Samsung TW-J5500 El manual del propietario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
El manual del propietario
Audio inalámbrico – SoundTower
Manual delusuario
TW-J5500
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre suproducto en
www.samsung.com/register
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 1 2016/4/28 9:55:42
3
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
2
CARACTERÍSTICAS
TV SoundConnect
TV SoundConnect permite escuchar audio procedente del TV en su Audio inalámbrico - SoundTower a través de una
conexión Bluetooth y le permite controlar el sonido.
Modos de sonido especial
Puede seleccionar entre 5 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC / VOICE / SPORTS / CINEMA /
STANDARD(OFF), según el tipo de contenido que desee escuchar.
Mando a distancia multifuncional
Puede utilizar el mando a distancia suministrado para controlar diversas operaciones con la simple pulsación de un
botón.
Función Bluetooth
Puede conectar el dispositivo Bluetooth al SoundTower para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de
gran calidad, sin necesidad de cables.
Función DRC
Esta función equilibra el rango entre los sonidos más altos y más bajos.
Puede utilizar esta función para disfrutar del sonido Dolby Digital para ver películas con un volumen bajo por la noche.
LICENCIA
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS
EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE A PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO.
PRECAUCIÓN
NO ABRIR, PELIGRO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS
Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro del
producto y representa un riesgo de descarga
eléctrica o daños personales.
Este símbolo indica que se incluyen instrucciones
importantes con el producto.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA PUNTA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA
RANURA ANCHA E INSÉRTELO TOTALMENTE.
• Este aparato debe conectarse siempre a una toma de CA con conexión de toma de tierra.
• Para desconectar el aparato de la corriente, debe extraer el enchufe de la toma de corriente; por tanto tiene que tener dicha
toma siempre accesible.
PRECAUCIÓN
• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones.
• Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
CARACTERÍSTICAS / INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 2 2016/4/28 9:55:43
3
SPA
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
2
Durante tormentas, desconecte el enchufe de CA de la
toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos
podrían dañar la unidad.
Proteja el producto contra la humedad (por ejemplo,
jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos
que creen campos magnéticos o eléctricos potentes.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica
de CA si la unidad tiene alguna anomalía. El producto no
ha sido diseñado para uso industrial. Este producto es
solo para uso personal. Es posible que se produzca
condensación en el producto en situaciones de
temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente
antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la
temperatura de la sala.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras
fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una
avería en la unidad.
Las pilasutilizadas en este producto contienen productos
químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No
tire las pilas con el resto de la basura doméstica. No
arroje las baterías al fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si la pila no se cambia
correctamente existe riesgo de explosión. Cambie la
batería solo por una del mismo tipo o de
especificaciones equivalentes.
PRECAUCIONES
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos
de alimentación eléctrica indicados en la pegatina de identificación de la
parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre
una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para
ventilación (2,75~4 pulg. / 7~10 cm). Asegúrese de que los orificios de
ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre
amplificadores ni ningún otro equipo que pueda generar calor. Esta
unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar
completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla por un tiempo
prolongado.
10 cm
10 cm
7 cm
10 cm
REC
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 3 2016/4/28 9:55:44
5
ÍNDICE GENERAL
4
ÍNDICE GENERAL
2 CARACTERÍSTICAS
2 INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD
2 Advertencias de seguridad
3 Precauciones
5 INTRODUCCIÓN
5 Antes de leer el Manual del usuario
5 Componentes
6 DESCRIPCIONES
6 Panel frontal/lateral
7 Panel posterior
8 MANDO A DISTANCIA
8 Botones y funciones del mando a
distancia
9 INSTALACIÓN
9 Instalación del producto
10 CONEXIONES
10 Conexión de los componentes externos
11 FUNCIONES
11 Modo de entrada
12 Bluetooth
14 TV SoundConnect
15 USB
16 Audición de la radio
17 Función de grabación
17 Actualización del software
18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
19 APÉNDICE
19 Especificaciones
• Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo como referencia y pueden diferir del
aspecto real del producto.
• Podría aplicársele una tarifa de administración si:
a. Se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el
manual del usuario).
b. Se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha
leído el manual del usuario).
• El importe de dicha tarifa le será notificado antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio.
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 4 2016/4/28 9:55:44
5
SPA
INTRODUCCIÓN
4
INTRODUCCIÓN
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.
+ Iconos utilizados en este manual
Icono Término Definición
Precaución
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los
ajustes.
Nota
Indica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar una función.
+ Instrucciones de seguridad y solución de problemas
1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte las páginas 2 y 3.)
2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte la página 18.)
+ Copyright
©2016 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual del usuario puede reproducirse o copiarse sin la
autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co. Ltd.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Mando a distancia/
Pila de litio (3V: CR2032)
Manual del usuario
Cable de
alimentación
Cable alargador
Núcleo de ferritatoroidal (1)
(para cable de alimentación)
(Opcional)
Cable AUX Antena de FM
El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 5 2016/4/28 9:55:44
7
DESCRIPCIONES
6
DESCRIPCIONES
PANEL FRONTAL/LATERAL
BOTÓN FUNCTION
Selecciona la entrada
D.IN, FM, USB, AUX,
BLUETOOTH, TV
SOUNDCONNECT.
Con la unidad
encendida, si presiona
el botón de Función
del panel central por
más de 3 segundos, el
botón se define para
que actúe como el
botón MUTE. Para
cancelar la
configuración del
botón MUTE presione
de nuevo el botón por
más de 3 segundos.
BOTÓN BUSCAR / SALTAR
Va a la pista anterior/siguiente.
PUERTO USB 2 REC
PUERTO USB 1
REC
REC
VOLUMEN +/-
Controla el nivel
del volumen.
BOTÓN GRAB
Presione este botón para
utilizar la función de
grabación.
BOTÓN REPRODUCIR/PAUSA
Reproduce o hace una pausa en el
archivo de música.
BOTÓN DE
ALIMENTACIÓN
Enciende y apaga la
alimentación.
Después de encender esta unidad, no la mueva ni toque su parte posterior.
Para disfrutar del sonido del TV solo desde el producto, debe apagar las bocinas del TV en el menú Audio
Setup (Config. audio) del TV. Consulte el manual del propietario que se facilita con el TV.
PANTALLA
Muestra el modo actual.
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 6 2016/4/28 9:55:45
7
SPA
DESCRIPCIONES
6
AUX IN 2
Conecte la salida de audio de un componente analógico externo (por
ejemplo, un receptor).
CONECTORES DE SALIDA DE LAS
BOCINAS
Se conecta a las bocinas.
ONLY FOR SERVICE
Esta toma es sólo para servicio. No la utilice.
DESCRIPCIONES
PANEL POSTERIOR
No conecteesta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las conexiones
entre componentes.
Para obtener información de seguridad, incluidos la identificación del producto y los parámetros de
suministro, consulte la etiqueta principal de la parte inferior del dispositivo.
FM ANT
Conexión de la antena de FM.
1. Conecte la antena de FM que se suministra a la toma de ANTENA DE
FM.
2. Mueva lentamente el cable de la antena hasta que encuentre un buen
punto de recepción y fíjelo en la pared o en otra superficie rígida.
ENTR. ALIM. ELÉCTRICA
Conecte debidamente el terminal del adaptador de alimentación
de CA a la toma de alimentación y, a continuación, enchufe el
adaptador de alimentación de CA a la toma de corriente.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
Se conecta a la salida digital (óptico) de un dispositivo externo.
AUX IN 1
Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo.
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 7 2016/4/28 9:55:45
9
MANDO A DISTANCIA
8
MANDO A DISTANCIA
BOTONES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA
Controle el TV utilizando el mando a distancia del TV.
+ Instalación de laspilas en el mando a distancia
1. Utiliceunamonedaadecuada
para girar la tapa de la pila
del mando a distancia hacia
la izquierda para extraerla
como se muestra en la figura.
2. Inserteunapila de litio de 3 V.
Mantenga el polo positivo (+) hacia
arriba al insertar la pila. Coloque la
tapa de la pila y alinee las marcas
'l' como se muestra en la figura.
3. Para cerrar el compartimento
de la pila del mando a
distancia, utilice una moneda
para girar la tapa hacia la
derecha como se muestra en
la figura anterior.
POWER
Enciende o apaga el producto.
USB REC
Se presiona para grabar el archivo
seleccionado.
VOLUMEN
Ajusta el nivel de volumen de la
unidad.
SOURCE
Se presiona para seleccionar el modo que desee.
MUTE
Corta temporalmente el sonido.
SYNC
Se utiliza para ayudar a sincronizar el video
con el audio al conectarse a un TV digital.
BOTÓN DE CONTROL
Reproduce o pausa un archivo de
música o busca hacia delante o
hacia atrás un archivo de música.
Busca emisoras de FM activas.
Botón PARAR/TUNING MODE
Detiene la reproducción de un archivo de
música. Se presiona para seleccionar el
modo de sintonización de radio "MANUAL"
o "PRESET".
BOTÓN REPEAT/MO/ST
Permite seleccionar el modo Repeat
track (Repetir pista), dir, All (Todo) o
Random (Aleatorio).
Para seleccionar MONO o STEREO
(ESTÉREO) para la emisión de radio.
ALBUM
Busca un álbum.
Bluetooth POWER
Presione este botón para
seleccionar ON-BLUETOOTH
POWER o OFF-BLUETOOTH
POWER.
Mantenga presionado este botón
para seleccionar ON-POWER
LINK o OFF-POWER LINK.
SOUND EFFECT
Este botón se presiona para
seleccionar uno de los siguientes
modos de sonido: MUSIC, VOICE,
SPORTS, CINEMA, STANDARD.
Seleccione el modo STANDARD si
desea disfrutar del sonido original. Se
recomienda seleccionar un modo de
efecto de sonido basándose en el
material de origen y en sus
preferencias personales.
Mantenga presionado este botón por
5 segundos para seleccionar
ON-DRC o OFF-DRC.
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 8 2016/4/28 9:55:46
9
SPA
INSTALACIÓN
8
Levántelo para quitar el cierre y abrir el núcleo.
Presiónelo para bloquearlo
Dé dos vueltas con el cable sobre la bobina.
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO
Posición del producto
Coloque las bocinas en el suelo a un lado del TV. Consulte las ilustración que se incluye a continuación.
Selección de la posición de audición
La posición de audición debe estar a una distancia con respecto al televisor de aproximadamente 2,5 a
3 veces el tamaño de la pantalla del TV.
Ejemplo: Para TV de 32": 2~2,4 m (6,5~7,875 pies)
Para TV de 55": 3,5~4 m (11,5~13 pies)
Coloque las bocinas frente a la posición de audición, con el interior (aproximadamente 45°) hacia usted.
Coloque las bocinas de forma que sus potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus oídos.
+ Cómomontar el producto
No permita que los niños jueguen con las bocinas o
cerca de ellas. Podrían sufrir lesiones por la caída de
una bocina.
Al conectar los cables de las bocinas al producto,
asegúrese de hacer coincidir el color de los cables de
las bocinas con las tomas de la parte posterior de las
bocinas.
Si coloca la bocina cerca del equipo de televisión, es
posible que se distorsione el color de la pantalla
debido al campo magnético generado por la bocina.
Si sucede esto, aleje la bocina del equipo de
televisión.
REC
Si coloca el núcleo de ferrita toroidal al cable del alimentación, le ayudará a evitar interferencias de
RF de las señales de radio.
1. Tire de la lengüeta de fijación del núcleo de ferrita toroidal para abrirlo.
2. Coloque el núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación como se muestra y presiónelo hasta que
emita un clic.
Colocación del núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación
+ Colocación del núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 9 2016/4/28 9:55:46
1110
INSTALACIÓN
CONEXIÓN DE LOS COMPONENTES EXTERNOS
OPTICAL OUT
AUDIO OUT
Método 2
Método 3 Método 1
R
Rojo
W
Blanco
Dispositivos-
externos
Reproductor MP3
Conexión a dispositivosexternos
Para seleccionar el modo correcto de un dispositivo externo tras haber conectado el dispositivo, presione el botón .
Cada vez que presione el botón, el modo cambia en este orden:
D. IN
;
FM
;
USB 1
;
USB 2
;
AUX 1
;
AUX 2
;
BLUETOOTH
;
TV SOUNDCONNECT
A continuación se explican tres métodos para conectar dispositivos externos al producto.
Método 1 AUX IN 1 : Conexión de un componente externo / reproductor MP3
Utilizando un cable de audio (no suministrado), conecte la clavija AUX IN 1 del producto a la toma de salida de AUDIO del
componente externo/reproductor MP3.
Seleccione el modo AUX 1.
Método 2 AUX IN 2 : Conexión de un componente analógico externo
Utilizando un cable de audio (suministrado), conecte la clavija AUX IN 2 del producto a la toma de salida de AUDIO del
componente analógico externo.
Seleccione el modo AUX 2.
•
Asegúrese de que los colores de los conectores de los cables coincidan con los colores de las tomas de entrada y salida.
Método 3 OPTICAL : Conexión de un componente de audio digital externo
Conecte la clavija DIGITAL OPTICAL AUDIO IN de la unidad principal a OPTICAL OUT del TV o del dispositivo de la
fuente.
Seleccione el modo D. IN.
+ Utilización de la función POWER LINK
Si conecta la unidad principal a un TV con un cable óptico digital, active la función Power Link para que la SoundTower se
encienda automáticamente cuando se encienda el TV.
Mantenga presionado el botón Bluetooth POWER del mando a distancia de la SoundTower para activar y desactivar la
función POWER LINK.
La función Power Link se activa y desactiva cada vez que mantenga presionado el botón Bluetooth POWER.
POWER LINK Pantalla
ACT
ON-POWER LINK (POWER LINK ACT)
DES
OFF-POWER LINK (POWER LINK DES)
+ Utilización de la función AUDIO SYNC
Es posible que el video aparezca desincronizado con al audio cuando la SoundTower esté conectada a un TV digital. Si
esto ocurre, ajuste el tiempo de demora de audio para que coincida con el video.
Presione el botón SYNC + / – del mando a distancia de esta unidad.
• Puede utilizar los botones + , - para definir el tiempo de demora de audio entre 0 ms y 300 ms.
En modo USB, modo TV, modo FM o BT, es posible que la función de sincronización de audio no esté operativa.
En modo D.IN, algunos formatos no se admiten y el audio no se oirá.
No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta realizar todas las
conexiones entre componentes.
Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación.
CONEXIONES
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 10 2016/4/28 9:55:46
1110
SPA
FUNCIONES
MODO DE ENTRADA
Presione el botón SOURCE del mando a distancia o el botón ( ) del panel frontal del producto para
seleccionar el modo que desee.
FUNCIONES
Modo de entrada Pantalla
Entrada digital óptica
D.IN
Modo FM
FM
Entrada USB 1
USB 1
Entrada USB 2
USB 2
Entrada AUX IN 1
AUX 1
Entrada AUX IN 2
AUX 2
Modo BLUETOOTH
BLUETOOTH
Modo TV
TV SOUNDCONNECT
La unidad se apaga automáticamente en las siguientes
situaciones.
D.IN/USB 1/USB 2/BLUETOOTH
/TV SOUNDCONNECT
- Si no se presiona ningún botón de la unidad o del
mando a distancia y no se produce ninguna
señal de audio por más de 25 minutos.
Modo AUX
- Cuando la unidad está en modo AUX, si no se
presiona ningún botón de la unidad o del mando
a distancia por más de 8 horas, se apagará
automáticamente.
- Para activar o desactivar esta función de
apagado automático, mantenga presionado el
botón ENTER por 5 segundos en modo AUX,
aparece en la pantalla ON / OFF - AUTO POWER
DOWN.
REC
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 11 2016/4/28 9:55:47
1312
FUNCIONES
BLUETOOTH
Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin
necesidad de cables.
+ Para conectar el producto a un dispositivo Bluetooth
Para emparejar, compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con audífonos estéreo compatibles
con Bluetooth.
1. Presione el botón SOURCE del mando a distancia
o el botón ( ) del panel frontal del producto para
ver el mensaje BLUETOOTH.
2. Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo
Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual
del usuario del dispositivo Bluetooth.)
3. Seleccione el menú de los audífonos estéreo en
un dispositivo Bluetooth.
• Podrá ver la lista de dispositivos rastreados.
4. Seleccione "[Samsung]SoundTower" en la lista.
• Cuando el producto está conectado al dispositivo
Bluetooth, mostrará "Device name" (Nombre de
dispositivo)
;
"
BT
" en la pantalla frontal.
• El nombre del dispositivo no puede mostrar
caracteres especiales. Aparecerá un signo de
subrayado " _ " si el nombre tiene caracteres
especiales.
• Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con el
producto, borre el
"[Samsung]SoundTower"
anteriormente encontrado por el dispositivo
Bluetooth y realice una búsqueda del producto de
nuevo.
5. Reproduzca música en el dispositivo conectado.
• Puedeescuchar en Audio inalámbrico - SoundTower
la música que se esté reproduciendo en el
dispositivo Bluetooth conectado.
• En modo BLUETOOTH, las funciones Reproducir/
Pausa//Siguiente/Anterior no están disponibles.
No obstante, estas funciones están disponibles en
dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP.
• La función Skip Forward/Backward (Salto adelante/
atrás) de Album (Álbum) no se admite en modo
Bluetooth.
Si se solicitaun código PIN al conectar un
dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.
Solo es posible emparejar un dispositivo
Bluetooth al mismo tiempo.
La conexión Bluetooth se terminará cuando
apague el producto.
Una vez que haya apagado el producto y
haya terminado el emparejamiento, se
restaurará automáticamente. Para volver a
conectar, debe emparejar de nuevo el
dispositivo.
Si el producto está en modo FM/D.IN/USB/
AUX, cambiará automáticamente al modo
Bluetooth una vez que se haya emparejado.
Es posible que el producto no pueda realizar
correctamente una búsqueda o una conexión
mediante Bluetooth en las siguientes
circunstancias:
- Si hay un campo eléctrico potente
alrededor del producto.
- Si varios dispositivos Bluetooth están
simultáneamente emparejados con el
producto.
- Si el dispositivo Bluetooth está
desactivado, no está en su sitio o sufre
una avería.
- Tenga en cuenta que dispositivos como
hornos microondas, adaptadores de LAN
inalámbrica, luces fluorescentes y hornos
de gas utilizan el mismo rango de
frecuencias que el dispositivo Bluetooth y
pueden causar interferencias eléctricas.
El producto admite datos SBC (44,1 kHz, 48
kHz).
Conecte solo a un dispositivo Bluetooth que
admita la función A2DP (AV).
No puede conectar el producto a un
dispositivo Bluetooth que admita solo la
función HF (manos libres).
REC REC
Dispositivo Bluetooth
Conectar
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 12 2016/4/28 9:55:48
1312
SPA
FUNCIONES
+ Función Bluetooth POWER
Cuando esté activada la función de encendido mediante
Bluetooth Power y el producto este apagado, si un
dispositivo Bluetooth previamente emparejado intenta
emparejarse con el producto, el producto se enciende
automáticamente.
1. Presione el botón Bluetooth POWER del mando a
distancia mientras el producto está encendido.
2. Aparece ON-BLUETOOTH POWER (ENC-
BLUETOOTH POWER) aparece en la pantalla de la
SoundTower.
Solo disponiblesi el producto aparece en la
lista de dispositivos emparejados del
dispositivo Bluetooth. (El dispositivo
Bluetooth y el producto deben haberse
emparejado previamente al menos una vez.)
El producto aparecerá en la lista de
dispositivos buscados del dispositivo
Bluetooth solo cuando el producto muestre
[READY].
En el modo TV SoundConnect, el producto
no se puede emparejar con otrodispositivo
Bluetooth.
+ Para desconectar el dispositivo
Bluetooth del producto
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth del
producto. Para obtener instrucciones, consulte el manual
del usuario del dispositivo Bluetooth.
Se desconectará el producto.
Cuando se desconecte el producto del dispositivo
Bluetooth, el producto mostrará DISCONNECTED
(DESCONECTADO) en la pantalla frontal.
+ Para desconectar el productodel
dispositivo Bluetooth
Presione el botón SOURCE del mando a distancia o
presione el botón (
) del panel frontal del producto
para cambiar de BLUETOOTH a otro modo o apagar el
producto.
El dispositivo Bluetooth conectado esperará una
respuesta del producto por cierto tiempo antes de
terminar la conexión. (El tiempo de desconexión
puede diferir según el dispositivo Bluetooth.)
En el modo de conexión Bluetooth, la
conexión Bluetooth se perderá si la distancia
entre el producto y el dispositivo Bluetooth
supera los 5 m (16,25 pies).
Información adicional sobre
Bluetooth
Bluetooth es una tecnología que permite que los
dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan
fácilmente interconectarse entre sí utilizando una
conexión inalámbrica corta.
Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un
funcionamiento defectuoso, según el uso, cuando:
- Una parte del cuerpo esté en contacto con el
sistema de recepción/transmisión del dispositivo
Bluetooth o el producto.
