CAME BOCOFE60 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Français FR
Luxor
Caisse à perdre
Assemblage et pose
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
a
bc
d
e
f
g
h
ij
1 2 3 4
1
2
Français FR
Pag.
2
- Code manuel:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de URBACO S.A.
a Groupe caisse 1
b Anneaux de maintien n°2/3
c Fond de caisse n°1
dNiche dexpansion n°1
eChâssis supérieur n°1
fPasse-câbles n°1
g Montants d’armature 4
h Poutrelles d’armature n°2+2
i Tôle porte vannes n°1
j Agrafes 4
MONTAGE DU GROUPE CAISSE
MONTAGE FOND DE CAISSE
ASSEMBLAGE DU FOND AU CORPS DE LA CAISSE
Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT Français FR
Pag.
3
- Code manuel:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de URBACO S.A.
MONTAGE ANNEAUX DE MAINTIEN
ASSEMBLAGE DES ANNEAUX DE MAINTIEN AU CORPS DE LA CAISSE
Introduisez un anneau à
la fois, en partant du bas
du corps de la caisse, et
bloquez-les en faisant
tourner les ailettes, comme
indiqué ci-dessous.
Contrôlez si chaque anneau
est bien bloqué autant
dessous que dessus (voir
les indications) avec les
ailettes spéciales.
MONTAGE DE LA NICHE D’EXPANSION
AILETTE POUR NICHE ET POUR CHASSIS SUPERIEUR
ASSEMBLAGE DE LA NICHE
D’EXPANSION AU CORPS DE LA CAISSE
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
1
23
1
2
Français FR
Pag.
4
- Code manuel:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de URBACO S.A.
FIXATION DU CHASSIS SUPERIEUR ET DES AGRAFES AU CORPS DE LA CAISSE
MONTAGE STRUCTURE DE RENFORT POUR LA PHASE DE COULEE
Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT
1000
1000
1400
1400
300
100
600
800
135
250
1250
1450
1
3
4
2
5
6
8
7
9
Français FR
Pag.
5
- Code manuel:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de URBACO S.A.
1 Caisse à perdre
2 Tube d’écoulement en PVC Ø100
3Tissu géotextile
4 Gravier pour drainage
5 Première couche de ciment (préfixation)
6 Deuxième couche de ciment
7 Tube ondulé Ø 90
8 Troisième couche de ciment
9 Revêtement de la chaussée ou pavage
DIMENSIONS ET CARACTERISTIQUES EXCAVATION/COULEE
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
3
4
5
1
2
Français FR
Pag.
6
- Code manuel:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de URBACO S.A.
Quand l’excavation sera terminée, mettez
du feutre géotextile sur le fond pour éviter
que le gravier ne s’enfonce au cours du
temps.
Remplissez avec une couche de gravier de
300 mm. d’épaisseur, et au centre, placez
un tuyau d’échappement en PVC Ø 100 (Le
perçage sur le coffrage devra se trouver
sur la tuyau en PVC).
Pour faciliter l’opération de mise
en place du coffrage, il vaut mieux
l’ancrer à des planches et régler la
perpendicularité exacte du coffrage
en utilisant un niveau et des cales
d’épaisseur.
Selon le type de sol : coupez le revêtement
avec un disque , ou enlevez le revêtement,
et effectuez une première excavation
de 1400 x 1400 mm. et de 250 mm. de
profondeur environ.
Continuez avec une excavation de 1000
x 1000 mm. et de 1000/1200 mm. de
profondeur selon la hauteur de la borne.
EXCAVATION ET OPERATIONS POUR LA COULEE
Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT
6
7
8
10
10
9
Français FR
Pag.
7
- Code manuel:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de URBACO S.A.
Pour faciliter l’opération de mise
en place du coffrage, il vaut mieux
l’ancrer à des planches et régler la
perpendicularité exacte du coffrage
en utilisant un niveau et des cales
d’épaisseur.
