Whirlpool W6 OM4 4PBS1 P Safety guide

Tipo
Safety guide

Este manual también es adecuado para

CA
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT
ÉS IMPORTANT QUE LLEGIU I SEGUIU LES
RECOMANACIONS SEGÜENTS
Llegiu les instruccions de seguretat abans de fer
servir l’aparell. Guardeu-les per a consultes futures.
Aquest manual i el propi aparell proporcionen
advertències importants de seguretat, que s’han
de llegir i seguir en tot moment. El fabricant declina
qualsevol responsabilitat derivada de l’incompliment
d’aquestes instruccions de seguretat, d’un ús
inadequat de l’aparell o d’un ajustament incorrecte
dels controls.
Els nens menors de 3 anys han de mantenir-
se allunyats del l’aparell. Els nens menors de 8
anys han de mantenir-sen allunyats, tret que se’ls
supervisi contínuament. Els nens a partir de 8 anys
i les persones amb capacitats físiques, sensorials
o mentals reduïdes o manca d’experiència i
coneixements poden fer servir aquest aparell només
sota supervisió o en cas que hagin rebut instruccions
sobre l’ús segur i comprenguin els perills a què
s’exposen. Impediu als nens jugar amb l’aparell. Els
nens no han de fer la neteja ni el manteniment sense
supervisió.
ATENCIÓ: El dispositiu i les seves parts accessibles
s’escalfen durant l’ús. Tingueu cura de no tocar
les resistències. Els nens menors de 8 anys han
de mantenir-sen allunyats, tret que se’ls supervisi
contínuament.
No toqueu el forn durant el cicle de piròlisi
(autoneteja), ja que hi ha risc de cremades.
Mantingueu els infants i els animals lluny del
forn durant i després del cicle de piròlisi (ns que
l’habitació s’hagi ventilat completament). Les restes
excessives de vessaments, especialment de grasses
i olis, s’han de treure de la cavitat del forn abans
d’iniciar el cicle de piròlisi. No deixeu cap accessori o
material dins de la cavitat del forn durant el cicle de
piròlisi.
Si el forn s’ha instal·lat a sota una placa de cocció,
assegureu-vos que tots els cremadors o plaques de
cocció elèctrica estiguin apagats durant el cicle de
piròlisi. Hi ha risc de cremades.
Mai deixeu de vigilar l’aparell quan assequeu
menjar. Si laparell és apte per a l’ús d’una sonda, feu
servir només una sonda de temperatura recomanada
per a aquest forn, ja que hi ha risc d’incendi.
Mantingueu la roba i altres materials inamables
allunyats de l’aparell ns que tots els components
s’hagin refredat completament, ja que hi ha risc
d’incendi. Estigueu sempre atents quan cuineu
aliments rics en greix, oli o quan hi afegiu begudes
alcohòliques, ja que hi ha risc d’incendi. Feu servir
guants per treure les cassoles i accessoris. Al nalitzar
la cocció, obriu la porta amb compte, deixant sortir
gradualment l’aire calent o el vapor abans d’accedir
a la cavitat, ja que hi ha risc de cremades. No obstruïu
les obertures de ventilació d’aire calent que hi ha a la
part frontal del forn, ja que hi ha risc d’incendi.
Aneu amb compte quan la porta del forn estigui
en posició oberta o baixada per evitar ensopegar
amb ella.
ÚS PERMÈS
PRECAUCIÓ: L’aparell no està dissenyat per fer-
lo funcionar mitjançant un dispositiu interruptor
extern, com ara un temporitzador, o un sistema de
control remot independent.
Aquest aparell ha estat dissenyat per ser utilitzat
en aplicacions domèstiques i similars com ara: les
zones de cuina per al personal de botigues, ocines
i altres entorns laborals; masies; habitacions d’hotel,
motel i altres entorns residencials.
No el feu servir per a cap altre ús (p. ex. escalfar
habitacions).
Aquest aparell no és per a ús professional. No feu
servir l’aparell a l’aire lliure.
No emmagatzemeu substàncies explosives o
inamables (p. ex. llaunes de gasolina o aerosol) dins
o a prop de l’aparell, ja que hi ha risc d’incendi.
INSTAL·LACIÓ
La manipulació i instal·lació de l’aparell l’han de
realitzar dues o més persones, ja que hi ha perill
de lesions. Feu servir guants de protecció per
desembalar i instal·lar l’aparell, ja que hi ha risc de
talls.
La instal·lació, inclòs el subministrament d’aigua
(si n’hi ha) i electricitat, i les reparacions han de ser
realitzades per un tècnic qualicat. No repareu ni
substituïu cap part de l’aparell llevat que sindiqui
expressament al manual de l’usuari. Manteniu els
infants allunyats del lloc d’instal·lació. Després de
desembalar l’aparell, comproveu que no s’hagi
danyat durant el transport. En cas de problemes,
poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o el servei
postvenda més proper. Una vegada instal·lat l’aparell,
manteniu les restes de l’embalatge (peces de plàstic,
poliestirè extrudit, etc.) fora de l’abast dels infants,
ja que hi ha risc d’asfíxia. Abans de la instal·lació,
l’aparell ha d’estar desendollat de la xarxa elèctrica,
ja que hi ha perill de descàrrega elèctrica. Durant
la instal·lació, comproveu que l’aparell no malmeti
el cable d’alimentació, ja que hi ha risc d’incendi o
descàrrega elèctrica. No engegueu l’aparell ns que
no hàgiu nalitzat la instal·lació.
Realitzeu totes les operacions de tall dels armaris
abans de muntar l’aparell al moble i elimineu amb
compte totes les restes de fusta i serradures. No
obstruïu la separació mínima entre el taulell i la part
superior del forn, ja que hi ha risc de cremades.
No traieu el forn de la seva base d’escuma de
poliestirè ns al moment de la instal·lació.
Després de la instal·lació no s’ha de poder accedir
a la part inferior de l’aparell, ja que hi ha risc de
cremades.
No instal·leu l’aparell darrere d’una porta
decorativa, hi ha risc d’incendi.
ADVERTÈNCIES D’ELECTRICITAT
La placa identicativa es troba a la part de davant
del forn (visible quan sobre la porta).
S’ha de poder desconnectar l’aparell del
subministrament elèctric desendollant-lo si l’endoll
és accessible, o amb un interruptor multipolar
instal·lat abans de la presa de corrent de conformitat
amb les normes d’instal·lació elèctrica i l’aparell
ha de tenir connexió a terra de conformitat amb
les normatives de seguretat vigents en matèria
d’electricitat.
No feu servir allargadors, endolls múltiples ni
adaptadors. Els components elèctrics han de quedar
inaccessibles per a l’usuari després de la instal·lació.
No feu servir l’aparell amb cap part del cos humida o
amb els peus descalços. No feu servir aquest aparell
si té malmesos el cable o l’endoll, si no funciona
correctament o si ha patit algun desperfecte o ha
caigut.
Si el cable d’alimentació està danyat, el fabricant,
el seu agent de servei tècnic o persona similarment
qualicada haurà de substituir-lo per un d’igual per
evitar perills, ja que hi ha risc de descàrrega elèctrica.
Si heu de substituir el cable d’alimentació,
contacteu amb un centre d’assistència tècnica
autoritzat.
NETEJA I MANTENIMENT
ATENCIÓ: Assegureu-vos que l’aparell estigui
apagat i desconnectat de la xarxa elèctric abans de
fer-ne el manteniment; no feu servir mai aparells de
neteja amb vapor, ja que existeix risc de descàrrega
elèctrica.
No feu servir netejadors abrasius ni rasquetes
metàl·liques per netejar el vidre de la porta, ja que
poden ratllar la superfície, i això pot provocar que el
vidre es trenqui.
Abans de realitzar qualsevol acció de manteniment
o neteja, assegureu-vos que l’aparell s’hagi refredat.
Hi ha risc de cremades.
ATENCIÓ: Apagueu laparell abans de substituir la
bombeta, ja que hi ha risc de descàrrega elèctrica.
ELIMINACIÓ DEL MATERIAL D’EMBALATGE
El material d’embalatge és 100 % reciclable i està marcat amb el símbol
de reciclatge
. Per tant, cal que elimineu les diferents parts de manera
responsable i complint estrictament la normativa d’eliminació de residus
vigent a la vostra zona.
ELIMINACIÓ D’ELECTRODOMÈSTICS
Aquest aparell està fabricant amb materials reciclables o reutilitzables.
Elimineu-lo d’acord amb la normativa local d’eliminació de residus.
Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge
d’electrodomèstics, poseu-vos en contacte amb les autoritats locals, amb el
servei de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar.
Aquest aparell porta la marca de conformitat amb la Directiva europea
2012/19/CE sobre residus d’aparells elèctrics i electrònics (RAEE). En desfer-
vos d’aquest producte correctament, contribuïu a evitar conseqüències
negatives per al medi ambient i la salut humana.
El símbol
que apareix al producte o a la documentació que l’acompanya
indica que no s’ha de tractar com a residu domèstic, sinó que s’ha de dur a un
centre de recollida apropiat per al reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics.
CONSELLS PER A L’ESTALVI D’ENERGIA
Preescalfeu el forn només si ho indica la taula de cocció o la recepta que feu
servir. Feu servir safates de forn lacades o esmaltades, perquè absorbeixen
millor l’escalfor. Els aliments que requereixen una cocció llarga seguiran
cuinant-se inclús una vegada apagat el forn.
Cicle estàndard (PYRO): és l’adient per netejar un forn molt brut. Cicle
d’estalvi d’energia (NETEJA PIROLÍTICA RÀPIDA/ECO), només en alguns
models: que consumeix aproximadament un 25% menys d’energia que el
cicle estàndard. Seleccioneu-lo a intervals regulars (després de coure carn 2
o 3 vegades consecutives).
DECLARACIÓ DE DISSENY ECO
Aquest aparell compleix els requisits de disseny ecològic dels reglaments
europeus núm. 65/2014 i núm. 66/2014 de conformitat amb la Norma
europea EN 60350-.
400011128417

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONS DE SEGURETAT Llegiu les instruccions de seguretat abans de fer servir l’aparell. Guardeu-les per a consultes futures. Aquest manual i el propi aparell proporcionen advertències importants de seguretat, que s’han de llegir i seguir en tot moment. El fabricant declina qualsevol responsabilitat derivada de l’incompliment d’aquestes instruccions de seguretat, d’un ús inadequat de l’aparell o d’un ajustament incorrecte dels controls. Els nens menors de 3 anys han de mantenirse allunyats del l’aparell. Els nens menors de 8 anys han de mantenir-se’n allunyats, tret que se’ls supervisi contínuament. Els nens a partir de 8 anys i les persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d’experiència i coneixements poden fer servir aquest aparell només sota supervisió o en cas que hagin rebut instruccions sobre l’ús segur i comprenguin els perills a què s’exposen. Impediu als nens jugar amb l’aparell. Els nens no han de fer la neteja ni el manteniment sense supervisió.  ATENCIÓ: El dispositiu i les seves parts accessibles s’escalfen durant l’ús. Tingueu cura de no tocar les resistències. Els nens menors de 8 anys han de mantenir-se’n allunyats, tret que se’ls supervisi contínuament. No toqueu el forn durant el cicle de piròlisi (autoneteja), ja que hi ha risc de cremades. Mantingueu els infants i els animals lluny del forn durant i després del cicle de piròlisi (fins que l’habitació s’hagi ventilat completament). Les restes excessives de vessaments, especialment de grasses i olis, s’han de treure de la cavitat del forn abans d’iniciar el cicle de piròlisi. No deixeu cap accessori o material dins de la cavitat del forn durant el cicle de piròlisi. Si el forn s’ha