ASROCK B75M-DGS Guía de inicio rápido

Categoría
Placas base
Tipo
Guía de inicio rápido
71
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
1. Introducción
Gracias por su compra de ASRock B75M-DGS placa madre, una placa de con an-
za producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee
realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y
resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una
guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada
sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especi caciones de la placa madre y el software de BIOS
podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado
sin aviso. En caso de cualquier modi cación de este manual, la versión
actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso.
También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas
en la página web de ASRock.
Website de ASRock http://www.asrock.com
Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite nuestra
página web con el número de modelo especí co de su placa.
www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenido de la caja
Placa base ASRock B75M-DGS
(Factor forma Micro ATX: 22,6 cm x 18,3 cm, 8,9” x 7,2”)
Guía de instalación rápida de ASRock B75M-DGS
CD de soporte de ASRock B75M-DGS
Dos cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Una protección I/O
ASRock le recuerda...
Para mejorar el rendimiento en Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits, es recomendable establecer la opción del BIOS de la con gura-
ción de almacenamiento en el modo AHCI. Para obtener detalles sobre
la con guración del BIOS, consulte el “Manual del usuario” que se en-
cuentra en nuestro CD de soporte.
72
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
1.2 Especificación
Plataforma - Factor forma Micro ATX: 22,6 cm x 18,3 cm, 8,9” x 7,2”
- Todo diseño de Capacitor Sólido
Procesador - Admite procesadores Intel
®
Core
TM
i7 / i5 / i3 de la 3ª y 2ª
generación en el paquete LGA1155
- Diseño de fases de potencia 3 + 1
- Admite la tecnología Intel
®
Turbo Boost 2.0 Technology
- Admite tecnología Hyper Threading (ver ATENCIÓN 1)
Chipset - Intel
®
B75
- Soporte Intel
®
Small Business Advantage (ver ATENCIÓN 2)
- Admite las tecnologías Intel
®
Rapid Start y Smart Connect
Memoria - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal
(ver ATENCIÓN 3)
- 2 x DDR3 DIMM slots
- Apoya DDR3 1600/1333/1066 non-ECC, memoria de
un-buffered (DDR3 1600 con CPU Intel
®
Ivy Bridge,
DDR3 1333 con CPU Intel
®
Sandy Bridge)
- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 16GB
(vea ATENCIÓN 4)
- Compatible con Intel
®
Extreme Memory Pro le (XMP)1.3/1.2
Ranuras de - 1 x ranura PCI Express 3.0 x16 (PCIE1: modo x16)
Expansión (vea ATENCIÓN 5)
* PCIE 3.0 solamente se admite con una CPU Intel
®
Ivy
Bridge. Con una CPU Intel
®
Sandy Bridge, solamente
admite PCIE 2.0.
- 1 x ranura PCI Express 2.0 x1
VGA OnBoard * Los efectos visuales incorporados con grá cos de alta
de nición Intel
®
y las salidas VGA sólo se soportan con
procesadores con GPU integrada.
- Admite Intel
®
HD Graphics Built-in Visuals: Intel
®
Quick Sync
Video 2.0, Intel
®
InTru
TM
3D, Intel
®
Clear Video HD
Technology, Intel
®
Insider
TM
, Intel
®
HD Graphics 2500/4000
- Pixel Shader 5.0, DirectX 11 con CPU Intel
®
Ivy Bridge, Pixel
Shader 4.1, DirectX 10.1 con CPU Intel
®
Sandy Bridge
- 1760MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 6)
- Salida de VGA dual: apoya los puertos de DVI y de D-Sub
por los reguladores independientes de la exhibición
- Admite DVI con una resolución máxima de 1920x1200 a 60
Hz
- Admite D-Sub con una resolución máxima de 2048x1536 a
75 Hz
73
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
- Admite la función HDCP con puertos DVI
- Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD
con puertos DVI
Audio - 5.1 CH HD Audio (Realtek ALC662 Audio Codec)
LAN - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s
- Realtek RTL8111E
- Soporta Wake-On-LAN
- Admite detección de conexión de cable LAN
- Compatible con Ethernet 802.3az de bajo consumo
energético
- Compatible con PXE
Entrada/Salida I/O Panel
de Panel - 1 x puerto de ratón PS/2
Trasero - 1 x puerto de teclado PS/2
- 1 x puerto D-Sub
- 1 x puerto DVI-D
- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados
- 2 x puertos USB 3.0 predeterminados
- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y
LED de VELOCIDAD)
- Conexión de audio: Entrada de línea / Altavoz frontal /
Micrófono
SATA3 - 1 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s con funciones NCQ, AHCI
y de Hot Plug (conexión en caliente)
USB 3.0 - 2 x puertos USB 3.0 traseros, compatible con USB 1.0/2.0/3.0
de hasta 5 GB/s
- 1 x cabecera USB 3.0 delantera (compatible con 2 puertos
USB 3.0), compatible con USB 1.0/2.0/3.0 de hasta 5 GB/s
Conectores - 3 x conexiones SATA2, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta NCQ, AHCI
y de Hot Plug (conexión en caliente)
- 1 x conexiones SATA3, admiten una velocidad de
transferencia de datos de hasta 6,0Gb/s
- 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos
- 1 x cabecera de puerto de impresora
- 1x En-tête de port COM
- 1 x Conector de detección de intrusión en el chasis
- 1 x Conector de ventilador de CPU (4-pin)
- 1 x Conector de ventilador de chasis (4-pin)
- 1 x Conector de ventilador de alimentacion (3-pin)
- 24-pin cabezal de alimentación ATX
- 4-pin conector de ATX 12V power
74
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
- Conector de audio de panel frontal
- 2 x Cabezal USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0 adicionales)
- 1 x Cabezal USB 3.0 (admite 2 puertos USB 3.0 adicionales)
BIOS - 64Mb AMI BIOS legal UEFI AMI compatible con GUI
- Soporta “Plug and Play”
- ACPI 1.1 compliance wake up events
- Soporta “jumper free”
- Soporta SMBIOS 2.3.1
- Múltiple ajuste de CPU Core, IGPU, DRAM, 1.8V PLL, VTT,
VCCSA Voltage
CD de soport - Controladores, utilidades, software de antivirus (versión de
prueba), Prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5, Conjunto
multimedia ASRock MAGIX - OEM
Característica - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vea ATENCIÓN 7)
Única - ASRock Instant Boot
- ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 8)
- ASRock APP Charger (vea ATENCIÓN 9)
- ASRock SmartView (vea ATENCIÓN 10)
- ASRock XFast USB (vea ATENCIÓN 11)
- ASRock XFast LAN (vea ATENCIÓN 12)
- ASRock XFast RAM (vea ATENCIÓN 13)
- ASRock Crashless BIOS (vea ATENCIÓN 14)
- ASRock OMG (Online Management Guard)
(vea ATENCIÓN 15)
- ASRock Internet Flash (vea ATENCIÓN 16)
- ASRock Sistema Navegador UEFI
- Función Deshumidi cador ASRock (vea ATENCIÓN 17)
- Ampli cador Híbrido:
- ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 18)
- Protección de Falla de Inicio (B.F.G..)