Quand la première couche de béton
sera sèche, effectuez la deuxième et
remplissez entièrement le trou le plus
petit.
Quand la deuxième couche de béton
sera sèche elle aussi, placez la gaine de
protection Ø 90 mm. pour le passage des
câbles, en la faisant adhérer parfaitement
au trou du coffrage. Fixez-la avec du béton.
Si vous désirez mettre un revêtement de
sol spécial (dessin 10) faites la jetée de
façon à ce qu’elle arrive à 85 mm. environ
de la surface, autrement faites la jetée
jusqu’au bord du coffrage.
URBACO SA
ZA du Couquiou
84320 ENTRAIGUES -FRANCE
www.urbaco.com
Français
Français - Code manuel:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO SA - Les données et les indications fournies dans ce manuel d’installation peuvent subir des modifications à tout moment sans avis préalable de la part de URBACO SA
Luxor
Cassa a perdere
Assemblaggio e posa
Italiano IT
Pag.
2
- Codice manuale:
119
119
G914
G914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO s.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di URBACO s.a.
Français FR
Italiano IT
English EN
Español ES
Deutsch DE
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
a
bc
d
e
f
g
h
ij
1 2 3 4
1
2
aGruppo cassa n°1
b Anelli contenimento n°2/3
cFondo cassa n°1
d Nicchia di espansione n°1
eTelaio superiore n°1
fPassacavi n°1
g Montanti d’armatura 4
h Traversi d’armatura n°2+2
i Lamiera porta valvolame n°1
j Zanche 4
MONTAGGIO GRUPPO CASSA
MONTAGGIO FONDO CASSA
ASSEMBLAGGIO FONDO A CORPO CASSA
Pag.
3
- Codice manuale:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO s.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di URBACO s.a.
Français FR Italiano IT English EN Español ES Deutsch DE Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT
MONTAGGIO ANELLI DI CONTENIMENTO
ASSEMBLAGGIO ANELLI DI CONTENIMENTO AL CORPO CASSA
Inserire un anello allla
volta, partendo dal basso
del corpo cassa, avendo
l’accortezza di girare le
alette per il bloccaggio degli
stessi, come nel particolare
sottostante.
Verificare che ogni anello
sia bloccato bene sia sotto
(vedi particolare) che sopra
con le apposite alette.
MONTAGGIO NICCHIA DI ESPANSIONE
PIEGA PER NICCHIA E PER TELAIO SUPERIORE
ASSEMBLAGGIO NICCHIA DI ESPANSIONE AL CORPO CASSA
Pag.
4
- Codice manuale:
119
119
G914
G914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO s.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di URBACO s.a.
Français FR
Italiano IT
English EN
Español ES
Deutsch DE
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
1
23
1
2
FISSAGGIO TELAIO SUPERIORE E ZANCHE A CORPO CASSA
MONTAGGIO STRUTTURA DI RINFORZO PER FASE DI GETTATA
Pag.
5
- Codice manuale:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO s.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di URBACO s.a.
Français FR Italiano IT English EN Español ES Deutsch DE Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT
1000
1000
1400
1400
300
100
600
800
135
250
1250
1450
1
3
4
2
5
6
8
7
9
1 Cassa a perdere
2 Tubo di scarico in PVC Ø100
3 Tessuto geo-tessile
4 Ghiaia per drenaggio
5 Primo strato di cemento (prefissaggio)
6 Secondo strato di cemento
7 Tubo corrugato Ø 90
8 Terzo strato di cemento
9 Manto stradale o pavimentazione
DIMENSIONI E CARATTERISTICHE SCAVO/GETTO
Pag.
6
- Codice manuale:
119
119
G914
G914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO s.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di URBACO s.a.
Français FR
Italiano IT
English EN
Español ES
Deutsch DE
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
3
4
5
1
2
Terminato lo scavo, posare sul fondo
del tessuto geo-tessile per limitare lo
sprofondamento della ghiaia nel tempo.
