ZTE MF193A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El ZTE MF193A es un módem USB que te permite conectarte a Internet y enviar mensajes de texto a través de la red de telefonía móvil. Cuenta con una ranura para tarjetas SIM, una ranura para tarjetas microSDHC y un puerto USB. El módem es compatible con los sistemas operativos Windows y Mac. Una vez instalado el software, puedes conectarte a Internet y enviar mensajes de texto utilizando el módem. También puedes utilizar el módem para almacenar archivos en la tarjeta microSDHC.

El ZTE MF193A es un módem USB que te permite conectarte a Internet y enviar mensajes de texto a través de la red de telefonía móvil. Cuenta con una ranura para tarjetas SIM, una ranura para tarjetas microSDHC y un puerto USB. El módem es compatible con los sistemas operativos Windows y Mac. Una vez instalado el software, puedes conectarte a Internet y enviar mensajes de texto utilizando el módem. También puedes utilizar el módem para almacenar archivos en la tarjeta microSDHC.

1
MF193A
USB Módem
Guía rápida de inicio
2
INFORMACIÓN LEGAL
Copyright © 2014 ZTE CORPORATION.
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de esta publicación puede ser extraída, reproducida, traducida o utilizada de
cualquier forma o medio, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia o microlm, sin el
previo permiso escrito de ZTE Corporation.
Este manual es publicado por ZTE Corporation. Nos reservamos los derechos de realizar
modicaciones en errores de impresión o actualizar especicaciones sin previo aviso.
Versión No. : R1.0
3
Conociendo su equipo
Su equipo provee los servicios de datos y SMS a través de la red de telefonía móvil, per-
mitiéndole comunicarse en cualquier momento y lugar.
La siguiente gura es solo para referencia. El producto actual puede ser diferente.
1. Conector USB
2. Ranura para tarjeta SIM
3. Indicador LED
4. Ranura para tarjeta microSDHC
5. Cubierta frontal
6. Tapa del modem
NOTA:
Este modem soporta tarjetas microSDHC es una marca registrada de “SD-3C LLC”.
4
Guía de instalación
Instalando el hardware
1. Presione y empuje la cubierta frontal y remuévala.
NOTA:
Para evitar daños en la cubierta frontal no la abra de manera agresiva.
2. Inserte la tarjeta SIM en la ranura para SIM
Inserte la tarjeta SIM con el contacto metálico con la ranura vista
abajo, luego empuje la tarjeta SIM tanto como sea posible.
5
IMPORTANTE: El dispositivo no soporta tarjetas Nano SIM o cualquier
otra tarjeta SIM que no se encuentre estandarizada, para evitar algún tipo
de deterioro no utilice tarjetas SIM que no se encuentren estandarizadas,
o cualquier tipo de sujetador de tarjetas. El tamaño de SIM requerido para
este equipo es el estándar mini SIM 2FF.
3. Inserte la tarjeta microSDHC en la ranura microSDHC, como se
muestra en la siguiente imagen:
4. Ponga la cubierta frontal sobre el cuerpo del modem de forma recta y
presione la cubierta frontal para asegurar la cubierta en su posición.
6
Conectando el modem a su PC
1. Conecte el modem USB en el puerto USB de su PC y asegúrese que se encuentra in-
sertada de manera rme.
2. El Sistema Operativo detecta y reconoce automáticamente el nuevo hardware y co-
mienza el asistente de instalación.
7
Instalando el software
Para diferentes sistemas operativos, el procedimiento de instalación puede ser diferente.
Siga las indicaciones del sistema durante la instalación.
Para el Sistema Operativo Windows
Su sistema iniciará el proceso de instalación de software de manera automática cuando co-
necte el modem a su computadora correctamente. Siga las indicaciones del sistema para
completar la instalación del software
Nota:
Si el sistema no inicia la instalación automáticamente, puede ejecutar el programa de insta-
lación en la siguiente ubicación Mi PC > ZTEMODEM.
