OTC 8342 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Form No. 553092
Instructions for: 8342
655 Eisenhower Drive
Owatonna, MN 55060 USA
Phone: (507) 455-7000
Tech. Serv.: (800) 533-6127
Fax: (800) 955-8329
Order Entry: (800) 533-6127
Fax: (800) 283-8665
International Sales: (507) 455-7223
Fax: (507) 455-7063
© Bosch Automotive Service Solutions LLC
Rev. B, October 27, 2014
Wheel Hub Resurfacing Kit
Application: Most domestic and import vehicles with either front or rear disc brakes.
The tool features a 1/4" dia. shank and a stud clearance pilot hole that
accepts up to 1/2" studs.
1. Insert a hub cleaning disc into the holder by turning the disc clockwise
until snug.
2. Attach the tool to a drill, or right-angle air grinder, that operates between
5,000 RPM and 20,000 RPM.
CAUTION: To prevent equipment damage, do not exceed 20,000 RPM.
3. Position the tool over a stud on the hub. Operate the drill or air grinder
to clean the hub surface.
CAUTION: To prevent personal injury, wear eye protection
that meets ANSI Z87.1 and OSHA standards.
Wheel Hub Resurfacing Kit
No. 8342 consists of
(1) holding tool and
(5) threaded abrasive discs.
Replacement Kit No. 552948
consists of (10) threaded
abrasive discs.
Formulario No. 553092
Instrucciones para: 8342
655 Eisenhower Drive
Owatonna, MN 55060 USA
Teléfono: (507) 455-7000
Serv. Téc.: (800) 533-6127
Fax: (800) 955-8329
Ingreso de pedidos: (800) 533-6127
Fax: (800) 283-8665
Ventas internacionales: (507) 455-7223
Fax: (507) 455-7063
© Bosch Automotive Service Solutions LLC
Rev. B, 27 de Octubre de 2014
Equipo para revestimiento del concentrador de la rueda
Aplicación: La mayor parte de los vehículos nacionales de importación con frenos de disco frontales o traseros.
La herramienta cuenta con un vástago de 2,5/10 cm (1/4”) de diámetro y un orificio piloto
de espacio libre del perno que acepta pernos de hasta 2,5/5 cm (1/2”).
1. Coloque un disco de limpieza del concentrador dentro del soporte girando el
disco hacia la derecha hasta que quede ajustado.
2. Sujete la herramienta a un taladro, o a un rectificador de aire de ángulo recto,
que funcione entre 5.000 RPM y 20.000 RPM.
PRECAUCIÓN: Para evitar daños en el equipo, no sobrepase las 20.000 RPM.
3. Ubique la herramienta sobre un perno en el concentrador. Opere el rectificador
de aire o el taladro para limpiar la superficie del concentrador.
PRECAUCIÓN: Utilice protección para los ojos que cumpla
con las normas del Instituto Nacional Estadounidense de
Estándares (ANSI) Z87.1 y la Agencia de Seguridad y Salud
en el Trabajo (OSHA) para evitar lesiones personales.
El equipo para revestimiento
del concentrador de la rueda
Nº 8342 incluye una
(1) herramienta de soporte y
(5) discos abrasivos
roscados.
El equipo de reemplazo Nº
552948 incluye (10) discos
abrasivos roscados.
Formulaire numéro 553092
Instructions pour : 8342
655 Eisenhower Drive
Owatonna, MN 55060 É.-U.
Téléphone : (507) 455-7000
Service technique : (800) 533-6127
Télécopieur : (800) 955-8329
Entrée de commandes : (800) 533-6127
Télécopieur : (800) 283-8665
Ventes internationales : (507) 455-7223
Télécopieur : (507) 455-7063
© Bosch Automotive Service Solutions LLC
Rév. B, 27 Octobre 2014
Nécessaire de rectication de moyeu de roue
Application : la plupart des véhicules d’origine nationale ou d’origine
étrangère possédant un frein à disque à l’avant ou à l’arrière.
L’outil est composé d’une tige de 6,3 mm (1/4 po) de diamètre et d’un trou de
guidage pour dégager des goujons ayant un diamètre maximum de 12,7 mm
(1/2 po).
1. Insérer un disque de nettoyage de moyeu dans le support en tournant
le disque dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il
soit bien serré.
2. Raccorder l’outil à une perceuse ou à une meule pneumatique à
angle droit tournant à une vitesse de 5 000 à 20 000 tr/min.
ATTENTION : pour éviter d’endommager l’équipement, ne pas
dépasser la vitesse de 20 000 tr/min.
3. Placer l’outil sur un goujon du moyeu. Faire tourner la perceuse ou
la meuleuse pneumatique pour nettoyer la surface du moyeu.
ATTENTION : an d’éviter les blessures, portez des lunettes 
de protection  conformes à  la norme  Z87.1 de  l’Institut  de 
normalisation américain (ANSI) et aux normes de l’Agence 
pour la santé et la sécurité au travail (OSHA).
Le nécessaire de rectication
de moyeu de roue N° 8342
comprend
(1) outil de retenue et
(5) disques abrasifs letés.
Le nécessaire de remplacement
552948 comprend (10)
disques abrasifs letés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

OTC 8342 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

En otros idiomas