- Exista variación eléctrica por obstrucciones
causadas por una pared, una esquina o paneles
de división de la oficina.
- Esté expuesto a interferencias eléctricas de
dispositivos con la misma banda de frecuencia,
incluidos equipos médicos, hornos microondas y
LAN inalámbrica.
Empareje el producto con el dispositivo Bluetooth a
una distancia corta.
Cuanto mayor sea la distancia entre el producto y el
dispositivo Bluetooth, peor será la calidad. Si la
distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de
Bluetooth, se pierde la conexión.
En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible
que la conexión Bluetooth no funcione
correctamente.
La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está
cerca de la unidad. La conexión se corta
automáticamente si el dispositivo Bluetooth se sale
del campo de cobertura. Incluso dentro de esta
distancia, es posible que la calidad del sonido se
degrade debido a obstáculos como muros o
puertas.
El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias
eléctricas durante su funcionamiento.
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 13 2016/4/28 9:55:48
1514
FUNCIONES
TV SOUNDCONNECT
Puede disfrutar del sonido del TV a través del producto conectado a un TV Samsung compatible con la función TV
SoundConnect.
+ Conexióndel TV al producto
1. Encienda el TV y el producto.
• Defina la selección del menú "Add New Device (Añadir
nuevo dispositivo)" del TV en "On (Act)".
2. Presione el botón SOURCE del mando a distancia o
el botón (
) del panel frontal del producto para
seleccionar el modo TV SOUNDCONNECT.
3. En el TV, aparece un mensaje preguntando si activar
la función TV SoundConnect. Aparece "[Samsung]
SoundTower" en la pantalla de TV.
4. Seleccione <Yes> (Sí) utilizando el mando a distancia
del TV para terminar de conectar el TV y el producto.
El cambio del modo del producto de TV a otro,
termina automáticamente TV SoundConnect.
Para conectar el producto a otro TV, debe
terminarse la conexión existente. Para finalizar
la conexión existente, mantenga presionado el
botón ENTER( ) por 5 segundos. Para
conectar a otro TV, siga los Pasos del 1 al 4
anteriores.
La función TV SoundConnect (SoundShare) es
compatible con algunos TV Samsung
comercializados a partir de 2012. Compruebe si
el TV es compatible con la función TV
SoundConnect (Soundshare) antes de empezar.
(Para obtener información adicional, consulte el
manual de usuario del TV.)
Si su TV Samsung se comercializó antes de
2014, compruebe el menú de ajustes de
SoundShare.
Si la distancia entre el TV y el producto supera
los 5 m (16,25 pies), es posible que la conexión
no sea estable o el sonido se interrumpa. Si
sucede esto, reubique el TV o el producto de
forma que se encuentre dentro del campo de
funcionamiento y restablezca la conexión de TV
SoundConnect.
Alcanceoperativo de TV SoundConnect
- Campo de emparejamiento recomendado:
50 cm (19,75 pulg.)
- Campo de funcionamiento recomendado:
5 m (16,25 pies)
Los botones Reproducir/Pausa, Siguiente,
Anterior no funcionarán en el modo TV
SoundConnect.
+ Utilización de la función de
activación de Bluetooth POWER
con TV SoundConnect.
La función Bluetooth POWER On está disponible
después de haber conectado correctamente el producto
a un TV compatible con Bluetooth utilizando TV
SoundConnect.
Cuando esté activada la función Bluetooth POWER,
encender o apagar el TV conectado, encenderá y
apagará también el producto.
1. Conecte el TV con el producto utilizando la función
TV SoundConnect.
2. Presione el botón Bluetooth POWER del mando a
distancia. "ON-BLUETOOTH POWER"
(ENC-BLUETOOTH POWER) aparece en la pantalla
del producto.
• ON-BLUETOOTH POWER (ENC-BLUETOOTH
POWER) : El producto se enciende y se apaga
cuando se enciende o se apaga el TV.
• OFF-BLUETOOTH POWER (APAG-BLUETOOTH
POWER) : El producto solo se apaga cuando se
apaga el TV.
Estafunción solo es compatible con algunos
TV Samsung comercializados a partir de
2013.
REC
TV SOUN
Conectar
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 14 2016/4/28 9:55:48
1514
SPA
FUNCIONES
USB
Conecte un dispositivo de almacenamiento externo como una memoria flash USB o un disco duro externo al
producto. Puede reproducir archivos con formato MP3/WMA.
+ Conexión del dispositivo USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB 1 o al
puerto USB 2 del lateral del producto.
2. Presione de forma repetida el botón
SOURCE
del
mando a distancia o el botón (
) del panel frontal
del producto hasta que aparezca USB 1 o
USB 2.
• La conexión del producto al dispositivo USB se
completa.
• La primera pista del primer directorio se
reproduce automáticamente.
+ Antes de conectarun dispositivo
USB
Tenga en cuenta lo siguiente :
• Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen
correctamente con este producto.
• Este producto solo es compatible con los discos duros
externos formateados con el sistema de archivos FAT.
• Los discos duros USB 2.0 deben conectarse a una
fuente de alimentación independiente. De lo contrario,
los discos duros USB 2.0 no funcionarán en absoluto.
• Si se conectan varios dispositivos de almacenamiento
USB externo, únicamente se reproducirán los archivos
MP3 del primer disco duro.
• Los archivos con DRM no son compatibles. Digital
Right Management(DRM) restringe el acceso no
autorizado a un archivo DRM de forma que el archivo
esté protegido contra privacidad.
• Incluso aunque la extensión del archivo sea .mp3, el
archivo no se puede reproducir si tiene un formato
MPEG layer 1 o 2.
• No utilice un concentrador USB no autorizado.
• Solo se muestran en la pantalla del producto los 15
primeros caracteres de un nombre de archivo de audio.
• Solo se admiten discos duros extraíbles de menos de
160 GB. Según el dispositivo, es posible que no se
admitan discos duros de 160 GB o más.
• El producto puede tardar varios minutos en reconocer
los archivos en algunos dispositivos USB.
• Algunos dispositivos USB (discos duros USB, en
concreto) pueden pausarse al pasar de una pista a
otra.
• Con los dispositivos de almacenamiento USB
compatibles solo con USB VER1.1, es posible que el
producto acceda a los archivos lentamente o pueda
reconocer las propiedades de los archivos.
• La corriente máxima admitida por cada puerto USB a
los dispositivos USB conectados es de 0,5 A (basado
en 5 VCC).
• Si no hay ninguna conexión USB o el modo de
PARADA se prolonga más de 25 minutos, el producto
se apagará automáticamente.
• Algunos dispositivos USB, cámaras digitales, lectores
de tarjetas USB, iPods, iPhones y Smartphones es
posible que no sean compatibles.
• Lista de compatibilidad de tipos de formato de archivo:
Extensión
de archivo
Códec de
audio
Velocidad
de
muestreo
Velocidad
de bits
*.mp3
MPEG 1 Layer3
16KHz ~
48KHz
80Kbps ~
320Kbps
MPEG 2 Layer3
16KHz ~
48KHz
80Kbps ~
320Kbps
MPEG 2.5 Layer3
16KHz ~
48KHz
80Kbps ~
320Kbps
*.wma
Wave_Format_
MSAudio1
16KHz ~
48KHz
56Kbps ~
128Kbps
Wave_Format_
MSAudio2
16KHz ~
48KHz
56Kbps ~
128Kbps
• El códec WMA Professional no es compatible.
• La tabla anterior muestra las velocidades de
muestreo y las velocidades en bits admitidas. Los
archivos grabados en formatos no compatibles con
el producto no se reproducirán.
REC
REC
USB 1
Pantalla
Puerto USB
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 15 2016/4/28 9:55:49
1716
FUNCIONES
+ Para seleccionar una pista del
dispositivo USB
Puede seleccionar una pista para reproducirla mientras se
reproduce otra pista.
1. Para ir a la pista anterior/siguiente pista, presione
brevemente los botones TUNING [,].
• La unidad se desplaza la pista anterior/siguiente
dentro del directorio.
• Si presiona los botones
TUNING
[,] más veces
que el número de archivos del directorio, la unidad
se desplazará al directorio siguiente.
+ Para ir a la carpeta siguiente/
anterior
1. Presione el botón ALBUM $ o % del mando a
distancia para ir a la carpeta anterior/siguiente.
2. Una vez hecho, aparecerá el nombre de carpeta
anterior/siguiente. Se iniciará la reproducción de
la pista.
• Cuando los archivos de audio se almacenan en
el directorio raíz en vez de utilizar una carpeta,
presione el botón ALBUM
$
o
%
para ir a la
primera PISTA.
+ Para repetir
1. Presione el botón REPEAT del mando a
distancia. Cada vez que presione el botón
REPEAT, el modo de repetición cambiará de la
siguiente forma:
OFF TRACK DIR ALL RANDOM
2. Cuando desee detener la función de repetición,
presione el botón REPEAT hasta que aparezca
"OFF".
• OFF: cancela la repetición de reproducción.
• TRACK: reproduce de forma repetida la pista
seleccionada.
• DIR: reproduce de forma repetida todas las pistas
en la carpeta seleccionada.
• ALL: reproduce todas las pistas de forma repetida.
• RANDOM: reproduce las pistas en forma aleatoria.
+ Para detener la reproducción
1. Presione el botón STOP (
@
) para detener la
reproducción.
+ Para retirar el dispositivo USB
1. Presione dos veces el botón STOP (
@
)
mientras se reproduce el dispositivo USB o
presione una vez el botón STOP (
@
) cuando se
detenga la reproducción.
2. Cuando aparezca el mensaje REMOVE
(RETIRAR) en pantalla, retire el dispositivo USB.
AUDICIÓN DE LA RADIO
Puede memorizar hasta 15 emisoras de FM.
1. Presione de forma repetida el botón
SOURCE
del mando a distancia o el botón
( )
del panel
frontal del producto hasta que aparezca "
FM".
2. Presione el botón TUNING MODE una o más
veces hasta que aparezca MANUAL en la
pantalla.
3. Seleccione la emisora que va a almacenar:
• Presionando de forma repetida el botón TUNING
[
o
]
del mando a distancia para buscar las emisoras de
una en una.
• Manteniendo presionado el botón TUNING
[
o
]
del mando a distancia para buscar automáticamente
las emisoras activas.
4. Presione el botón MO/ST para cambiar entre
estéreo y mono.
• En un área de recepción pobre, seleccione MONO para
una emisión clara sin interferencias.
• Esto solo se aplica al escuchar una emisora FM.
5. Si desea almacenar la emisora de radio
encontrada, vuelva al Paso 3 y busque otra
estación.
De lo contrario:
a. Presione el botón ENTER.
b. O bien, presione el botón
TUNING [
o
]
del
mando a distancia para seleccionar un número de
programa.
c. Presione el botón ENTER para guardar el
predefinido.
6. Para almacenar frecuencias de radio adicionales,
repita los pasos del 3 al 5.
En modo de sintonizador
• En el modo Manual, puede utilizar el botón
[
o
]
de la unidad principal para buscar manualmente una
emisora de radio.
• En el modo de predefinido puede utilizar el botón
[
o
]
de la unidad principal para buscar una emisora de
radio memorizada. Consulte a continuación.
+ Selección de unaemisora de radio
Puede escuchar la frecuencia de radio memorizada.
1. Presione de forma repetida el botón
SOURCE
del mando a distancia o el botón
( )
del panel
frontal del producto hasta que aparezca "
FM".
2. Presione el botón TUNING MODE del mando a
distancia hasta que aparezca “
PRESET
(PREDEF).
3. Presione el botón
[ o ]
de la unidad principal
o los botones
TUNING [
o
]
del mando a
distancia para seleccionar un número
predefinido.
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 16 2016/4/28 9:55:49
1716
SPA
FUNCIONES
FUNCIÓN DE GRABACIÓN
Puede grabar desde una emisión de radio, un dispositivo
USB o una fuente externa en un dispositivo de
almacenamiento USB.
1. Conecte un dispositivo de almacenamiento externo al
puerto USB 2 del producto.
2. Sintonice una emisora o conecte una fuente externa al
producto.
Sintonizador
• Seleccione FM presionando el botón SOURCE del
mando a distancia o el botón ( ) del panel frontal
del producto.
• Sintonice la emisora que desee grabar.
Fuente externa
• Conecte un Componente externo/Reproductor MP3 al
producto.
• Presione de forma repetida el botón SOURCE del
mando a distancia o el botón ( ) del panel frontal
del producto hasta que seleccione entrada <
AUX 1> o entrada < AUX 2>.
• Reproduzca una canción del dispositivo externo.
USB 1
• Conecte un dispositivo USB a la toma USB 1 del
producto.
• Presione de forma repetida el botón SOURCE del
mando a distancia o el botón ( ) del panel frontal
del producto hasta que seleccione la entrada <
USB 1>.
• Reproduzca una canción desde USB 1.
3. Presione el botón USB REC del mando a distancia para
iniciar la grabación.
USB 1
•
Presione el botón USB REC del mando a distancia. El
archivo que se está reproduciendo se ha copiado en el
dispositivo USB.
•
Mantenga presionado el botón USB REC. Todo
los archivos de la carpeta actual se copian en el
dispositivo USB 2.
Aparece "COPY" (COPIA). Una vez finalizada la
grabación, aparecerá “
@
”.
• Si existe un nombre de archivo duplicado, aparece
"FILE EXIST" (EL ARCHIVO EXISTE) y se cancela la
función.
Sintonizador
• Aparece "FM RECORD".
Fuente externa
• Aparece "AUX RECORD".
4. Para detener la grabación, presione el botón STOP (@) del
mando a distancia o el botón PLAY/PAUSE (p) del panel
frontal del producto. La unidad crea y guarda
automáticamente los archivos grabados en formato .MP3
(SAM-XXXX.MP3). Tras la grabación, se crea un directorio
con el nombre “COPY”(USB), “TUNER RECORDING” o
“AUX RECORDING” en su dispositivo USB.
No desconecte el dispositivo USB o el cable de CA
durante la grabación ya que puede causar daños en el
archivo.
Si desconecta el dispositivo USB durante una grabación,
el archivo de grabación sin finalizar puede dañarse o no
puede eliminarse. Si esto sucede, conecte el dispositivo
USB a una PC, haga una copia de seguridad de los
datos almacenados en el dispositivo USB y, a
continuación, formatéelo.
Cuando la memoria USB no tenga espacio libre
suficiente, el sistema mostrará “NOT ENOUGH
MEMORY” (MEMORIA INSUFICIENTE).
El dispositivo USB o el disco duro en el que esté
grabado debe estar formateado en el sistema de
archivos FAT. No se admite el sistema de archivos NTFS.
El tiempo de grabación puede ser más largo con algunos
dispositivos USB.
La función REPEAT y SOUND EFFECT se define
automáticamente en "OFF" y no está disponible durante
una grabación de CD.
Tenga en cuenta que el ajuste demasiado alto del nivel
de entrada al grabar música desde un dispositivo
externo a través del canal AUX o USB puede generar
ruidos en la grabación.
Si esto ocurre, baje el nivel de volumen del dispositivo
externo.
El tiempo máximo de grabación TUNER/AUX es de 5
horas.
ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE
Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el
firmware del sistema de Audio inalámbrico - SoundTower.
Si se ofrece una actualización, puede actualizar el firmware
conectando una unidad USB con la actualización de firmware
almacenada en la misma al puerto USB del producto.
Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización,
debe cargarlos en la unidad USB por separado y usarlos para
actualizar el firmware de uno en uno.
Visite Samsung.com o póngase en contacto con el Centro de
atención al cliente de Samsung para recibir información sobre la
descarga de archivos de actualizaciones.
Inserte en el puerto USB de la unidad principal una
unidad USB que contenga la actualización del
firmware.
No desconecte el equipo ni retire la unidad USB
mientras se estén realizando las actualizaciones. La
unidad principal se apagará automáticamente tras
completar la actualización del firmware.
Una vez actualizado el software, los ajustes realizados
volverán a sus valores predeterminados (de fábrica).
Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder
reinicializarlos tras la actualización.
Una vez completada la actualización del producto,
encienda el producto y, a continuación, mantenga
presionado el botón (@) por un momento en modo
USB 1 para reiniciar el producto.
Si no se actualiza el firmware, se recomienda
formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de
nuevo.
No utilice la unidad USB formateada en formato NTSF
para actualizar SoundTower. Para actualizar, la
SoundTower no admite el formato NTFS.
Según el fabricante, es posible que no se admitan
algunos dispositivos USB.
REC
Puerto USB
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 17 2016/4/28 9:55:50
1918
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:
La unidad no se encenderá.
• ¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma
de corriente?
¼ Conecte el enchufe de alimentación en la toma de
corriente.
Unafunción no está operativa cuando se presiona el botón.
• ¿Existe electricidad estática en el ambiente? ¼ Desconecte la toma de alimentación y conéctela de
nuevo.
No se produce sonido.
• ¿Está la función de silencio activada?
• ¿Tiene el volumen al mínimo?
¼ Presione el botón Mute para cancelar la función.
¼ Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
• ¿Se han agotado las pilas?
• ¿Está el mando a distancia situado a demasiada
distancia con respecto a la unidad principal?
¼ Cambie las pilas.
¼ Acérquelo más a la unidad principal.
Fallo en TV SoundConnect (emparejamiento del TV).
• ¿Es el TV compatible con TV SoundConnect?
• ¿Tiene la última versión del firmware del TV?
• ¿Se produce un error al conectar?
¼ TV SoundConnect es compatible en algunos TV
Samsung comercializados a partir de 2012.
Compruebe su TV para ver si es compatible con TV
SoundConnect.
¼ Actualice el TV con la versión más reciente.
¼ Reinicie el MODO TV y conecte de nuevo.
¼ Mantenga presionado el botón ENTER ( ) por
más de 5 segundos para reiniciar TV SoundConnect.
¼ Póngase en contacto con el Centro de atención
telefónica de Samsung.
No se recibenlas emisiones de radio.
• ¿Está la antena correctamente conectada? ¼ Si la señal de entrada de la antena es débil, instale la
antena FM en un área que tenga una buena
recepción.
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 18 2016/4/28 9:55:50
1918
SPA
APÉNDICE
APÉNDICE
ESPECIFICACIONES
Nombre del
modelo
TW-J5500
GENERALES
USB
5 V/0.5 A
Peso
Unidad principal
14,5 Kg
Bocina
13,2 Kg
Dimensiones
(An x Al x Pr)
Unidad principal
202,0 x 981,0 x 295,0 mm
Bocina
202,0 × 981,0 × 283,0 mm
Rango de temperatura de servicio
De
+5 °C a +35 °C
Rango de humedad de servicio
De 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal
de salida
Bocina frontal
75 W (THD = 10 %, 1 kHz)
Subwoofer
100 W (THD = 10 %, 100 Hz)
Índice S/N (entrada analógica)
65 dB
Separación (1 kHz)
50 dB
* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las
instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
* Especificación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
- El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
- Para obtener información sobre a fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada
en el producto.
* Anuncio de códigoabierto
- Para enviar consultas sobre código abierto, póngase en contacto con Samsung a través delcorreoelectrónico
Modelos inalámbricos (incluido el ancho de banda de 5,15 GHz - 5,35 GHz)
• Mediante este documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en
conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva
1999/5/EC. La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www.
samsung.com, vaya a Atención al cliente > Buscar soporte de productos e introduzca el
nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE. Este equipo solo puede utilizarse en
interiores.
Modelos inalámbricos (salvo el ancho de banda de 5,15 GHz - 5,35 GHz)
• Mediante este documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en conformidad con
los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.La Declaración de
conformidad original puede encontrarse en http://www.samsung.com, vaya a Atención al cliente >
Buscar soporte de productos e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en
todos los países de la UE.