- Opción de refrigeración combinada (C.C.O.)
(vea ATENCIÓN 19)
- Indicador LED nocturno
Monitor - Sensibilidad a la temperatura del procesador
Hardware - Sensibilidad a la temperatura de la placa madre
- Taquímetros de los ventiladores del procesador y del CPU /
chasis / alimentación
- Ventilador silencioso del procesador y el chasis (ajuste
automático de la velocidad del ventilador del chasis en
función de la temperatura del procesador)
- Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU /
chasis
75
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
- Control de APERTURA DE CARCASA
- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore
OS - En conformidad con Microsoft
®
Windows
®
7 / 7 64 bits /
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP / XP 64 bits (vea ATENCIÓN 20)
Certi caciones - FCC, CE, WHQL
- Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de
alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP)
(vea ATENCIÓN 21)
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web:
http://www.asrock.com
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento
de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de
aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de
velocidad de otros fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la
estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema.
Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir
los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados
por el aumento de la velocidad del reloj.
ATENCIÓN !
1. Por favor consulte página 41 del Manual del Usuario en el soporte CD
sobre la con guración de Hyper-Threading Technology.
2. Intel
®
Small Business Advantage es una plataforma personalizable inte-
grada con herramientas de TI que ayuda a maximizar la productividad de
los empleados, el rendimiento de su PC y la seguridad de los datos. Es-
tas aplicaciones son las siguientes: Software Monitor, PC Health Center,
Data Backup & Restore, Energy Saver y USB Blocker.
3. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes
de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de
leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 15 para
su correcta instalación.
4. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe
ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows
®
7 / Vista
TM
/ XP. Para equipos con Windows
®
OS con CPU de 64-bit, no
existe dicha limitación. Puede usar ASRock XFast RAM para utilizar la
memoria que no puede usar Windows
®
.
5. Para conseguir que PCI Express funcione a una velocidad Gen 3, debe
instalar la CPU Ivy Bridge. Si instala la CPU Sandy Bridge, PCI Express
solamente funcionará a velocidad PCI Express Gen 2.
6. El tamaño de la memoria compartido máximo es de nido por el vendedor
del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe el Web site
de Intel
®
para la información más última.
76
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
7. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) es una herramienta todo en uno
que permite realizar ajustes precisos en diferentes funciones del sistema
mediante una interfaz sencilla, que incluye supervisión de hardware,
control de ventiladores, función de aumento de la velocidad del reloj,
DNA OC y IES. La función de supervisión de hardware, muestra las
principales lecturas del sistema. La función de control de los
ventiladores, muestra la velocidad y la temperatura de los ventiladores y
permite ajustarlas. La función de aumento de la velocidad del reloj,
permite aumentar la frecuencia de la CPU para conseguir un rendimiento
óptimo del sistema. La función DNA OC permite guardar la con guración
OC como un per l y compartirla con sus amigos. Después, sus
amistados pueden cargar el per l OC en sus propios sistemas para
obtener la misma con guración OC. En el protector de energía
inteligente (IES, Intelligent Energy Saver), el regulador de voltaje puede
reducir el número de fases de salida para mejorar la e ciencia cuando
los núcleos de la CPU están inactivos sin que el rendimiento de cálculo
disminuya. Visite nuestro sitio Web para obtener los procedimientos de
funcionamiento de ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU).
Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com
8. ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que
se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla her-
ramienta de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del
sistema sin necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como
MS-DOS o Windows
®
. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar
<F6> durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de
con guración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta
herramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo
en su unidad ash USB, unidad de disco exible o disco duro para poder
actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de
preparar un disco exible adicional ni utilizar complicadas utilidades de
programación. Recuerde que la unidad ash USB o disco duro utilizado
debe disponer del sistema de archivos FAT32/16/12.
9. Si desea una forma más rápida y menos limitada de cargar sus disposi-
tivos de Apple; como por ejemplo iPhone, iPad o iPod Touch, ASRock
ha creado una fantástica solución para usted: ASRock APP Charger.
Simplemente mediante la instalación del controlador de APP Charger,
podrá cargar su iPhone de forma mucho más rápida que antes, hasta un
40%, desde su equipo. ASRock APP Charger le permite cargar de forma
rápida muchos dispositivos de Apple simultáneamente e incluso podrá
continuar la carga cuando su PC entre en modo de espera (S1), suspen-
dido en RAM (S3), modo de hibernación (S4) o se apague (S5). Una vez
instalado el controlador de APP Charger, podrá disfrutar fácilmente de
una fantástica carga sin precedentes.
Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index.
asp
77
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
10. SmartView, una nueva función el explorador de Internet, es la página de
inicio inteligente para IE que combina los sitios Web más visitados, su
historial, sus amigos de Facebook y su fuente de noticias en una vista
mejorada para disfrutar de una experiencia en Internet más personal.
Las placas base ASRock están exclusivamente equipadas con la utilidad
SmartView que le ayuda a seguir en contacto con sus amigos sobre la
marcha. Para utilizar la función SmartView asegúrese de que la versión
de su sistema operativo es Windows
®
7 / 7 64 bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64
bits y que la versión de su explorador es IE8. Sitio Web de ASRock:
http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp
11. ASRock XFast USB puede aumentar el rendimiento de los dispositivos
de almacenamiento USB. El rendimiento depende de las propiedades del
dispositivo.
12. ASRock XFast LAN proporciona un acceso a Internet más rápido, que
incluye las ventajas que se indican a continuación. Priorización de
aplicaciones LAN: Puede con gurar la prioridad de las aplicaciones de
forma ideal y/o agregar nuevos programas. Menor latencia en los juegos:
Después de aumentar la prioridad de los juegos en línea, se puede re-
ducir la latencia en los mismos. Gestionar el trá co: Puede ver vídeo en
alta de nición de Youtube y descargar archivos simultáneamente. Análi-
sis de sus datos en tiempo real: Con la ventana de estado, puede
reconocer fácilmente qué transmisiones en secuencias se están trans-
riendo actualmente.
13 ASRock XFast RAM es una nueva función incluida en ASRock Extreme
Tuning Utility (AXTU). Utiliza completamente el espacio de memoria que
no se puede utilizar con procesadores de 32 bits en sistemas operativos
Windows
®
. ASRock XFast RAM acorta el tiempo de carga de los sitios
Web visitados con anterioridad, lo que permite navegar por Internet
mucho más rápido que nunca. Además, también aumenta la velocidad
de Adobe Photoshop 5 veces. Otra ventaja de ASRock XFast RAM es
que reduce la frecuencia de acceso a las unidades de estado sólido (SSD)
o las unidades de disco duro (HDD), lo que prolonga el período de vida
útil de las mismas.
14. ASRock Crashless BIOS le permite a los usuarios actualizar su BIOS sin
miedo de que ocurra un fallo. Si ocurre una interrupción en el suministro
de energía durante el proceso de actualización del BIOS, ASRock Crash-
less BIOS nalizará de manera automática el proceso de actualización
una vez se restablezca en suministro de energía. Tome en cuenta que
los archivos del BIOS deben colocarse en el directorio raíz de su disco
USB. Sólo los puertos USB 2.0 soportan esta función.
15. Los administradores pueden establecer cortes de acceso a Internet o
acceso restringido a Internet en horarios especi cados mediante OMG.
Puede programar las horas de inicio y nalización del acceso a Internet
para los usuarios. Para evitar que los usuarios eviten OMG, se necesitan
cuentas de invitado que no tengan permiso para modi car la hora del
sistema.
78
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
16. Internet Flash busca actualizaciones de rmware de UEFI disponibles
en nuestro servidores. En otras palabras, el sistema puede detectar
automáticamente la última versión de UEFI existente en nuestros servi-
dores y copiarla sin entrar en el sistema operativo Widows. Para poder
habilitar esta función, debe trabajar en un equipo con gurado con DHCP.
17. Los usuarios pueden evitar daños en la placa base por humedad habili-
tando la “Función Deshumidi cador”. Al habilitar la Función Deshumidi-
cador, el equipo se encenderá automáticamente para deshumidi car el
sistema después de entrar en el estado S4/S5.
18. La opción de refrigeración combinada (C.C.O.) representa una opción
exible que puede adaptarse a tres tipos de disipador de CPU diferentes,
correspondientes a los zócalos LGA 775, LGA 1155 y LGA 1156.
Recuerde que no es posible el uso de todos los ventiladores para CPU
775 y 1156.
19. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a
apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe
si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y
desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conec-
tarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal
grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala
el sistema de PC.
20. ASRock XFast RAM no se admite en Microsoft
®
Windows
®
XP / XP 64
bits.
Las tecnologías Intel
®
Smart Connect y puertos Intel
®
USB 3.0 no se
admite en Microsoft
®
Windows
®
Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP / XP 64 bits.
21. EuP, siglas de Energy Using Product (Producto que Utiliza Energía), es
una disposición regulada por la Unión Europea para establecer el
consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la ali-
mentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a 1,00W
en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se requieren una
placa base y una fuente de alimentación que cumplan con la directiva
EuP. Según las directrices de Intel, una fuente de alimentación que cum-
pla con la directiva EuP debe satisfacer el estándar, es decir, la e ciencia
de energía de 5v en modo de espera debería ser mayor del 50% con un
consumo de corriente de 100mA. Para seleccionar una fuente de alimen-
tación que cumpla la directiva EuP, le recomendamos que consulte con
el fabricante de la fuente de alimentación para obtener más detalles.
79
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
1.3 Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers
son con gurados. Cuando haya un jumper-
cap sobre los pins, se dice gue el jumper
está “Short”. No habiendo jumper cap sobre
los pins, el jumper está “Open”. La ilus-
tración muesta un jumper de 3 pins cuyo
pin 1 y pin 2 están “Short”.
Jumper Setting
Limpiar CMOS
(CLRCMOS1, jumper de 3 pins)
(ver p.2, N. 25)
Nota:
CLRCMOS1 permite borrar los datos de la memoria CMOS. Para borrar los
parámetros del sistema y restablecer la con guración predeterminada de los mismos,
apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléc-
trica. Deje que transcurran 15 segundos y, después, utilice un puente
para
cortocircuitar los contactos 2 y 3 de CLRCMOS1 durante 5 segundos. No borre
la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS. Si necesita borrar
la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS, debe iniciar primero
el sistema y, a continuación, cerrarlo antes de llevar a cabo el borrado de
dicha memoria. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora, el per l
predeterminado del usuario, el GUID 1394 y la dirección MAC solamente se
borrará si la batería CMOS se quita.
Valor predetermi-
nado
Restablecimiento de
la CMOS
Si borra la memoria CMOS, se puede detectar un caso de abertura.Ajuste
la opción del BIOS “Clear Status” (Borrar estado) para borrar elregistro del
estado de intrusión anterior del chasis.
80
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
1.4 Cabezales y Conectores en Placas
Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque
las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El
colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provo-
cará un daño permanente en la placa base.
Conexiones de serie ATA2 Estas tres conexiones de
(SATA2_1: vea p.2, N. 11)
serie ATA2 (SATA2) admiten
(SATA2_2: vea p.2, N. 13)
cables SATA para dispositivos
(SATA2_3: vea p.2, N. 14)
de almacenamiento internos. La
interfaz SATA2 actual permite
una velocidad de transferencia
de 3.0 Gb/s.
Conexiones de serie ATA3 Este conector de
(SATA3_0: vea p.2, N. 12)
serie ATA3 (SATA3) admiten
cables SATA para dispositivos
de almacenamiento internos. La
interfaz SATA2 / SATA3 actual
permite una velocidad de
transferencia de 6.0 Gb/s.
Cable de datos de Cualquier extremo del cable de
serie ATA (SATA) los datos de SATA puede ser
(Opcional)
conectado con el disco duro de
SATA / SATA2 / SATA3 o el
conectador de SATA2 / SATA3
en esta placa base.
SATA2_3 SATA2_1
SATA2_2
SATA3_0
81
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
Cabezal USB 3.0 Además de dos puertos 3.0
(19-pin USB3_2_3)
predeterminados situados en el
(vea p.2, N. 6)
panel E/S, encontrará una
cabecera USB 3.0 en esta
placa base. Esta cabecera USB
3.0 admiten dos puertos USB
3.0.