8
Paso1: Hacer doble clic para ejecutar el autoRun.exe
9
Paso 2: Seguir los pasos, presionando siguiente o next.
10
Paso 3: En este paso usted puede elegir la ubicación de la instalación del software, o
instalarla por defecto, ZTE le recomienda instalarla por defecto, después continuar presion-
ando siguiente o next.
11
Paso 4: Una vez terminado el proceso hacer clic en Finalizar o Finish, después de eso
usted podrá ver el ícono de conexión con el logo de Comteco en su escritorio.
12
Paso 5: Su sistema iniciará el programa del modem de manera automática, caso contrario
usted deberá hacer doble clic al ícono de conexión con el logo de Comteco en su escritorio.
13
Paso 6: Una vez instalado el software del modem en su sistema, usted podrá navegar en
la red HSPA de Comteco.
14
Nota: La instalación es una referencia basada en Windows XP, la cual podría variar ligera-
mente dependiendo del sistema operativo.
Para sistema operativo MAC
El sistema mostrara automáticamente un ícono CD-ROM en el escritorio cuando conecte
su modem correctamente. Haga doble clic al paquete de instalación del software en CD-
ROM, y siga las instrucciones para completar la instalación del software.
Removiendo el modem de su PC
Por favor cierre el software de la aplicación, luego puede extraer el USB de manera segura.
Como utilizar el modem
Hacer doble clic en el ícono del logo de escritorio: se presentan varios iconos para
permitir la operación rápida de las siguientes funciones:
15
Ícono Función Descripción
Menú Despliega o contrae, la ventana principal del software.
Conexión Conexión a Internet.
Estadísticas Muestra la información de conexión.
Contactos
Este menú permite al usuario almacenar y revisar la lista
de contactos que este tenga.
Mensajes
Envía o lee mensajes cortos, el operador del servicio de
telecomunicaciones debe soportar el envío de mensajes
de texto.
16
Ajustes Se realiza la conguración del modem USB.
Advertencia y Noticación
Al Propietario
Algunos dispositivos electrónicos son susceptibles a la interferencia electromagnética
enviada por el modem si este no está adecuadamente protegido, como sistemas elec-
trónicos de vehículos. Por favor consultar al fabricante del dispositivo antes de usar el
modem si es necesario.
Al operar con laptops y PCs, el modem puede interferir con dispositivos médicos como
audífonos y marca pasos. Por favor mantener a una distancia de 20 centímetros desde
estos dispositivos cuando estén encendidos. Apagar el modem si fuera necesario. Con-
17
sulte a un médico o al fabricante del dispositivo médico antes de utilizar el módem.
Sea consciente de la limitación de uso a través de un módem en lugares tales como
almacenes de petróleo o plantas químicas, donde hay gases explosivos o productos
explosivos que se están procesando. Apague el módem, si es necesario.
El uso de dispositivos de transmisión electrónicos está prohibido en los aviones, en las
gasolineras y en los hospitales. Observe y obedezca todas las señales de alerta y ap-
ague el módem en estas condiciones.
No abra o toque el interior del modem, de lo contrario, podría afectar el rendimiento de
su dispositivo.
Guarde el módem fuera del alcance de los niños. El módem podría causar daños leves
si se utiliza como un juguete.
18
Evite tocar las partes metálicas del módem cuando el módem ha estado en funciona-
ndo por un tiempo prolongado, esto a n de evitar una posible quemadura
Usando su Modem USB
Por favor usar accesorios originales o accesorios autorizados. La utilización de acceso-
rios no autorizados puede afectar al rendimiento de su módem, y violar los reglamentos
nacionales relacionados sobre terminales de telecomunicaciones.
Evite utilizar el módem cerca o dentro de las estructuras metálicas o establecimientos
que pueden emitir ondas electromagnéticas. De lo contrario, puede inuir en la recep-
ción de señal.
El módem no es impermeable, por favor, manténgalo seco y guárdelo en un lugar som-
breado y fresco, de lo contrario, podría inuir en la recepción de señal.
19
No utilice el modem inmediatamente después de un repentino cambio de temperatura.
En ese caso, se producirá humedad dentro y fuera del modem, así que no lo utilice
hasta que esté completamente seco.
Use el modem cuidadosamente. No dejarlo caer, no doblarlo o golpearlo. De otra
manera, el modem se dañará.
El modem no debe ser desarmado por personal no profesional, únicamente técnicos
calicados deberán realizar el trabajo de reparación.
Temperatura de operación en el rango de -10°C ~ +60°C y el rango de humedad de 5%
~ 95% son recomendados.
El tener más de un software de acceso a la tecnología de datos de un mismo desarrol-
lador instalados en un solo equipo podría inhibir el uso del software, por lo que ZTE re-
comienda que si usted ya tiene instalado algún software de uso de datos desarrollado
por ZTE, lo desinstale, reinicie su PC he instale el software actual.
20
Garantía Limitada
La garantía no aplica en casos de defectos o errores en el producto causados por:
i. Abrasión razonable.
ii. Error del usuario al seguir las instrucciones o procedimientos de ZTE en relación a
la instalación, operación o mantenimiento.
iii. Mal manejo por parte del usuario en el desmontaje, almacenamiento, servicio u
operación del producto; mal uso, negligencia o mala instalación.
iv. Modicaciones o reparaciones no efectuadas por ZTE o individuos no certicados
por ZTE.
v. Fallas de energía, sobretensión, inundaciones, accidentes, acciones de terceras
partes u otros eventos fuera del control razonable por parte de ZTE.
21
vi. El uso de productos de terceros, o el uso en combinación con productos de otros
fabricantes, siempre que estos defectos se deban al uso combinado.
vii. Cualquier otra causa fuera del rango de uso normal al cual el producto está desti-
nado.
El usuario nal no tendrá derecho a rechazar o devolver el producto, o recibir un reembolso
por el producto de ZTE en las situaciones antes mencionadas.
Esta garantía es el único recurso del usuario nal y la única responsabilidad de ZTE
para los artículos defectuosos o no conformes, y sustituye a cualquier otra garantía
expresa, implícita o estatutaria, incluida, pero sin limitarse a las garantías implícitas de
comercialización y aptitud para un propósito en particular, a menos que lo requiera con-
forme a las disposiciones imperativas de la ley.
22
Limitación de responsabilidad
ZTE no será responsable de ninguna pérdida de beneficios o daños indirectos, daños
incidentales o consecuentes resultantes o inusitados o en conexión con el uso de este
producto, sea o no ZTE advertido, sabiendo o debiendo saber la posibilidad de tales daños,
incluyendo, pero no limitado a la pérdida de benecios, interrupción de negocios, costo de
capital, costo de servicios, de productos sustitutivos o de cualquier coste por el tiempo de
inactividad.
23
Cómo conseguir soporte
Usted puede utilizar los siguientes métodos para conseguir soporte:
Click en la opción Help en el software.
Enviar un E-mail a [email protected]
Visitar http://www.ztedevice.com (Página Web en Inglés)
Centro de llamadas: +86-755-26779999
24
ZTE CORPORATION
NO. 55, Hi-tech Road South, ShenZhen, P.R.China
Postcode: 518057
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

ZTE MF193A Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El ZTE MF193A es un módem USB que te permite conectarte a Internet y enviar mensajes de texto a través de la red de telefonía móvil. Cuenta con una ranura para tarjetas SIM, una ranura para tarjetas microSDHC y un puerto USB. El módem es compatible con los sistemas operativos Windows y Mac. Una vez instalado el software, puedes conectarte a Internet y enviar mensajes de texto utilizando el módem. También puedes utilizar el módem para almacenar archivos en la tarjeta microSDHC.