Riempire con ghiaia per uno spessore di
circa 300 mm , e nel centro, posare un tubo
di scarico in PVC Ø 100 (Il foro sulla cassa a
perdere dovrà essere collocato al di sopra il
tubo in PVC).
Per aiutarsi nella posa della cassa
a perdere, si consiglia di ancorare
la stessa a delle assi e, mediante
livella e spessori, regolare la perfetta
perpendicolarità della cassa.
A seconda del tipo di suolo: tagliare il
rivestimento stradale con un disco, o
togliere il rivestimento, e procedere con un
primo scavo di circa 1400x1400 mm per
una profondità di 250 mm.
Continuare con un scavo di circa
1000x1000 mm per una profondità di
1000/1200 mm a seconda dell’altezza del
dissuasore.
SCAVO E OPERAZIONI PER GETTATA
Pag.
7
- Codice manuale:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO s.a. - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di URBACO s.a.
Français FR Italiano IT English EN Español ES Deutsch DE Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT
6
7
8
10
10
9
Gettare il primo strato di cemento*
di circa 100 mm (rispettando le
caratteristiche dei cementi) facendo
attenzione a non ostruire il tubo di
drenaggio.
Quando il il primo strato di cemento è
asciutto, procedere con il secondo
e riempire tutta la buca più piccola.
Quando anche il secondo strato di cemento
è asciutto, posare il tubo corrugato Ø 90
mm per il passaggio dei cavi, facendolo
aderire perfettamente al foro della cassa.
Fissarlo con del cemento.
Procedere con la gettata fino ad arrivare a
circa 85 mm dalla superficie se si desidera
mettere della pavimentazione specifica
(fig.10), altrimenti procedere con la gettata
fino al bordo della cassa.
URBACO SA
ZA du Couquiou
84320 ENTRAIGUES -FRANCE
www.urbaco.com
Italiano
taliano - Codice manuale:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO SA - I dati e le informazioni indicate in questo manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento e senza obbligo di preavviso da parte di URBACO SA
English EN
Luxor
Disposable case
Assembly and laying
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
a
bc
d
e
f
g
h
ij
1 2 3 4
1
2
English EN
Pag.
2
- Manual code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on URBACO S.A. to notify users.
a Case assembly 1
bContainment rings n°2/3
c Case bottom n°1
d Expanding slot 1
e Upper frame n°1
f Cable gland n°1
g Reinforcement risers 4
h Reinforcement cross bars n°2+2
i Valve housing n°1
j Brackets 4
MOUNTING THE CASE ASSEMBLY
MOUNTING THE CASE BOTTOM
ASSEMBLYING THE BOTTOM TO THE CASE BODY
Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT English EN
Pag.
3
- Manual code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on URBACO S.A. to notify users.
MOUNTING THE CONTAINMENT RINGS
ASSEMBLYING THE CONTAINMENT RINGS TO THE CASE BODY
Insert one ring at the time,
starting from the bottom of
the case body. Be careful
to turn the locking tabs, as
shown in the detail below.
Make sure every ring is
securely locked (see detail)
both below and above with
the apposite tabs.
MOUNTING THE EXPANDING SLOT
FOLD FOR THE SLOT AND UPPER FRAME
ASSEMBLYING THE EXPANDING SLOT TO THE CASE BODY
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
1
23
1
2
English EN
Pag.
4
- Manual code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on URBACO S.A. to notify users.
ANCHORING THE UPPER FRAME AND BRACKETS TO THE CASE BODY
MOUNTING THE REINFORCEMENT STRUCTURE FOR CEMENT CASTING
Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT
1000
1000
1400
1400
300
100
600
800
135
250
1250
1450
1
3
4
2
5
6
8
7
9
English EN
Pag.
5
- Manual code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on URBACO S.A. to notify users.
1Disposable case
2 Ø100 PVC discharge tube
3Geo-textile fabric
4Drainage gravel
5 First layer of cement
6 Second layer of cement
7 Ø 90 corrugated tube
8 First layer of cement
9 Road surface or pavement
DIMENSIONS AND CHARACTERISTICS OF THE EXCAVATION/CASTING
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
3
4
5
1
2
English EN
Pag.
6
- Manual code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on URBACO S.A. to notify users.
Once the digging is finished, lay geo-
textile fabric on the bottom, which limits
sinking into the gravel over time.
Fill up with gravel that is 300 mm thick,
and in the centre, place a Ø 100 PVC drain
tube (hole in the lost casing must be placed
above the PVC tube).
For easier laying of the lost casing, we
suggest anchoring it to some cross
bars, and using a level gauge and
shims, adjust the box perfectly.
Depending on the type of soil: cut the road
surface using a disc, or remove the road
surface, and dig the first 1400 mm x 1400
mm trench, having a depth of 250 mm.
Continue digging a trench of about
1000 x 1000 mm that is 1000 / 1200 mm
deep, depending on the height of the
bollard.
DIGGING AND CASTING PROCEDURES
Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT
6
7
8
10
10
9
English EN
Pag.
7
- Manual code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on URBACO S.A. to notify users.
Cast the first layer of 100 mm of
cement* (careful to respect the
characteristics of the cement) being
careful not block the drain pipe.
When the first layer of cement is dry,
cast the second and fill the entire
smaller hole .
When the second layer of cement is also
dry, lay the PVC Ø 100 corrugate cable
conduit, making sure it adheres perfectly to
the hole in the box. Fix it using cement.
Continue casting until you get to about 85
mm from the surface (if you wish to lay
particular flooring see fig. 10) otherwise
keep casting until the cement reaches the
edge of the box.
URBACO SA
ZA du Couquiou
84320 ENTRAIGUES -FRANCE
www.urbaco.com
English
English - Manual code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO SA - The data and information reported in this installation manual are susceptible to change at any time and without obligation on URBACO SA to notify users.
Español ES
Luxor
Cajón perdido
Ensamblaje y solado
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
a
bc
d
e
f
g
h
ij
1 2 3 4
1
2
Español ES
Pag.
2
- Codigo manual:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma URBACO S.A.
aGrupo cajón n°1
b Anillos de contención n°2/3
cFondo cajón n°1
dCavidad de expansión n°1
e Tapa superior n°1
fSujeta-cables n°1
g Montantes de la armadura 4
h Travesaños de la armadura n°2+2
iChapa porta-válvulas n°1
j Grapas 4
MONTAJE GRUPO CAJÓN
MONTAJE GRUPO CAJÓN
ENSAMBLADO FONDO EN EL CUERPO DEL CAJÓN
Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT Español ES
Pag.
3
- Codigo manual:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma URBACO S.A.
MONTAJE ANILLOS DE CONTENCIÓN
MONTAJE ANILLOS DE CONTENCIÓN EN EL CUERPO DEL CAJÓN
Introducir un anillo a la
vez, partiendo desde abajo
del cuerpo del cajón,
recordándose de girar las
aletas para bloquear los
mismos, como se indica en
el detalle aquí abajo.
Verificar que cada anillo
esté bien bloqueado tanto
abajo (véase detalle) como
arriba con las respectivas
aletas.
MONTAJE CAVIDAD DE EXPANSIÓN
PLIEGUE PARA CAVIDAD Y PARA ARMAN SUPERIOR
ENSAMBLADO CAVIDAD DE EXPANSIÓN EN EL CUERPO DEL CAN
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
1
23
1
2
Español ES
Pag.
4
- Codigo manual:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma URBACO S.A.
FIJACIÓN ARMAN SUPERIOR Y GRAPAS EN EL CUERPO DEL CAN
MONTAJE ESTRUCTURA DE REFUERZO PARA FASE DE COLADA
Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT
1000
1000
1400
1400
300
100
600
800
135
250
1250
1450
1
3
4
2
5
6
8
7
9
Español ES
Pag.
5
- Codigo manual:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma URBACO S.A.
1Cajón perdido
2 Tubo de descarga de PVC Ø100
3Tessuto geotextil
4 Grava para drenaje
5 Primera capa de cemento (pre-fijación)
6 Segunda capa de cemento
7 Tubo corrugado Ø 90
8 Tercera capa de cemento
9 Calzada de carretera o pavimentado
DIMENSIONES Y CARACTERÍSTICAS EXCAVACIÓN/COLADA
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
3
4
5
1
2
Español ES
Pag.
6
- Codigo manual:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma URBACO S.A.
Concluida la excavación, colocar tejido
geotextil en el fondo para limitar el
hundimiento de la grava en el tiempo.
Llenar con un espesor de grava de 300 mm
y en el centro, colocar un tubo de descarga
de Ø 100 en PVC (El orificio del cajón
perdido deberá colocarse por encima del
tubo de PVC).
Para facilitar la colocación del
cajón perdido, se aconseja anclar el
mismo a ejes y mediante un nivel y
espesores, cerciorarse que el cajón sea
perfectamente perpendicular.
Según el tipo de suelo: cortar el
revestimiento con un disco o quitar
el revestimiento y efectuar la primera
excavación de aproximadamente
1400 mm x 1400 mm de 250 mm. de
profundidad.
Continuar con una excavación de
aproximadamente 1000 x 1000 mm para
una profundidad de 1000 / 1200 mm de
acuerdo la altura de la pilona.
EXCAVACIÓN Y OPERACIONES PARA COLADA
Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT
6
7
8
10
10
9
Español ES
Pag.
7
- Codigo manual:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO S.A. - Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma URBACO S.A.
Echar la primer capa de cemento* de
aproximadamente 100 mm. (respetando
las características del cemento)
evitando la obstrucción del tubo de
drenaje.
Cuando se seca la primera capa de
cemento, colocar la segunda y llenar
todo el hoyo más pequeño.
Cuando se seca la segunda capa de
cemento, colocar el tubo corrugado Ø
90 mm. para el pasaje de los cables,
adhiriéndolo perfectamente al orificio del
cajón. Fijarlo con cemento.
Efectuar el fraguado hasta llegar a 85 mm.
aproximadamente de la superficie (si se
desea colocar pavimentado específico fig.
10) de lo contrario, efectuar el fraguado
hasta el borde del cajón.
URBACO SA
ZA du Couquiou
84320 ENTRAIGUES -FRANCE
www.urbaco.com
Español
Español - Codigo manual:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO SA - Los datos y las informaciones indicadas en este manual de instalación podrían modificarse en cualquier momento y sin obligación de aviso previo por parte de la firma URBACO SA
Deutsch DE
Luxor
Fundamentkasten
Montage und Aufbau
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
a
bc
d
e
f
g
h
ij
1 2 3 4
1
2
Deutsch DE
Seite
2
- Handbuch-Code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO SA - Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von URBACO SA verändert werden.
aKastenkörper n°1
bHalteringe n°2/3
c Kastenboden 1
d Ausgleichsnische n°1
e Oberer Rahmen n°1
f Kabelführung n°1
g Stützstreben 4
h Querstreben n°2+2
iVentilhalteblech n°1
j Verankerungsbügel 4
MONTAGE KASTENKÖRPER
MONTAGE KASTENBODEN
MONTAGE KASTENBODEN UND KASTENKÖRPER
Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT Deutsch DE
Seite
3
- Handbuch-Code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO SA - Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von URBACO SA verändert werden.
MONTAGE HALTERINGE
ANBRINGUNG DER HALTERINGE AN DEN KASTENKÖRPER
Einen Ring nach dem
anderen von unten am
Kastenkörper anbringen,
dabei Halteflügel wie in
der Detailzeichnung unten
angegeben, umbiegen.
Kontrollieren, dass
jeder Ring unten (siehe
Detailzeichnung) und
oben mit den Halteflügeln
blockiert wurde.
MONTAGE AUSGLEICHSNISCHE
FALTE DER AUSGLEICHSNISCHE UND DES OBEREN RAHMENS
MONTAGE DER AUSGLEICHSNISCHE AN DEN KASTEN
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
1
23
1
2
Deutsch DE
Seite
4
- Handbuch-Code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO SA - Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von URBACO SA verändert werden.
BEFESTIGUNG DES OBEREN RAHMENS UND DER VERANKERUNGSBÜGEL
MONTAGE DER STÜTZSTRUKTUR FÜR BETONARBEITEN
Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT
1000
1000
1400
1400
300
100
600
800
135
250
1250
1450
1
3
4
2
5
6
8
7
9
Deutsch DE
Seite
5
- Handbuch-Code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO SA - Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von URBACO SA verändert werden.
1 Fundamentkasten
2 Abflussrohr aus PVC Ø100
3Geotextilmatte
4 Schotter für Drainage
5Erste Betonschicht (Vorbefestigung)
6 Zweite Betonschicht
7 Kabelrohr Ø 90
8 Dritte Betonschicht
9 Asphaltschicht oder Straßenbelag
GRÖSSE UND AUSMESSUNG GRUBE/BETONFUNDAMENT
Nederlands NL
Italiano IT
Italiano IT
Italiano IT
3
4
5
1
2
Deutsch DE
Seite
6
- Handbuch-Code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO SA - Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von URBACO SA verändert werden.
Nach Durchführung der Grabarbeiten zur
Vermeidung des Versinkens des Schotters
eine Geotextilmatte auf den Boden der
Grube legen.
Ca. 300 mm hoch mit Schotter auffüllen
und in die Mitte ein Abflussrohr aus PVC
Ø 100 einlegen (Das Loch im Senkkasten
muss über dem PVC-Rohr liegen).
Um das Einsetzen des Senkkastens zu
vereinfachen, empfehlen wir diesen
an Brettern zu verankern und mit Hilfe
einer Wasserwaage und Keilen den
Kasten lotrecht auszurichten.
Je nach Bodenbeschaffenheit:
Straßenbelag mit einer Flexscheibe
durchschneiden oder den Belag entfernen
und eine erste Grube mit den Maßen
1400x1400 mm und 250 mm Tiefe
ausheben.
Weitergraben bis zu den Maßen 1000x1000
mm und 1000/1200 mm Tiefe (je nach
Pollerhöhe).
GRABARBEITEN UND BETONFUNDAMENT
Nederlands NL Italiano IT Italiano IT Italiano IT
6
7
8
10
10
9
Deutsch DE
Seite
7
- Handbuch-Code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO SA - Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von URBACO SA verändert werden.
Die erste Zementschicht* ca. 100 mm
stark auffüllen (dabei die Eigenschaften
der Zementtypen beachten) ohne das
Drainagerohr zu verschließen.
Wenn die erste Zementschicht
trocken geworden ist, mit der zweiten
Zementschicht die kleinere Grube
auffüllen.
Wenn auch die zweite Zementschicht
trocken geworden ist, das Kabelrohr (Ø 90
mm) verlegen. Es muss perfekt mit dem
Loch im Senkkasten übereinstimmen. Mit
Zement befestigen.
Grube bis ca. 85 mm von der Oberfläche
entfernt auffüllen (wenn ein spezieller
Bodenbelag erwünscht ist), ansonsten bis
zum Rand des Senkkastens mit Zement
auffüllen.
URBACO SA
ZA du Couquiou
84320 ENTRAIGUES -FRANCE
www.urbaco.com
Deutsch
Deutsch - Handbuch-Code:
119G914
119G 914
0
ver.
1.
1.
2
04/2008 © URBACO SA - Sämtliche in der Installationsanleitung aufgeführten Daten und Informationen können jederzeit und ohne Vorankündigung von URBACO SA verändert werden.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

CAME BOCOFE60 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación