Philips 330 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario
4
Note:
This equipment has been
tested and found to comply
with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These
limits are designed
to provide reasonable
protection against harmful
interference in a residential
installation. This equipment
generates, uses and can
radiate radio frequency
energy and, if not installed
and used in accordance with
the instructions, may
caused harmful interference to
radio communications.
However, there is no
guarantee that interference
will not occur in a particular
installation. If this
equipment does cause harmful
interference to radio or
television reception,
which can be determined by
turning the equipment off and
on, the user encouraged
to try to correct the
interference by one or more of
the following measures:
Reorient or relocate the
receiving antenna.
Increase the separation
between the equipment
the receiver.
Connect the equipment
into an outlet on a circuit
different from that to
which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an
experienced radio/TV
technician for help.
Remarque :
Soumis aux tests en vigueur,
cet équipement est certifié
conforme aux limites de la
classe B du matériel
informatique et répond aux
spécifications de la partie 15
des recommandations de la
FCC. Ces spécifications
garantissent une protection
satisfaisante contre des
interférences en milieu
résidentiel. Cet équipement
crée et utilise des
rayonnements à des
fréquences radioélectriques et
peut, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux
instructions, brouiller de
manière préjudiciable les
communications radio. En tout
état de cause, cela ne garantit
pas l’absence totale
d’interférences dans certaines
installations. Si cet appareil se
révèle être la source
d’interférences de ce type, ce
que vous vérifierez en le
mettant sous puis hors
tension, prenez les mesures
suivantes pour y remédier :
changez l’orientation ou
l’emplacement de
l’antenne de réception,
augmentez la distance
séparant l’équipement du
récepteur,
branchez l’équipement sur
une prise secteur
différente de celle utilisée
par le récepteur,
consultez le revendeur ou
demandez l’assistance d’un
technicien qualifié.
Observación:
El equipo ha sido probado y
cumple los límites de clase B,
Parte 15 del Reglamento de la
FCC para dispositivos
digitales. Estos límites
procuran una protección
razonable contra las
interferencias perjudiciales en
instalaciones residenciales. El
equipo genera, utiliza y puede
radiar energía de
radiofrecuencia, por lo que si
no se instala y utiliza
siguiendo las instrucciones del
manual, podría generar
interferencias perjudiciales en
las comunicaciones de radio.
No obstante, no hay garantía
de que no se produzcan en
una instalación particular. Si el
equipo origina interferencias
perjudiciales para la recepción
de radio o televisión, lo que
puede determinarse apagando
y encendiendo el equipo, se
aconseja al usuario que
intente corregirlas adoptando
una o varias de las siguientes
medidas:
Cambiar de orientación o
de lugar la antena de
recepción.
Aumentar la distancia de
separación entre el equipo
y el receptor.
Conectar el equipo a una
toma perteneciente a un
circuito al que no esté
conectado el receptor.
Consultar al distribuidor o
a un técnico experto en
radio y televisión.
DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 4
Español
20
DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 20
Español
21
INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD - Léalas antes de hacer funcionar el equipo
Este producto fue diseñado para cumplir con normas
rigurosas de calidad y seguridad. No obstante,
existen algunas medidas de precaución para la
instalación y funcionamiento con las que Ud. debe
familiarizarse en particular.
1. Lea las instrucciones - Todas las instrucciones
de seguridad y funcionamiento deben leerse antes de
hacer funcionar el aparato.
2. Guarde las instrucciones - Deben guardarse
las instrucciones de seguridad y funcionamiento para
consultas futuras.
3. Preste atención a las advertencias - Ud. debe
observar todas las advertencias en el aparato y en
las instrucciones de funcionamiento.
4. Siga las instrucciones - Ud. debe seguir todas
las instrucciones de funcionamiento y uso.
5. Agua y humedad - El aparato no debe usarse
cerca de agua, por ejemplo, cerca de un baño,
lavabo, fregadero, tina para lavar ropa, en un sótano
húmedo o cerca de una piscina, etc.
6. Carritos o bastidores - El aparto sólo debe usarse
con un carrito o bastidor recomendado por el fabricante.
6A.