instal·lat a sota una placa de cocció, assegureu-vos que tots els cremadors o plaques de cocció elèctrica estiguin apagats durant el cicle de piròlisi. Hi ha risc de cremades. Mai deixeu de vigilar l’aparell quan assequeu menjar. Si l’aparell és apte per a l’ús d’una sonda, feu servir només una sonda de temperatura recomanada per a aquest forn, ja que hi ha risc d’incendi. Mantingueu la roba i altres materials inflamables allunyats de l’aparell fins que tots els components s’hagin refredat completament, ja que hi ha risc d’incendi. Estigueu sempre atents quan cuineu aliments rics en greix, oli o quan hi afegiu begudes alcohòliques, ja que hi ha risc d’incendi. Feu servir guants per treure les cassoles i accessoris. Al finalitzar la cocció, obriu la porta amb compte, deixant sortir gradualment l’aire calent o el vapor abans d’accedir a la cavitat, ja que hi ha risc de cremades. No obstruïu CA ÉS IMPORTANT QUE LLEGIU I SEGUIU LES RECOMANACIONS SEGÜENTS les obertures de ventilació d’aire calent que hi ha a la part frontal del forn, ja que hi ha risc d’incendi.  Aneu amb compte quan la porta del forn estigui en posició oberta o baixada per evitar ensopegar amb ella. ÚS PERMÈS PRECAUCIÓ: L’aparell no està dissenyat per ferlo funcionar mitjançant un dispositiu interruptor extern, com ara un temporitzador, o un sistema de control remot independent.  Aquest aparell ha estat dissenyat per ser utilitzat en aplicacions domèstiques i similars com ara: les zones de cuina per al personal de botigues, oficines i altres entorns laborals; masies; habitacions d’hotel, motel i altres entorns residencials. No el feu servir per a cap altre ús (p. ex. escalfar habitacions).  Aquest aparell no és per a ús professional. No feu servir l’aparell a l’aire lliure. No emmagatzemeu substàncies explosives o inflamables (p. ex. llaunes de gasolina o aerosol) dins o a prop de l’aparell, ja que hi ha risc d’incendi. INSTAL·LACIÓ  La manipulació i instal·lació de l’aparell l’han de realitzar dues o més persones, ja que hi ha perill de lesions. Feu servir guants de protecció per desembalar i instal·lar l’aparell, ja que hi ha risc de talls.  La instal·lació, inclòs el subministrament d’aigua (si n’hi ha) i electricitat, i les reparacions han de ser realitzades per un tècnic qualificat. No repareu ni substituïu cap part de l’aparell llevat que s’indiqui expressament al manual de l’usuari. Manteniu els infants allunyats del lloc d’instal·lació. Després de desembalar l’aparell, comproveu que no s’hagi danyat durant el transport. En cas de problemes, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o el servei postvenda més proper. Una vegada instal·lat l’aparell, manteniu les restes de l’embalatge (peces de plàstic, poliestirè extrudit, etc.) fora de l’abast dels infants, ja que hi ha risc d’asfíxia. Abans de la instal·lació, l’aparell ha d’estar desendollat de la xarxa elèctrica, ja que hi ha perill de descàrrega elèctrica. Durant la instal·lació, comproveu que l’aparell no malmeti el cable d’alimentació, ja que hi ha risc d’incendi o descàrrega elèctrica. No engegueu l’aparell fins que no hàgiu finalitzat la instal·lació. Realitzeu totes les operacions de tall dels armaris abans de muntar l’aparell al moble i elimineu amb compte totes les restes de fusta i serradures. No obstruïu la separació mínima entre el taulell i la part superior del forn, ja que hi ha risc de cremades. No traieu el forn de la seva base d’escuma de poliestirè fins al moment de la instal·lació. Després de la instal·lació no s’ha de poder accedir No feu servir netejadors abrasius ni rasquetes a la part inferior de l’aparell, ja que hi ha risc de metàl·liques per netejar el vidre de la porta, ja que cremades. poden ratllar la superfície, i això pot provocar que el No instal·leu l’aparell darrere d’una porta vidre es trenqui. decorativa, hi ha risc d’incendi.  Abans de realitzar qualsevol acció de manteniment ADVERTÈNCIES D’ELECTRICITAT o neteja, assegureu-vos que l’aparell s’hagi refredat.  La placa identificativa es troba a la part de davant Hi ha risc de cremades. del forn (visible quan s’obre la porta).  ATENCIÓ: Apagueu l’aparell abans de substituir la S’ha de poder desconnectar l’aparell del bombeta, ja que hi ha risc de descàrrega elèctrica. subministrament elèctric desendollant-lo si l’endoll ELIMINACIÓ DEL MATERIAL D’EMBALATGE és accessible, o amb un interruptor multipolar El material d’embalatge és 100 % reciclable i està marcat amb el símbol . Per tant, cal que elimineu les diferents parts de manera de reciclatge instal·lat abans de la presa de corrent de conformitat responsable i complint estrictament la normativa d’eliminació de residus amb les normes d’instal·lació elèctrica i l’aparell vigent a la vostra zona. ha de tenir connexió a terra de conformitat amb ELIMINACIÓ D’ELECTRODOMÈSTICS aparell està fabricant amb materials reciclables o reutilitzables. les normatives de seguretat vigents en matèria Aquest Elimineu-lo d’acord amb la normativa local d’eliminació de residus. d’electricitat. Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge No feu servir allargadors, endolls múltiples ni d’electrodomèstics, poseu-vos en contacte amb les autoritats locals, amb el de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar. adaptadors. Els components elèctrics han de quedar servei Aquest aparell porta la marca de conformitat amb la Directiva europea inaccessibles per a l’usuari després de la instal·lació. 2012/19/CE sobre residus d’aparells elèctrics i electrònics (RAEE). En desferd’aquest producte correctament, contribuïu a evitar conseqüències No feu servir l’aparell amb cap part del cos humida o vos negatives per al medi ambient i la salut humana. amb els peus descalços. No feu servir aquest aparell símbol que apareix al producte o a la documentació que l’acompanya si té malmesos el cable o l’endoll, si no funciona Elindica que no s’ha de tractar com a residu domèstic, sinó que s’ha de dur a un correctament o si ha patit algun desperfecte o ha centre de recollida apropiat per al reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics. caigut. CONSELLS PER A L’ESTALVI D’ENERGIA Si el cable d’alimentació està danyat, el fabricant, Preescalfeu el forn només si ho indica la taula de cocció o la recepta que feu servir. Feu servir safates de forn lacades o esmaltades, perquè absorbeixen el seu agent de servei tècnic o persona similarment millor l’escalfor. Els aliments que requereixen una cocció llarga seguiran qualificada haurà de substituir-lo per un d’igual per cuinant-se inclús una vegada apagat el forn. estàndard (PYRO): és l’adient per netejar un forn molt brut. Cicle evitar perills, ja que hi ha risc de descàrrega elèctrica. Cicle d’estalvi d’energia (NETEJA PIROLÍTICA RÀPIDA/ECO), només en alguns Si heu de substituir el cable d’alimentació, models: que consumeix aproximadament un 25 % menys d’energia que el estàndard. Seleccioneu-lo a intervals regulars (després de coure carn 2 contacteu amb un centre d’assistència tècnica cicle o 3 vegades consecutives). autoritzat. DECLARACIÓ DE DISSENY ECO NETEJA I MANTENIMENT  ATENCIÓ: Assegureu-vos que l’aparell estigui apagat i desconnectat de la xarxa elèctric abans de fer-ne el manteniment; no feu servir mai aparells de neteja amb vapor, ja que existeix risc de descàrrega elèctrica. Aquest aparell compleix els requisits de disseny ecològic dels reglaments europeus núm. 65/2014 i núm. 66/2014 de conformitat amb la Norma europea EN 60350-. 400011128417
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Whirlpool W6 OM4 4PBS1 P Safety guide

Tipo
Safety guide
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas