesiones personales por la rotura de la batería. PRECAUCIÓN Notas • Utilice el cargador en lugares con una temperatura ambiente de 0 a 40 ºC. • Asegúrese de cargar la batería WB-2000 antes de utilizarla. • No utilice el cargador en lugares en los que se puedan producir fuertes vibraciones, pues de lo contrario se podría producir un mal contacto eléctrico, que impediría una carga correcta. • No inserte y retire la unidad del cargador durante la carga con frecuencia, pues de lo contrario podría reducir el rendimiento de la batería WB-2000. • Si el tiempo de funcionamiento de la batería es muy corto aunque se haya cargado completamente, asegúrese de sustituirla por una nueva WB-2000, pues la batería ha llegado al final de su vida útil. Consejo: en condiciones de uso normales, la batería puede someterse a unas 500 cargas y descargas, tras lo cual habitualmente debe sustituirse. WM-5225 (opcional) o WM-5265 (opcional) 4 Power switch Adaptador de montaje 5 WM-5325 (opcional) o WT-5100 (opcional) Interruptor de encendido 3, 6 Cargador de batería Indicador de carga Nota La ilustración representa el BC-5000-6. Indicador de carga completa Indicador de encendido 1 Terminal de entrada de alimentación Adaptador de CA AD-5000-6 (opcional) 2 2 A la toma de corriente alterna Cable de alimentación (incluido con el AD-5000-6) Paso 1. Conecte el adaptador de corriente alterna opcional al cargador. 29 Paso 2. Conecte el cable de alimentación al adaptador de corriente alterna y, a continuación, a una toma de corriente. Paso 3. Encienda el cargador. Se iluminará el indicador de encendido. Paso 4. Apague la unidad que va a cargar y, a continuación, cargue la batería WB-2000 en la unidad. Nota La batería no puede cargarse correctamente si la unidad está encendida. Paso 5. Inserte totalmente la unidad en el receptáculo de la unidad recargable del cargador, directamente o utilizando el adaptador de montaje. [Inserción del WM-5225 o el WM-5265] Insértelo en el orificio del adaptador de montaje. [Inserción del WM-5325 o el WT-5100] Insértelo directamente en el receptáculo del cargador, sin utilizar el adaptador. Cómo retirar el adaptador de montaje Adaptador de montaje Sostenga el adaptador presionando ambos lados. Cargador La carga lleva unas 3 horas, tras las que el indicador de carga completa se ilumina en verde. Paso 6. Apague el cargador una vez completada la carga. Notas • La unidad totalmente cargada se calienta, pero esto no es un fallo. • Sostenga el cargador cuando desconecte la unidad del cargador. 30 6. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntoma Posible causa Solución El indicador de encendido no se ilumina aunque el aparato esté encendido. • El adaptador de corriente alterna no está enchufado a una toma de corriente que funcione, o no está correctamente enchufado. • El enchufe del adaptador de corriente alterna no está conectado al cargador. • Asegúrese de que el adaptador de corriente alterna esté correctamente enchufado a una toma de corriente que funcione. • Conecte el enchufe al terminal de entrada de alimentación del cargador. El indicador de carga (rojo) no se ilumina aunque la unidad esté insertada en el receptáculo de la unidad recargable. • Es posible que las baterías utilizadas en la unidad no sean baterías WB-2000. • Es posible que la unidad no esté correctamente asentada en el receptáculo de la unidad recargable. [WM-5225 y WM-5265] • Es posible que el adaptador de montaje no esté correctamente instalado. • Instale la batería WB-2000 adecuada en la unidad. Al insertar la unidad en el receptáculo de la unidad recargable, el indicador de carga (rojo) parpadea. • Es posible que la temperatura ambiente supere el intervalo de temperatura de trabajo tolerable (de 0 a 40 ºC), impidiendo la carga. • Realice la carga dentro del intervalo de temperatura de trabajo (de 0 a 40 ºC). El indicador de carga completa (verde) siempre se ilumina antes de tiempo. • Es probable que la batería WB2000 haya llegado al final de su vida útil (normalmente, después de unas 500 cargas y descargas). • Sustituya la batería WB-2000 por una nueva. El indicador de carga completa no se ilumina una vez transcurridas 3 horas desde el inicio de la carga (tiempo de carga máximo: 3 horas). • Es posible que la unidad que se está cargando esté encendida. • Es posible que la batería haya llegado al final de su vida útil. • Apague la unidad. El indicador de carga (rojo) y el indicador de carga completa (verde) se iluminan alternativamente. • Es posible que la unidad se haya instalado con una batería que no sea WB-2000. • Es posible que haya objetos extraños (como metales) en el receptáculo de la unidad recargable. • Es posible que la batería haya llegado al final de su vida útil. • Es posible que la unidad que se está cargando esté encendida. • Utilice una batería WB-2000 en la unidad. • Es posible que se utiliza el adaptador AD-5000-2. • Utilice el adaptador de corriente alterna AD-5000-6 opcional. Las baterías no se cargan. • Asegúrese de que la unidad esté completamente insertada en el cargador. • Instale correctamente el adaptador de montaje. • Sustituya la batería recargable por una nueva. • Extraiga los objetos extraños. • Sustituya la batería WB-2000 por una nueva. • Apague la unidad. 31 7. ESPECIFICACIONES N.º de modelo Alimentación Consumo eléctrico Tiempo de carga Tipo de batería recargable Número de unidades que se pueden cargar simultáneamente Temperatura de trabajo Humedad operativa Acabado Dimensiones Peso Accesorios Adaptador de CA AD-5000-6 (opcional) BC-5000-6 BC-5000-12 12 V CC (debe utilizarse el adaptador de corriente alterna opcional AD-5000-6) 2,2 A 4,4 A Máx. 3 horas WB-2000 (Ni-MH) 6 piezas 12 piezas De 0 a 40 °C Del 30 al 85% de HR Caja: acero, negro, pintura Sección del receptáculo para micrófono: resina de ABS, negro 390 (anchura) x 98 (altura*) 390 (anchura) x 98 (altura*) x 127 (profundidad) mm x 242 (profundidad) mm 2,0 kg (cargador con los 3,4 kg (cargador con los adaptadores de montaje adaptadores de montaje conectados) conectados) Adaptador de montaje .....6 Adaptador de montaje .....12 LI TONE ELECTRONICS CO., LTD LTE 60E-S2-1 ENTRADA 100 – 240 V , 47 – 63 Hz, 2 A SALIDA 12 V ,5A Nota: El diseño y las especificaciones estan sujetos a cambios sin previo aviso, con objeto de mejorias. • Productos opcionales Batería recargable: WB-2000-2 (contiene 2 piezas) Adaptador de CA: AD-5000-6 * La altura es de 118 mm cuando se instala el adaptador de montaje. Información de posibilidad de rastreo para Europa (directiva EMC 2004/108/CE) Fabricante: TOA Corporation 7-2-1, Minatojima-Nakamachi, Chuo-ku, Kobe, Hyogo, Japón 32 Representante autorizado: TOA Electronics Europe GmbH Suederstrasse 282, 20537 Hamburgo, Alemania URL: http://www.toa.jp/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

TOA BC-5000-6 Manual de usuario

Categoría
Cargadores de bateria
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para