1
DUMMY
IntA_P1_D+
IntA_P1_D-
GND
IntA_P1_SSTX+
IntA_P1_SSTX-
GND
IntA_P1_SSRX+
IntA_P1_SSRX-
Vbus
IntA_P0_D+
IntA_P0_D-
GND
IntA_P0_SSTX+
IntA_P0_SSTX-
GND
IntA_P0_SSRX+
IntA_P0_SSRX-
Vbus
1
AFD#
ERROR#
PINIT#
GND
SLIN#
STB#
SPD0
SPD1
SPD2
SPD3
SPD4
SPD5
SPD6
SPD7
ACK#
BUSY
PE
SLCT
Cabecera de puerto de impresora Esta es una interfaz de puerto
(LPT1 de 25 terminales)
para cable de impresora que
(vea p.2, N. 20)
permite conectar cómodamente
dispositivos de impresión.
Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos USB
(9-pin USB4_5)
2.0 predeterminados en el
(vea p.2, N. 18)
panel de E/S, hay dos bases de
conexiones USB 2.0 en esta
placa base. Cada una de estas
bases de conexiones admite
(9-pin USB6_7)
dos puertos USB 2.0.
(vea p.2, N. 17)
Cabezal de Módulo Infrarrojos Este cabezal soporta un módulo
(5-pin IR1)
infrarrojos de transmisión y
(vea p.2, N. 23)
recepción wireless opcional.
1
IRTX
+5VSB
DUMMY
IRRX
GND
J_SENSE
OUT2_L
1
MIC_RET
PRESENCE#
GND
OUT2_R
MIC2_R
MIC2_L
OUT_RET
Conector de audio de Este es una interface para
panel frontal cable de audio de panel frontal
(9-pin HD_AUDIO1)
que permite conexión y control
(vea p.2, N. 21)
conveniente de apparatos de
Audio.
82
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
Conecte el interruptor de alimentación, el interruptor de restablecimiento
y el indicador de estado del sistema situados en el chasis con esta
cabecera en función de las siguientes asignaciones de contacto. Preste
atención a los contactos positivos y negativos antes de conectar los
cables.
PWRBTN (interruptor de alimentación):
Conecte el interruptor de encendido situado en el panel frontal del
chasis. Puede con gurar la forma de apagar su sistema mediante el
interruptor de alimentación.
RESTABLECER (interruptor de restablecimiento):
Conecte el interruptor de restablecimiento situado en el panel frontal del
chasis. Pulse el interruptor de restablecimiento para restablecer el
equipo si se bloquea y no se reinicia con normalidad.
PLED (LED de alimentación del sistema):
Conecte el indicador de estado de alimentación situado en el panel
frontal del chasis. El LED se enciende cuando el sistema esté en
funcionamiento. El LED parpadea cuando el sistema se encuentre en
estado de suspensión S1/S3. El LED se apaga cuando el sistema se
encuentre en estado de suspensión S4 o se apaga (S5).
Cabezal de panel de sistema Este cabezar acomoda varias
(9-pin PANEL1)
dunciones de panel frontal de
(vea p.2, N. 15)
sistema.
1. El Audio de Alta De nición soporta la detección de conector, pero el
cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar
correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y
en el manual de chasis para instalar su sistema.
2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido
del panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No
necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97.
E. Activación del micrófono frontal.
En sistemas operativos Windows
®
XP / XP 64-bit:
Seleccione “Mixer” (Mezclador). Seleccione “Recorder” (Grabadora).
A continuación, haga clic en “FrontMic” (Micrófono frontal).
En sistemas operativos Windows
®
7 / 7 64-bit / Vista
TM
/ Vista
TM
64-bit:
Acceda a la cha “FrontMic” (Micrófono frontal) del panel de control
Realtek. Ajuste la posición del control deslizante “Recording Volume”
(Volumen de grabación).
83
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
HDLED (LED de actividad del disco duro):
Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel frontal
del chasis. El LED se enciende cuando el disco duro esté leyendo o
escribiendo datos.
Es posible que el diseño del panel frontal varíe en función del chasis. Un
módulo del panel frontal consiste principalmente de interruptor de
alimentación, interruptor de restablecimiento, LED de alimentación, LED
de actividad del disco duro, altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel
frontal del chasis a esta cabecera, asegúrese de que las asignaciones
de cables y las asignaciones de contactos coincidan correctamente.
Conectores de ventilador de Por favor, conecte los cables
chasis / alimentación del ventilador a los conectores
(4-pin CHA_FAN1)
de ventilador, haciendo coincidir
(vea p.2, N. 10)
el cable negro con la patilla de
masa. CHA_FAN1 admiten
(3-pin PWR_FAN1)
control de ventilador.
(vea p.2, N. 26)
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador (silencioso)
de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá
funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad de
ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el
conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto
1-3.
Contacto 1-3 conectado
Instalación del ventilador de 3 contactos
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador
de la CPU de la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1)
haga coincidir el cable negro
(vea p.2, N. 2)
con el conector de tierra.
GND
+12V
PWR_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
GND
+12V
CHA_FAN_SPEED
GND
+12V
CPU_FAN_SPEED
FAN_SPEED_CONTROL
1 2 3 4
Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
(24-pin ATXPWR1)
alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, N. 5)
12
1
24
13
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
A pesar de que esta placa base incluye in conector
de alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar
incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de
20 pins tradicional. Para usar una fuente de
alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su
fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
12
1
24
13
84
ASRock B75M-DGS Motherboard
Español
2. BIOS Información
El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up
(POST) apriete <F2> o <Del> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna
tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la
BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> +
<Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. Para información
detallada sobre como con gurar la BIOS, por favor re érase al Manual del Usuario
(archivo PDF) contenido en el CD.
3. Información de Software Support CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows
®
: 7 / 7 64
bits / Vista
TM
/ Vista
TM
64 bits / XP / XP 64 bits. El CD de instalación que acompaña
la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y con gurar
la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se des-
plegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su
computadora.
Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el ar-
chivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación.
Cabezal de alimentación ATX 12V Conecte la fuente de
(4-pin ATX12V1)
alimentación ATX 12V a su
(vea p.2, N. 1)
cabezal.
Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM
(9-pin COM1)
se utiliza para admitir un
(vea p.2, N. 19)
módulo de puerto COM.
Conector de detección de intrusión en el chasis Esta placa base admite la
(2-pin CI1)
función de control de
(vea p.2, N. 24)
APERTURA DE CARCASA,
quepermite detectar si se
haretirado la cubierta del
chasis.Dicha función requiere
unchasis con diseño
especí copara la detección de
intrusiónen el chasis.
1
Signal
GND

Transcripción de documentos

1. Introducción Gracias por su compra de ASRock B75M-DGS placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte. Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la página web de ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite nuestra página web con el número de modelo específico de su placa. www.asrock.com/support/index.asp 1.1 Contenido de la caja Placa base ASRock B75M-DGS (Factor forma Micro ATX: 22,6 cm x 18,3 cm, 8,9” x 7,2”) Guía de instalación rápida de ASRock B75M-DGS CD de soporte de ASRock B75M-DGS Dos cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional) Una protección I/O ASRock le recuerda... Español Para mejorar el rendimiento en Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits, es recomendable establecer la opción del BIOS de la configuración de almacenamiento en el modo AHCI. Para obtener detalles sobre la configuración del BIOS, consulte el “Manual del usuario” que se encuentra en nuestro CD de soporte. ASRock B75M-DGS Motherboard 71 1.2 Especificación Plataforma Procesador - Factor forma Micro ATX: 22,6 cm x 18,3 cm, 8,9” x 7,2” - Todo diseño de Capacitor Sólido - Admite procesadores Intel® CoreTM i7 / i5 / i3 de la 3ª y 2ª generación en el paquete LGA1155 - Diseño de fases de potencia 3 + 1 - Admite la tecnología Intel® Turbo Boost 2.0 Technology Chipset Memoria - Admite tecnología Hyper Threading (ver ATENCIÓN 1) - Intel® B75 - Soporte Intel® Small Business Advantage (ver ATENCIÓN 2) - Admite las tecnologías Intel® Rapid Start y Smart Connect - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal (ver ATENCIÓN 3) - 2 x DDR3 DIMM slots - Apoya DDR3 1600/1333/1066 non-ECC, memoria de un-buffered (DDR3 1600 con CPU Intel® Ivy Bridge, DDR3 1333 con CPU Intel® Sandy Bridge) - Máxima capacidad de la memoria del sistema: 16GB (vea ATENCIÓN 4) - Compatible con Intel® Extreme Memory Profile (XMP)1.3/1.2 Ranuras de Expansión VGA OnBoard - 1 x ranura PCI Express 3.0 x16 (PCIE1: modo x16) (vea ATENCIÓN 5) * PCIE 3.0 solamente se admite con una CPU Intel® Ivy Bridge. Con una CPU Intel® Sandy Bridge, solamente admite PCIE 2.0. - 1 x ranura PCI Express 2.0 x1 * Los efectos visuales incorporados con gráficos de alta definición Intel® y las salidas VGA sólo se soportan con procesadores con GPU integrada. - Admite Intel® HD Graphics Built-in Visuals: Intel® Quick Sync Video 2.0, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM, Intel® HD Graphics 2500/4000 Español - Pixel Shader 5.0, DirectX 11 con CPU Intel® Ivy Bridge, Pixel Shader 4.1, DirectX 10.1 con CPU Intel® Sandy Bridge - 1760MB de Memoria máxima compartida (vea ATENCIÓN 6) - Salida de VGA dual: apoya los puertos de DVI y de D-Sub por los reguladores independientes de la exhibición - Admite DVI con una resolución máxima de 1920x1200 a 60 Hz - Admite D-Sub con una resolución máxima de 2048x1536 a 75 Hz 72 ASRock B75M-DGS Motherboard Entrada/Salida de Panel Trasero SATA3 USB 3.0 Conectores ASRock B75M-DGS Motherboard Español Audio LAN - Admite la función HDCP con puertos DVI - Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) / HD-DVD con puertos DVI - 5.1 CH HD Audio (Realtek ALC662 Audio Codec) - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Realtek RTL8111E - Soporta Wake-On-LAN - Admite detección de conexión de cable LAN - Compatible con Ethernet 802.3az de bajo consumo energético - Compatible con PXE I/O Panel - 1 x puerto de ratón PS/2 - 1 x puerto de teclado PS/2 - 1 x puerto D-Sub - 1 x puerto DVI-D - 4 x puertos USB 2.0 predeterminados - 2 x puertos USB 3.0 predeterminados - 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y LED de VELOCIDAD) - Conexión de audio: Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono - 1 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s con funciones NCQ, AHCI y de Hot Plug (conexión en caliente) - 2 x puertos USB 3.0 traseros, compatible con USB 1.0/2.0/3.0 de hasta 5 GB/s - 1 x cabecera USB 3.0 delantera (compatible con 2 puertos USB 3.0), compatible con USB 1.0/2.0/3.0 de hasta 5 GB/s - 3 x conexiones SATA2, admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 3,0Gb/s, soporta NCQ, AHCI y de Hot Plug (conexión en caliente) - 1 x conexiones SATA3, admiten una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0Gb/s - 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos - 1 x cabecera de puerto de impresora - 1x En-tête de port COM - 1 x Conector de detección de intrusión en el chasis - 1 x Conector de ventilador de CPU (4-pin) - 1 x Conector de ventilador de chasis (4-pin) - 1 x Conector de ventilador de alimentacion (3-pin) - 24-pin cabezal de alimentación ATX - 4-pin conector de ATX 12V power 73 BIOS CD de soport Característica Única - Conector de audio de panel frontal - 2 x Cabezal USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2.0 adicionales) - 1 x Cabezal USB 3.0 (admite 2 puertos USB 3.0 adicionales) - 64Mb AMI BIOS legal UEFI AMI compatible con GUI - Soporta “Plug and Play” - ACPI 1.1 compliance wake up events - Soporta “jumper free” - Soporta SMBIOS 2.3.1 - Múltiple ajuste de CPU Core, IGPU, DRAM, 1.8V PLL, VTT, VCCSA Voltage - Controladores, utilidades, software de antivirus (versión de prueba), Prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5, Conjunto multimedia ASRock MAGIX - OEM - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vea ATENCIÓN 7) - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 8) - ASRock APP Charger (vea ATENCIÓN 9) - ASRock SmartView (vea ATENCIÓN 10) - ASRock XFast USB (vea ATENCIÓN 11) - ASRock XFast LAN (vea ATENCIÓN 12) - ASRock XFast RAM (vea ATENCIÓN 13) Español Monitor Hardware 74 - ASRock Crashless BIOS (vea ATENCIÓN 14) - ASRock OMG (Online Management Guard) (vea ATENCIÓN 15) - ASRock Internet Flash (vea ATENCIÓN 16) - ASRock Sistema Navegador UEFI - Función Deshumidificador ASRock (vea ATENCIÓN 17) - Amplificador Híbrido: - ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 18) - Protección de Falla de Inicio (B.F.G..) - Opción de refrigeración combinada (C.C.O.) (vea ATENCIÓN 19) - Indicador LED nocturno - Sensibilidad a la temperatura del procesador - Sensibilidad a la temperatura de la placa madre - Taquímetros de los ventiladores del procesador y del CPU / chasis / alimentación - Ventilador silencioso del procesador y el chasis (ajuste automático de la velocidad del ventilador del chasis en función de la temperatura del procesador) - Control de ajuste de la velocidad del ventilador de la CPU / chasis ASRock B75M-DGS Motherboard - Control de APERTURA DE CARCASA - Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore - En conformidad con Microsoft® Windows® 7 / 7 64 bits / OS Certificaciones VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits (vea ATENCIÓN 20) - FCC, CE, WHQL - Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP) (vea ATENCIÓN 21) * Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com ADVERTENCIA Tenga en cuenta que hay un cierto riesgo implícito en las operaciones de aumento de la velocidad del reloj, incluido el ajuste del BIOS, aplicando la tecnología de aumento de velocidad liberada o utilizando las herramientas de aumento de velocidad de otros fabricantes. El aumento de la velocidad puede afectar a la estabilidad del sistema e, incluso, dañar los componentes y dispositivos del sistema. Esta operación se debe realizar bajo su propia responsabilidad y Ud. debe asumir los costos. No asumimos ninguna responsabilidad por los posibles daños causados por el aumento de la velocidad del reloj. ATENCIÓN ! 1. 2. 3. 4. Por favor consulte página 41 del Manual del Usuario en el soporte CD sobre la configuración de Hyper-Threading Technology. Intel® Small Business Advantage es una plataforma personalizable integrada con herramientas de TI que ayuda a maximizar la productividad de los empleados, el rendimiento de su PC y la seguridad de los datos. Estas aplicaciones son las siguientes: Software Monitor, PC Health Center, Data Backup & Restore, Energy Saver y USB Blocker. Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 15 para su correcta instalación. Debido a las limitaciones del sistema, el tamaño real de la memoria debe ser inferior a 4GB para que el sistema pueda funcionar bajo Windows® 5. 6. Español 7 / VistaTM / XP. Para equipos con Windows® OS con CPU de 64-bit, no existe dicha limitación. Puede usar ASRock XFast RAM para utilizar la memoria que no puede usar Windows®. Para conseguir que PCI Express funcione a una velocidad Gen 3, debe instalar la CPU Ivy Bridge. Si instala la CPU Sandy Bridge, PCI Express solamente funcionará a velocidad PCI Express Gen 2. El tamaño de la memoria compartido máximo es definido por el vendedor del chipset y está conforme al cambio. Por favor compruebe el Web site de Intel® para la información más última. ASRock B75M-DGS Motherboard 75 7. 8. 9. Español 76 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) es una herramienta todo en uno que permite realizar ajustes precisos en diferentes funciones del sistema mediante una interfaz sencilla, que incluye supervisión de hardware, control de ventiladores, función de aumento de la velocidad del reloj, DNA OC y IES. La función de supervisión de hardware, muestra las principales lecturas del sistema. La función de control de los ventiladores, muestra la velocidad y la temperatura de los ventiladores y permite ajustarlas. La función de aumento de la velocidad del reloj, permite aumentar la frecuencia de la CPU para conseguir un rendimiento óptimo del sistema. La función DNA OC permite guardar la configuración OC como un perfil y compartirla con sus amigos. Después, sus amistados pueden cargar el perfil OC en sus propios sistemas para obtener la misma configuración OC. En el protector de energía inteligente (IES, Intelligent Energy Saver), el regulador de voltaje puede reducir el número de fases de salida para mejorar la eficiencia cuando los núcleos de la CPU están inactivos sin que el rendimiento de cálculo disminuya. Visite nuestro sitio Web para obtener los procedimientos de funcionamiento de ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU). Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com ASRock Instant Flash es una utilidad de programación del BIOS que se encuentra almacenada en la memoria Flash ROM. Esta sencilla herramienta de actualización de BIOS le permitirá actualizar el BIOS del sistema sin necesidad de acceder a ningún sistema operativo, como MS-DOS o Windows®. Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6> durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de configuración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herramienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB, unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de preparar un disco flexible adicional ni utilizar complicadas utilidades de programación. Recuerde que la unidad flash USB o disco duro utilizado debe disponer del sistema de archivos FAT32/16/12. Si desea una forma más rápida y menos limitada de cargar sus dispositivos de Apple; como por ejemplo iPhone, iPad o iPod Touch, ASRock ha creado una fantástica solución para usted: ASRock APP Charger. Simplemente mediante la instalación del controlador de APP Charger, podrá cargar su iPhone de forma mucho más rápida que antes, hasta un 40%, desde su equipo. ASRock APP Charger le permite cargar de forma rápida muchos dispositivos de Apple simultáneamente e incluso podrá continuar la carga cuando su PC entre en modo de espera (S1), suspendido en RAM (S3), modo de hibernación (S4) o se apague (S5). Una vez instalado el controlador de APP Charger, podrá disfrutar fácilmente de una fantástica carga sin precedentes. Sitio web de ASRock: http://www.asrock.com/Feature/AppCharger/index. asp ASRock B75M-DGS Motherboard 10. SmartView, una nueva función el explorador de Internet, es la página de inicio inteligente para IE que combina los sitios Web más visitados, su historial, sus amigos de Facebook y su fuente de noticias en una vista mejorada para disfrutar de una experiencia en Internet más personal. Las placas base ASRock están exclusivamente equipadas con la utilidad SmartView que le ayuda a seguir en contacto con sus amigos sobre la marcha. Para utilizar la función SmartView asegúrese de que la versión de su sistema operativo es Windows® 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits y que la versión de su explorador es IE8. Sitio Web de ASRock: http://www.asrock.com/Feature/SmartView/index.asp 11. ASRock XFast USB puede aumentar el rendimiento de los dispositivos de almacenamiento USB. El rendimiento depende de las propiedades del dispositivo. 12. ASRock XFast LAN proporciona un acceso a Internet más rápido, que incluye las ventajas que se indican a continuación. Priorización de aplicaciones LAN: Puede configurar la prioridad de las aplicaciones de forma ideal y/o agregar nuevos programas. Menor latencia en los juegos: Después de aumentar la prioridad de los juegos en línea, se puede reducir la latencia en los mismos. Gestionar el tráfico: Puede ver vídeo en alta definición de Youtube y descargar archivos simultáneamente. Análisis de sus datos en tiempo real: Con la ventana de estado, puede reconocer fácilmente qué transmisiones en secuencias se están transfiriendo actualmente. 13 ASRock XFast RAM es una nueva función incluida en ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU). Utiliza completamente el espacio de memoria que no se puede utilizar con procesadores de 32 bits en sistemas operativos Windows®. ASRock XFast RAM acorta el tiempo de carga de los sitios Web visitados con anterioridad, lo que permite navegar por Internet mucho más rápido que nunca. Además, también aumenta la velocidad de Adobe Photoshop 5 veces. Otra ventaja de ASRock XFast RAM es que reduce la frecuencia de acceso a las unidades de estado sólido (SSD) o las unidades de disco duro (HDD), lo que prolonga el período de vida Español útil de las mismas. 14. ASRock Crashless BIOS le permite a los usuarios actualizar su BIOS sin miedo de que ocurra un fallo. Si ocurre una interrupción en el suministro de energía durante el proceso de actualización del BIOS, ASRock Crashless BIOS finalizará de manera automática el proceso de actualización una vez se restablezca en suministro de energía. Tome en cuenta que los archivos del BIOS deben colocarse en el directorio raíz de su disco USB. Sólo los puertos USB 2.0 soportan esta función. 15. Los administradores pueden establecer cortes de acceso a Internet o acceso restringido a Internet en horarios especificados mediante OMG. Puede programar las horas de inicio y finalización del acceso a Internet para los usuarios. Para evitar que los usuarios eviten OMG, se necesitan cuentas de invitado que no tengan permiso para modificar la hora del sistema. ASRock B75M-DGS Motherboard 77 16. Internet Flash busca actualizaciones de firmware de UEFI disponibles en nuestro servidores. En otras palabras, el sistema puede detectar automáticamente la última versión de UEFI existente en nuestros servidores y copiarla sin entrar en el sistema operativo Widows. Para poder habilitar esta función, debe trabajar en un equipo configurado con DHCP. 17. Los usuarios pueden evitar daños en la placa base por humedad habilitando la “Función Deshumidificador”. Al habilitar la Función Deshumidificador, el equipo se encenderá automáticamente para deshumidificar el sistema después de entrar en el estado S4/S5. 18. La opción de refrigeración combinada (C.C.O.) representa una opción flexible que puede adaptarse a tres tipos de disipador de CPU diferentes, correspondientes a los zócalos LGA 775, LGA 1155 y LGA 1156. Recuerde que no es posible el uso de todos los ventiladores para CPU 775 y 1156. 19. Cuando la temperatura de CPU está sobre-elevada, el sistema va a apagarse automaticamente. Antes de reanudar el sistema, compruebe si el ventilador de la CPU de la placa base funciona apropiadamente y desconecte el cable de alimentación, a continuación, vuelva a conectarlo. Para mejorar la disipación de calor, acuérdese de aplicar thermal grease entre el procesador y el disipador de calor cuando usted instala el sistema de PC. 20. ASRock XFast RAM no se admite en Microsoft® Windows® XP / XP 64 bits. Las tecnologías Intel® Smart Connect y puertos Intel® USB 3.0 no se admite en Microsoft® Windows® VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits. 21. EuP, siglas de Energy Using Product (Producto que Utiliza Energía), es una disposición regulada por la Unión Europea para establecer el consumo total de energía de un sistema. Según la disposición EuP, la alimentación de CA total para el sistema completo ha de ser inferior a 1,00W en modo apagado. Para cumplir con el estándar EuP, se requieren una placa base y una fuente de alimentación que cumplan con la directiva EuP. Según las directrices de Intel, una fuente de alimentación que cumpla con la directiva EuP debe satisfacer el estándar, es decir, la eficiencia de energía de 5v en modo de espera debería ser mayor del 50% con un consumo de corriente de 100mA. Para seleccionar una fuente de alimentación que cumpla la directiva EuP, le recomendamos que consulte con el fabricante de la fuente de alimentación para obtener más detalles. Español 78 ASRock B75M-DGS Motherboard 1.3 Setup de Jumpers La ilustración muestra como los jumpers son configurados. Cuando haya un jumpercap sobre los pins, se dice gue el jumper está “Short”. No habiendo jumper cap sobre los pins, el jumper está “Open”. La ilustración muesta un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin 2 están “Short”. Jumper Limpiar CMOS Setting (CLRCMOS1, jumper de 3 pins) (ver p.2, N. 25) Valor predeterminado Restablecimiento de la CMOS Nota: CLRCMOS1 permite borrar los datos de la memoria CMOS. Para borrar los parámetros del sistema y restablecer la configuración predeterminada de los mismos, apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. Deje que transcurran 15 segundos y, después, utilice un puente para cortocircuitar los contactos 2 y 3 de CLRCMOS1 durante 5 segundos. No borre la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS. Si necesita borrar la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS, debe iniciar primero el sistema y, a continuación, cerrarlo antes de llevar a cabo el borrado de dicha memoria. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora, el perfil predeterminado del usuario, el GUID 1394 y la dirección MAC solamente se borrará si la batería CMOS se quita. Español Si borra la memoria CMOS, se puede detectar un caso de abertura.Ajuste la opción del BIOS “Clear Status” (Borrar estado) para borrar elregistro del estado de intrusión anterior del chasis. ASRock B75M-DGS Motherboard 79 1.4 Cabezales y Conectores en Placas Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocará un daño permanente en la placa base. Conexiones de serie ATA2 SATA2_3 (SATA2_1: vea p.2, N. 11) SATA2_1 (SATA2_2: vea p.2, N. 13) (SATA2_3: vea p.2, N. 14) SATA2_2 Conexiones de serie ATA3 (SATA3_0: vea p.2, N. 12) SATA3_0 Estas tres conexiones de serie ATA2 (SATA2) admiten cables SATA para dispositivos de almacenamiento internos. La interfaz SATA2 actual permite una velocidad de transferencia de 3.0 Gb/s. Este conector de serie ATA3 (SATA3) admiten cables SATA para dispositivos de almacenamiento internos. La interfaz SATA2 / SATA3 actual permite una velocidad de transferencia de 6.0 Gb/s. Cable de datos de serie ATA (SATA) Cualquier extremo del cable de los datos de SATA puede ser (Opcional) conectado con el disco duro de SATA / SATA2 / SATA3 o el conectador de SATA2 / SATA3 en esta placa base. Español 80 ASRock B75M-DGS Motherboard Cabecera de puerto de impresora (LPT1 de 25 terminales) AFD# ERROR# PINIT# SLIN# (vea p.2, N. 20) 1 GND Esta es una interfaz de puerto para cable de impresora que permite conectar cómodamente dispositivos de impresión. SPD7 SPD6 ACK# SPD5 BUSY SPD4 PE SPD3 SLCT SPD2 SPD1 SPD0 STB# Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos USB (9-pin USB4_5) 2.0 predeterminados en el (vea p.2, N. 18) panel de E/S, hay dos bases de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite (9-pin USB6_7) dos puertos USB 2.0. (vea p.2, N. 17) Cabezal USB 3.0 IntA_P0_D+ IntA_P0_DGND IntA_P0_SSTX+ IntA_P0_SSTXGND IntA_P0_SSRX+ IntA_P0_SSRXVbus (19-pin USB3_2_3) (vea p.2, N. 6) 1 Vbus IntA_P1_SSRXIntA_P1_SSRX+ GND IntA_P1_SSTXIntA_P1_SSTX+ GND IntA_P1_DIntA_P1_D+ DUMMY Cabezal de Módulo Infrarrojos IRTX +5VSB (5-pin IR1) DUMMY (vea p.2, N. 23) 1 Además de dos puertos 3.0 predeterminados situados en el panel E/S, encontrará una cabecera USB 3.0 en esta placa base. Esta cabecera USB 3.0 admiten dos puertos USB 3.0. Este cabezal soporta un módulo infrarrojos de transmisión y recepción wireless opcional. Conector de audio de panel frontal GND PRESENCE# MIC_RET OUT_RET (9-pin HD_AUDIO1) (vea p.2, N. 21) 1 OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L Español GND IRRX Este es una interface para cable de audio de panel frontal que permite conexión y control conveniente de apparatos de Audio. ASRock B75M-DGS Motherboard 81 1. El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema. 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera: A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L. B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L. C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND). D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No necesitará conectarlos al panel de sonido AC’97. E. Activación del micrófono frontal. En sistemas operativos Windows® XP / XP 64-bit: Seleccione “Mixer” (Mezclador). Seleccione “Recorder” (Grabadora). A continuación, haga clic en “FrontMic” (Micrófono frontal). En sistemas operativos Windows® 7 / 7 64-bit / VistaTM / VistaTM 64-bit: Acceda a la ficha “FrontMic” (Micrófono frontal) del panel de control Realtek. Ajuste la posición del control deslizante “Recording Volume” (Volumen de grabación). Cabezal de panel de sistema (9-pin PANEL1) (vea p.2, N. 15) Este cabezar acomoda varias dunciones de panel frontal de sistema. Conecte el interruptor de alimentación, el interruptor de restablecimiento y el indicador de estado del sistema situados en el chasis con esta cabecera en función de las siguientes asignaciones de contacto. Preste atención a los contactos positivos y negativos antes de conectar los cables. Español PWRBTN (interruptor de alimentación): Conecte el interruptor de encendido situado en el panel frontal del chasis. Puede configurar la forma de apagar su sistema mediante el interruptor de alimentación. RESTABLECER (interruptor de restablecimiento): Conecte el interruptor de restablecimiento situado en el panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de restablecimiento para restablecer el equipo si se bloquea y no se reinicia con normalidad. PLED (LED de alimentación del sistema): Conecte el indicador de estado de alimentación situado en el panel frontal del chasis. El LED se enciende cuando el sistema esté en funcionamiento. El LED parpadea cuando el sistema se encuentre en estado de suspensión S1/S3. El LED se apaga cuando el sistema se encuentre en estado de suspensión S4 o se apaga (S5). 82 ASRock B75M-DGS Motherboard HDLED (LED de actividad del disco duro): Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel frontal del chasis. El LED se enciende cuando el disco duro esté leyendo o escribiendo datos. Es posible que el diseño del panel frontal varíe en función del chasis. Un módulo del panel frontal consiste principalmente de interruptor de alimentación, interruptor de restablecimiento, LED de alimentación, LED de actividad del disco duro, altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel frontal del chasis a esta cabecera, asegúrese de que las asignaciones de cables y las asignaciones de contactos coincidan correctamente. Conectores de ventilador de chasis / alimentación FAN_SPEED_CONTROL Por favor, conecte los cables del ventilador a los conectores CHA_FAN_SPEED (4-pin CHA_FAN1) de ventilador, haciendo coincidir el cable negro con la patilla de masa. CHA_FAN1 admiten control de ventilador. +12V GND (vea p.2, N. 10) PWR_FAN_SPEED +12V GND (3-pin PWR_FAN1) (vea p.2, N. 26) Conector del ventilador de la CPU FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED +12V GND (4-pin CPU_FAN1) (vea p.2, N. 2) 1 2 3 4 Conecte el cable del ventilador de la CPU a este conector y haga coincidir el cable negro con el conector de tierra. Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador (silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad de ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3. Contacto 1-3 conectado Instalación del ventilador de 3 contactos Cabezal de alimentación ATX 12 24 1 13 (24-pin ATXPWR1) Conecte la fuente de alimentación ATX a su cabezal. A pesar de que esta placa base incluye in conector de alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional. Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13. Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins ASRock B75M-DGS Motherboard 12 24 1 13 Español (vea p.2, N. 5) 83 Cabezal de alimentación ATX 12V (4-pin ATX12V1) Conecte la fuente de alimentación ATX 12V a su (vea p.2, N. 1) cabezal. Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM se utiliza para admitir un módulo de puerto COM. (9-pin COM1) (vea p.2, N. 19) Conector de detección de intrusión en el chasis (2-pin CI1) (vea p.2, N. 24) 1 GND Signal Esta placa base admite la función de control de APERTURA DE CARCASA, quepermite detectar si se haretirado la cubierta del chasis.Dicha función requiere unchasis con diseño específicopara la detección de intrusiónen el chasis. 2. BIOS Información El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete <F2> o <Del> para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando <Ctl> + <Alt> + <Borrar>, o apretando el botón Reset en el panel del ordenador. Para información detallada sobre como configurar la BIOS, por favor refiérase al Manual del Usuario (archivo PDF) contenido en el CD. 3. Información de Software Support CD Español Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows®: 7 / 7 64 bits / VistaTM / VistaTM 64 bits / XP / XP 64 bits. El CD de instalación que acompaña la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación. 84 ASRock B75M-DGS Motherboard
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185

ASROCK B75M-DGS Guía de inicio rápido

Categoría
Placas base
Tipo
Guía de inicio rápido