La combinación carrito-aparato debe
trasladarse con cuidado. Cualquier parada
repentina, fuerza excesiva y superficie
desnivelada pueden producir el volteo de
la combinación carrito-aparato.
7. Montaje en una pared o techo interior - El
aparato sólo debe montarse en una pared o techo
interior según las recomendaciones del fabricante.
8. Ventilación -El aparato debe situarse de tal
modo que su ubicación o posición no obstaculice una
buena ventilación. Por ejemplo, el aparato no debe
situarse en una cama, sofá, alfombra o superficie
similar que puede bloquear las aberturas de ventila-
ción; tampoco debe colocarse en muebles embutidos,
tal como sería el caso de una estantería para libros o
un armario, porque así se podría impedir el flujo de
aire por las aberturas de ventilación.
9. Calor - El aparato debe situarse lejos de fuentes
de calor, tales como radiadores, rejillas para
calefacción, hornos u otros aparatos (inclusive
amplificadores) que puedan producir calor.
10.Fuentes de potencia - El aparato debe
conectarse a una fuente de energía únicamente del
tipo descrito en las instrucciones de funcionamiento
o según lo indicado en el aparato.
11.
Puesta a tierra o polarización
Tome las precauciónes utilizando
los medios de puesta a tierra o
de polarización de un aparato
que no estén estropeados.
AVISO: Para prevenir un choque eléctrico, haga
coincidir la clavija plana ancha con la ranura plana y
inserte a fondo. No utilice esta clavija polarizada con
un cable de prolongación o otra toma de red a menos
que las clavijas estén completamente cubiertas.
12.Protección del cable de potencia - Los cables
de alimentación de energía deben encaminarse de
tal modo que nadie pise encima de ellos; también es
importante que no estén apretados por artículos co-
locados contra o encima de ellos. Hay que prestar
atención especial a los cables y enchufes,
receptáculos convenientes y al lugar donde éstos
salen del aparato.
13.Limpieza - El aparato sólo debe limpiarse de
acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
14.Líneas de energía - Una antena exterior debe
situarse lejos de las líneas de energía.
15.Períodos sin uso - Se debe desenchufar el
aparato cuando no se lo usa por un período
considerable de tiempo.
16.Entrada de objetos extraños o de líquidos
-
Hay que tener cuidado para que ningún objeto caiga
dentro y también para que no se derrame ningún
líquido dentro de las aberturas de la caja del aparato.
17.Daño que requiere servicio - El aparato sólo
debe ser reparado por un técnico calificado cuando:
A. Se ha dañado el cable de suministro de
energía o el enchufe; o
B. Algún objeto hay caído dentro del aparato o se
ha derramado algún líquido dentro de mismo; o
C. El aparato ha sido expuesto a lluvia; o
D. El aparato no parece funcionar normalmente o
exhibe un cambio marcado en su funcionamiento; o
E. El aparato se ha caído o ha habido daño a su
caja.
18.Servicio - El usuario no debe tratar de reparar el
aparato más allá de lo descrito en las instrucciones
de funcionamiento. Toda otra reparación o
mantenimiento debe dejarse a cargo del personal
técnico calificado para tal finalidad.
91/8 EL 4562-3
Clavija
polarizada de CA
DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 21
CONTROLES (ilustración en la página 3)
22
El sistema de altavoces digitales 330 de Philips
es un sistema estéreo de 3 elementos que
incorpora:
Amplificador digital de 50 W de clase D
integrado en el subwoofer
Altavoces derecho e izquierdo amplificados
por separado, magnéticamente apantallados
Mando a distancia por cable, de fácil acceso
y control flexible
Entrada de señal de audio analógica y
conexión USB (bus serie universal)
Ambos tipos de conexión ofrecen sonido estéreo
de alta fidelidad a través de los altavoces con
cualquier fuente de audio. La conexión USB le
permite escuchar fuentes de audio codificadas
digitalmente, como CD musicales y ficheros
Wave, con el sonido originalmente concebido.
Disfrutará de una reproducción de audio digital
más clara y brillante con el sistema de altavoces
conectado a través del puerto USB.
El DSS330 es un sistema de altavoces que
utiliza el bus serie universal (USB) para la
canalización y el control del audio digital. Los
requisitos del sistema son los siguientes:
1 Compatibilidad con tarjeta de sonido
(analógica) de ordenador
Inserte un cable provisto de conector de
3,5 mm en la entrada AUDIO IN del
subwoofer y en la tarjeta de sonido.
Observación: Si sólo utiliza la entrada
AUDIO IN, el volumen deberá
ajustarse con el control de la
fuente/tarjeta de sonido.
2 Uso del flujo de audio digital USB con
Windows 98
Ordenador con procesador Pentium a
166 MHz o superior
Puerto USB activo
Unidad de CD-ROM de velocidad doble o
superior, o DVD ROM
Controles de altavoz Philips (véase CD-ROM
suministrado)
16 MB de RAM
16 MB de espacio libre en el disco duro
Ordenador incluido en la lista UL o con
homologación TUV
Si va a instalar los altavoces USB Philips en un
ordenador con Windows 98 y puerto USB, no es
necesario utilizar una tarjeta de sonido.
Philips incluye un programa de control digital
con los altavoces. Se trata de una aplicación
que le permite controlar desde la pantalla los
ajustes de volumen, graves, agudos y balance
del sistema de altavoces.
Una parte del control de altavoces es un
programa de administración de dispositivos
denominado PlugWorks (más información en la
guía de consulta rápida de PlugWorks).
En el mando a distancia:
1 POWER
Enciende y apaga (modo de espera) los
altavoces
2 INCREDIBLE SURROUND
Crea un efecto de sonido envolvente en tres
dimensiones
3 VOLUME
/
++
Regula el nivel de volumen (sólo funciona
con USB)
En el subwoofer:
4 SUBWOOFER LEVEL CONTROL
Ajusta el nivel de graves del subwoofer
5 LEFT SAT
Conexión al altavoz izquierdo
6 RIGHT SAT
Conexión al altavoz derecho
7 AUDIO IN
Se conecta a la tarjeta de sonido del
ordenador cuando no se utiliza Windows 98
y USB. También se usa para la conexión de
equipos con control de volumen analógico
(por ejemplo, un reproductor de CD).
8 REMOTE
Conexión al mando a distancia
9 USB
Conexión a un puerto USB
0 AC MAINS
Después de haber todas las demás
conecciones, conecte el cable de
alimentación al enchufe de la red en la pared
y al aparato
Controles y conexiones
Programa de control de altavoces de
Philips
Requisitos del sistema
Información general
Español
DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 22
INSTALACION
23
La toma de red deberá encontrarse en un
lugar fácilmente accesible cerca del
equipo.
1
Antes de conectar los altavoces,
inserte
en la unidad el CD-ROM suministrado.
Si no está activado AUTOPLAY en el
CD-ROM:
2 Seleccione el icono "MI PC" y haga doble
clic.
3 Seleccione el icono correspondiente a su
unidad de CD-ROM y haga doble clic.
4 Ejecute "
WELCOME.EXE" y prosiga en el
punto 5.
Si está activado AUTOPLAY en el CD-ROM:
5 Ejecute el programa “PLUG WORKS
instalado.
6 Siga las instrucciones de la pantalla.
7 Reinicie el sistema cuando se solicite.
Configuración de los altavoces
8 Conecte los satélites y el mando a distancia
al subwoofer.
9 Conecte el cable de alimentación del
subwoofer a la toma mural
(la tensión
indicada en la etiqueta del subwoofer debe
coincidir con la tensión de red local)
.
10 Conecte el cable USB al puerto USB del
ordenador.
Observación: Después de conectar el cable
USB por primera vez, el
sistema tardará en torno a un
minuto en instalar los
controladores (se ejecutará
en segundo plano; no
encienda el sistema mientras
tanto).
Debe conectar la entrada de AUDIO IN del
subwoofer a la tarjeta de sonido o dispositivo
analógico.
Siga este procedimiento si el sistema Windows
98 tiene instalada una tarjeta de sonido. Se
activará la reproducción de audio a través del
USB.
1 Seleccione el botón de "
INICIO" en la barra de
tareas.
2 Seleccione "
CONFIGURACIÓN" y "PANEL DE
CONTROL
".
3 Haga doble clic en el icono "
MULTIMEDIA".
4 Seleccione la ficha "
AUDIO".
5 En "
DISPOSITIVO PREFERIDO", seleccione
"
DSS330 USB AUDIO".
6 Active la casilla de verificación "
USAR SÓLO
DISPOSITIVOS PREFERIDOS
" en la parte
inferior de la ficha
7 Haga clic en "
ACEPTAR".
Observación: Para más información, lea el
fichero "readme.txt" del CD ROM.
Reproducción de audio digital con
Windows 98
Reproducción de audio analógico
Instalación del sistema de altavoces
Español
DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 23
FUNCIONAMIENTO
24
1 El sistema de altavoces se puede encender
(indicador en
VERDE) y apagar (modo de
espera, indicador en
ROJO) desde el mando
a distancia.
2 El sistema dispone de un control que
enciende y apaga automáticamente los
altavoces en función de la presencia o no de
una señal de audio.
3 El mando a distancia también puede usarse
para controlar el volumen y el modo
INCREDIBLE SURROUND.
4 Igualmente, puede utilizar la aplicación de
control de altavoces de Philips para regular
los ajustes de volumen, balance, graves,
agudos y silenciamiento.
5 Ajuste el nivel de graves (BASS) del
subwoofer conforme al entorno acústico y a
sus gustos personales.
Observación: Después de instalar los
altavoces USB, el ajuste de
graves y agudos del
ordenador podría encontrarse
en la posición mínima.
Seleccione un nivel medio
para ambos ajustes antes de
afinar el nivel de graves del
subwoofer.
Controles:
La aplicación de control y el mando a
distancia sólo pueden utilizarse si está
conectado el USB y es compatible con el
sistema operativo. Si no es el caso, deberá
utilizar los controles de pantalla de la tarjeta
de sonido.
Mientras arranca el ordenador:
Durante el arranque de Windows, no se debe
usar ninguno de los controles del mando a
distancia ni de los altavoces.
Observación: Es imposible variar el
volumen mientras se
reproduce el fichero de
ondas de arranque de
Windows, que sonará con el
ajuste de nivel utilizado en la
última sesión.
Interrupción del sonido:
Mientras se conecta otro dispositivo USB al
puerto, el altavoz interrumpe la música o
sonido durante 1 ó 2 segundos.
Reproducción de un CD-Audio en el
CD-ROM:
Algunas unidades de CD-ROM no admiten la
reproducción de audio digital (compruebe
este punto con el fabricante de su equipo). El
sonido se puede reproducir a través de la
tarjeta de sonido (seleccionando en el panel
de control el dispositivo de reproducción
preferido).
No hay sonido con juegos para DOS:
Los juegos concebidos para DOS no son
compatibles con USB. Los sonidos sólo se
pueden reproducir a través de una tarjeta
conectada a la entrada de línea de los
altavoces.
No hay sonido, problemas con el reloj USB:
Algunas versiones antiguas de instalaciones
USB en la placa base presentan un cableado
incorrecto, el cual da lugar a una velocidad
de reloj distinta de la especificada. En tal
caso, el altavoz se instalará correctamente y
todos los controles parecerán funcionar a la
perfección, aunque no se oirá ningún sonido.
Si su sistema es de este tipo, visite nuestro
sitio web y consulte las instrucciones que se
facilitan para resolver el problema.
Si desea conocer las últimas novedades y
preguntas referentes a nuestros altavoces USB,
visite nuestro sitio web:
Detalles operativos
Funcionamiento
Español
http://www.usbaudio.philips.com
DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 24
SEGURIDAD DATOS TECNICOS
25
No exponga los altavoces a niveles excesivos
de calor (calefacción, luz solar directa). Para
reducir el riesgo de incendio o descarga
eléctrica, no exponga el equipo a la lluvia ni
a la humedad. Si se derrama líquido en el
interior, desconecte de inmediato todos los
cables y espere a que se sequen los
altavoces antes de volver a utilizarlos.
• Puede limpiar los altavoces con un paño suave
y sin hilachas ligeramente humedecido. No
utilice productos de limpieza que puedan
tener un efecto corrosivo.
Si los altavoces no responden a los controles,
desconecte la alimentación y espere unos
segundos antes de volver a conectarlos.
La placa de tipo está ubicada en la parte
posterior del subwoofer.
Tipo Sistema de altavoces USB de 3 elementos
Potencia
Satélites . . . .2 x 12,5 W (1 kHz, 10% THD)
Subwoofer . . . . . .25 W (100 Hz, 10% THD)
Respuesta en frecuencia . . .35 – 20.000 Hz
Alimentación . . . . . . . . . . . . . . .120 V/60 Hz
Dimensiones
Satélites (ancho x profundo x alto) . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 x 115 x 101 mm
Subwoofer (ancho x profundo x alto) . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .190 x 268 x 284 mm
Peso
Satélites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x 0,4 kg
Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,5 kg
1)
±1 dB
Accesorios
conector de red
cables de audio
mando a distancia
CD-ROM (GUI + PlugWorks)
Almohadillas adherentes para el montaje de
los satélites
Sujeto a modificación sin previo aviso.
Datos técnicosPrecauciones
Español
DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 25
29
English
Français
Español
DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 29

Transcripción de documentos

DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 4 Note: Remarque : Observación: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may caused harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Soumis aux tests en vigueur, cet équipement est certifié conforme aux limites de la classe B du matériel informatique et répond aux spécifications de la partie 15 des recommandations de la FCC. Ces spécifications garantissent une protection satisfaisante contre des interférences en milieu résidentiel. Cet équipement crée et utilise des rayonnements à des fréquences radioélectriques et peut, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, brouiller de manière préjudiciable les communications radio. En tout état de cause, cela ne garantit pas l’absence totale d’interférences dans certaines installations. Si cet appareil se révèle être la source d’interférences de ce type, ce que vous vérifierez en le mettant sous puis hors tension, prenez les mesures suivantes pour y remédier : El equipo ha sido probado y cumple los límites de clase B, Parte 15 del Reglamento de la FCC para dispositivos digitales. Estos límites procuran una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. El equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia, por lo que si no se instala y utiliza siguiendo las instrucciones del manual, podría generar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. No obstante, no hay garantía de que no se produzcan en una instalación particular. Si el equipo origina interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se aconseja al usuario que intente corregirlas adoptando una o varias de las siguientes medidas: – Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment the receiver. – Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. – Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. – changez l’orientation ou l’emplacement de l’antenne de réception, – augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur, – branchez l’équipement sur une prise secteur différente de celle utilisée par le récepteur, – consultez le revendeur ou demandez l’assistance d’un technicien qualifié. 4 – Cambiar de orientación o de lugar la antena de recepción. – Aumentar la distancia de separación entre el equipo y el receptor. – Conectar el equipo a una toma perteneciente a un circuito al que no esté conectado el receptor. – Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio y televisión. DSS330/17 Español 20 26/4/99 10:52 am Page 20 DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 21 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD - Léalas antes de hacer funcionar el equipo Este producto fue diseñado para cumplir con normas rigurosas de calidad y seguridad. No obstante, existen algunas medidas de precaución para la instalación y funcionamiento con las que Ud. debe familiarizarse en particular. 11. Puesta a tierra o polarización Tome las precauciónes utilizando los medios de puesta a tierra o de polarización de un aparato que no estén estropeados. 1. Lea las instrucciones - Todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento deben leerse antes de hacer funcionar el aparato. Para prevenir un choque eléctrico, haga coincidir la clavija plana ancha con la ranura plana y inserte a fondo. No utilice esta clavija polarizada con un cable de prolongación o otra toma de red a menos que las clavijas estén completamente cubiertas. 3. Preste atención a las advertencias - Ud. debe observar todas las advertencias en el aparato y en las instrucciones de funcionamiento. 4. Siga las instrucciones - Ud. debe seguir todas las instrucciones de funcionamiento y uso. 5. Agua y humedad - El aparato no debe usarse cerca de agua, por ejemplo, cerca de un baño, lavabo, fregadero, tina para lavar ropa, en un sótano húmedo o cerca de una piscina, etc. 6. Carritos o bastidores - El aparto sólo debe usarse con un carrito o bastidor recomendado por el fabricante. 6A. La combinación carrito-aparato debe trasladarse con cuidado. Cualquier parada repentina, fuerza excesiva y superficie desnivelada pueden producir el volteo de la combinación carrito-aparato. 7. Montaje en una pared o techo interior - El aparato sólo debe montarse en una pared o techo interior según las recomendaciones del fabricante. 8. Ventilación -El aparato debe situarse de tal modo que su ubicación o posición no obstaculice una buena ventilación. Por ejemplo, el aparato no debe situarse en una cama, sofá, alfombra o superficie similar que puede bloquear las aberturas de ventilación; tampoco debe colocarse en muebles embutidos, tal como sería el caso de una estantería para libros o un armario, porque así se podría impedir el flujo de aire por las aberturas de ventilación. 9. Calor - El aparato debe situarse lejos de fuentes de calor, tales como radiadores, rejillas para calefacción, hornos u otros aparatos (inclusive amplificadores) que puedan producir calor. 10. Fuentes de potencia - El aparato debe conectarse a una fuente de energía únicamente del tipo descrito en las instrucciones de funcionamiento o según lo indicado en el aparato. AVISO: 12. Protección del cable de potencia - Los cables de alimentación de energía deben encaminarse de tal modo que nadie pise encima de ellos; también es importante que no estén apretados por artículos colocados contra o encima de ellos. Hay que prestar atención especial a los cables y enchufes, receptáculos convenientes y al lugar donde éstos salen del aparato. 13. Limpieza - El aparato sólo debe limpiarse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. 14. Líneas de energía - Una antena exterior debe situarse lejos de las líneas de energía. 15. Períodos sin uso - Se debe desenchufar el aparato cuando no se lo usa por un período considerable de tiempo. 16. Entrada de objetos extraños o de líquidos Hay que tener cuidado para que ningún objeto caiga dentro y también para que no se derrame ningún líquido dentro de las aberturas de la caja del aparato. 17. Daño que requiere servicio - El aparato sólo debe ser reparado por un técnico calificado cuando: A. Se ha dañado el cable de suministro de energía o el enchufe; o B. Algún objeto hay caído dentro del aparato o se ha derramado algún líquido dentro de mismo; o C. El aparato ha sido expuesto a lluvia; o D. El aparato no parece funcionar normalmente o exhibe un cambio marcado en su funcionamiento; o E. El aparato se ha caído o ha habido daño a su caja. 18. Servicio - El usuario no debe tratar de reparar el aparato más allá de lo descrito en las instrucciones de funcionamiento. Toda otra reparación o mantenimiento debe dejarse a cargo del personal técnico calificado para tal finalidad. 91/8 EL 4562-3 21 Español 2. Guarde las instrucciones - Deben guardarse las instrucciones de seguridad y funcionamiento para consultas futuras. Clavija polarizada de CA DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 22 CONTROLES (ilustración en la página 3) Información general El sistema de altavoces digitales 330 de Philips es un sistema estéreo de 3 elementos que incorpora: – Amplificador digital de 50 W de clase D integrado en el subwoofer – Altavoces derecho e izquierdo amplificados por separado, magnéticamente apantallados – Mando a distancia por cable, de fácil acceso y control flexible – Entrada de señal de audio analógica y conexión USB (bus serie universal) Ambos tipos de conexión ofrecen sonido estéreo de alta fidelidad a través de los altavoces con cualquier fuente de audio. La conexión USB le permite escuchar fuentes de audio codificadas digitalmente, como CD musicales y ficheros Wave, con el sonido originalmente concebido. Disfrutará de una reproducción de audio digital más clara y brillante con el sistema de altavoces conectado a través del puerto USB. Español Requisitos del sistema El DSS330 es un sistema de altavoces que utiliza el bus serie universal (USB) para la canalización y el control del audio digital. Los requisitos del sistema son los siguientes: 1 Compatibilidad con tarjeta de sonido (analógica) de ordenador Inserte un cable provisto de conector de 3,5 mm en la entrada AUDIO IN del subwoofer y en la tarjeta de sonido. Observación: Si sólo utiliza la entrada AUDIO IN, el volumen deberá ajustarse con el control de la fuente/tarjeta de sonido. 2 Uso del flujo de audio digital USB con Windows 98 • Ordenador con procesador Pentium a 166 MHz o superior • Puerto USB activo • Unidad de CD-ROM de velocidad doble o superior, o DVD ROM • Controles de altavoz Philips (véase CD-ROM suministrado) • 16 MB de RAM • 16 MB de espacio libre en el disco duro • Ordenador incluido en la lista UL o con homologación TUV 22 Programa de control de altavoces de Philips Si va a instalar los altavoces USB Philips en un ordenador con Windows 98 y puerto USB, no es necesario utilizar una tarjeta de sonido. Philips incluye un programa de control digital con los altavoces. Se trata de una aplicación que le permite controlar desde la pantalla los ajustes de volumen, graves, agudos y balance del sistema de altavoces. Una parte del control de altavoces es un programa de administración de dispositivos denominado PlugWorks (más información en la guía de consulta rápida de PlugWorks). Controles y conexiones En el mando a distancia: 1 POWER Enciende y apaga (modo de espera) los altavoces 2 INCREDIBLE SURROUND Crea un efecto de sonido envolvente en tres dimensiones 3 VOLUME − / + Regula el nivel de volumen (sólo funciona con USB) En el subwoofer: 4 SUBWOOFER LEVEL CONTROL Ajusta el nivel de graves del subwoofer 5 LEFT SAT Conexión al altavoz izquierdo 6 RIGHT SAT Conexión al altavoz derecho 7 AUDIO IN Se conecta a la tarjeta de sonido del ordenador cuando no se utiliza Windows 98 y USB. También se usa para la conexión de equipos con control de volumen analógico (por ejemplo, un reproductor de CD). 8 REMOTE Conexión al mando a distancia 9 USB Conexión a un puerto USB 0 AC MAINS Después de haber todas las demás conecciones, conecte el cable de alimentación al enchufe de la red en la pared y al aparato DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 23 INSTALACION Instalación del sistema de altavoces 1 Antes de conectar los altavoces, inserte en la unidad el CD-ROM suministrado. Si no está activado AUTOPLAY en el CD-ROM: 2 Seleccione el icono "MI PC" y haga doble clic. 3 Seleccione el icono correspondiente a su unidad de CD-ROM y haga doble clic. 4 Ejecute "WELCOME.EXE" y prosiga en el punto 5. Si está activado AUTOPLAY en el CD-ROM: 5 Ejecute el programa “PLUG WORKS” instalado. 6 Siga las instrucciones de la pantalla. 7 Reinicie el sistema cuando se solicite. Configuración de los altavoces 8 Conecte los satélites y el mando a distancia al subwoofer. 9 Conecte el cable de alimentación del subwoofer a la toma mural (la tensión indicada en la etiqueta del subwoofer debe coincidir con la tensión de red local). 10 Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador. Reproducción de audio analógico Debe conectar la entrada de AUDIO IN del subwoofer a la tarjeta de sonido o dispositivo analógico. Reproducción de audio digital con Windows 98 Siga este procedimiento si el sistema Windows 98 tiene instalada una tarjeta de sonido. Se activará la reproducción de audio a través del USB. 1 Seleccione el botón de "INICIO" en la barra de tareas. 2 Seleccione "CONFIGURACIÓN" y "PANEL CONTROL". DE 3 Haga doble clic en el icono "MULTIMEDIA". 4 Seleccione la ficha "AUDIO". 5 En "DISPOSITIVO PREFERIDO", seleccione "DSS330 USB AUDIO". 6 Active la casilla de verificación "USAR SÓLO DISPOSITIVOS PREFERIDOS" en la parte inferior de la ficha 7 Haga clic en "ACEPTAR". Observación: Para más información, lea el fichero "readme.txt" del CD ROM. Observación: Después de conectar el cable USB por primera vez, el sistema tardará en torno a un minuto en instalar los controladores (se ejecutará en segundo plano; no encienda el sistema mientras tanto). 23 Español La toma de red deberá encontrarse en un lugar fácilmente accesible cerca del equipo. DSS330/17 26/4/99 10:52 am Page 24 FUNCIONAMIENTO Funcionamiento 1 El sistema de altavoces se puede encender (indicador en VERDE) y apagar (modo de espera, indicador en ROJO) desde el mando a distancia. 