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 19 2016/4/28 9:55:50
AH68-02748R-01
Area Contact Centre
Web Site
`
Europe
U.K 0330 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk/support
EIRE 0818 717100
www.samsung.com/ie/support
GERMANY
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
www.samsung.com/de/support
FRANCE 01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
SPAIN 0034902172678
www.samsung.com/es/support
PORTUGAL 808 20 7267
www.samsung.com/pt/support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/support
NETHER-
LANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/
Min)
www.samsung.com/nl/support
BELGIUM 02-201-24-18
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
NORWAY 815 56480
www.samsung.com/no/support
DENMARK 70 70 19 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND 030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
SWEDEN 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG)
www.samsung.com/se/support
POLAND
801-172-678* lub +48 22 607-93-33 *
* (koszt połączenia według taryfy operatora)
www.samsung.com/pl/support
HUNGARY
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
www.samsung.com/hu/support
SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
www.samsung.com/sk/support
Area Contact Centre
Web Site
AUSTRIA
0800-SAMSUNG (0800-7267864)
[Only for Premium HA] 0800-366661
[Only for Dealers] 0810-112233
www.samsung.com/at/support
SWITZER-
LAND
0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG)
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/support
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 -
Praha 4
CROATIA 072 726 786
www.samsung.com/hr/support
BOSNIA 055 233 999
www.samsung.com/support
MONTENE-
GRO
020 405 888
www.samsung.com/support
SLOVENIA
080 697 267 (brezplačna številka)
090 726 786 (0,39 EUR/min)
klicni centre vam je na voljo od ponedeljka
do petka od 9. do 18. ure.
www.samsung.com/si
SERBIA 011 321 6899
www.samsung.com/rs/support
BULGARIA 800 111 31 , Безплатна телефонна линия
www.samsung.com/bg/support
ROMANIA
08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG )
Apel GRATUIT
www.samsung.com/ro/support
CYPRUS 8009 4000 only from landline,toll free
www.samsung.com/gr/support
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
from land line
(+30) 210 6897691 from mobile and land
line
LITHUANIA 8-800-77777
www.samsung.com/lt/support
LATVIA 8000-7267
www.samsung.com/lv/support
ESTONIA 800-7267
www.samsung.com/ee/support
[Eliminación correcta de las baterías de este
producto]
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del
producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no
deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos
químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio,
cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos
por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían
provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías
de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de
su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material
informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el
producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar
los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa
la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros
tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve
la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a
un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar
las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios
electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias específicas del producto, como REACH,
visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data corner.html
TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 20 2016/4/28 9:55:51

Transcripción de documentos

TW-J5500 Manual delusuario Audio inalámbrico – SoundTower imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre suproducto en www.samsung.com/register TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 1 2016/4/28 9:55:42 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CARACTERÍSTICAS / INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CARACTERÍSTICAS TV SoundConnect TV SoundConnect permite escuchar audio procedente del TV en su Audio inalámbrico - SoundTower a través de una conexión Bluetooth y le permite controlar el sonido. Modos de sonido especial Puede seleccionar entre 5 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC / VOICE / SPORTS / CINEMA / STANDARD(OFF), según el tipo de contenido que desee escuchar. Mando a distancia multifuncional Puede utilizar el mando a distancia suministrado para controlar diversas operaciones con la simple pulsación de un botón. Función Bluetooth Puede conectar el dispositivo Bluetooth al SoundTower para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. Función DRC Esta función equilibra el rango entre los sonidos más altos y más bajos. Puede utilizar esta función para disfrutar del sonido Dolby Digital para ver películas con un volumen bajo por la noche. LICENCIA Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE TRASERA). NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. CONSULTE A PERSONAL CUALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. Este símbolo indica “voltaje peligroso” dentro del producto y representa un riesgo de descarga eléctrica o daños personales. PRECAUCIÓN NO ABRIR, PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Este símbolo indica que se incluyen instrucciones importantes con el producto. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, HAGA COINCIDIR LA PUNTA ANCHA DEL ENCHUFE CON LA RANURA ANCHA E INSÉRTELO TOTALMENTE. • Este aparato debe conectarse siempre a una toma de CA con conexión de toma de tierra. • Para desconectar el aparato de la corriente, debe extraer el enchufe de la toma de corriente; por tanto tiene que tener dicha toma siempre accesible. PRECAUCIÓN • No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con líquido, como jarrones. • Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto, el enchufe debe estar accesible en todo momento. 2 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 2 2016/4/28 9:55:43 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIONES REC 10 cm 10 cm Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos de alimentación eléctrica indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para ventilación (2,75~4 pulg. / 7~10 cm). Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores ni ningún otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla por un tiempo prolongado. SPA 7 cm 10 cm Durante tormentas, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad. Proteja el producto contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o eléctricos potentes. Desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica de CA si la unidad tiene alguna anomalía. El producto no ha sido diseñado para uso industrial. Este producto es solo para uso personal. Es posible que se produzca condensación en el producto en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala. Las pilasutilizadas en este producto contienen productos químicos que son peligrosos para el medio ambiente. No tire las pilas con el resto de la basura doméstica. No arroje las baterías al fuego. No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las baterías. Si la pila no se cambia correctamente existe riesgo de explosión. Cambie la batería solo por una del mismo tipo o de especificaciones equivalentes. 3 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 3 2016/4/28 9:55:44 ÍNDICE GENERAL ÍNDICE GENERAL 2 CARACTERÍSTICAS 2 INFORMACIÓN DE 10 CONEXIONES 10 11 FUNCIONES SEGURIDAD 2 Advertencias de seguridad 3 Precauciones 5 INTRODUCCIÓN 5 Antes de leer el Manual del usuario 5 Componentes Conexión de los componentes externos 11 Modo de entrada 12 Bluetooth 14 TV SoundConnect 15 USB 16 Audición de la radio 17 Función de grabación 17 Actualización del software 6 DESCRIPCIONES 6 Panel frontal/lateral 7 Panel posterior 19 APÉNDICE 8 MANDO A DISTANCIA 19 8 Botones y funciones del mando a distancia 9 INSTALACIÓN 9 Instalación del producto • • • 18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Especificaciones Las figuras e ilustraciones de este Manual del usuario se facilitan solo como referencia y pueden diferir del aspecto real del producto. Podría aplicársele una tarifa de administración si: a. Se requiere la asistencia de un ingeniero y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). b. Se lleva la unidad a un centro de reparación y el producto no tiene ningún defecto (es decir, no se ha leído el manual del usuario). El importe de dicha tarifa le será notificado antes de realizar el trabajo o de acudir a su domicilio. 4 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 4 2016/4/28 9:55:44 INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN SPA ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario. ++Iconos utilizados en este manual Icono Término Precaución Nota Definición Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes. Indica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar una función. ++Instrucciones de seguridad y solución de problemas 1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte las páginas 2 y 3.) 2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte la página 18.) ++Copyright ©2016 Samsung Electronics Co.,Ltd. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este manual del usuario puede reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co. Ltd. COMPONENTES Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. Mando a distancia/ Pila de litio (3V: CR2032) Manual del usuario Cable de alimentación Núcleo de ferritatoroidal (1) (para cable de alimentación) (Opcional) Cable AUX Antena de FM Cable alargador ●● El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores. 5 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 5 2016/4/28 9:55:44 DESCRIPCIONES DESCRIPCIONES PANEL FRONTAL/LATERAL PUERTO USB 1 PANTALLA Muestra el modo actual. PUERTO USB 2 REC BOTÓN REPRODUCIR/PAUSA Reproduce o hace una pausa en el archivo de música. REC BOTÓN DE ALIMENTACIÓN REC Enciende y apaga la alimentación. BOTÓN FUNCTION VOLUMEN +/- Selecciona la entrada D.IN, FM, USB, AUX, BLUETOOTH, TV SOUNDCONNECT. Controla el nivel del volumen. BOTÓN GRAB Con la unidad encendida, si presiona el botón de Función del panel central por más de 3 segundos, el botón se define para que actúe como el botón MUTE. Para cancelar la configuración del botón MUTE presione de nuevo el botón por más de 3 segundos. Presione este botón para utilizar la función de grabación. BOTÓN BUSCAR / SALTAR Va a la pista anterior/siguiente. ●● Después de encender esta unidad, no la mueva ni toque su parte posterior. ●● Para disfrutar del sonido del TV solo desde el producto, debe apagar las bocinas del TV en el menú Audio Setup (Config. audio) del TV. Consulte el manual del propietario que se facilita con el TV. 6 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 6 2016/4/28 9:55:45 DESCRIPCIONES DESCRIPCIONES SPA PANEL POSTERIOR AUX IN 2 Conecte la salida de audio de un componente analógico externo (por ejemplo, un receptor). FM ANT Conexión de la antena de FM. 1. Conecte la antena de FM que se suministra a la toma de ANTENA DE FM. 2. Mueva lentamente el cable de la antena hasta que encuentre un buen punto de recepción y fíjelo en la pared o en otra superficie rígida. CONECTORES DE SALIDA DE LAS BOCINAS Se conecta a las bocinas. ONLY FOR SERVICE Esta toma es sólo para servicio. No la utilice. AUX IN 1 Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo. ENTR. ALIM. ELÉCTRICA Conecte debidamente el terminal del adaptador de alimentación de CA a la toma de alimentación y, a continuación, enchufe el adaptador de alimentación de CA a la toma de corriente. DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Se conecta a la salida digital (óptico) de un dispositivo externo. ●● No conecteesta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas las conexiones entre componentes. ●● Para obtener información de seguridad, incluidos la identificación del producto y los parámetros de suministro, consulte la etiqueta principal de la parte inferior del dispositivo. 7 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 7 2016/4/28 9:55:45 MANDO A DISTANCIA MANDO A DISTANCIA BOTONES Y FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA POWER Enciende o apaga el producto. SOURCE Se presiona para seleccionar el modo que desee. MUTE Corta temporalmente el sonido. VOLUMEN Ajusta el nivel de volumen de la unidad. SYNC Se utiliza para ayudar a sincronizar el video con el audio al conectarse a un TV digital. USB REC Se presiona para grabar el archivo seleccionado. SOUND EFFECT Este botón se presiona para seleccionar uno de los siguientes modos de sonido: MUSIC, VOICE, SPORTS, CINEMA, STANDARD. Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del sonido original. Se recomienda seleccionar un modo de efecto de sonido basándose en el material de origen y en sus preferencias personales. Mantenga presionado este botón por 5 segundos para seleccionar ON-DRC o OFF-DRC. Botón PARAR/TUNING MODE Detiene la reproducción de un archivo de música. Se presiona para seleccionar el modo de sintonización de radio "MANUAL" o "PRESET". BOTÓN DE CONTROL Reproduce o pausa un archivo de música o busca hacia delante o hacia atrás un archivo de música. Busca emisoras de FM activas. BOTÓN REPEAT/MO/ST Permite seleccionar el modo Repeat track (Repetir pista), dir, All (Todo) o Random (Aleatorio). Para seleccionar MONO o STEREO (ESTÉREO) para la emisión de radio. Bluetooth POWER Presione este botón para seleccionar ON-BLUETOOTH POWER o OFF-BLUETOOTH POWER. Mantenga presionado este botón para seleccionar ON-POWER LINK o OFF-POWER LINK. ALBUM Busca un álbum. ++Instalación de laspilas en el mando a distancia 1. Utiliceunamonedaadecuada para girar la tapa de la pila del mando a distancia hacia la izquierda para extraerla como se muestra en la figura. 2. Inserteunapila de litio de 3 V. Mantenga el polo positivo (+) hacia arriba al insertar la pila. Coloque la tapa de la pila y alinee las marcas 'l' como se muestra en la figura. 3. Para cerrar el compartimento de la pila del mando a distancia, utilice una moneda para girar la tapa hacia la derecha como se muestra en la figura anterior. ●● Controle el TV utilizando el mando a distancia del TV. 8 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 8 2016/4/28 9:55:46 INSTALACIÓN INSTALACIÓN SPA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO Posición del producto Coloque las bocinas en el suelo a un lado del TV. Consulte las ilustración que se incluye a continuación. Selección de la posición de audición ●● La posición de audición debe estar a una distancia con respecto al televisor de aproximadamente 2,5 a 3 veces el tamaño de la pantalla del TV. Ejemplo: Para TV de 32": 2~2,4 m (6,5~7,875 pies) Para TV de 55": 3,5~4 m (11,5~13 pies) ●● Coloque las bocinas frente a la posición de audición, con el interior (aproximadamente 45°) hacia usted. Coloque las bocinas de forma que sus potenciadores de agudos se encuentren a la misma altura de sus oídos. ++Cómomontar el producto ●● No permita que los niños jueguen con las bocinas o cerca de ellas. Podrían sufrir lesiones por la caída de una bocina. ●● Al conectar los cables de las bocinas al producto, asegúrese de hacer coincidir el color de los cables de las bocinas con las tomas de la parte posterior de las bocinas. ●● Si coloca la bocina cerca del equipo de televisión, es posible que se distorsione el color de la pantalla debido al campo magnético generado por la bocina. Si sucede esto, aleje la bocina del equipo de televisión. REC ++Colocación del núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación Si coloca el núcleo de ferrita toroidal al cable del alimentación, le ayudará a evitar interferencias de RF de las señales de radio. 1. Tire de la lengüeta de fijación del núcleo de ferrita toroidal para abrirlo. 2. Coloque el núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación como se muestra y presiónelo hasta que emita un clic. Colocación del núcleo de ferrita toroidal en el cable de alimentación Levántelo para quitar el cierre y abrir el núcleo. Presiónelo para bloquearlo Dé dos vueltas con el cable sobre la bobina. 9 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 9 2016/4/28 9:55:46 INSTALACIÓN CONEXIONES CONEXIÓN DE LOS COMPONENTES EXTERNOS Método 2 Dispositivosexternos Método 3 AUDIO OUT OPTICAL OUT R Rojo W Blanco Método 1 Reproductor MP3 Conexión a dispositivosexternos Para seleccionar el modo correcto de un dispositivo externo tras haber conectado el dispositivo, presione el botón Cada vez que presione el botón, el modo cambia en este orden: D. IN ; FM ; USB 1 ; USB 2 ; AUX 1 ; AUX 2 ; BLUETOOTH ; TV SOUNDCONNECT A continuación se explican tres métodos para conectar dispositivos externos al producto. . Método 1 AUX IN 1 : Conexión de un componente externo / reproductor MP3 Utilizando un cable de audio (no suministrado), conecte la clavija AUX IN 1 del producto a la toma de salida de AUDIO del componente externo/reproductor MP3.  Seleccione el modo AUX 1. Método 2 AUX IN 2 : Conexión de un componente analógico externo Utilizando un cable de audio (suministrado), conecte la clavija AUX IN 2 del producto a la toma de salida de AUDIO del componente analógico externo.  Seleccione el modo AUX 2. • Asegúrese de que los colores de los conectores de los cables coincidan con los colores de las tomas de entrada y salida. Método 3 OPTICAL : Conexión de un componente de audio digital externo Conecte la clavija DIGITAL OPTICAL AUDIO IN de la unidad principal a OPTICAL OUT del TV o del dispositivo de la fuente.  Seleccione el modo D. IN. ++ Utilización de la función POWER LINK Si conecta la unidad principal a un TV con un cable óptico digital, active la función Power Link para que la SoundTower se encienda automáticamente cuando se encienda el TV. Mantenga presionado el botón Bluetooth POWER del mando a distancia de la SoundTower para activar y desactivar la función POWER LINK. La función Power Link se activa y desactiva cada vez que mantenga presionado el botón Bluetooth POWER. POWER LINK Pantalla ACT ON-POWER LINK (POWER LINK ACT) DES OFF-POWER LINK (POWER LINK DES) ++ Utilización de la función AUDIO SYNC Es posible que el video aparezca desincronizado con al audio cuando la SoundTower esté conectada a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el tiempo de demora de audio para que coincida con el video. Presione el botón SYNC + / – del mando a distancia de esta unidad. • Puede utilizar los botones + , - para definir el tiempo de demora de audio entre 0 ms y 300 ms. ●● En modo USB, modo TV, modo FM o BT, es posible que la función de sincronización de audio no esté operativa. ●● En modo D.IN, algunos formatos no se admiten y el audio no se oirá. ●● No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta realizar todas las conexiones entre componentes. ●● Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de alimentación. 10 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 10 2016/4/28 9:55:46 FUNCIONES FUNCIONES Presione el botón SOURCE del mando a distancia o el botón ( seleccionar el modo que desee. SPA MODO DE ENTRADA ) del panel frontal del producto para REC Modo de entrada Entrada digital óptica Modo FM La unidad se apaga automáticamente en las siguientes situaciones. Pantalla D.IN ●● D.IN/USB 1/USB 2/BLUETOOTH /TV SOUNDCONNECT -- Si no se presiona ningún botón de la unidad o del mando a distancia y no se produce ninguna señal de audio por más de 25 minutos. FM Entrada USB 1 USB 1 Entrada USB 2 USB 2 Entrada AUX IN 1 AUX 1 Entrada AUX IN 2 AUX 2 Modo BLUETOOTH BLUETOOTH Modo TV TV SOUNDCONNECT ●● Modo AUX -- Cuando la unidad está en modo AUX, si no se presiona ningún botón de la unidad o del mando a distancia por más de 8 horas, se apagará automáticamente. -- Para activar o desactivar esta función de apagado automático, mantenga presionado el botón ENTER por 5 segundos en modo AUX, aparece en la pantalla ON / OFF - AUTO POWER DOWN. 11 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 11 2016/4/28 9:55:47 FUNCIONES BLUETOOTH Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. ++Para conectar el producto a un dispositivo Bluetooth Para emparejar, compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con audífonos estéreo compatibles con Bluetooth. Conectar REC REC Dispositivo Bluetooth 1. Presione el botón SOURCE del mando a distancia o el botón ( ) del panel frontal del producto para ver el mensaje BLUETOOTH. 2. Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.) ●● Si se solicitaun código PIN al conectar un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>. ●● Solo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo. ●● La conexión Bluetooth se terminará cuando apague el producto. ●● Una vez que haya apagado el producto y haya terminado el emparejamiento, se restaurará automáticamente. Para volver a conectar, debe emparejar de nuevo el dispositivo. ●● Si el producto está en modo FM/D.IN/USB/ AUX, cambiará automáticamente al modo Bluetooth una vez que se haya emparejado. ●● Es posible que el producto no pueda realizar correctamente una búsqueda o una conexión mediante Bluetooth en las siguientes circunstancias: -- Si hay un campo eléctrico potente alrededor del producto. -- Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con el producto. -- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería. -- Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica, luces fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo Bluetooth y pueden causar interferencias eléctricas. ●● El producto admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz). ●● Conecte solo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV). ●● No puede conectar el producto a un dispositivo Bluetooth que admita solo la función HF (manos libres). 3. Seleccione el menú de los audífonos estéreo en un dispositivo Bluetooth. • Podrá ver la lista de dispositivos rastreados. 4. Seleccione "[Samsung]SoundTower" en la lista. • Cuando el producto está conectado al dispositivo Bluetooth, mostrará "Device name" (Nombre de dispositivo) ; " BT" en la pantalla frontal. • El nombre del dispositivo no puede mostrar caracteres especiales. Aparecerá un signo de subrayado " _ " si el nombre tiene caracteres especiales. • Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con el producto, borre el "[Samsung]SoundTower" anteriormente encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda del producto de nuevo. 5. Reproduzca música en el dispositivo conectado. • Puedeescuchar en Audio inalámbrico - SoundTower la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado. • En modo BLUETOOTH, las funciones Reproducir/ Pausa//Siguiente/Anterior no están disponibles. No obstante, estas funciones están disponibles en dispositivos Bluetooth compatibles con AVRCP. • La función Skip Forward/Backward (Salto adelante/ atrás) de Album (Álbum) no se admite en modo Bluetooth. 12 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 12 2016/4/28 9:55:48 FUNCIONES ++Función Bluetooth POWER 1. Presione el botón Bluetooth POWER del mando a distancia mientras el producto está encendido. 2. Aparece ON-BLUETOOTH POWER (ENCBLUETOOTH POWER) aparece en la pantalla de la SoundTower. ●● En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el producto y el dispositivo Bluetooth supera los 5 m (16,25 pies). SPA Cuando esté activada la función de encendido mediante Bluetooth Power y el producto este apagado, si un dispositivo Bluetooth previamente emparejado intenta emparejarse con el producto, el producto se enciende automáticamente. Información adicional sobre Bluetooth Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta. ●● Solo disponiblesi el producto aparece en la lista de dispositivos emparejados del dispositivo Bluetooth. (El dispositivo Bluetooth y el producto deben haberse emparejado previamente al menos una vez.) ●● El producto aparecerá en la lista de dispositivos buscados del dispositivo Bluetooth solo cuando el producto muestre [READY]. ●● En el modo TV SoundConnect, el producto no se puede emparejar con otrodispositivo Bluetooth. ●● Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, según el uso, cuando: -- Una parte del cuerpo esté en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o el producto. -- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, una esquina o paneles de división de la oficina. -- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia, incluidos equipos médicos, hornos microondas y LAN inalámbrica. ●● Empareje el producto con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta. ++Para desconectar el dispositivo Bluetooth del producto Puede desconectar el dispositivo Bluetooth del producto. Para obtener instrucciones, consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth. ●● Se desconectará el producto. ●● Cuando se desconecte el producto del dispositivo Bluetooth, el producto mostrará DISCONNECTED (DESCONECTADO) en la pantalla frontal. ++Para desconectar el productodel dispositivo Bluetooth Presione el botón SOURCE del mando a distancia o presione el botón ( ) del panel frontal del producto para cambiar de BLUETOOTH a otro modo o apagar el producto. ●● El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta del producto por cierto tiempo antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir según el dispositivo Bluetooth.) ●● Cuanto mayor sea la distancia entre el producto y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad. Si la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión. ●● En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente. ●● La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca de la unidad. La conexión se corta automáticamente si el dispositivo Bluetooth se sale del campo de cobertura. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas. ●● El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento. 13 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 13 2016/4/28 9:55:48 FUNCIONES TV SOUNDCONNECT Puede disfrutar del sonido del TV a través del producto conectado a un TV Samsung compatible con la función TV SoundConnect. ++Conexióndel TV al producto REC TV SOUN Conectar 1. Encienda el TV y el producto. • Defina la selección del menú "Add New Device (Añadir nuevo dispositivo)" del TV en "On (Act)". ●● Alcanceoperativo de TV SoundConnect -- Campo de emparejamiento recomendado: 50 cm (19,75 pulg.) -- Campo de funcionamiento recomendado: 5 m (16,25 pies) ●● Los botones Reproducir/Pausa, Siguiente, Anterior no funcionarán en el modo TV SoundConnect. 2. Presione el botón SOURCE del mando a distancia o el botón ( ) del panel frontal del producto para seleccionar el modo TV SOUNDCONNECT. 3. En el TV, aparece un mensaje preguntando si activar la función TV SoundConnect. Aparece "[Samsung] SoundTower" en la pantalla de TV. 4. Seleccione <Yes> (Sí) utilizando el mando a distancia del TV para terminar de conectar el TV y el producto. ++Utilización de la función de activación de Bluetooth POWER con TV SoundConnect. ●● El cambio del modo del producto de TV a otro, termina automáticamente TV SoundConnect. ●● Para conectar el producto a otro TV, debe terminarse la conexión existente. Para finalizar la conexión existente, mantenga presionado el botón ENTER( ) por 5 segundos. Para conectar a otro TV, siga los Pasos del 1 al 4 anteriores. La función Bluetooth POWER On está disponible después de haber conectado correctamente el producto a un TV compatible con Bluetooth utilizando TV SoundConnect. Cuando esté activada la función Bluetooth POWER, encender o apagar el TV conectado, encenderá y apagará también el producto. ●● La función TV SoundConnect (SoundShare) es compatible con algunos TV Samsung comercializados a partir de 2012. Compruebe si el TV es compatible con la función TV SoundConnect (Soundshare) antes de empezar. (Para obtener información adicional, consulte el manual de usuario del TV.) ●● Si su TV Samsung se comercializó antes de 2014, compruebe el menú de ajustes de SoundShare. ●● Si la distancia entre el TV y el producto supera los 5 m (16,25 pies), es posible que la conexión no sea estable o el sonido se interrumpa. Si sucede esto, reubique el TV o el producto de forma que se encuentre dentro del campo de funcionamiento y restablezca la conexión de TV SoundConnect. 1. Conecte el TV con el producto utilizando la función TV SoundConnect. 2. Presione el botón Bluetooth POWER del mando a distancia. "ON-BLUETOOTH POWER" (ENC-BLUETOOTH POWER) aparece en la pantalla del producto. • ON-BLUETOOTH POWER (ENC-BLUETOOTH POWER) : El producto se enciende y se apaga cuando se enciende o se apaga el TV. • OFF-BLUETOOTH POWER (APAG-BLUETOOTH POWER) : El producto solo se apaga cuando se apaga el TV. ●● Estafunción solo es compatible con algunos TV Samsung comercializados a partir de 2013. 14 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 14 2016/4/28 9:55:48 FUNCIONES USB Pantalla Puerto USB SPA Conecte un dispositivo de almacenamiento externo como una memoria flash USB o un disco duro externo al producto. Puede reproducir archivos con formato MP3/WMA. USB 1 REC REC ++Conexión del dispositivo USB  1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB 1 o al puerto USB 2 del lateral del producto. 2. Presione de forma repetida el botón SOURCE del mando a distancia o el botón ( ) del panel frontal del producto hasta que aparezca USB 1 o USB 2. • La conexión del producto al dispositivo USB se completa. • La primera pista del primer directorio se reproduce automáticamente. • • • • ++Antes de conectarun dispositivo USB • Tenga en cuenta lo siguiente : • Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen correctamente con este producto. • Este producto solo es compatible con los discos duros externos formateados con el sistema de archivos FAT. • Los discos duros USB 2.0 deben conectarse a una fuente de alimentación independiente. De lo contrario, los discos duros USB 2.0 no funcionarán en absoluto. • Si se conectan varios dispositivos de almacenamiento USB externo, únicamente se reproducirán los archivos MP3 del primer disco duro. • Los archivos con DRM no son compatibles. Digital Right Management(DRM) restringe el acceso no autorizado a un archivo DRM de forma que el archivo esté protegido contra privacidad. • Incluso aunque la extensión del archivo sea .mp3, el archivo no se puede reproducir si tiene un formato MPEG layer 1 o 2. • No utilice un concentrador USB no autorizado. • Solo se muestran en la pantalla del producto los 15 primeros caracteres de un nombre de archivo de audio. • Solo se admiten discos duros extraíbles de menos de 160 GB. Según el dispositivo, es posible que no se admitan discos duros de 160 GB o más. • El producto puede tardar varios minutos en reconocer los archivos en algunos dispositivos USB. • Algunos dispositivos USB (discos duros USB, en concreto) pueden pausarse al pasar de una pista a otra. Con los dispositivos de almacenamiento USB compatibles solo con USB VER1.1, es posible que el producto acceda a los archivos lentamente o pueda reconocer las propiedades de los archivos. La corriente máxima admitida por cada puerto USB a los dispositivos USB conectados es de 0,5 A (basado en 5 VCC). Si no hay ninguna conexión USB o el modo de PARADA se prolonga más de 25 minutos, el producto se apagará automáticamente. Algunos dispositivos USB, cámaras digitales, lectores de tarjetas USB, iPods, iPhones y Smartphones es posible que no sean compatibles. Lista de compatibilidad de tipos de formato de archivo: Extensión de archivo *.mp3 Códec de audio Velocidad de muestreo Velocidad de bits MPEG 1 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80Kbps ~ 320Kbps MPEG 2 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80Kbps ~ 320Kbps MPEG 2.5 Layer3 16KHz ~ 48KHz 80Kbps ~ 320Kbps Wave_Format_ MSAudio1 16KHz ~ 48KHz 56Kbps ~ 128Kbps Wave_Format_ MSAudio2 16KHz ~ 48KHz 56Kbps ~ 128Kbps *.wma • El códec WMA Professional no es compatible. • La tabla anterior muestra las velocidades de muestreo y las velocidades en bits admitidas. Los archivos grabados en formatos no compatibles con el producto no se reproducirán. 15 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 15 2016/4/28 9:55:49 FUNCIONES ++Para seleccionar una pista del dispositivo USB Puede seleccionar una pista para reproducirla mientras se reproduce otra pista. 1. Para ir a la pista anterior/siguiente pista, presione brevemente los botones TUNING [,]. • La unidad se desplaza la pista anterior/siguiente dentro del directorio. • Si presiona los botones TUNING [,] más veces que el número de archivos del directorio, la unidad se desplazará al directorio siguiente. AUDICIÓN DE LA RADIO Puede memorizar hasta 15 emisoras de FM. 1. Presione de forma repetida el botón SOURCE del mando a distancia o el botón ( ) del panel frontal del producto hasta que aparezca " FM". 2. Presione el botón TUNING MODE una o más veces hasta que aparezca MANUAL en la pantalla. 3. Seleccione la emisora que va a almacenar: • Presionando de forma repetida el botón TUNING [ o ] del mando a distancia para buscar las emisoras de una en una. ++Para ir a la carpeta siguiente/ anterior 1. P  resione el botón ALBUM $ o % del mando a distancia para ir a la carpeta anterior/siguiente. 2. Una vez hecho, aparecerá el nombre de carpeta anterior/siguiente. Se iniciará la reproducción de la pista. • Cuando los archivos de audio se almacenan en el directorio raíz en vez de utilizar una carpeta, presione el botón ALBUM $ o % para ir a la primera PISTA. ++Para repetir • Manteniendo presionado el botón TUNING [ o ] del mando a distancia para buscar automáticamente las emisoras activas. 4. Presione el botón MO/ST para cambiar entre estéreo y mono. • En un área de recepción pobre, seleccione MONO para una emisión clara sin interferencias. • Esto solo se aplica al escuchar una emisora FM. 5. Si desea almacenar la emisora de radio encontrada, vuelva al Paso 3 y busque otra estación. De lo contrario: a. Presione el botón ENTER. b. O bien, presione el botón TUNING [ o ] del mando a distancia para seleccionar un número de programa. c. Presione el botón ENTER para guardar el predefinido. 1. Presione el botón REPEAT del mando a distancia. Cada vez que presione el botón REPEAT, el modo de repetición cambiará de la siguiente forma: OFF ➝ TRACK ➝ DIR ➝ ALL ➝ RANDOM 2. Cuando desee detener la función de repetición, presione el botón REPEAT hasta que aparezca "OFF". • OFF: cancela la repetición de reproducción. • TRACK: reproduce de forma repetida la pista seleccionada. • DIR: reproduce de forma repetida todas las pistas en la carpeta seleccionada. • ALL: reproduce todas las pistas de forma repetida. • RANDOM: reproduce las pistas en forma aleatoria. ++Para detener la reproducción 1. Presione el botón STOP ( @ ) para detener la reproducción. ++Para retirar el dispositivo USB 1. Presione dos veces el botón STOP ( @ ) mientras se reproduce el dispositivo USB o presione una vez el botón STOP ( @ ) cuando se detenga la reproducción. 2. Cuando aparezca el mensaje REMOVE (RETIRAR) en pantalla, retire el dispositivo USB. TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 16 6. Para almacenar frecuencias de radio adicionales, repita los pasos del 3 al 5. ➣➣En modo de sintonizador • En el modo Manual, puede utilizar el botón [ o ] de la unidad principal para buscar manualmente una emisora de radio. • En el modo de predefinido puede utilizar el botón [ o ] de la unidad principal para buscar una emisora de radio memorizada. Consulte a continuación. ++Selección de unaemisora de radio Puede escuchar la frecuencia de radio memorizada. 1. Presione de forma repetida el botón SOURCE del mando a distancia o el botón ( ) del panel frontal del producto hasta que aparezca " FM". 2. Presione el botón TUNING MODE del mando a distancia hasta que aparezca “PRESET” (PREDEF). 3. Presione el botón [ o ] de la unidad principal o los botones TUNING [ o ] del mando a distancia para seleccionar un número predefinido. 16 2016/4/28 9:55:49 FUNCIONES FUNCIÓN DE GRABACIÓN 1. 2. 3. 4.  onecte un dispositivo de almacenamiento externo al C puerto USB 2 del producto. Sintonice una emisora o conecte una fuente externa al producto. Sintonizador • Seleccione FM presionando el botón SOURCE del mando a distancia o el botón ( ) del panel frontal del producto. • Sintonice la emisora que desee grabar. Fuente externa • Conecte un Componente externo/Reproductor MP3 al producto. • Presione de forma repetida el botón SOURCE del mando a distancia o el botón ( ) del panel frontal del producto hasta que seleccione entrada < AUX 1> o entrada < AUX 2>. • Reproduzca una canción del dispositivo externo. USB 1 • Conecte un dispositivo USB a la toma USB 1 del producto. • Presione de forma repetida el botón SOURCE del mando a distancia o el botón ( ) del panel frontal del producto hasta que seleccione la entrada < USB 1>. • Reproduzca una canción desde USB 1. Presione el botón USB REC del mando a distancia para iniciar la grabación. USB 1 • Presione el botón USB REC del mando a distancia. El archivo que se está reproduciendo se ha copiado en el dispositivo USB. • Mantenga presionado el botón USB REC. Todo los archivos de la carpeta actual se copian en el dispositivo USB 2. Aparece "COPY" (COPIA). Una vez finalizada la grabación, aparecerá “@”. • Si existe un nombre de archivo duplicado, aparece "FILE EXIST" (EL ARCHIVO EXISTE) y se cancela la función. Sintonizador • Aparece "FM RECORD". Fuente externa • Aparece "AUX RECORD". Para detener la grabación, presione el botón STOP (@) del mando a distancia o el botón PLAY/PAUSE (p) del panel frontal del producto. La unidad crea y guarda automáticamente los archivos grabados en formato .MP3 (SAM-XXXX.MP3). Tras la grabación, se crea un directorio con el nombre “COPY”(USB), “TUNER RECORDING” o “AUX RECORDING” en su dispositivo USB. ●● No desconecte el dispositivo USB o el cable de CA durante la grabación ya que puede causar daños en el archivo. ●● Si desconecta el dispositivo USB durante una grabación, el archivo de grabación sin finalizar puede dañarse o no puede eliminarse. Si esto sucede, conecte el dispositivo USB a una PC, haga una copia de seguridad de los datos almacenados en el dispositivo USB y, a continuación, formatéelo. ●● Cuando la memoria USB no tenga espacio libre ●● ●● ●● ●● ●● ●● SPA Puede grabar desde una emisión de radio, un dispositivo USB o una fuente externa en un dispositivo de almacenamiento USB. suficiente, el sistema mostrará “NOT ENOUGH MEMORY” (MEMORIA INSUFICIENTE). El dispositivo USB o el disco duro en el que esté grabado debe estar formateado en el sistema de archivos FAT. No se admite el sistema de archivos NTFS. El tiempo de grabación puede ser más largo con algunos dispositivos USB. La función REPEAT y SOUND EFFECT se define automáticamente en "OFF" y no está disponible durante una grabación de CD. Tenga en cuenta que el ajuste demasiado alto del nivel de entrada al grabar música desde un dispositivo externo a través del canal AUX o USB puede generar ruidos en la grabación. Si esto ocurre, baje el nivel de volumen del dispositivo externo. El tiempo máximo de grabación TUNER/AUX es de 5 horas. ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el firmware del sistema de Audio inalámbrico - SoundTower. Si se ofrece una actualización, puede actualizar el firmware conectando una unidad USB con la actualización de firmware almacenada en la misma al puerto USB del producto. Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe cargarlos en la unidad USB por separado y usarlos para actualizar el firmware de uno en uno. Visite Samsung.com o póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Samsung para recibir información sobre la descarga de archivos de actualizaciones. Puerto USB REC ●● Inserte en el puerto USB de la unidad principal una unidad USB que contenga la actualización del firmware. ●● No desconecte el equipo ni retire la unidad USB mientras se estén realizando las actualizaciones. La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del firmware. ●● Una vez actualizado el software, los ajustes realizados volverán a sus valores predeterminados (de fábrica). ●● Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización. ●● Una vez completada la actualización del producto, encienda el producto y, a continuación, mantenga presionado el botón (@) por un momento en modo USB 1 para reiniciar el producto. ●● Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo. ●● No utilice la unidad USB formateada en formato NTSF para actualizar SoundTower. Para actualizar, la SoundTower no admite el formato NTFS. ●● Según el fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos USB. 17 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 17 2016/4/28 9:55:50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente: La unidad no se encenderá. • ¿Está enchufado el cable de alimentación en la toma de corriente? ¼¼Conecte el enchufe de alimentación en la toma de corriente. Unafunción no está operativa cuando se presiona el botón. • ¿Existe electricidad estática en el ambiente? ¼¼Desconecte la toma de alimentación y conéctela de nuevo. No se produce sonido. • ¿Está la función de silencio activada? ¼¼Presione el botón Mute para cancelar la función. • ¿Tiene el volumen al mínimo? ¼¼Ajuste el volumen. El mando a distancia no funciona. • ¿Se han agotado las pilas? ¼¼Cambie las pilas. • ¿Está el mando a distancia situado a demasiada distancia con respecto a la unidad principal? ¼¼Acérquelo más a la unidad principal. Fallo en TV SoundConnect (emparejamiento del TV). • ¿Es el TV compatible con TV SoundConnect? ¼¼TV SoundConnect es compatible en algunos TV Samsung comercializados a partir de 2012. Compruebe su TV para ver si es compatible con TV SoundConnect. • ¿Tiene la última versión del firmware del TV? ¼¼Actualice el TV con la versión más reciente. • ¿Se produce un error al conectar? ¼¼Reinicie el MODO TV y conecte de nuevo. ¼¼Mantenga presionado el botón ENTER ( ) por más de 5 segundos para reiniciar TV SoundConnect. ¼¼Póngase en contacto con el Centro de atención telefónica de Samsung. No se recibenlas emisiones de radio. • ¿Está la antena correctamente conectada? ¼¼Si la señal de entrada de la antena es débil, instale la antena FM en un área que tenga una buena recepción. 18 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 18 2016/4/28 9:55:50 APÉNDICE APÉNDICE Nombre del modelo SPA ESPECIFICACIONES TW-J5500 5 V/0.5 A USB Peso GENERALES Dimensiones (An x Al x Pr) Bocina 13,2 Kg Unidad principal 202,0 x 981,0 x 295,0 mm Bocina 202,0 × 981,0 × 283,0 mm De +5 °C a +35 °C Rango de humedad de servicio De 10 % a 75 % AMPLIFICADOR * 14,5 Kg Rango de temperatura de servicio Potencia nominal de salida * Unidad principal Bocina frontal 75 W (THD = 10 %, 1 kHz) Subwoofer 100 W (THD = 10 %, 100 Hz) Índice S/N (entrada analógica) 65 dB Separación (1 kHz) 50 dB El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las instrucciones de AES (Audio Engineering Society). Especificación nominal -- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. -- Los pesos y dimensiones son aproximados. -- El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso. -- Para obtener información sobre a fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto. * Anuncio de códigoabierto -- Para enviar consultas sobre código abierto, póngase en contacto con Samsung a través delcorreoelectrónico ([email protected]). Modelos inalámbricos (incluido el ancho de banda de 5,15 GHz - 5,35 GHz) • Mediante este documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www. samsung.com, vaya a Atención al cliente > Buscar soporte de productos e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE. Este equipo solo puede utilizarse en interiores. Modelos inalámbricos (salvo el ancho de banda de 5,15 GHz - 5,35 GHz) • Mediante este documento, Samsung Electronics, declara que este equipo está en conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC.La Declaración de conformidad original puede encontrarse en http://www.samsung.com, vaya a Atención al cliente > Buscar soporte de productos e introduzca el nombre del modelo. Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE. 19 TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 19 2016/4/28 9:55:50 Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de atención al cliente de SAMSUNG. Area ` Europe Contact Centre  U.K EIRE 0330 SAMSUNG (7267864) 0818 717100 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864* GERMANY (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) FRANCE 01 48 63 00 00 ITALIA 800-SAMSUNG (800.7267864) SPAIN 0034902172678 PORTUGAL 808 20 7267 LUXEMBURG 261 03 710 NETHER0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/ LANDS Min) Web Site www.samsung.com/uk/support www.samsung.com/ie/support www.samsung.com/de/support www.samsung.com/fr/support www.samsung.com/it/support www.samsung.com/es/support www.samsung.com/pt/support www.samsung.com/support www.samsung.com/nl/support www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/ support (French) www.samsung.com/no/support www.samsung.com/dk/support www.samsung.com/fi/support www.samsung.com/se/support BELGIUM 02-201-24-18 NORWAY DENMARK FINLAND SWEDEN 815 56480 70 70 19 70 030-6227 515 0771 726 7864 (0771-SAMSUNG) 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 * www.samsung.com/pl/support * (koszt połączenia według taryfy operatora) 0680SAMSUNG (0680-726-786) www.samsung.com/hu/support 0680PREMIUM (0680-773-648) www.samsung.com/sk/support 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) POLAND HUNGARY SLOVAKIA [Eliminación correcta de las baterías de este producto] (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente. Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad. Area Contact Centre  AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Premium HA] 0800-366661 [Only for Dealers] 0810-112233 SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) CZECH CROATIA BOSNIA MONTENEGRO SLOVENIA SERBIA BULGARIA ROMANIA CYPRUS GREECE LITHUANIA LATVIA ESTONIA www.samsung.com/at/support www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/ support (French) www.samsung.com/cz/support 800 - SAMSUNG (800-726786) Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 Praha 4 www.samsung.com/hr/support 072 726 786 www.samsung.com/support 055 233 999 www.samsung.com/support 020 405 888 080 697 267 (brezplačna številka) 090 726 786 (0,39 EUR/min) klicni centre vam je na voljo od ponedeljka do petka od 9. do 18. ure. 011 321 6899 800 111 31 , Безплатна телефонна линия 08008 726 78 64 (08008 SAMSUNG ) Apel GRATUIT 8009 4000 only from landline,toll free 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line 8-800-77777 8000-7267 800-7267 www.samsung.com/si www.samsung.com/rs/support www.samsung.com/bg/support www.samsung.com/ro/support www.samsung.com/gr/support www.samsung.com/lt/support www.samsung.com/lv/support www.samsung.com/ee/support Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. Para obtener información sobre los compromisos ambientales de Samsung y las obligaciones reglamentarias específicas del producto, como REACH, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data corner.html TW-J5500-ZF-SPA-20160315.indd 20 Web Site AH68-02748R-01 2016/4/28 9:55:51
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Samsung TW-J5500 El manual del propietario

Categoría
Receptores de música bluetooth
Tipo
El manual del propietario