2 El sistema dispone de un control que enciende y apaga automáticamente los altavoces en función de la presencia o no de una señal de audio. 3 El mando a distancia también puede usarse para controlar el volumen y el modo INCREDIBLE SURROUND. 4 Igualmente, puede utilizar la aplicación de control de altavoces de Philips para regular los ajustes de volumen, balance, graves, agudos y silenciamiento. 5 Ajuste el nivel de graves (BASS) del subwoofer conforme al entorno acústico y a sus gustos personales. Español Observación: Después de instalar los altavoces USB, el ajuste de graves y agudos del ordenador podría encontrarse en la posición mínima. Seleccione un nivel medio para ambos ajustes antes de afinar el nivel de graves del subwoofer. Detalles operativos Observación: Es imposible variar el volumen mientras se reproduce el fichero de ondas de arranque de Windows, que sonará con el ajuste de nivel utilizado en la última sesión. Interrupción del sonido: • Mientras se conecta otro dispositivo USB al puerto, el altavoz interrumpe la música o sonido durante 1 ó 2 segundos. Reproducción de un CD-Audio en el CD-ROM: • Algunas unidades de CD-ROM no admiten la reproducción de audio digital (compruebe este punto con el fabricante de su equipo). El sonido se puede reproducir a través de la tarjeta de sonido (seleccionando en el panel de control el dispositivo de reproducción preferido). No hay sonido con juegos para DOS: • Los juegos concebidos para DOS no son compatibles con USB. Los sonidos sólo se pueden reproducir a través de una tarjeta conectada a la entrada de línea de los altavoces. No hay sonido, problemas con el reloj USB: • Algunas versiones antiguas de instalaciones USB en la placa base presentan un cableado incorrecto, el cual da lugar a una velocidad de reloj distinta de la especificada. En tal caso, el altavoz se instalará correctamente y todos los controles parecerán funcionar a la perfección, aunque no se oirá ningún sonido. Si su sistema es de este tipo, visite nuestro sitio web y consulte las instrucciones que se facilitan para resolver el problema. Controles: • La aplicación de control y el mando a distancia sólo pueden utilizarse si está conectado el USB y es compatible con el sistema operativo. Si no es el caso, deberá utilizar los controles de pantalla de la tarjeta Si desea conocer las últimas novedades y de sonido. preguntas referentes a nuestros altavoces USB, Mientras arranca el ordenador: visite nuestro sitio web: • Durante el arranque de Windows, no se debe usar ninguno de los controles del mando a http://www.usbaudio.philips.com distancia ni de los altavoces. 24 26/4/99 10:52 am Page 25 SEGURIDAD DATOS TECNICOS Precauciones Datos técnicos • No exponga los altavoces a niveles excesivos de calor (calefacción, luz solar directa). Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el equipo a la lluvia ni a la humedad. Si se derrama líquido en el interior, desconecte de inmediato todos los cables y espere a que se sequen los altavoces antes de volver a utilizarlos. • Puede limpiar los altavoces con un paño suave y sin hilachas ligeramente humedecido. No utilice productos de limpieza que puedan tener un efecto corrosivo. • Si los altavoces no responden a los controles, desconecte la alimentación y espere unos segundos antes de volver a conectarlos. Tipo Sistema de altavoces USB de 3 elementos Potencia Satélites . . . .2 x 12,5 W (1 kHz, 10% THD) Subwoofer . . . . . .25 W (100 Hz, 10% THD) Respuesta en frecuencia . . .35 – 20.000 Hz Alimentación . . . . . . . . . . . . . . .120 V/60 Hz Dimensiones Satélites (ancho x profundo x alto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 x 115 x 101 mm Subwoofer (ancho x profundo x alto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190 x 268 x 284 mm Peso Satélites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 x 0,4 kg Subwoofer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3,5 kg La placa de tipo está ubicada en la parte posterior del subwoofer. 1) ±1 dB Accesorios – conector de red – cables de audio – mando a distancia – CD-ROM (GUI + PlugWorks) – Almohadillas adherentes para el montaje de los satélites Sujeto a modificación sin previo aviso. 25 Español DSS330/17 English Page 29 Français 26/4/99 10:52 am Español DSS330/17 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

Philips 330 Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas