GE DVM7195BLTS El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
³/HD\VLJDODVSUHFDXFLRQHVHVSHFtILFDVHQODVHFFLyQ
PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA
EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS en la página 4.
³'pDHVWHHOHFWURGRPpVWLFRHOXVRSDUDHOFXDOIXH
diseñado únicamente, como se describe en este manual.
1RXVHSURGXFWRVTXtPLFRVFRUURVLYRVQLYDSRUHVHQHVWH
HOHFWURGRPpVWLFR(VWHKRUQRPLFURRQGDVIXHGLVHxDGR
HVSHFtILFDPHQWHSDUDFDOHQWDUVHFDURFRFLQDUFRPLGD\QR
para uso industrial o en laboratorio.
³(VWHHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHEHUtDVHUUHSDUDGRSRUSHUVRQDO
WpFQLFRFRQFDOLILFDFLyQ(QFDVRGHQHFHVLWDUXQDHYDOXDFLyQ
UHSDUDFLyQRDMXVWHFRPXQtTXHVHFRQHOVHUYLFLRDXWRUL]DGR
más cercano.
INSTALACIÓN
³,QVWDOHRXELTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHDFXHUGRFRQODV
LQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQSURYLVWDV
³(VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD
&RQHFWHVyORDXQWRPDFRUULHQWHFRQODDGHFXDGDFRQH[LyQ
DWLHUUD/HDODVHFFLyQ,16758&&,21(63$5$&21(;,Ï1$
TIERRA en la página 3.
³(VWHKRUQRPLFURRQGDVILJXUDHQODOLVWDGH8/SDUDVXSRVLEOH
LQVWDODFLyQWDQWRHQHVWXIDVDJDVPHQRVGH%78
FRPRHOpFWULFDV
³(VWDXQLGDGIXHGLVHxDGDSDUDXVHVREUHHTXLSDPLHQWRVGH
FRFFLyQDJDVRHOpFWULFRVGHXQDQFKRGHµRPHQRV
³1RXWLOLFHHVWHDUWHIDFWRVLSRVHHXQFDEOHRHQFKXIHGDxDGRVL
QRIXQFLRQDFRUUHFWDPHQWHRVLIXHGDxDGRRVXIULyXQDFDtGD
³ 0DQWHQJDHOFDEOHGHFRUULHQWHDOHMDGRGHVXSHUILFLHVFDOLHQWHV
³ 1RSHUPLWDTXHHOFDEOHGHFRUULHQWHFXHOJXHGHOH[WUHPRGH
una mesa o mostrador.
³ 1RVXPHUMDHOFDEOHGHFRUULHQWHRHOHQFKXIHHQHODJXD
³ 1REORTXHHQLFXEUDFXDOTXLHUDEHUWXUDGHOHOHFWURGRPpVWLFR
³ 1RJXDUGHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRDODLUHOLEUH1RXVHHVWH
SURGXFWRFHUFDGHODJXDSRUHMHPSORHQXQVyWDQRK~PHGR
cerca de una piscina, cerca de un lavabo o en ubicaciones
similares.
³1RFRORTXHHVWHDUWHIDFWRVREUHXQODYDER
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCNDIOS EN LA CAVIDAD
DEL HORNO
³1RFRFLQHHQH[FHVRODFRPLGD3UHVWHHVSHFLDODWHQFLyQ
FXDQGRVHFRORTXHSDSHOSOiVWLFRXRWURVPDWHULDOHV
combustibles dentro del horno mientras se cocina.
³(OLPLQHFXDOTXLHUWRUFHGXUDGHOFDEOH\DVDVPHWiOLFDVGHORV
envases de papel o plástico antes de colocar estos en el horno.
³1RJXDUGHQLQJ~QPDWHULDODH[FHSFLyQGHQXHVWURV
DFFHVRULRVUHFRPHQGDGRVHQHVWHKRUQRFXDQGRQRHVWpHQ
uso No deje productos de papel, utensilios de cocina ni comida
HQHOKRUQRFXDQGRQRHVWpHQXVR(OHVWDQWHGHOPLFURRQGDV
se deberá retirar del horno cuando no se encuentre en uso.
³6LORVPDWHULDOHVGHQWURGHOKRUQRVHSUHQGHQIXHJRPDQWHQJD
la puerta del horno cerrada, apague el mismo y desconecte
el cable de la corriente, o corte la corriente desde el panel del
fusible o el disyuntor.
³1RXWLOLFHHOPLFURRQGDVVLQFRPLGDGHQWURGHOKRUQR
A FIN DE REDUCIR RIESGOS DE QUEMADURAS
³7HQJDFXLGDGRDODEULUUHFLSLHQWHVFRQFRPLGDFDOLHQWH8VHODV
manijas de las ollas y evite el contacto directo del vapor con la
cara y las manos.
³9HQWLOHSHUIRUHRFRUWHORVUHFLSLHQWHVEROVDVREROVDVSOiVWLFDV
SDUDHYLWDUODDFXPXODFLyQGHSUHVLyQ
³ 7HQJDFXLGDGRDOWRFDUHOSODWRJLUDWRULRODSXHUWDRODVSDUHGHV
del horno, los cuales se podrán calentar durante el uso.
³ /RVOtTXLGRV\FLHUWDVFRPLGDVFDOHQWDGDVHQHOKRUQRPLFURRQGDV
SXHGHQSUHVHQWDUHOULHVJRGHTXHPDGXUDVDOUHWLUDUORVGHOKRUQR
PLFURRQGDV/DSRVLELOLGDGGHVXIULUTXHPDGXUDVHVPD\RUHQ
QLxRVSHTXHxRVDTXLHQHVQRVHOHVGHEHUiSHUPLWLUHOUHWLURGH
tWHPVFDOLHQWHVGHOKRUQRPLFURRQGDV
FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA
³$OLJXDOTXHFRQFXDOTXLHUHOHFWURGRPpVWLFRVHGHEHUiUHDOL]DU
XQDVXSHUYLVLyQGHFHUFDVLHVXVDGRSRUQLxRV
³1RJXDUGHQDGDGLUHFWDPHQWHVREUHODVXSHUILFLHGHOKRUQR
microondas cuando el mismo se encuentre en funcionamiento.
³1RVHGHEHUtDXVDUFRPLGDQLXWHQVLOLRVPHWiOLFRVGHWDPDxR
H[FHVLYRHQXQKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ\DTXH
LQFUHPHQWDQHOULHVJRGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV\HVWRSRGUtD
ocasionar un incendio.
³1ROLPSLHFRQDOPRKDGLOODVPHWiOLFDVSDUDIUHJDU /DVSLH]DV
SRGUiQTXHPDUODDOPRKDGLOOD\WHQHUFRQWDFWRFRQSDUWHV
HOpFWULFDV\SURGXFLUULHVJRVGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV
³1RXVHSURGXFWRVGHSDSHOHQHOKRUQRFXDQGRHO
HOHFWURGRPpVWLFRVHDXVDGRHQFXDOTXLHUPRGRGHFRFFLyQ
H[FHSWRHQFRFFLyQSRUPLFURRQGDV
Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el
riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas.
eVWHHVHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG(OPLVPRDOHUWDVREUHSRWHQFLDOHVULHVJRVGHPXHUWHROHVLRQHVWDQWRSDUDXVWHG
FRQSDUDRWUDVSHUVRQDV7RGRVORVPHQVDMHVGHVHJXULGDGHVWDUiQDFRQWLQXDFLyQGHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG\FRQOD
palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras se definen como:
,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDresultará en la muerte o en lesiones graves.
 ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuede resultar en la muerte o en lesiones graves.
 ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuede resultar en lesiones menores o moderadas.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
PELIGRO
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
$OXVDUDUWHIDFWRVHOpFWULFRVVHGHEHUiQVHJXLUODVSUHFDXFLRQHVEiVLFDVGHVHJXULGDGLQFOX\HQGRORVLJXLHQWH
6
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA (Continúa)
³$OJXQRVSURGXFWRVWDOHVFRPRKXHYRVHQWHURV\HQYDVHV
sellados – por ejemplo: tarros de vidrio cerrados – pueden
explotar y por esto no se deben calentar en el horno
microondas.
³ 1 R FXEUDHOHVWDQWHGHOPLFURRQGDVRFXDOTXLHUSDUWHGHOKRUQR
con papel de aluminio. Esto ocasionará un sobrecalentamiento
GHOKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ
³&RFLQHODFDUQH\FDUQHGHDYHFRPSOHWDPHQWH²ODFDUQHD
por lo menos una temperatura INTERNA de 160ºF y la carne
de ave a por lo menos una temperatura INTERNA de 180ºF. La
FRFFLyQDHVWDVWHPSHUDWXUDVQRUPDOPHQWHHVXQDSURWHFFLyQ
contra las enfermedades producidas por la carne.
³$VHJ~UHVHGHTXHWRGRVORVXWHQVLOLRVXVDGRVHQHOKRUQR
microondas sean para uso en el mismo. Se pueden usar la
PD\RUtDGHODVFD]XHODVGHYLGULRSODWRVGHFRFFLyQWD]DV
graduadas, tazas para postre, vajillas de cerámica o cubiertos
GHSRUFHODQDTXHQRSRVHHQERUGHVPHWiOLFRVRYLGULDGRV
con un brillo metálico, siguiendo las recomendaciones del
fabricante.
³(VLPSRUWDQWHPDQWHQHUHOiUHDOLPSLDGRQGHODSXHUWDVHVHOOH
FRQWUDHOKRUQRPLFURRQGDV8VHVyORGHWHUJHQWHVVXDYHV\QR
abrasivos con una esponja limpia o tela suave. Enjuague bien.
AGUA SOBRECALENTADA
/RVOtTXLGRVWDOHVFRPRHODJXDFDIpRWpVHSRGUiQ
VREUHFDOHQWDUPiVDOOiGHVXSXQWRGHKHUYRUVLQTXHSDUH]FD
TXHHVWRHVWiVXFHGLHQGR1RVLHPSUHVHREVHUYDQEXUEXMDV
o hervor cuando el envase es retirado del horno microondas.
ESTO PODRÍA PROVOCAR QUE LÍQUIDOS MUY CALIENTES DE
PRONTO HIERVAN CUANDO SE MUEVA EL ENVASE O CUANDO
SE INSERTE UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO.
Para reducir el riesgo de lesiones personales:
³1RVREUHFDOLHQWHHOOtTXLGR
³5HYXHOYDHOOtTXLGRWDQWRDQWHVFRPRDODPLWDGGHOWLHPSR
mientras lo calienta.
³1RXVHHQYDVHVFRQODGRVUHFWRV\FXHOORVDQJRVWRV
³ 'HVSXpVGHFDOHQWDUGHMHUHSRVDUHOHQYDVHHQHOKRUQR
PLFURRQGDVGXUDQWHXQSHUtRGRFRUWRDQWHVGHUHWLUDUHO
mismo.
³ 7HQJDH[WUHPRFXLGDGRDOLQVHUWDUXQDFXFKDUDXRWURXWHQVLOLR
en el envase.
El ventilador funcionará de forma automática bajo ciertas
FRQGLFLRQHV$VHJ~UHVHGHHYLWDUODDFWLYDFLyQ\H[WHQVLyQ
DFFLGHQWDOGHOIXHJRGHFRFFLyQPLHQWUDVHOYHQWLODGRUHVWpHQ
uso.
³/LPSLHODFDUDLQIHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVHQIRUPD
IUHFXHQWH1RSHUPLWDTXHVHDFXPXOHJUDVDHQHOKRUQR
microondas ni en los filtros del ventilador.
³(QFDVRGHTXHKD\DIXHJRSURGXFLGRSRUODJUDVDHQODV
unidades de la superficie debajo del horno microondas,
apague una olla llameante sobre la unidad de la superficie
cubriendo la olla completamente con una tapa, una asadera
de galletitas o una bandeja plana.
³/LPSLHFRQFXLGDGRORVILOWURVGHOYHQWLODGRU$JHQWHVGH
limpieza corrosivos, tales como los limpiadores de horno a
base de soda cáustica, podrán dañar los filtros.
³$OSUHSDUDUFRPLGDVOODPHDQWHVGHEDMRGHOKRUQRPLFURRQGDV
encienda el ventilador.
³1XQFDGHMHGHSUHVWDUDWHQFLyQDODVXQLGDGHVGHODVXSHUILFLH
debajo de su horno microondas en las configuraciones altas
de calor. Las ebulliciones producen humo y derrames de grasa
TXHSXHGHQHQFHQGHU\HVSDUFLUHOIXHJRVLHOYHQWLODGRUGHO
horno microondas está en funcionamiento. A fin de minimizar
el funcionamiento del ventilador automático, use utensilios de
tamaño adecuado y use un nivel de calor alto en las unidades
GHODVXSHUILFLHVyORFXDQGRVHDQHFHVDULR
VENTILADOR CON EXTRACTOR
MARCAPASOS
/DPD\RUtDGHORVPDUFDSDVRVSRVHHQSURWHFFLyQFRQWUDLQWHUIHUHQFLDVGHSURGXFWRVHOpFWULFRVLQFOX\HQGRPLFURRQGDV6LQ
HPEDUJRHVDFRQVHMDEOHTXHORVSDFLHQWHVFRQPDUFDSDVRVFRQVXOWHQDVXVPpGLFRVDQWHFXDOTXLHUGXGD
³(QFKXIHHOPLFURRQGDVHQXQWRPDFRUULHQWHFRQFRQH[LyQ
a tierra de 3 cables.
³1RUHWLUHHOHQFKXIHGHFRQH[LyQDWLHUUDQLXVHXQDGDSWDGRU
³1RXVHXQSURORQJDGRU
El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede
provocar riesgos de descargas eléctricas.
(VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD(QFDVR
GHTXHVHSURGX]FDXQFRUWRFLUFXLWRODFRQH[LyQDWLHUUDUHGXFHHO
ULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDEULQGDQGRXQFDEOHGHHVFDSHGHOD
FRUULHQWHHOpFWULFD
(VWHHOHFWURGRPpVWLFRHVWiHTXLSDGRFRQXQFDEOHGHFRUULHQWH
TXHSRVHHXQFDEOHGHFRQH[LyQDWLHUUDFRQXQHQFKXIHDWLHUUD
El enchufe se deberá colocar en un tomacorriente instalado y
conectado a tierra de forma adecuada.
Consulte a un electricista calificado o al personal del servicio
WpFQLFRHQFDVRGHTXHODVLQVWUXFFLRQHVGHFRQH[LyQDWLHUUD
no se entiendan completamente, o si tiene dudas sobre si la
herramienta está conectada a tierra de forma apropiada.
Se brinda un cable de corriente corto a fin de reducir los
riesgos asociados con enredos o tropiezos con un cable más
ODUJR1RXVHSURORQJDGRUHVFRQHVWHHOHFWURGRPpVWLFR6LHO
cable de corriente es demasiado corto, solicite a un electricista
RDSHUVRQDOGHOVHUYLFLRWpFQLFRFDOLILFDGRTXHLQVWDOHXQ
WRPDFRUULHQWHFHUFDGHOHOHFWURGRPpVWLFR
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, siga estas instrucciones.
WARNING
7
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.
COMISIÓN DE COMUNICACIONES FEDERALES (EE.UU.)
DECLARACIÓN DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA
(VWHHTXLSRJHQHUD\XVDHQHUJtDGHIUHFXHQFLD,60\VLQR
es instalado y usado de forma adecuada, en cumplimiento
estricto con las instrucciones del fabricante, se podrán
RFDVLRQDULQWHUIHUHQFLDVHQODUHFHSFLyQGHUDGLR\WHOHYLVLyQ
6HUHDOL]yXQDHYDOXDFLyQSRUWLSR\VHHQFRQWUyHQ
FXPSOLPLHQWRFRQORVOtPLWHVGHXQHTXLSR,60GHDFXHUGR
FRQODSDUWHGHODV5HJODV)&&TXHIXHURQGLVHxDGDVSDUD
EULQGDUXQDSURWHFFLyQUD]RQDEOHFRQWUDGLFKDVLQWHUIHUHQFLDV
HQXQDLQVWDODFLyQUHVLGHQFLDO6LQHPEDUJRQRVHJDUDQWL]D
TXHQRVHSUHVHQWHQLQWHUIHUHQFLDVHQXQDLQVWDODFLyQ
HQSDUWLFXODU6LHOHTXLSRSURYRFDLQWHUIHUHQFLDVHQOD
UHFHSFLyQGHUDGLRRWHOHYLVLyQORTXHVHSXHGHGHWHUPLQDU
HQFHQGLHQGR\DSDJDQGRHOHTXLSRVHDFRQVHMDDOXVXDULR
TXHLQWHQWHFRUUHJLUODLQWHUIHUHQFLDDWUDYpVGHXQDRPiVGH
las siguientes medidas:
5HRULHQWHODDQWHQDUHFHSWRUDGHUDGLRRWHOHYLVLyQ
5HXELTXHHOKRUQRPLFURRQGDVFRQUHVSHFWRDOUHFHSWRU
&RORTXHHOKRUQRPLFURRQGDVDOHMDGRGHOUHFHSWRU
Enchufe el horno microondas en un tomacorriente
GLIHUHQWHGHPRGRTXHHOKRUQRPLFURRQGDV\HOUHFHSWRU
HVWpQHQGLIHUHQWHVFLUFXLWRVGHHPSDOPHV
(OIDEULFDQWHQRHVUHVSRQVDEOHGHFXDOTXLHULQWHUIHUHQFLDGH
UDGLRR79RFDVLRQDGDSRUXQDPRGLILFDFLyQQRDXWRUL]DGD
sobre este horno microondas. Es responsabilidad del usuario
corregir dicha interferencia.
PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN
A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS.
(a) No Intente operar este horno con la puerta abierta ya
TXHHVWRSRGUtDUHVXOWDUHQXQDH[SRVLFLyQDHQHUJtD
microondas dañina. Es importante no cancelar ni
manipular de forma indebida los dispositivos de
seguridad.
(b) No Sitúe ningún objeto entre la parte frontal del horno
\ODSXHUWDQLSHUPLWDTXHVHDFXPXOHVXFLHGDGR
UHVLGXRVOLPSLRVHQODVJRPDVGHFLHUUHKHUPpWLFR
(c) No Use el horno si está dañado. Es especialmente
LPSRUWDQWHTXHODSXHUWDGHOKRUQRVHFLHUUH
FRUUHFWDPHQWH\TXHQRVHGDxH
(1) la puerta (doblada),
(2) bisagras y pasadores (rotos o sueltos),
VHOORVGHODSXHUWD\JRPDVGHFLHUUHKHUPpWLFR
(d) El horno no debería ajustarse ni repararse por nadie
TXHQRVHDSHUVRQDOGHVHUYLFLRDGHFXDGDPHQWH
calificado.
HORNO MICROONDAS
49-40767-2 03-17 GEA
DVM7195
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ....2-4
INSTRUCCIONES DE
FUNCTIONAMIENTO
Funciones del Horno .................5-8
Funciones del
Temporizador ....................9-13
Funciones del Sensor ...............14, 15
Otras Funciones ...................16, 17
Términos del Microondas ..............18
CUIDADO Y LIMPIEZA ........... 19-21
CONSEJOS PARA SOLUCIONAR
PROBLEMAS ........................22
GARANTÍA .........................23
SOPORTE AL CONSUMIDOR .Contratapa
GE Appliances es una marca de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de la marca.
MANUAL DEL
PROPIETARIO
Escriba los números de
modelo y de serie aquí:
Nº de Modelo ______________
Nº de Serie ________________
Los encontrará en una etiqueta
dentro del horno.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
2
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
³/HD\VLJDODVSUHFDXFLRQHVHVSHFtILFDVHQODVHFFLyQ
35(&$8&,21(63$5$(9,7$581$326,%/((;326,&,Ï1$81$
(;&(6,9$(1(5*Ë$'(0,&5221'$6HQODSiJLQD
³'pDHVWHHOHFWURGRPpVWLFRHOXVRSDUDHOFXDOIXH
diseñado únicamente, como se describe en este manual.
1RXVHSURGXFWRVTXtPLFRVFRUURVLYRVQLYDSRUHVHQHVWH
HOHFWURGRPpVWLFR(VWHKRUQRPLFURRQGDVIXHGLVHxDGR
HVSHFtILFDPHQWHSDUDFDOHQWDUVHFDURFRFLQDUFRPLGD\QR
para uso industrial o en laboratorio.
³(VWHHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHEHUtDVHUUHSDUDGRSRUSHUVRQDO
WpFQLFRFRQFDOLILFDFLyQ(QFDVRGHQHFHVLWDUXQDHYDOXDFLyQ
UHSDUDFLyQRDMXVWHFRPXQtTXHVHFRQHOVHUYLFLRDXWRUL]DGR
PiVFHUFDQR
INSTALACIÓN
³,QVWDOHRXELTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHDFXHUGRFRQODV
LQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQSURYLVWDV
³(VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD
&RQHFWHVyORDXQWRPDFRUULHQWHFRQODDGHFXDGDFRQH[LyQ
DWLHUUD/HDODVHFFLyQ,16758&&,21(63$5$&21(;,Ï1$
7,(55$HQODSiJLQD
³(VWHKRUQRPLFURRQGDVILJXUDHQODOLVWDGH8/SDUDVXSRVLEOH
LQVWDODFLyQWDQWRHQHVWXIDVDJDVPHQRVGH%78
FRPRHOpFWULFDV
³(VWDXQLGDGIXHGLVHxDGDSDUDXVHVREUHHTXLSDPLHQWRVGH
FRFFLyQDJDVRHOpFWULFRVGHXQDQFKRGHµRPHQRV
³1RXWLOLFHHVWHDUWHIDFWRVLSRVHHXQFDEOHRHQFKXIHGDxDGRVL
QRIXQFLRQDFRUUHFWDPHQWHRVLIXHGDxDGRRVXIULyXQDFDtGD
³ 0DQWHQJDHOFDEOHGHFRUULHQWHDOHMDGRGHVXSHUILFLHVFDOLHQWHV
³ 1RSHUPLWDTXHHOFDEOHGHFRUULHQWHFXHOJXHGHOH[WUHPRGH
una mesa o mostrador.
³ 1RVXPHUMDHOFDEOHGHFRUULHQWHRHOHQFKXIHHQHODJXD
³ 1REORTXHHQLFXEUDFXDOTXLHUDEHUWXUDGHOHOHFWURGRPpVWLFR
³ 1RJXDUGHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRDODLUHOLEUH1RXVHHVWH
SURGXFWRFHUFDGHODJXDSRUHMHPSORHQXQVyWDQRK~PHGR
FHUFDGHXQDSLVFLQDFHUFDGHXQODYDERRHQXELFDFLRQHV
similares.
³1RFRORTXHHVWHDUWHIDFWRVREUHXQODYDER
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCNDIOS EN LA CAVIDAD
DEL HORNO
³1RFRFLQHHQH[FHVRODFRPLGD3UHVWHHVSHFLDODWHQFLyQ
FXDQGRVHFRORTXHSDSHOSOiVWLFRXRWURVPDWHULDOHV
FRPEXVWLEOHVGHQWURGHOKRUQRPLHQWUDVVHFRFLQD
³(OLPLQHFXDOTXLHUWRUFHGXUDGHOFDEOH\DVDVPHWiOLFDVGHORV
HQYDVHVGHSDSHORSOiVWLFRDQWHVGHFRORFDUHVWRVHQHOKRUQR
³1RJXDUGHQLQJ~QPDWHULDODH[FHSFLyQGHQXHVWURV
DFFHVRULRVUHFRPHQGDGRVHQHVWHKRUQRFXDQGRQRHVWpHQ
uso No deje productos de papel, utensilios de cocina ni comida
HQHOKRUQRFXDQGRQRHVWpHQXVR(OHVWDQWHGHOPLFURRQGDV
VHGHEHUiUHWLUDUGHOKRUQRFXDQGRQRVHHQFXHQWUHHQXVR
³6LORVPDWHULDOHVGHQWURGHOKRUQRVHSUHQGHQIXHJRPDQWHQJD
ODSXHUWDGHOKRUQRFHUUDGDDSDJXHHOPLVPR\GHVFRQHFWH
el cable de la corriente, o corte la corriente desde el panel del
IXVLEOHRHOGLV\XQWRU
³1RXWLOLFHHOPLFURRQGDVVLQFRPLGDGHQWURGHOKRUQR
A FIN DE REDUCIR RIESGOS DE QUEMADURAS
³7HQJDFXLGDGRDODEULUUHFLSLHQWHVFRQFRPLGDFDOLHQWH8VHODV
PDQLMDVGHODVROODV\HYLWHHOFRQWDFWRGLUHFWRGHOYDSRUFRQOD
cara y las manos.
³9HQWLOHSHUIRUHRFRUWHORVUHFLSLHQWHVEROVDVREROVDVSOiVWLFDV
SDUDHYLWDUODDFXPXODFLyQGHSUHVLyQ
³ 7HQJDFXLGDGRDOWRFDUHOSODWRJLUDWRULRODSXHUWDRODVSDUHGHV
GHOKRUQRORVFXDOHVVHSRGUiQFDOHQWDUGXUDQWHHOXVR
³ /RVOtTXLGRV\FLHUWDVFRPLGDVFDOHQWDGDVHQHOKRUQRPLFURRQGDV
SXHGHQSUHVHQWDUHOULHVJRGHTXHPDGXUDVDOUHWLUDUORVGHOKRUQR
PLFURRQGDV/DSRVLELOLGDGGHVXIULUTXHPDGXUDVHVPD\RUHQ
QLxRVSHTXHxRVDTXLHQHVQRVHOHVGHEHUiSHUPLWLUHOUHWLURGH
tWHPVFDOLHQWHVGHOKRUQRPLFURRQGDV
FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA
³$OLJXDOTXHFRQFXDOTXLHUHOHFWURGRPpVWLFRVHGHEHUiUHDOL]DU
XQDVXSHUYLVLyQGHFHUFDVLHVXVDGRSRUQLxRV
³1RJXDUGHQDGDGLUHFWDPHQWHVREUHODVXSHUILFLHGHOKRUQR
PLFURRQGDVFXDQGRHOPLVPRVHHQFXHQWUHHQIXQFLRQDPLHQWR
³1RVHGHEHUtDXVDUFRPLGDQLXWHQVLOLRVPHWiOLFRVGHWDPDxR
H[FHVLYRHQXQKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ\DTXH
LQFUHPHQWDQHOULHVJRGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV\HVWRSRGUtD
ocasionar un incendio.
³1ROLPSLHFRQDOPRKDGLOODVPHWiOLFDVSDUDIUHJDU /DVSLH]DV
SRGUiQTXHPDUODDOPRKDGLOOD\WHQHUFRQWDFWRFRQSDUWHV
HOpFWULFDV\SURGXFLUULHVJRVGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV
³1RXVHSURGXFWRVGHSDSHOHQHOKRUQRFXDQGRHO
HOHFWURGRPpVWLFRVHDXVDGRHQFXDOTXLHUPRGRGHFRFFLyQ
H[FHSWRHQFRFFLyQSRUPLFURRQGDV
Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el
riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas.
eVWHHVHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG(OPLVPRDOHUWDVREUHSRWHQFLDOHVULHVJRVGHPXHUWHROHVLRQHVWDQWRSDUDXVWHG
FRQSDUDRWUDVSHUVRQDV7RGRVORVPHQVDMHVGHVHJXULGDGHVWDUiQDFRQWLQXDFLyQGHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG\FRQOD
SDODEUD´3(/,*52µ´$'9(57(1&,$µR´35(&$8&,Ï1µ(VWDVSDODEUDVVHGHILQHQFRPR
,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDresultaráHQODPXHUWHRHQOHVLRQHVJUDYHV
 ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuedeUHVXOWDUHQODPXHUWHRHQOHVLRQHVJUDYHV
 ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuede resultar en lesiones menores o moderadas.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
PELIGRO
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
$OXVDUDUWHIDFWRVHOpFWULFRVVHGHEHUiQVHJXLUODVSUHFDXFLRQHVEiVLFDVGHVHJXULGDGLQFOX\HQGRORVLJXLHQWH
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD.
LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES.
FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA (Continúa)
³$OJXQRVSURGXFWRVWDOHVFRPRKXHYRVHQWHURV\HQYDVHV
VHOODGRV²SRUHMHPSORWDUURVGHYLGULRFHUUDGRV²SXHGHQ
H[SORWDU\SRUHVWRQRVHGHEHQFDOHQWDUHQHOKRUQR
microondas.
³ 1 R FXEUDHOHVWDQWHGHOPLFURRQGDVRFXDOTXLHUSDUWHGHOKRUQR
FRQSDSHOGHDOXPLQLR(VWRRFDVLRQDUiXQVREUHFDOHQWDPLHQWR
GHOKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ
³&RFLQHODFDUQH\FDUQHGHDYHFRPSOHWDPHQWH²ODFDUQHD
SRUORPHQRVXQDWHPSHUDWXUD,17(51$GH)\ODFDUQH
GHDYHDSRUORPHQRVXQDWHPSHUDWXUD,17(51$GH)/D
FRFFLyQDHVWDVWHPSHUDWXUDVQRUPDOPHQWHHVXQDSURWHFFLyQ
FRQWUDODVHQIHUPHGDGHVSURGXFLGDVSRUODFDUQH
³$VHJ~UHVHGHTXHWRGRVORVXWHQVLOLRVXVDGRVHQHOKRUQR
microondas sean para uso en el mismo. Se pueden usar la
PD\RUtDGHODVFD]XHODVGHYLGULRSODWRVGHFRFFLyQWD]DV
JUDGXDGDVWD]DVSDUDSRVWUHYDMLOODVGHFHUiPLFDRFXELHUWRV
GHSRUFHODQDTXHQRSRVHHQERUGHVPHWiOLFRVRYLGULDGRV
FRQXQEULOORPHWiOLFRVLJXLHQGRODVUHFRPHQGDFLRQHVGHO
IDEULFDQWH
³(VLPSRUWDQWHPDQWHQHUHOiUHDOLPSLDGRQGHODSXHUWDVHVHOOH
FRQWUDHOKRUQRPLFURRQGDV8VHVyORGHWHUJHQWHVVXDYHV\QR
DEUDVLYRVFRQXQDHVSRQMDOLPSLDRWHODVXDYH(QMXDJXHELHQ
AGUA SOBRECALENTADA
/RVOtTXLGRVWDOHVFRPRHODJXDFDIpRWpVHSRGUiQ
VREUHFDOHQWDUPiVDOOiGHVXSXQWRGHKHUYRUVLQTXHSDUH]FD
TXHHVWRHVWiVXFHGLHQGR1RVLHPSUHVHREVHUYDQEXUEXMDV
RKHUYRUFXDQGRHOHQYDVHHVUHWLUDGRGHOKRUQRPLFURRQGDV
(67232'5Ë$35292&$548(/Ë48,'2608<&$/,(17(6'(
352172+,(59$1&8$1'26(08(9$(/(19$6(2&8$1'2
6(,16(57(81$&8&+$5$8275287(16,/,2(1(//Ë48,'2
3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVSHUVRQDOHV
³1RVREUHFDOLHQWHHOOtTXLGR
³5HYXHOYDHOOtTXLGRWDQWRDQWHVFRPRDODPLWDGGHOWLHPSR
mientras lo calienta.
³1RXVHHQYDVHVFRQODGRVUHFWRV\FXHOORVDQJRVWRV
³ 'HVSXpVGHFDOHQWDUGHMHUHSRVDUHOHQYDVHHQHOKRUQR
PLFURRQGDVGXUDQWHXQSHUtRGRFRUWRDQWHVGHUHWLUDUHO
mismo.
³ 7HQJDH[WUHPRFXLGDGRDOLQVHUWDUXQDFXFKDUDXRWURXWHQVLOLR
HQHOHQYDVH
(OYHQWLODGRUIXQFLRQDUiGHIRUPDDXWRPiWLFDEDMRFLHUWDV
FRQGLFLRQHV$VHJ~UHVHGHHYLWDUODDFWLYDFLyQ\H[WHQVLyQ
DFFLGHQWDOGHOIXHJRGHFRFFLyQPLHQWUDVHOYHQWLODGRUHVWpHQ
uso.
³/LPSLHODFDUDLQIHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVHQIRUPD
IUHFXHQWH1RSHUPLWDTXHVHDFXPXOHJUDVDHQHOKRUQR
PLFURRQGDVQLHQORVILOWURVGHOYHQWLODGRU
³(QFDVRGHTXHKD\DIXHJRSURGXFLGRSRUODJUDVDHQODV
XQLGDGHVGHODVXSHUILFLHGHEDMRGHOKRUQRPLFURRQGDV
DSDJXHXQDROODOODPHDQWHVREUHODXQLGDGGHODVXSHUILFLH
cubriendo la olla completamente con una tapa, una asadera
GHJDOOHWLWDVRXQDEDQGHMDSODQD
³/LPSLHFRQFXLGDGRORVILOWURVGHOYHQWLODGRU$JHQWHVGH
OLPSLH]DFRUURVLYRVWDOHVFRPRORVOLPSLDGRUHVGHKRUQRD
EDVHGHVRGDFiXVWLFDSRGUiQGDxDUORVILOWURV
³$OSUHSDUDUFRPLGDVOODPHDQWHVGHEDMRGHOKRUQRPLFURRQGDV
HQFLHQGDHOYHQWLODGRU
³1XQFDGHMHGHSUHVWDUDWHQFLyQDODVXQLGDGHVGHODVXSHUILFLH
GHEDMRGHVXKRUQRPLFURRQGDVHQODVFRQILJXUDFLRQHVDOWDV
GHFDORU/DVHEXOOLFLRQHVSURGXFHQKXPR\GHUUDPHVGHJUDVD
TXHSXHGHQHQFHQGHU\HVSDUFLUHOIXHJRVLHOYHQWLODGRUGHO
KRUQRPLFURRQGDVHVWiHQIXQFLRQDPLHQWR$ILQGHPLQLPL]DU
HOIXQFLRQDPLHQWRGHOYHQWLODGRUDXWRPiWLFRXVHXWHQVLOLRVGH
WDPDxRDGHFXDGR\XVHXQQLYHOGHFDORUDOWRHQODVXQLGDGHV
GHODVXSHUILFLHVyORFXDQGRVHDQHFHVDULR
VENTILADOR CON EXTRACTOR
MARCAPASOS
/DPD\RUtDGHORVPDUFDSDVRVSRVHHQSURWHFFLyQFRQWUDLQWHUIHUHQFLDVGHSURGXFWRVHOpFWULFRVLQFOX\HQGRPLFURRQGDV6LQ
HPEDUJRHVDFRQVHMDEOHTXHORVSDFLHQWHVFRQPDUFDSDVRVFRQVXOWHQDVXVPpGLFRVDQWHFXDOTXLHUGXGD
³(QFKXIHHOPLFURRQGDVHQXQWRPDFRUULHQWHFRQFRQH[LyQ
DWLHUUDGHFDEOHV
³1RUHWLUHHOHQFKXIHGHFRQH[LyQDWLHUUDQLXVHXQDGDSWDGRU
³1RXVHXQSURORQJDGRU
El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede
provocar riesgos de descargas eléctricas.
(VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD(QFDVR
GHTXHVHSURGX]FDXQFRUWRFLUFXLWRODFRQH[LyQDWLHUUDUHGXFHHO
ULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDEULQGDQGRXQFDEOHGHHVFDSHGHOD
FRUULHQWHHOpFWULFD
(VWHHOHFWURGRPpVWLFRHVWiHTXLSDGRFRQXQFDEOHGHFRUULHQWH
TXHSRVHHXQFDEOHGHFRQH[LyQDWLHUUDFRQXQHQFKXIHDWLHUUD
(OHQFKXIHVHGHEHUiFRORFDUHQXQWRPDFRUULHQWHLQVWDODGR\
FRQHFWDGRDWLHUUDGHIRUPDDGHFXDGD
&RQVXOWHDXQHOHFWULFLVWDFDOLILFDGRRDOSHUVRQDOGHOVHUYLFLR
WpFQLFRHQFDVRGHTXHODVLQVWUXFFLRQHVGHFRQH[LyQDWLHUUD
no se entiendan completamente, o si tiene dudas sobre si la
KHUUDPLHQWDHVWiFRQHFWDGDDWLHUUDGHIRUPDDSURSLDGD
6HEULQGDXQFDEOHGHFRUULHQWHFRUWRDILQGHUHGXFLUORV
ULHVJRVDVRFLDGRVFRQHQUHGRVRWURSLH]RVFRQXQFDEOHPiV
ODUJR1RXVHSURORQJDGRUHVFRQHVWHHOHFWURGRPpVWLFR6LHO
cable de corriente es demasiado corto, solicite a un electricista
RDSHUVRQDOGHOVHUYLFLRWpFQLFRFDOLILFDGRTXHLQVWDOHXQ
WRPDFRUULHQWHFHUFDGHOHOHFWURGRPpVWLFR
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, siga estas instrucciones.
WARNING
5
Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual.
:DWWV
Funciones del Horno
1. Manija de la Puerta. Empuje para abrir la puerta.
/DSXHUWDGHEHUiHVWDUDVHJXUDGDFRQODWUDEDSDUD
TXHODVPLFURRQGDVVHDFWLYHQ
2. Pestillos de la Puerta.
3. Ventana con Protector Metálico. Pantalla permite
TXHODFRFFLyQSXHGDVHUREVHUYDGDPLHQWUDVVH
PDQWLHQHQODVPLFURRQGDVGHQWURGHOKRUQR
4. Puerta de Filtro de Carbón 3UHVLRQHHOERWyQGRV
SDUDDEULUODSXHUWD8VWHGSXHGHFDPELDUHOILOWUR
GHFDUEyQGHPDQHUDIiFLO
5. Pantalla del Panel de Control Táctil. Usted
GHEHUiFRQILJXUDUHOUHORM\HOFDOHQGDULRDQWHVGH
XVDUODIXQFLyQ´$XWR1LJK/LJKWµ/X]1RFWXUQD
$XWRPiWLFD
6. Luz de la Placa de Cocción.
7. Filtro de Grasa.
8. Plato Giratorio Extraíble.
(OSODWRJLUDWRULR\HOVRSRUWHGHEHQHVWDUHQOD
XELFDFLyQFRUUHFWDDOXVDUHOKRUQR(OSODWRJLUDWRULR
VHSRGUiUHWLUDUSDUDODOLPSLH]D
9. Placa de Calificación
NOTA: /DYHQWLODFLyQHVGHOKRUQR\ODOX]GHOKRUQR
HVWiQXELFDGDVHQODVSDUHGHVLQWHULRUHVGHOKRUQR
microondas.
Acerca de las funciones de su horno microondas
Acerca de las funciones de su horno microondas
Accesorios Opcionales
Kits del Panel de Relleno
JX36DWW - Blanco
JX36DBB - Negro
JX36DSS - Acero Inoxidable
JX36DES - Losa
$OUHHPSOD]DUXQDFDPSDQDGHHVWXIDGHµORVNLWVGHO
SDQHOGHUHOOHQRFRPSOHWDQHODQFKRDGLFLRQDODILQGH
EULQGDUXQDVSHFWRGHFRQVWUXFFLyQDPHGLGD
6yORSDUDLQVWDODFLyQHQWUHJDELQHWHVQRDSWRSDUDOD
LQVWDODFLyQDOILQDOGHOJDELQHWH&DGDNLWFXHQWDFRQGRV
SDQHOHVGHUHOOHQRGHµGHDQFKR6RQQHFHVDULRVGRV
NLWVSDUDXQDDEHUWXUDGHµ
Kit del Filtro de Carbón con Recirculación
JX81J (número de venta)
WB02X1124 (número del servicio técnico)
/RVNLWVGHOILOWURVHXWLOL]DQFXDQGRHOKRUQRPLFURRQGDV
QRSXHGHVHUYHQWLODGRKDFLDHOH[WHULRU
Kit de Instalación del Gabinete de 15”
JX15BUMPBB - Negro
JX15BUMPWW - Blanco
3DUDXVRDOLQVWDODUFRQJDELQHWHVGHµGHSURIXQGLGDG
'LVSRQLEOHSRUXQFRVWRDGLFLRQDODWUDYpVGHVX
SURYHHGRUGH*($SSOLDQFHVRFRQVXOWHORVQ~PHURVGHO
6HUYLFLRGH*($SSOLDQFHV
Kits del Panel de
Relleno
JX81J (número de venta)
WB02X1124 (número del servicio técnico)
7
Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones sensor. No todos los modelos cuentan con todas las funciones.
Controles de Cocción
Consulte la Guía de Acciones Convenientes antes de comenzar.
Acerca de las funciones de su horno microondas.
Funciones del Temporizador
Presionar Presentar
Tiempo de Cocción &DQWLGDGGHWLHPSRGHFRFFLyQ
Cocción Express £&RPLHQ]DGHLQPHGLDWR
Agregar 30 segundos £&RPLHQ]DGHLQPHGLDWR
Nivel de Potencia 1LYHOGHSRWHQFLDGHD
Descongelar por Peso/ Tiempo Cantidad de SHVRWLHPSRGHGHVFRQJHODFLyQ
Cocción al Vapor 1 a 7 comidas
Funciones del Sensor
Presionar Presentar
Palomitas de Maíz £&RPLHQ]DGHLQPHGLDWR
Bebida £&RPLHQ]DGHLQPHGLDWR
Recalentar DFRPLGDV
Papa £&RPLHQ]DGHLQPHGLDWR
Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones sensor. No todos los modelos cuentan con todas las funciones.
Acerca de las funciones de su horno microondas.
Cómo Modificar el Nivel de Potencia
(OQLYHOGHSRWHQFLDVHSRGUiLQJUHVDURPRGLILFDU
GHIRUPDLQPHGLDWDOXHJRGHLQJUHVDUHOWLHPSR
para Time Cook (Tiempo de Cocción), Time
Defrost (Tiempo de Descongelación), Add 30 Sec
(Agregar 30 Segundos) o Express Cook (Cocción
Express)(OQLYHOGHSRWHQFLDWDPELpQVHSXHGH
PRGLILFDUGXUDQWHODFXHQWDUHJUHVLYD
1. Presione Cook Time (Cocción por Tiempo).
 ,QJUHVHHOWLHPSRGHFRFFLyQR
GHVFRQJHODFLyQ
 3UHVLRQHPower Level (Nivel de Potencia).
 6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLDGHVHDGRGH1
a 10.
 3UHVLRQHStart/ Pause (Inicio/ Pausa).
Presionar Start/ Pause (Iniciar/ Pausar)
QRQHFHVDULDPHQWHDFWLYDORVERWRQHVGH
Express Cook (Cocción Express).
/RVQLYHOHVGHSRWHQFLDYDULDEOHVVXPDQ
IOH[LELOLGDGDODFRFFLyQHQHOPLFURRQGDV/RV
QLYHOHVGHSRWHQFLDGHOKRUQRPLFURRQGDV
se pueden comparar con las unidades de
VXSHUILFLHGHXQDFRFLQD&DGDQLYHOGH
SRWHQFLDOHEULQGDHQHUJtDGHPLFURRQGDV
un cierto porcentaje del tiempo. El Nivel de
Potencia 7HVHQHUJtDGHPLFURRQGDVHO
del tiempo. El Nivel de Potencia 3HVHQHUJtDHO
GHOWLHPSR/DPD\RUtDGHODVFRFFLRQHV
VHKDUiQHQ+,$OWRORFXDOOHEULQGDHO
de potencia.
Power level 10 1LYHOGHSRWHQFLDKDUi
ODFRFFLyQPiVUiSLGRSHURVHUiQHFHVDULR
UHYROYHUURWDURGDUYXHOWDODFRPLGDFRQ
PD\RUIUHFXHQFLD8QDFRQILJXUDFLyQLQIHULRU
KDUiODFRFFLyQPiVSDUHMD\VHQHFHVLWDUi
UHYROYHU\URWDUPHQRVODFRPLGD
$OJXQDVFRPLGDVSRGUiQWHQHUPHMRUVDERU
WH[WXUDRDVSHFWRVLVHXVDXQDGHODV
FRQILJXUDFLRQHVLQIHULRUHV8VHXQQLYHOGH
SRWHQFLDLQIHULRUDOFRFLQDUFRPLGDVFRQ
WHQGHQFLDDKHUYLUWDOHVFRPRSDSDVHQ
escalope.
/RVSHUtRGRVGHGHVFDQVRFXDQGRORVFLFORV
GHHQHUJtDGHPLFURRQGDVILQDOL]DQEULQGDQ
WLHPSRSDUDTXHODFRPLGD´HTXLSDUHµR
WUDQVILHUDFDORUDVXLQWHULRU8QHMHPSORGH
esto se muestra con el nivel de potencia 3 - el
FLFORGHGHVFRQJHODPLHQWR6LODHQHUJtDGHO
PLFURRQGDVQRILQDOL]yHOFLFORODSDUWHH[WHUQD
GHODFRPLGDVHFRFLQDUiDQWHVGHTXHHO
LQWHULRUHVWpGHVFRQJHODGR
Estos son algunos ejemplos de usos de diferentes
niveles de potencia:
Nivel de Energía 10: 3HVFDGRWRFLQRYHUGXUDV
OtTXLGRVHQKHUYRU
Nivel de Energía 7: &RFFLyQVXDYHGHFDUQH\
DYHFDFHURODVSDUDKRUQHDU\UHFDOHQWDU
Nivel de Energía 5: &RFFLyQOHQWD\
DEODQGDPLHQWRSDUDJXLVDGRV\FRUWHVGHFDUQH
menos tiernos.
Nivel de Potencia 2 o 3: 'HVFRQJHODUKHUYLUD
IXHJROHQWRSODWRVGHOLFDGRV
Nivel de Energía 1: 0DQWHQHUODFRPLGDFDOLHQWH
ablandar la manteca.
Cook
Time
Power
Level
123
4
5
6
7
890
Start
Pause
9
Acerca de las funciones del temporizador.
Tiempo de Cocción I
/HSHUPLWHFRFLQDUHQHOKRUQRPLFURRQGDV
SRUFXDOTXLHUWLHPSRKDVWDPLQXWRV\
VHJXQGRV
3RZHUOHYHO1LYHOGHSRWHQFLDVH
FRQILJXUDGHIRUPDDXWRPiWLFDSHURORSXHGH
PRGLILFDUSDUDXQDPD\RUIOH[LELOLGDG
1. Presione Cook Time (Tiempo de Cocción).
,QJUHVHHOWLHPSRGHFRFFLyQ
0RGLILTXHHOQLYHOGHSRWHQFLDVLQRGHVHD
TXHHVWpHQHOQLYHOPi[LPR3UHVLRQHNivel
de Potencia6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLD
GHVHDGRGHD
3UHVLRQHStart/ Pause (Iniciar/ Pausar).
3XHGHDEULUODSXHUWDGXUDQWH&RRN7LPH
7LHPSRGH&RFFLyQSDUDFRQWURODUODFRPLGD
Cierre la puerta y presione Start/ Pause
(Iniciar/ Pausar)SDUDUHDQXGDUODFRFFLyQ
Tiempo de Cocción II
/HSHUPLWHFDPELDUORVQLYHOHVGHHQHUJtDGH
IRUPDDXWRPiWLFDGXUDQWHODFRFFLyQ$VtHV
FRPRIXQFLRQD
3UHVLRQH&RRN7LPH7LHPSRGH&RFFLyQ
,QJUHVHHOSULPHUWLHPSRGHFRFFLyQ
0RGLILTXHHOQLYHOGHSRWHQFLDVLQRGHVHD
TXHHVWpHQHOQLYHOPi[LPR3UHVLRQHNivel
de Potencia6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLD
GHVHDGRGHD
3UHVLRQHQXHYDPHQWHTime Cook (Tiempo de
Cocción).
,QJUHVHHOVHJXQGRWLHPSRGHFRFFLyQ
0RGLILTXHHOQLYHOGHSRWHQFLDVLQRGHVHD
TXHHVWpHQHOQLYHOPi[LPR3UHVLRQHNivel
de Potencia6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLD
GHVHDGRGHD
7. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar).
$OILQDOL]DU7LPH&RRN,7LPH&RRN,,&RFFLyQ
SRU7LHPSR,&RFFLyQSRU7LHPSR,,VHUHDOL]D
ODFXHQWDUHJUHVLYD
Cook
Time
123
4
5
6
7
890
Start
Pause
Cocción Express
Ésta es una forma rápida de configurar el tiempo de cocción entre 1 y 6 minutos.
Presione una de las teclas de Express Cook (Cocción Express)GHDSDUDXQDFRFFLyQGHHQWUH
\PLQXWRVHQpower level 10 (nivel de potencia 10)3RUHMHPSORSUHVLRQHODWHFODSDUDXQWLHPSR
GHFRFFLyQGHPLQXWRV
(OQLYHOGHSRWHQFLDVHSXHGHPRGLILFDUPLHQWUDVVHHVWiUHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD3UHVLRQH
Power Level (Nivel de Potencia) HLQJUHVHXQDRSFLyQGHODO
123
4
5
Cocción al Vapor
8VHODIXQFLyQ6WHDP&RRN&RFFLyQDO9DSRU
SDUDFRFLQDUDOYDSRUFLHUWDVFRPLGDV
SUHSURJUDPDGDV3DUDXQPHMRUUHQGLPLHQWR
XWLOLFHXQUHFLSLHQWHGHYLGULRFRQWDSDRXQ
HQYROWRULRGHSOiVWLFRYHQWLODGR
1.
3UHVLRQHHOERWyQ6WHDP9DSRU
2.
6HOHFFLRQHODFRPLGDTXHGHVHHFRFLQDUDOYDSRU

&RORTXHHOUHFLSLHQWHFRQDJXDVDOVLHV
QHFHVDULR\FRFLQHHQHOPLFURRQGDV

3UHVLRQH67$57,QLFLDUSDUDGDULQLFLRDOD
FRFFLyQ

Acerca de las funciones del temporizador.
Cantidad de
Agua Agre-
gada
Primera
Opción
Secunda
Opción
WD]D $UUR] WD]DGH
DUUR]EODQFR
WD]DGH
DUUR]LQWHJUDO
óGHWD]D
SRUWD]DGH
YHUGXUDV
(VSiUUDJR DWD]DV
óGHWD]D
SRUWD]DGH
YHUGXUDV
%UyFROL DWD]DV
óGHWD]D
SRUWD]DGH
YHUGXUDV
²5HSROOLWRV
de Bruselas
DWD]DV
óGHWD]D
SRUWD]DGH
YHUGXUDV
=DQDKRULDV DWD]DV
óGHWD]D
SRUWD]DGH
YHUGXUDV
&ROLIORU DWD]DV
óGHWD]D
SRUWD]DGH
YHUGXUDV
=XFFKLQL DWD]DV
Agregar 30 segundos
Puede usar esta función de dos formas:
$JUHJDUiVHJXQGRVDODFXHQWDUHJUHVLYDFDGDYH]TXHODWHFODVHSUHVLRQH
6HSXHGHXVDUFRPRIRUPDUiSLGDSDUDFRQILJXUDUVHJXQGRVGHFRFFLyQ
Mi Ciclo
(OERWyQAdd 30 Sec (Agregar 30 Segundos) SXHGHVHUDMXVWDGRDODIXQFLyQMy Cycle (Mi Ciclo).
3UHVLRQHHOERWyQSettings (Configuraciones) y seleccione My Cycle (Mi Ciclo).
6HOHFFLRQHXQWLHPSRGHVHJXQGRVDVHJXQGRV\SUHVLRQHHOERWyQSettings
(Configuraciones)SDUDFRPSOHWDUODVHOHFFLyQ
11
Acerca de las funciones del temporizador
Descongelación por Peso
/DIXQFLyQ'HIURVW:HLJKW7LPH
'HVFRQJHODFLyQSRU3HVR7LHPSROH
EULQGDGRVIRUPDVGHGHVFRQJHODUODV
comidas.
Presione Defrost Weight/Time
(Descongelar por Peso/ Tiempo)XQDYH]
SDUDGHVFRQJHODUSRUSHVRRGRVYHFHV
SDUDGHVFRQJHODUSRUWLHPSR
8VH:HLJKW'HIURVW'HVFRQJHODUSRU
3HVRSDUDFDUQHVDYHV\SHVFDGRVTXH
SHVHQKDVWDOLEUDV8VH7LPH'HIURVW
'HVFRQJHODUSRU7LHPSRSDUDODPD\RUtD
GHODVGHPiVFRPLGDVFRQJHODGDV
:HLJKW'HIURVW'HVFRQJHODUSRU3HVRGH
IRUPDDXWRPiWLFDFRQILJXUDORVWLHPSRVGH
GHVFRQJHODFLyQ\QLYHOHVGHSRWHQFLDSDUD
SURGXFLUUHVXOWDGRVGHGHVFRQJHODFLyQ
SDUHMRVFRQFDUQHVDYHV\SHVFDGRV
1. Presione Defrost Weight/ Time
(Descongelación por Peso/ Tiempo) una
YH]
8VDQGRODJXtDGHFRQYHUVLyQLQJUHVHHO
SHVRGHODFRPLGD3RUHMHPSORSUHVLRQH
ODVWHFODV\SDUDOLEUDVOLEUD
RQ]DV
3UHVLRQHStart/ Pause (Iniciar/ Pausar).
7LPH'HIURVW'HVFRQJHODFLyQSRU7LHPSR
VHH[SOLFDHQODVHFFLyQ7LPH)HDWXUHV
)XQFLRQHVGHO7HPSRUL]DGRU
Retire la carne del paquete y coloque la
PLVPDHQHOSODWRGHFRFFLyQVHJXUDHQHO
microondas.
&XDQGRHOKRUQRGpODVHxDOGpYXHOWD
ODFRPLGD5HWLUHODFDUQHGHVFRQJHODGD
RFXEUDODVSDUWHVFDOLHQWHVFRQWUR]RV
pequeños de papel de aluminio.
/XHJRGHGHVFRQJHODUODPD\RUtD
de las carnes necesitan reposar
durante 5 minutos para completar la
GHVFRQJHODFLyQ$ODVDUGXUDQWHWLHPSR
SURORQJDGRVHGHEHUtDGHMDUUHSRVDUSRU
XQRVPLQXWRV
123
4
5
6
7
890
Start
Pause
Defrost
Weight/Time
Si el peso de la comida se expresa el libras
y onzas, las onzas se deberán convertir a
décimas (.1)
Onzas Libras
1–2 .1
3 .2
4–5 .3
6–7 .4
8 .5
9–10 .6
11 .7
12–13 .8
14–15 .9
Guía de Conversión
Acerca de las funciones del Sensor.
Para usar la función Popcorn (Palomitas de Maíz):
 6LJDODVLQVWUXFFLRQHVGHOSDTXHWHXVDQGR
Cook Time (Cocción con Temporizador)
VLHOSDTXHWHSHVDPHQRVGHRQ]DVR
VXSHUDODVRQ]DV&RORTXHHOSDTXHWH
GHSDORPLWDVGHPDt]HQHOFHQWURGHO
microondas.
2. Presione POPCORN (Palomitas de Maíz).
(OKRUQRVHLQLFLDGHLQPHGLDWR3UHVLRQHOD
WHFOD323&2513DORPLWDVGH0Dt]SDUD
seleccionar el tamaño de la bolsa que
FRFLQDUi
Cómo Ajustar el Programa de Cocción de
Palomitas de Maíz para Brindar un Tiempo
de Cocción Más Corto o Más Largo
Si encuentra que la marca de palomitas de
PDt]TXHXVDQROOHJDDFRFLQDURFRFLQDGH
PiVODVPLVPDVGHIRUPDFRQVLVWHQWHSXHGH
VXPDURUHVWDUHQWUH\VHJXQGRVDO
WLHPSRGHSUHSDUDFLyQDXWRPiWLFR
Para agregar tiempo:
/XHJRGHSUHVLRQDUPOPCORN (Palomitas
de Maíz), presione 9 LQPHGLDWDPHQWHOXHJR
GHTXHHOKRUQRVHLQLFLHSDUDDJUHJDU
VHJXQGRVDGLFLRQDOHVDOWLHPSRGHFRFFLyQ
DXWRPiWLFD
9XHOYDDSUHVLRQDU9SDUDVXPDURWURV
VHJXQGRVWRWDOL]DQGRVHJXQGRVGHWLHPSR
adicional.
Para restar tiempo:
/XHJRGHSUHVLRQDU POPCORN (Palomitas de
Maíz), presione 1LQPHGLDWDPHQWHOXHJRGH
TXHHOKRUQRVHLQLFLHSDUDUHVWDUVHJXQGRV
DOWLHPSRGHFRFFLyQ
9XHOYDDSUHVLRQDU1 para reducir el tiempo
GHFRFFLyQRWURVVHJXQGRVWRWDOL]DQGR
VHJXQGRVPHQRVGHWLHPSRGHFRFFLyQ
8VHVyORFRQSDORPLWDVGHPDt]
SUHHPSDTXHWDGDVSDUDKRUQRV
de microondas que pesen entre
\RQ]DV
Para usar la función Beverage (Bebida):
/DIXQFLyQ%HYHUDJH%HELGDFDOLHQWDHQWUH
\FDQWLGDGHVLQGLYLGXDOHVGHFXDOTXLHU
bebida.
Presione la tecla BEVERAGE (Bebida). El
KRUQRVHLQLFLDGHLQPHGLDWR
Beverage (Bebida) pueden quedar muy
calientes. Retire el envase con cuidado.

Sensor de Humedad
4XpVXFHGHDOXVDU6HQVRU)HDWXUH)XQFLyQFRQ6HQVRU
6HQVRU)HDWXUHV)XQFLRQHVGHO6HQVRU
GHWHFWDQODKXPHGDGFUHFLHQWHOLEHUDGD
GXUDQWHODFRFFLyQ(OKRUQRDMXVWDGH
IRUPDDXWRPiWLFDHOWLHPSRGHFRFFLyQD
GLIHUHQWHVWLSRV\FDQWLGDGHVGHFRPLGD
1RXVH6HQVRU)HDWXUHV)XQFLRQHVGHO
6HQVRUGRVYHFHVVHJXLGDVHQODPLVPD
SRUFLyQGHFRPLGDHVWRSRGUiKDFHUTXHOD
FRPLGDVHVREUHFDOLHQWHGHIRUPDH[FHVLYD
RTXHVHTXHPH$VHJ~UHVHGHGHMDUTXHHO
KRUQRVHHQIUtHHQWUH\PLQXWRVDQWHV
GHLQLFLDUODVLJXLHQWHFRFFLyQFRQVHQVRU
6LODFRPLGDQRWHUPLQDGHFRFLQDUVHOXHJR
GHODFXHQWDUHJUHVLYDXVH Cook Time
(Tiempo de Cocción) para adicionar tiempo
GHFRFFLyQ
(VHVHQFLDOFRQWDUFRQHQYDVHV\
FREHUWRUHVSDUDXQDPHMRUFRFFLyQFRQ
sensor.
Siempre utilice envases de uso seguro
en el horno microondas y cubra los
mismos con tapas o envoltorios de
plástico ventilados. Nunca use envases
de plástico sellados – pueden impedir la
VDOLGDGHYDSRU\KDFHUTXHODFRPLGDVH
sobrecaliente.
Asegúrese de que la parte exterior de los
envases de cocción y el interior del horno
microondas estén secos antes de colocar
FRPLGDHQHOKRUQR/DVJRWDVGHKXPHGDG
TXHVHFRQYLHUWHQHQYDSRUSXHGHQDOWHUDUHO
IXQFLRQDPLHQWRGHOVHQVRU
Popcorn
Beverage
Cubierto
Ventilado
Seque los platos de modo que no
DOWHUHQHOIXQFLRQDPLHQWRGHOVHQVRU
15
Para usar la función Reheat (Recalentar):
/DIXQFLyQ5HKHDW5HFDOHQWDUYXHOYHD
FDOHQWDUSRUFLRQHVLQGLYLGXDOHVGHFRPLGDV
FRFLQDGDVSUHYLDPHQWHRXQSODWRFRQ
restos de comida.
&RORTXHODFRPLGDFXELHUWDHQHOKRUQR
3UHVLRQH5HKHDW5HFDOHQWDU
3UHVLRQHXQDGHODVWHFODVGH([SUHVV
&RRN&RFFLyQ([SUHVVGHDSDUD
seleccionar la comida que desea
recalentar.
Presione
la tecla
Food (Comida)
para
1 Plato
2Sopa
Verduras
Pasta
(OKRUQRHPLWHXQDVHxDOFXDQGRVH
SURGXFHYDSRU\HOWLHPSRUHVWDQWHLQLFLD
ODFXHQWDUHJUHVLYD
1RDEUDODSXHUWDGHOKRUQRKDVWDTXHVHHVWp
UHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD6LVHDEUHOD
puerta, cierre la misma y presione Start/Pause
(Iniciar/ Pausar) de inmediato.
Luego de retirar la comida del horno,
revuelva, si es posible, para emparejar
la temperatura. Si la comida no se
calentó lo suficiente, use Cook Time
(Tiempo de Cocción) para recalentar
durante más tiempo. Las comidas
recalentadas podrán tener amplias
variaciones de temperatura. Es posible
que algunas partes de la comida estén
extremadamente calientes.
6LODFRPLGDQRVHFDOHQWyORVXILFLHQWH
OXHJRGHODFXHQWDUHJUHVLYDXVHODIXQFLyQ
&RRN7LPH7LHPSRGH&RFFLyQSDUD
adicionar tiempo de recalentamiento.
$OJXQDV&RPLGDV1R5HFRPHQGDGDVSDUD
8VRFRQOD)XQFLyQGH5HFDOHQWDPLHQWR
(VPHMRUXVDU&RRN7LPH7LHPSRGH
&RFFLyQSDUDHVWDVFRPLGDV
Productos con pan.
Comidas que se deben recalentar sin estar
cubiertas.
&RPLGDVTXHVHGHEHQUHYROYHURJLUDU
Comidas que deben tener un aspecto
VHFRRXQDVXSHUILFLHFURFDQWHOXHJRGH
recalentar
Reheat
NOTA: 1RXVHHVWDIXQFLyQ
GRVYHFHVVHJXLGDVHQOD
PLVPDSRUFLyQGHFRPLGD
HVWRSRGUiKDFHUTXHOD
comida se sobrecaliente
GHIRUPDH[FHVLYDRTXHVH
queme.
Cambio de las
Configuraciones Automáticas
Para reducir el tiempo en un
10%:
3UHVLRQHOXHJRGHODWHFODGH
ODIXQFLyQ
Para sumar un 10% al tiempo
de cocción:
3UHVLRQHOXHJRGHODWHFODGH
ODIXQFLyQ
Papa
1. 3HUIRUHODSLHOGHODSDSDFRQXQWHQHGRU
\FRORTXHODPLVPDHQHOKRUQR
3UHVLRQH3RWDWR3DSD(OKRUQRVHLQLFLD
de inmediato.
(OKRUQRHPLWHXQDVHxDOFXDQGR
VHSURGXFHYDSRU\HOWLHPSRUHVWDQWH
FRPLHQ]DODFXHQWDUHJUHVLYD6LHV
QHFHVDULRJLUHRUHYXHOYDODFRPLGD
1RDEUDODSXHUWDGHOKRUQRKDVWDTXHVH
HVWpUHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD6LVH
abre la puerta, cierre la misma y presione
6WDUW3DXVH,QLFLDU3DXVDUGHLQPHGLDWR
6LODFRPLGDQRWHUPLQyGHFRFLQDUVHOXHJR
GHODFXHQWDUHJUHVLYDXVH&RRN7LPH
7LHPSRGH&RFFLyQSDUDDGLFLRQDUWLHPSR
GHFRFFLyQ
Potato
NOTA: 1RXVHHVWDIXQFLyQ
GRVYHFHVVHJXLGDVHQOD
PLVPDSRUFLyQGHFRPLGD
HVWRSRGUiKDFHUTXHOD
comida se sobrecaliente
GHIRUPDH[FHVLYDRTXHVH
queme.
Cambio de las
Configuraciones Automáticas
Para reducir el tiempo en un
10%:
3UHVLRQHOXHJRGHODWHFODGH
ODIXQFLyQ
Para sumar un 10% al tiempo
de cocción:
3UHVLRQHOXHJRGHODWHFODGH
ODIXQFLyQ

Configuración del Reloj
3UHVLRQHSDUDLQJUHVDUODKRUDGHOGtDRSDUD
FRPSOHWDUODKRUDGHOGtDPLHQWUDVFRFLQDFRQ
microondas.
1. Presione Set Clock (Configurar Reloj).
,QJUHVHODKRUDGHOGtD
 Presione Start (Iniciar) o Set Clock
(Configurar Reloj).
3DUDFRQWURODUODKRUDGHOGtDPLHQWUDVFRFLQD
HQHOKRUQRPLFURRQGDVSUHVLRQHODWHFOD6HW
&ORFN&RQILJXUDUHO5HORM
Bloqueo para Niños
Puede bloquear el panel de control para
HYLWDUTXHHOPLFURRQGDVVHLQLFLHGHIRUPD
accidental o sea usado por niños.
Para bloquear o desbloquear los controles,
PDQWHQJDSUHVLRQDGR6HW&ORFN&RQILJXUDU
HO5HORMGXUDQWHXQRVWUHVVHJXQGRV
&XDQGRHOSDQHOGHFRQWUROHVWpEORTXHDGR
VHYLVXDOL]DUiHQODSDQWDOOD/2&.('
%ORTXHDGR
Iniciar/ Pausar
$GHPiVGHLQLFLDUPXFKDVIXQFLRQHVStart/
Pause (Iniciar/ Pausar) le permite dejar de
cocinar sin abrir la puerta ni borrar la pantalla.
Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar)
QXHYDPHQWHSDUDUHLQLFLDUHOKRUQR
Temporizador de Encendido/ Apagado
Timer On/ Off (Temporizador Encendido/
Apagado)IXQFLRQDFRPRXQWHPSRUL]DGRU
por minutos y puede ser usado en cualquier
PRPHQWRLQFOXVRFXDQGRHOKRUQRHVWi
IXQFLRQDQGR
1. Presione TIMER ON/OFF (Temporizador
Encendido/ Apagado).
 ,QJUHVHHOWLHPSRGHFXHQWDUHJUHVLYDTXH
desee.
 3UHVLRQH TIMER ON/OFF (Temporizador
Encendido/ Apagado) SDUDFRPHQ]DU
&XDQGRHOWLHPSRFRQFOX\DHOWHPSRUL]DGRU
HPLWLUiXQDVHxDO3DUDDSDJDUODVHxDO
GHOWHPSRUL]DGRUSUHVLRQHTIMER ON/OFF
(Temporizador Encendido/ Apagado).
NOTA: (OLQGLFDGRUGHWLHPSRVHLOXPLQDUi
PLHQWUDVHOWHPSRUL]DGRUHVWpIXQFLRQDQGR
Steam Clean (Limpieza al Vapor)
8VHODIXQFLyQ6WHDP&OHDQ/LPSLH]DDO
9DSRUSDUDOLPSLDUODSDUWHLQWHUQDFRQYDSRU
GHIRUPDIiFLO
3UHVLRQHHOERWyQ6WHDP&OHDQ/LPSLH]DDO
9DSRU
&RORTXHHOUHFLSLHQWHGHYDSRUFRQGH
WD]DGHDJXD
3UHVLRQHHOGLDOR6WDUW3DXVH,QLFLDU
3DXVDUSDUDFRPHQ]DU
/XHJRGHXVDU6WHDP&OHDQ/LPSLH]DDO
9DSRUUHWLUHHO3ODWR*LUDWRULR\HO6RSRUWHGHO
Plato Giratorio y limpie la parte interna de la
FDYLGDGGHOKRUQRFRQXQDWRDOODGHSDSHOR
WHODVXDYH
Plato Giratorio
3DUDREWHQHUPHMRUHVUHVXOWDGRVHQVXFRFFLyQ
GHMHHOSODWRJLUDWRULRHQFHQGLGR/RSRGUi
DSDJDUDOXVDUSODWRVPiVJUDQGHV3UHVLRQH
TURNTABLE (Plato Giratorio) para encender o
DSDJDUHOSODWRJLUDWRULR
A veces, es posible que el plato giratorio se
caliente demasiado como para que se pueda
tocar. 6HGHEHUiWHQHUFXLGDGRGHQRWRFDUHO
SODWRJLUDWRULRGXUDQWH\OXHJRGHODFRFFLyQ.
Pantalla Encendida/ Apagada
3DUDHQFHQGHURDSDJDUODSDQWDOODGHOUHORMPDQWHQJDSUHVLRQDGRHOERWyQ'LVSOD\2Q
2II3DQWDOOD(QFHQGLGD$SDJDGDSRUXQRVVHJXQGRV/DIXQFLyQ'LVSOD\2Q2II3DQWDOOD
(QFHQGLGD$SDJDGDQRSXHGHVHUXVDGDPLHQWUDVXQDIXQFLyQGHFRFFLyQHVWpHQXVR
Recordatorio de Cocción Completa
3DUDUHFRUGDUOHTXHFRORFyFRPLGDHQHOKRUQRHVWH~OWLPRPRVWUDUi´/D&RPLGDHVWi/LVWDµ y
HPLWLUiXQSLWLGRXQDYH]SRUPLQXWRKDVWDTXHDEUDHOKRUQRRSUHVLRQHHOERWyQCancel/ Off
&DQFHODU$SDJDU
Lock Control
Hold 3 Sec
Set
Clock
Start
Pause
Steam
Clean
Turntable
On/Off
Timer
On/Off
Display
On/Off
Hold 3 Sec
Acerca de otras funciones.
Arco
Eléctrico
Arco eléctrico es el término que se usa
para definir la producción de chispas en el
horno microondas. Los arcos eléctricos son
producidos por:
Metal o papel de aluminio en contacto con el
costado del horno.
Papel de aluminio no moldeado a la comida
(los extremos doblados actúan como antenas).
Metales, tales como precintos, pinchos de ave,
o platos con rebordes dorados.
Toallas de papel reciclable que contengan
pequeños trozos de metal.
Platos o vajillas con bordes metálicos o con
una capa de brillo metálico.
Tapa
Las tapas retienen la humedad, permiten
calentar de forma más pareja y reducen el
tiempo de cocción.
Ventilar los envoltorios de plástico o tapas
con papel para alimentos permite la salida de
vapor excesivo.
Cubrir
En un horno normal, usted cubre las pechugas
de pollo o comidas asadas para evitar que
se doren en exceso. Al cocinar en el horno
microondas, deberá usar pequeñas tiras de
papel de aluminio para cubrir partes pequeñas,
tales como puntas de alas y patas de aves,
que se podrían cocinar antes que las partes
grandes.
Tiempo de
Inactividad
Al cocinar con hornos regulares, las comidas
asadas o las tortas se pueden dejar hasta
finalizar la cocción o el tiempo programado.
El tiempo en espera es especialmente
importante en la cocción en el horno
microondas. Se debe observar que una torta
cocinada en un horno microondas no se coloca
en un estante de refrigeración.
Ventilación
Luego de cubrir un plato con un envoltorio
plástico, este último se ventila dando vuelta un
extremo de modo tal que el vapor pueda salir.

Términos del Microondas.
Cuidado y limpieza del horno microondas.
Consejos Útiles
8QDOLPSLH]DFRPSOHWDGHIRUPDRFDVLRQDOFRQXQDVROXFLyQGHELFDUERQDWR\DJXDPDQWLHQHHO
LQWHULRUIUHVFR
Desenchufe el cable antes de limpiar cualquier parte del horno.
Cómo Limpiar el Interior
Paredes, Piso, Ventana Interior, Partes Metálicas y Plásticas de la Puerta
$OJXQDVVDOSLFDGXUDVVHSXHGHQHOLPLQDUFRQXQDWRDOODGHSDSHORWUDVSXHGHQUHTXHULUXQDWHOD
K~PHGD(OLPLQHVDOSLFDGXUDVGHJUDVDFRQXQDWHODFRQMDEyQ\OXHJRHQMXDJXHFRQXQDWHOD
K~PHGD1RXVHOLPSLDGRUHVDEUDVLYRVQLXWHQVLOLRVSXQWLDJXGRVVREUHODVSDUHGHVGHOKRUQR
Nunca use un limpiador para hornos comerciales en ninguna parte de su horno
microondas.
Plato Giratorio y Soporte Giratorio Extraíbles
3DUDHYLWDUURWXUDVQRFRORTXHHOSODWRJLUDWRULRHQDJXDOXHJRGHFRFLQDU/DYHHOPLVPR
FXLGDGRVDPHQWHFRQDJXDWLELD\MDEyQRHQHOODYDYDMLOODV(OSODWRJLUDWRULR\HOVRSRUWHVHSXHGHQ
URPSHUHQFDVRGHFDtGD5HFXHUGHTXHQRVHGHEHXVDUHOKRUQRVLHOSODWRJLUDWRULR\HOVRSRUWHQR
VHHQFXHQWUDQHQVXOXJDU
Cómo Limpiar el Área Exterior
No use limpiadores que contengan amoníacos o alcohol en el horno microondas. Si elige
usar un limpiador hogareño común, primero aplique el limpiador directamente sobre una
tela seca, y luego limpie el área que se encuentre sucia.
Cubierta Superior
/LPSLHHOiUHDH[WHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVFRQXQDWHODFRQMDEyQ(QMXDJXHFRQXQDWHOD
K~PHGD\OXHJRVHTXH/LPSLHODYHQWDQDFRQXQDWHODK~PHGD
Panel de Control y Puerta
/LPSLHFRQXQDWHODK~PHGD6HTXHWRWDOPHQWH1RXVHHVSUiLVOLPSLDGRUHVJUDQGHVFDQWLGDGHV
GHDJXD\MDEyQREMHWRVDEUDVLYRVRSXQWLDJXGRVVREUHHOSDQHO\DTXHORSXHGHQGDxDU$OJXQDV
WRDOODVGHSDSHOWDPELpQSXHGHQUD\DUHOSDQHOGHFRQWURO
Panel de la Puerta
$QWHVGHOLPSLDUHOSDQHOIURQWDOGHODSXHUWDDVHJ~UHVHGHVDEHUTXpWLSRGHSDQHOSRVHH&RQVXOWH
ORVRFKRGtJLWRVGHOQ~PHURGHPRGHOR´6µHVSDUDDFHURLQR[LGDEOH´/µHVSDUD&OHDQ6WHHO´%µ´:µ
R´&µVRQSDUDFRORUHVGHSOiVWLFR
Acero Inoxidable (en algunos modelos)
(OSDQHOGHDFHURLQR[LGDEOHVHSXHGHOLPSLDUFRQ6WDLQOHVV6WHHO0DJLF$FHUR,QR[LGDEOH0DJLFR
FRQXQSURGXFWRVLPLODUXWLOL]DQGRXQSDxRVXDYH\OLPSLR$SOLTXHXQOLPSLDGRUGHDFHURLQR[LGDEOH
FRQFXLGDGRDILQGHHYLWDUODVSLH]DVSOiVWLFDVTXHHVWiQDOUHGHGRU1RXVHSURGXFWRVSDUD
HOHFWURGRPpVWLFRVWDOHVFRPRFHUDOLPSLDPHWDOHVEODQTXHDGRUHVQLSURGXFWRVTXHFRQWHQJDQ
FORURVREUHDFDEDGRVGHDFHURLQR[LGDEOH
Paneles de Colores Plásticos
8VHXQDWHODOLPSLDVXDYH\OHYHPHQWHK~PHGDSDUDOLPSLDUFRPSOHWDPHQWH
Sello de la Puerta
(VLPSRUWDQWHPDQWHQHUHOiUHDOLPSLDGRQGHODSXHUWDVHVHOOHFRQWUDHOKRUQRPLFURRQGDV8VH
VyORGHWHUJHQWHVVXDYHV\QRDEUDVLYRVFRQXQDHVSRQMDOLPSLDRWHODVXDYH(QMXDJXHELHQ
Parte Inferior
'HVSHMHODJUDVD\HOSROYRGHODSDUWHLQIHULRUFRQIUHFXHQFLD8VHXQDVROXFLyQGHDJXDFDOLHQWH\
GHWHUJHQWH
19
T
u
r
n
t
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
t
o
E
n
t
e
r
Reheat
Timer
On/Off
Defrost
Weight/Time
Start
Pause
Cancel
Off
Lock Controls
Hold 3 Sec
Cook
Time
Set
Clock
Options Help
Surface
Light
Vent Fan
Popcorn
Beverage
Microwave
Express
Warm
Power
Level
Auto
Cook
Combination
Fast Bake
Convection
Roast
Turntable
Convection
Bake
T
u
r
n
t
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
t
o
E
n
t
e
r
Reheat
Timer
On/Off
Defrost
Weight/Time
Start
Pause
Cancel
Off
Lock Controls
Hold 3 Sec
Cook
Time
Set
Clock
Options Help
Surface
Light
Vent Fan
Warm
Power
Level
Auto
Cook
Combination
Fast Bake
Convection
Roast
Turntable
Convection
Bake
T
u
r
n
t
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
t
o
E
n
t
e
r
Reheat
Timer
On/Off
Defrost
Weight/Time
Start
Pause
Cancel
Off
Lock Controls
Hold 3 Sec
Cook
Time
Set
Clock
Options Help
Surface
Light
Vent Fan
Popcorn
Beverage
Microwave
Express
Warm
Power
Level
Auto
Cook
Combination
Fast Bake
Convection
Roast
Turntable
Convection
Bake

Reemplazo de la lámpara.
Luz de la Placa de Cocción/
Reemplazo de la Luz Nocturna
Reemplace por lámparas halógenas de 120
voltios y 40 watts (máximo). Ordene la pieza
WB08X10051 a su proveedor de GE Appliances.
1
3DUDUHHPSOD]DUODOX]GHODFRFLQDOX]
nocturna, primero desconecte el encendido
GHOIXVLEOHSULQFLSDORGHOSDQHOGHOGLV\XQWRU
RGHVHQFKXIHHOFDEOH
2
Retire el tornillo del costado de la tapa del
FRPSDUWLPLHQWRGHODOX]\EDMHODWDSD
KDVWDTXHVHGHWHQJD
$VHJ~UHVHGHTXHODOiPSDUDVHHQIUtHDQWHV
GHUHWLUDUODPLVPD5RPSDHOVHOORDGKHVLYR
GHVHQURVFDQGRODOiPSDUDGHIRUPDVXDYH
(QURVTXHODQXHYDOiPSDUDOXHJROHYDQWHOD
WDSDGHODOX]\YXHOYDDFRORFDUHOWRUQLOOR
&RQHFWHHOFDEOHGHHOHFWULFLGDGGHOKRUQR
Remove screw.
Acerca de la función de salida.
Ventilador
(OYHQWLODGRUFXHQWDFRQGRVILOWURVPHWiOLFRVGH
YHQWLODFLyQUHXWLOL]DEOHV
/RVPRGHORVTXHKDFHQUHFLUFXODUHODLUH
QXHYDPHQWHKDFLDODKDELWDFLyQWDPELpQ
XVDQXQILOWURGHFDUEyQ
T
u
r
n
t
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
t
o
E
n
t
e
r
Reheat
Timer
On/Off
Defrost
Weight/Time
Start
Pause
Cancel
Off
Lock Controls
Hold 3 Sec
Cook
Time
Set
Clock
Options Help
Surface
Light
Vent Fan
Popcorn
Beverage
Microwave
Express
Warm
Power
Level
Auto
Cook
Combination
Fast Bake
Convection
Roast
Turntable
Convection
Bake
Filtros de Ventilación Reutilizables
(OILOWURGHJUDVDUHKXVDEOHDWUDSDODJUDVD
liberada por las comidas en la placa de
FRFFLyQ7DPELpQHYLWDTXHODVOODPDVGH
ODVFRPLGDVHQODSODFDGHFRFFLyQGDxHQHO
LQWHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDV
3RUHVWDUD]yQORVILOWURV6,(035(GHEHQ
HVWDUHQHOOXJDUFRUUHFWRFXDQGRVHXVHOD
FDPSDQD/RVILOWURVGHJUDVDGHEHUtDQVHU
OLPSLDGRVXQDYH]SRUPHVRFXDQGRVHD
necesario.
Retiro y Limpieza de los Filtros
Para retirarlos, deslice los mismos sobre la
SDUWHWUDVHUDXVDQGRODVOHQJHWDV(PSXMH
KDFLDDEDMR\DIXHUD
3DUDOLPSLDUORVILOWURVGHODYHQWLODFLyQPRMH
ORVPLVPRV\OXHJRDJtWHORVHQDJXDFDOLHQWH
\GHWHUJHQWH1RXVHDPRQtDFRQLSURGXFWRV
GHDPRQtDFR\DTXHRVFXUHFHUiQHOPHWDO
6HSRGUiFHSLOODUVXDYHPHQWHSDUDUHWLUDUOD
suciedad incrustada.
(QMXDJXHVDFXGD\GHMHVHFDUDQWHVGHUHDOL]DU
HOUHHPSOD]R
Para volver a colocarlos, GHVOLFHORVILOWURVSRU
las ranuras de la estructura en la parte trasera
GHFDGDDEHUWXUD3UHVLRQHKDFLDDUULED\KDFLD
HOIUHQWHSDUDTXHTXHGHQEORTXHDGRV
T
u
r
n
t
o
S
e
l
e
c
t
P
r
e
s
s
t
o
E
n
t
e
r
Reheat
Timer
On/Off
Defrost
Weight/Time
Start
Pause
Cancel
Off
Lock Controls
Hold 3 Sec
Cook
Time
Set
Clock
Options Help
Surface
Light
Vent Fan
Popcorn
B
everage
Microwave
Express
Warm
Power
Level
Auto
Cook
Combination
Fast Bake
Convection
Roast
Turntable
Convection
Bake
Filtros de ventilación reutilizables
(en todos los modelos)
Filtro de Carbón
21
Acerca de la función de salida.
Filtro de Carbón
El filtro de carbón no puede ser limpiado.
Debe ser reemplazado. Ordene la Pieza Nº
JX81H a su proveedor de GE Appliances.
6LHOPRGHORQRWLHQHYHQWLODFLyQKDFLD
DIXHUDHODLUHVHUiUHFLUFXODGRDWUDYpVGH
XQILOWURGHFDUEyQGHVFDUWDEOHTXHD\XGHD
UHWLUDUHOKXPR\ORVRORUHV
(OILOWURGHFDUEyQGHEHUtDVHUUHHPSOD]DGR
FXDQGRHVWpQRWRULDPHQWHVXFLRR
GHVFRORULGRQRUPDOPHQWHOXHJRGHHQWUH
\PHVHVGHSHQGLHQGRGHOXVRGHOD
FDPSDQD3DUDPiVLQIRUPDFLyQFRQVXOWH
´.LWV2SFLRQDOHVµHQODSiJLQD
Para Retirar el Filtro de Carbón
Para retirar el filtro de carbón, primero
GHVFRQHFWHODFRUULHQWHGHVGHHOIXVLEOH
principal o disyuntor, o empuje el cable.
3UHVLRQHERWRQHVVREUHODSXHUWDGHOILOWUR
(OILOWURGHFDUEyQGHEHUiVHUUHHPSOD]DGR
FDGDPHVHVRFXDQGRODOX]/('HVWp
HQFHQGLGD&RQVXOWH´.LWV2SFLRQDOHVµHQOD
SiJLQD
(PSXMHHOILOWURHQODSDUWHLQIHULRUKDVWDTXHVH
OLEHUHGHODVOHQJHWDVGHEORTXHR'HVOLFHHO
ILOWURKDFLDDEDMR\DIXHUD
Para Instalar el Filtro de Carbón
Para instalar un nuevo filtro de carbón, retire
HOSOiVWLFR\RWURVHQYROWRULRVH[WHUQRVGHOILOWUR
QXHYR
,QVHUWHODSDUWHVXSHULRUGHOILOWURKDFLDDUULED
3UHVLRQHHOERWyQGHOILOWURHQODXQLGDGGH
PRGRTXHTXHGHDSR\DGRGHWUiVGHODV
OHQJHWDV&LHUUHODSXHUWDGHOILOWUR
(OILOWURGHFDUEyQGHEHUiVHUUHHPSOD]DGR
FDGDPHVHVFXDQGRODOX]/('HVWp
HQFHQGLGD&RQVXOWH´.LWV2SFLRQDOHVµHQOD
SiJLQD
Cosas que son Normales de su Horno Microondas
&RVDVTXHVRQ1RUPDOHVGHVX+RUQR0LFURRQGDV
5HIOHMRGHOX]DOUHGHGRUGHODSXHUWDRODFXELHUWD
H[WHULRU
/X]GHOKRUQRWHQXH\FDPELRGHOVRQLGRGHOSLWLGR
HQQLYHOHVGHSRWHQFLDTXHQRVRQDOWRV
5XLGRGHJROSHVVHFRVPLHQWUDVHOKRUQRHVWiHQ
IXQFLRQDPLHQWR
6HSRGUiQREVHUYDULQWHUIHUHQFLDVGH79UDGLR
PLHQWUDVXVDHOKRUQRPLFURRQGDV'HIRUPD
VLPLODUDODLQWHUIHUHQFLDFDXVDGDSRURWURV
HOHFWURGRPpVWLFRVSHTXHxRVHVWRQRLQGLFDTXH
H[LVWDXQSUREOHPDFRQHOKRUQRPLFURRQGDV
(QFKXIHHOKRUQRPLFURRQGDVHQXQFLUFXLWRHOpFWULFR
GLIHUHQWHDOHMHODUDGLRROD79WDQWRFRPRVHD
SRVLEOHGHOKRUQRPLFURRQGDVRFRQWUROHODSRVLFLyQ
\ODVHxDOGHODDQWHQDGHOD79UDGLR
Consejos para Solucionar Problemas.
22
Problema Causa Posible Qué Hacer
(OKRUQRQRVHLQLFLD Es posible que un fusible de
su hogar se haya quemado
o que el disyuntor se haya
desconectado.
5HHPSODFHHOIXVLEOHRUHLQLFLHHOGLV\XQWRU
Pico de tensión. 'HVHQFKXIHHOKRUQRPLFURRQGDVOXHJRYXHOYDD
HQFKXIDUOR
El enchufe no está totalmente
insertado en el tomacorriente.
$VHJ~UHVHGHTXHHOFDEOHGHSDWDVGHOKRUQR
HVWpFRPSOHWDPHQWHLQVHUWDGRHQHOWRPDFRUULHQWH
La puerta no está cerrada de
forma segura.
$EUDODSXHUWD\FLHUUHODPLVPDGHIRUPDVHJXUD
(OSLVRGHOKRUQRHVWi
caliente, incluso cuando el
KRUQRQRIXHXVDGR
El calor de la luz de la placa de
cocción podrá hacer que el piso
del horno se caliente.
Esto es normal.
´/2&.('µ%ORTXHDGR
aparece en la pantalla
El control fue bloqueado. 0DQWHQJDSUHVLRQDGRSET CLOCKSRUXQRV
VHJXQGRVSDUDGHVEORTXHDUHOFRQWURO
(VFXFKDXQDWtSLFRSLWLGR
en tono bajo
Intentó iniciar el Recordatorio
sin una hora del día válida.
&RPLHQFHQXHYDPHQWHHLQJUHVHXQDKRUDGHOGtD
YiOLGD
Intentó cambiar el nivel
de potencia cuando no es
permitido.
0XFKDVGHODVIXQFLRQHVGHOKRUQRHVWiQ
SUHFRQILJXUDGDV\QRVHSXHGHQPRGLILFDU
´6(1625(5525µ(UURU
GHO6HQVRUDSDUHFHHQOD
pantalla.
Al usar una función de Sensor, la
puerta fue abierta antes de que
se pudiera detectar el vapor.
1RDEUDODSXHUWDKDVWDTXHVHVLHQWDHOYDSRU\
HOWLHPSRVHPXHVWUHHQFXHQWDUHJUHVLYDHQOD
pantalla.
No se detectó vapor en una
cantidad de tiempo máxima.
Use
COOK TIME
&RFFLyQSRU7LHPSRSDUDFDOHQWDU
GXUDQWHPiVWLHPSR
Cantidad de comida
GHPDVLDGRJUDQGHSDUDHO
Sensor
Sensor Reheat (Recalentar
con Sensor) es para porciones
individuales de comidas
recomendadas.
Use COOK TIME&RFFLyQSRU7LHPSRSDUDJUDQGHV
cantidades de comida.

Garantía del Horno Microondas de GE Appliances.
GEAppliances.com
Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica
o nuestros técnicos Customer Care® autorizados. Pare concertar una cita de reparación, en
línea, 24 horas al día, visite GEAppliances.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando
llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo.
Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro
de EE.UU. Si el producto se encuentra en un área donde no se encuentra disponible el servicio técnico de un Proveedor de Servicios de
GE Appliances Autorizado, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una Ubicación
del Servicio Técnico de GE Appliances Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía excluye las llamadas del servicio a su
hogar.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía le da derechos legales
específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos
legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado.
Garante: GE Appliances
Abroche su recibo aquí. Para
acceder al servicio técnico
de acuerdo con la garantía
deberá contar con la prueba
de la fecha original de compra.
(;&/86,Ï1'(*$5$17Ë$6,03/Ë&,7$6³6X~QLFD\H[FOXVLYDDOWHUQDWLYDHVODUHSDUDFLyQGHOSURGXFWRFRPRVHLQGLFDHQ
la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre
un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley.
Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle
sobre cómo usar el producto.
Instalación, entrega o mantenimiento inadecuados. Si
tiene un problema con la instalación, comuníquese con su
vendedor o instalador. Usted es responsable de brindar
instalaciones adecuadas de conexión eléctrica, escape u
otras instalaciones de conexión.
Falla del producto o daño sobre el producto si se produce un
abuso, uso inadecuado (por ejemplo: arco eléctrico en una
cavidad de la rejilla o metal/ papel de aluminio), o uso diferente
para el cual fue diseñado o uso comercial.
Reemplazo de fusibles de la casa o reinicio de disyuntores.
Daños ocasionados sobre el producto por accidente,
incendio, inundaciones o catástrofes naturales.
Daños consecuentes o incidentales causados por posibles
defectos sobre este producto.
Daño causado después de la entrega.
Producto no accesible para brindar el servicio requerido.
Solicite el servicio técnico para reparar o reemplazar las
lámparas, excepto las lámparas LED.
Daños sobre el acabado, tales como óxido sobre la superfi-
cie, deslustres o manchas pequeñas no informadas dentro
de las 48 horas luego de la entrega.
Qué No Cubrirá GE Appliances:
Por el Período de: GE Appliances Reemplazará o Brindará Servicio Técnico:
Un año
Desde la fecha de la
compra original
Si es necesario el servicio técnico, GE Appliances reemplazará cualquier parte del horno
microondas TXHIDOOHGHELGRDXQGHIHFWRHQORVPDWHULDOHVRODIDEULFDFLyQ 'XUDQWHHVWD
garantía limitada de un año*($SSOLDQFHVWDPELpQSURYHHUiVLQFRVWRWRGRHOWUDEDMR\ORV
FRVWRVGHOVHUYLFLRUHODFLRQDGRFRQHOUHHPSOD]RGHODSDUWHTXHSUHVHQWHGHIHFWRV
,PSUHVRHQ0DOD\VLD
Soporte para el Consumidor
SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR
Sitio Web de GE Appliances
¢'HVHDUHDOL]DUXQDFRQVXOWDRQHFHVLWDD\XGDFRQVXHOHFWURGRPpVWLFR"£,QWHQWHDWUDYpVGHO6LWLR:HEGH*($SSOLDQFHVODVKRUDV
GHOGtDFXDOTXLHUGtDGHODxR8VWHGWDPELpQSXHGHFRPSUDUPiVHOHFWURGRPpVWLFRVPDUDYLOORVRVGH*($SSOLDQFHV\DSURYHFKDUWRGRV
QXHVWURVVHUYLFLRVGHVRSRUWHDWUDYpVGH,QWHUQHWGLVHxDGRVSDUDVXFRQYHQLHQFLD
(Q((88GEAppliances.com
Registre su Electrodoméstico
£5HJLVWUHVXHOHFWURGRPpVWLFRQXHYRDWUDYpVGH,QWHUQHWVHJ~QVXFRQYHQLHQFLD8QUHJLVWURSXQWXDOGHVXSURGXFWRSHUPLWLUiXQD
PHMRUFRPXQLFDFLyQ\XQVHUYLFLRPiVSXQWXDOGHDFXHUGRFRQORVWpUPLQRVGHVXJDUDQWtDHQFDVRGHVXUJLUODQHFHVLGDG7DPELpQ
SXHGHHQYLDUXQDFDUWDHQODWDUMHWDGHLQVFULSFLyQSUHLPSUHVDTXHVHLQFOX\HFRQHOPDWHULDOHPEDODGR
(Q((88GEAppliances.com/register
Piezas y Accesorios
$TXHOORVLQGLYLGXRVFDOLILFDGRVSDUDUHDOL]DUHOVHUYLFLRWpFQLFRGHVXVSURSLRVHOHFWURGRPpVWLFRVSRGUiQVROLFLWDUHOHQYtRGHSLH]DVR
DFFHVRULRVGLUHFWDPHQWHDVXVKRJDUHVVHDFHSWDQODVWDUMHWDV9,6$0DVWHU&DUG\'LVFRYHU2UGHQHKR\DWUDYpVGH,QWHUQHWGXUDQWH
ODVKRUDVWRGRVORVGtDV(Q((88GEApplianceparts.comRGHIRUPDWHOHIyQLFDDOGXUDQWHHOKRUDULRGHDWHQFLyQ
comercial.
Las instrucciones que figuran en este manual cubren los procedimientos que serán realizados por cualquier usuario. Otros
servicios técnicos generalmente deben ser derivados a personal calificado del servicio. Se deberá tener cuidado, ya que una
reparación indebida podrá hacer que el funcionamiento no sea seguro.
Contáctenos
6LQRVHHQFXHQWUDVDWLVIHFKRFRQHOVHUYLFLRTXHUHFLELyGH*($SSOLDQFHVFRPXQtTXHVHFRQQRVRWURVDWUDYpVGHQXHVWURVLWLR:HEFRQ
WRGRVORVGHWDOOHVLQFOX\HQGRVXQ~PHURWHOHIyQLFRRHVFULEDD
(Q((88*HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV_*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN_/RXLVYLOOH.<
GEAppliances.com/ge/service-and-support/contact.htm

Transcripción de documentos

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD eVWHHVHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG(OPLVPRDOHUWDVREUHSRWHQFLDOHVULHVJRVGHPXHUWHROHVLRQHVWDQWRSDUDXVWHG FRQSDUDRWUDVSHUVRQDV7RGRVORVPHQVDMHVGHVHJXULGDGHVWDUiQDFRQWLQXDFLyQGHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG\FRQOD palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA” o “PRECAUCIÓN”. Estas palabras se definen como: PELIGRO ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDresultará en la muerte o en lesiones graves.  ADVERTENCIA  ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuede resultar en la muerte o en lesiones graves.  PRECAUCIÓN  ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuede resultar en lesiones menores o moderadas. $OXVDUDUWHIDFWRVHOpFWULFRVVHGHEHUiQVHJXLUODVSUHFDXFLRQHVEiVLFDVGHVHJXULGDGLQFOX\HQGRORVLJXLHQWH Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el ADVERTENCIA riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas. ³ /HD\VLJDODVSUHFDXFLRQHVHVSHFtILFDVHQODVHFFLyQ PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS en la página 4. ³ 'pDHVWHHOHFWURGRPpVWLFRHOXVRSDUDHOFXDOIXH diseñado únicamente, como se describe en este manual. 1RXVHSURGXFWRVTXtPLFRVFRUURVLYRVQLYDSRUHVHQHVWH HOHFWURGRPpVWLFR(VWHKRUQRPLFURRQGDVIXHGLVHxDGR HVSHFtILFDPHQWHSDUDFDOHQWDUVHFDURFRFLQDUFRPLGD\QR para uso industrial o en laboratorio. ³ (VWHHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHEHUtDVHUUHSDUDGRSRUSHUVRQDO WpFQLFRFRQFDOLILFDFLyQ(QFDVRGHQHFHVLWDUXQDHYDOXDFLyQ UHSDUDFLyQRDMXVWHFRPXQtTXHVHFRQHOVHUYLFLRDXWRUL]DGR más cercano. INSTALACIÓN ³ ,QVWDOHRXELTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHDFXHUGRFRQODV LQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQSURYLVWDV ³ (VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD &RQHFWHVyORDXQWRPDFRUULHQWHFRQODDGHFXDGDFRQH[LyQ DWLHUUD/HDODVHFFLyQ,16758&&,21(63$5$&21(;,Ï1$ TIERRA en la página 3. ³ (VWHKRUQRPLFURRQGDVILJXUDHQODOLVWDGH8/SDUDVXSRVLEOH LQVWDODFLyQWDQWRHQHVWXIDVDJDV PHQRVGH%78  FRPRHOpFWULFDV ³ (VWDXQLGDGIXHGLVHxDGDSDUDXVHVREUHHTXLSDPLHQWRVGH FRFFLyQDJDVRHOpFWULFRVGHXQDQFKRGHµRPHQRV ³ 1RXWLOLFHHVWHDUWHIDFWRVLSRVHHXQFDEOHRHQFKXIHGDxDGRVL QRIXQFLRQDFRUUHFWDPHQWHRVLIXHGDxDGRRVXIULyXQDFDtGD ³ 0DQWHQJDHOFDEOHGHFRUULHQWHDOHMDGRGHVXSHUILFLHVFDOLHQWHV ³ 1RSHUPLWDTXHHOFDEOHGHFRUULHQWHFXHOJXHGHOH[WUHPRGH una mesa o mostrador. ³ 1RVXPHUMDHOFDEOHGHFRUULHQWHRHOHQFKXIHHQHODJXD ³ 1REORTXHHQLFXEUDFXDOTXLHUDEHUWXUDGHOHOHFWURGRPpVWLFR ³ 1RJXDUGHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRDODLUHOLEUH1RXVHHVWH SURGXFWRFHUFDGHODJXDSRUHMHPSORHQXQVyWDQRK~PHGR cerca de una piscina, cerca de un lavabo o en ubicaciones similares. ³ 1RFRORTXHHVWHDUWHIDFWRVREUHXQODYDER PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCNDIOS EN LA CAVIDAD DEL HORNO ³ 1RFRFLQHHQH[FHVRODFRPLGD3UHVWHHVSHFLDODWHQFLyQ FXDQGRVHFRORTXHSDSHOSOiVWLFRXRWURVPDWHULDOHV combustibles dentro del horno mientras se cocina. ³ (OLPLQHFXDOTXLHUWRUFHGXUDGHOFDEOH\DVDVPHWiOLFDVGHORV envases de papel o plástico antes de colocar estos en el horno. ³ 1RJXDUGHQLQJ~QPDWHULDODH[FHSFLyQGHQXHVWURV DFFHVRULRVUHFRPHQGDGRVHQHVWHKRUQRFXDQGRQRHVWpHQ uso No deje productos de papel, utensilios de cocina ni comida HQHOKRUQRFXDQGRQRHVWpHQXVR(OHVWDQWHGHOPLFURRQGDV se deberá retirar del horno cuando no se encuentre en uso. ³ 6LORVPDWHULDOHVGHQWURGHOKRUQRVHSUHQGHQIXHJRPDQWHQJD la puerta del horno cerrada, apague el mismo y desconecte el cable de la corriente, o corte la corriente desde el panel del fusible o el disyuntor. ³ 1RXWLOLFHHOPLFURRQGDVVLQFRPLGDGHQWURGHOKRUQR A FIN DE REDUCIR RIESGOS DE QUEMADURAS ³ 7HQJDFXLGDGRDODEULUUHFLSLHQWHVFRQFRPLGDFDOLHQWH8VHODV manijas de las ollas y evite el contacto directo del vapor con la cara y las manos. ³ 9HQWLOHSHUIRUHRFRUWHORVUHFLSLHQWHVEROVDVREROVDVSOiVWLFDV SDUDHYLWDUODDFXPXODFLyQGHSUHVLyQ ³ 7HQJDFXLGDGRDOWRFDUHOSODWRJLUDWRULRODSXHUWDRODVSDUHGHV del horno, los cuales se podrán calentar durante el uso. ³ /RVOtTXLGRV\FLHUWDVFRPLGDVFDOHQWDGDVHQHOKRUQRPLFURRQGDV SXHGHQSUHVHQWDUHOULHVJRGHTXHPDGXUDVDOUHWLUDUORVGHOKRUQR PLFURRQGDV/DSRVLELOLGDGGHVXIULUTXHPDGXUDVHVPD\RUHQ QLxRVSHTXHxRVDTXLHQHVQRVHOHVGHEHUiSHUPLWLUHOUHWLURGH tWHPVFDOLHQWHVGHOKRUQRPLFURRQGDV FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA ³ $OLJXDOTXHFRQFXDOTXLHUHOHFWURGRPpVWLFRVHGHEHUiUHDOL]DU XQDVXSHUYLVLyQGHFHUFDVLHVXVDGRSRUQLxRV ³ 1RJXDUGHQDGDGLUHFWDPHQWHVREUHODVXSHUILFLHGHOKRUQR microondas cuando el mismo se encuentre en funcionamiento. ³ 1RVHGHEHUtDXVDUFRPLGDQLXWHQVLOLRVPHWiOLFRVGHWDPDxR H[FHVLYRHQXQKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ\DTXH LQFUHPHQWDQHOULHVJRGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV\HVWRSRGUtD ocasionar un incendio. ³ 1ROLPSLHFRQDOPRKDGLOODVPHWiOLFDVSDUDIUHJDU /DVSLH]DV SRGUiQTXHPDUODDOPRKDGLOOD\WHQHUFRQWDFWRFRQSDUWHV HOpFWULFDV\SURGXFLUULHVJRVGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV ³ 1RXVHSURGXFWRVGHSDSHOHQHOKRUQRFXDQGRHO HOHFWURGRPpVWLFRVHDXVDGRHQFXDOTXLHUPRGRGHFRFFLyQ H[FHSWRHQFRFFLyQSRUPLFURRQGDV GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA (Continúa) AGUA SOBRECALENTADA ³ $OJXQRVSURGXFWRVWDOHVFRPRKXHYRVHQWHURV\HQYDVHV sellados – por ejemplo: tarros de vidrio cerrados – pueden explotar y por esto no se deben calentar en el horno microondas. ³ 1RFXEUDHOHVWDQWHGHOPLFURRQGDVRFXDOTXLHUSDUWHGHOKRUQR con papel de aluminio. Esto ocasionará un sobrecalentamiento GHOKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ ³ &RFLQHODFDUQH\FDUQHGHDYHFRPSOHWDPHQWH²ODFDUQHD por lo menos una temperatura INTERNA de 160ºF y la carne de ave a por lo menos una temperatura INTERNA de 180ºF. La FRFFLyQDHVWDVWHPSHUDWXUDVQRUPDOPHQWHHVXQDSURWHFFLyQ contra las enfermedades producidas por la carne. ³ $VHJ~UHVHGHTXHWRGRVORVXWHQVLOLRVXVDGRVHQHOKRUQR microondas sean para uso en el mismo. Se pueden usar la PD\RUtDGHODVFD]XHODVGHYLGULRSODWRVGHFRFFLyQWD]DV graduadas, tazas para postre, vajillas de cerámica o cubiertos GHSRUFHODQDTXHQRSRVHHQERUGHVPHWiOLFRVRYLGULDGRV con un brillo metálico, siguiendo las recomendaciones del fabricante. ³ (VLPSRUWDQWHPDQWHQHUHOiUHDOLPSLDGRQGHODSXHUWDVHVHOOH FRQWUDHOKRUQRPLFURRQGDV8VHVyORGHWHUJHQWHVVXDYHV\QR abrasivos con una esponja limpia o tela suave. Enjuague bien. „ /RVOtTXLGRVWDOHVFRPRHODJXDFDIpRWpVHSRGUiQ VREUHFDOHQWDUPiVDOOiGHVXSXQWRGHKHUYRUVLQTXHSDUH]FD TXHHVWRHVWiVXFHGLHQGR1RVLHPSUHVHREVHUYDQEXUEXMDV o hervor cuando el envase es retirado del horno microondas. ESTO PODRÍA PROVOCAR QUE LÍQUIDOS MUY CALIENTES DE PRONTO HIERVAN CUANDO SE MUEVA EL ENVASE O CUANDO SE INSERTE UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO EN EL LÍQUIDO. Para reducir el riesgo de lesiones personales: ³ 1RVREUHFDOLHQWHHOOtTXLGR ³ 5HYXHOYDHOOtTXLGRWDQWRDQWHVFRPRDODPLWDGGHOWLHPSR mientras lo calienta. ³ 1RXVHHQYDVHVFRQODGRVUHFWRV\FXHOORVDQJRVWRV ³ 'HVSXpVGHFDOHQWDUGHMHUHSRVDUHOHQYDVHHQHOKRUQR PLFURRQGDVGXUDQWHXQSHUtRGRFRUWRDQWHVGHUHWLUDUHO mismo. ³ 7HQJDH[WUHPRFXLGDGRDOLQVHUWDUXQDFXFKDUDXRWURXWHQVLOLR en el envase. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA WARNING Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, siga estas instrucciones. ³ (QFKXIHHOPLFURRQGDVHQXQWRPDFRUULHQWHFRQFRQH[LyQ a tierra de 3 cables. ³ 1RUHWLUHHOHQFKXIHGHFRQH[LyQDWLHUUDQLXVHXQDGDSWDGRU ³ 1RXVHXQSURORQJDGRU El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar riesgos de descargas eléctricas. (VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD(QFDVR GHTXHVHSURGX]FDXQFRUWRFLUFXLWRODFRQH[LyQDWLHUUDUHGXFHHO ULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDEULQGDQGRXQFDEOHGHHVFDSHGHOD FRUULHQWHHOpFWULFD (VWHHOHFWURGRPpVWLFRHVWiHTXLSDGRFRQXQFDEOHGHFRUULHQWH TXHSRVHHXQFDEOHGHFRQH[LyQDWLHUUDFRQXQHQFKXIHDWLHUUD El enchufe se deberá colocar en un tomacorriente instalado y conectado a tierra de forma adecuada. Consulte a un electricista calificado o al personal del servicio WpFQLFRHQFDVRGHTXHODVLQVWUXFFLRQHVGHFRQH[LyQDWLHUUD no se entiendan completamente, o si tiene dudas sobre si la herramienta está conectada a tierra de forma apropiada. Se brinda un cable de corriente corto a fin de reducir los riesgos asociados con enredos o tropiezos con un cable más ODUJR1RXVHSURORQJDGRUHVFRQHVWHHOHFWURGRPpVWLFR6LHO cable de corriente es demasiado corto, solicite a un electricista RDSHUVRQDOGHOVHUYLFLRWpFQLFRFDOLILFDGRTXHLQVWDOHXQ WRPDFRUULHQWHFHUFDGHOHOHFWURGRPpVWLFR El ventilador funcionará de forma automática bajo ciertas FRQGLFLRQHV$VHJ~UHVHGHHYLWDUODDFWLYDFLyQ\H[WHQVLyQ DFFLGHQWDOGHOIXHJRGHFRFFLyQPLHQWUDVHOYHQWLODGRUHVWpHQ uso. ³ /LPSLHODFDUDLQIHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVHQIRUPD IUHFXHQWH1RSHUPLWDTXHVHDFXPXOHJUDVDHQHOKRUQR microondas ni en los filtros del ventilador. ³ (QFDVRGHTXHKD\DIXHJRSURGXFLGRSRUODJUDVDHQODV unidades de la superficie debajo del horno microondas, apague una olla llameante sobre la unidad de la superficie cubriendo la olla completamente con una tapa, una asadera de galletitas o una bandeja plana. ³ /LPSLHFRQFXLGDGRORVILOWURVGHOYHQWLODGRU$JHQWHVGH limpieza corrosivos, tales como los limpiadores de horno a base de soda cáustica, podrán dañar los filtros. ³ $OSUHSDUDUFRPLGDVOODPHDQWHVGHEDMRGHOKRUQRPLFURRQGDV encienda el ventilador. ³ 1XQFDGHMHGHSUHVWDUDWHQFLyQDODVXQLGDGHVGHODVXSHUILFLH debajo de su horno microondas en las configuraciones altas de calor. Las ebulliciones producen humo y derrames de grasa TXHSXHGHQHQFHQGHU\HVSDUFLUHOIXHJRVLHOYHQWLODGRUGHO horno microondas está en funcionamiento. A fin de minimizar el funcionamiento del ventilador automático, use utensilios de tamaño adecuado y use un nivel de calor alto en las unidades GHODVXSHUILFLHVyORFXDQGRVHDQHFHVDULR VENTILADOR CON EXTRACTOR MARCAPASOS /DPD\RUtDGHORVPDUFDSDVRVSRVHHQSURWHFFLyQFRQWUDLQWHUIHUHQFLDVGHSURGXFWRVHOpFWULFRVLQFOX\HQGRPLFURRQGDV6LQ HPEDUJRHVDFRQVHMDEOHTXHORVSDFLHQWHVFRQPDUFDSDVRVFRQVXOWHQDVXVPpGLFRVDQWHFXDOTXLHUGXGD 6 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DE MICROONDAS. (a) No Intente operar este horno con la puerta abierta ya TXHHVWRSRGUtDUHVXOWDUHQXQDH[SRVLFLyQDHQHUJtD microondas dañina. Es importante no cancelar ni manipular de forma indebida los dispositivos de seguridad. ( b) No Sitúe ningún objeto entre la parte frontal del horno \ODSXHUWDQLSHUPLWDTXHVHDFXPXOHVXFLHGDGR UHVLGXRVOLPSLRVHQODVJRPDVGHFLHUUHKHUPpWLFR (c) No Use el horno si está dañado. Es especialmente LPSRUWDQWHTXHODSXHUWDGHOKRUQRVHFLHUUH FRUUHFWDPHQWH\TXHQRVHGDxH (1) la puerta (doblada), (2) bisagras y pasadores (rotos o sueltos),   VHOORVGHODSXHUWD\JRPDVGHFLHUUHKHUPpWLFR (d) El horno no debería ajustarse ni repararse por nadie TXHQRVHDSHUVRQDOGHVHUYLFLRDGHFXDGDPHQWH calificado. DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMISIÓN DE COMUNICACIONES FEDERALES (EE.UU.) DECLARACIÓN DE INTERFERENCIA DE RADIO FRECUENCIA (VWHHTXLSRJHQHUD\XVDHQHUJtDGHIUHFXHQFLD,60\VLQR es instalado y usado de forma adecuada, en cumplimiento estricto con las instrucciones del fabricante, se podrán RFDVLRQDULQWHUIHUHQFLDVHQODUHFHSFLyQGHUDGLR\WHOHYLVLyQ 6HUHDOL]yXQDHYDOXDFLyQSRUWLSR\VHHQFRQWUyHQ FXPSOLPLHQWRFRQORVOtPLWHVGHXQHTXLSR,60GHDFXHUGR FRQODSDUWHGHODV5HJODV)&&TXHIXHURQGLVHxDGDVSDUD EULQGDUXQDSURWHFFLyQUD]RQDEOHFRQWUDGLFKDVLQWHUIHUHQFLDV HQXQDLQVWDODFLyQUHVLGHQFLDO6LQHPEDUJRQRVHJDUDQWL]D TXHQRVHSUHVHQWHQLQWHUIHUHQFLDVHQXQDLQVWDODFLyQ HQSDUWLFXODU6LHOHTXLSRSURYRFDLQWHUIHUHQFLDVHQOD UHFHSFLyQGHUDGLRRWHOHYLVLyQORTXHVHSXHGHGHWHUPLQDU HQFHQGLHQGR\DSDJDQGRHOHTXLSRVHDFRQVHMDDOXVXDULR TXHLQWHQWHFRUUHJLUODLQWHUIHUHQFLDDWUDYpVGHXQDRPiVGH las siguientes medidas: „5HRULHQWHODDQWHQDUHFHSWRUDGHUDGLRRWHOHYLVLyQ „5HXELTXHHOKRUQRPLFURRQGDVFRQUHVSHFWRDOUHFHSWRU „&RORTXHHOKRUQRPLFURRQGDVDOHMDGRGHOUHFHSWRU „ Enchufe el horno microondas en un tomacorriente GLIHUHQWHGHPRGRTXHHOKRUQRPLFURRQGDV\HOUHFHSWRU HVWpQHQGLIHUHQWHVFLUFXLWRVGHHPSDOPHV (OIDEULFDQWHQRHVUHVSRQVDEOHGHFXDOTXLHULQWHUIHUHQFLDGH UDGLRR79RFDVLRQDGDSRUXQDPRGLILFDFLyQQRDXWRUL]DGD sobre este horno microondas. Es responsabilidad del usuario corregir dicha interferencia. 7 HORNO MICROONDAS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD . . . . 2-4 INSTRUCCIONES DE FUNCTIONAMIENTO Funciones del Horno . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Funciones del Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13 Funciones del Sensor. . . . . . . . . . . . . . . 14, 15 Otras Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 17 Términos del Microondas . . . . . . . . . . . . . . 18 MANUAL DEL PROPIETARIO DVM7195 CUIDADO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . 19-21 CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 SOPORTE AL CONSUMIDOR. Contratapa Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo ______________ Nº de Serie ________________ Los encontrará en una etiqueta dentro del horno. GE Appliances es una marca de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de la marca. 49-40767-2 03-17 GEA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD eVWHHVHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG(OPLVPRDOHUWDVREUHSRWHQFLDOHVULHVJRVGHPXHUWHROHVLRQHVWDQWRSDUDXVWHG FRQSDUDRWUDVSHUVRQDV7RGRVORVPHQVDMHVGHVHJXULGDGHVWDUiQDFRQWLQXDFLyQGHOVtPERORGHDOHUWDGHVHJXULGDG\FRQOD SDODEUD´3(/,*52µ´$'9(57(1&,$µR´35(&$8&,Ï1µ(VWDVSDODEUDVVHGHILQHQFRPR PELIGRO ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDresultaráHQODPXHUWHRHQOHVLRQHVJUDYHV  ADVERTENCIA  ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuedeUHVXOWDUHQODPXHUWHRHQOHVLRQHVJUDYHV  PRECAUCIÓN  ,QGLFDXQDVLWXDFLyQGHULHVJRTXHVLQRVHHYLWDpuede resultar en lesiones menores o moderadas. $OXVDUDUWHIDFWRVHOpFWULFRVVHGHEHUiQVHJXLUODVSUHFDXFLRQHVEiVLFDVGHVHJXULGDGLQFOX\HQGRORVLJXLHQWH Por su seguridad, la información contenida en este manual debe seguirse para minimizar el ADVERTENCIA riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica, exposición a energía microondas. ³ /HD\VLJDODVSUHFDXFLRQHVHVSHFtILFDVHQODVHFFLyQ 35(&$8&,21(63$5$(9,7$581$326,%/((;326,&,Ï1$81$ (;&(6,9$(1(5*Ë$'(0,&5221'$6HQODSiJLQD ³ 'pDHVWHHOHFWURGRPpVWLFRHOXVRSDUDHOFXDOIXH diseñado únicamente, como se describe en este manual. 1RXVHSURGXFWRVTXtPLFRVFRUURVLYRVQLYDSRUHVHQHVWH HOHFWURGRPpVWLFR(VWHKRUQRPLFURRQGDVIXHGLVHxDGR HVSHFtILFDPHQWHSDUDFDOHQWDUVHFDURFRFLQDUFRPLGD\QR para uso industrial o en laboratorio. ³ (VWHHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHEHUtDVHUUHSDUDGRSRUSHUVRQDO WpFQLFRFRQFDOLILFDFLyQ(QFDVRGHQHFHVLWDUXQDHYDOXDFLyQ UHSDUDFLyQRDMXVWHFRPXQtTXHVHFRQHOVHUYLFLRDXWRUL]DGR PiVFHUFDQR INSTALACIÓN ³ ,QVWDOHRXELTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRVyORGHDFXHUGRFRQODV LQVWUXFFLRQHVGHLQVWDODFLyQSURYLVWDV ³ (VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD &RQHFWHVyORDXQWRPDFRUULHQWHFRQODDGHFXDGDFRQH[LyQ DWLHUUD/HDODVHFFLyQ,16758&&,21(63$5$&21(;,Ï1$ 7,(55$HQODSiJLQD ³ (VWHKRUQRPLFURRQGDVILJXUDHQODOLVWDGH8/SDUDVXSRVLEOH LQVWDODFLyQWDQWRHQHVWXIDVDJDV PHQRVGH%78  FRPRHOpFWULFDV ³ (VWDXQLGDGIXHGLVHxDGDSDUDXVHVREUHHTXLSDPLHQWRVGH FRFFLyQDJDVRHOpFWULFRVGHXQDQFKRGHµRPHQRV ³ 1RXWLOLFHHVWHDUWHIDFWRVLSRVHHXQFDEOHRHQFKXIHGDxDGRVL QRIXQFLRQDFRUUHFWDPHQWHRVLIXHGDxDGRRVXIULyXQDFDtGD ³ 0DQWHQJDHOFDEOHGHFRUULHQWHDOHMDGRGHVXSHUILFLHVFDOLHQWHV ³ 1RSHUPLWDTXHHOFDEOHGHFRUULHQWHFXHOJXHGHOH[WUHPRGH una mesa o mostrador. ³ 1RVXPHUMDHOFDEOHGHFRUULHQWHRHOHQFKXIHHQHODJXD ³ 1REORTXHHQLFXEUDFXDOTXLHUDEHUWXUDGHOHOHFWURGRPpVWLFR ³ 1RJXDUGHHVWHHOHFWURGRPpVWLFRDODLUHOLEUH1RXVHHVWH SURGXFWRFHUFDGHODJXDSRUHMHPSORHQXQVyWDQRK~PHGR FHUFDGHXQDSLVFLQDFHUFDGHXQODYDERRHQXELFDFLRQHV similares. ³ 1RFRORTXHHVWHDUWHIDFWRVREUHXQODYDER 2 PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCNDIOS EN LA CAVIDAD DEL HORNO ³ 1RFRFLQHHQH[FHVRODFRPLGD3UHVWHHVSHFLDODWHQFLyQ FXDQGRVHFRORTXHSDSHOSOiVWLFRXRWURVPDWHULDOHV FRPEXVWLEOHVGHQWURGHOKRUQRPLHQWUDVVHFRFLQD ³ (OLPLQHFXDOTXLHUWRUFHGXUDGHOFDEOH\DVDVPHWiOLFDVGHORV HQYDVHVGHSDSHORSOiVWLFRDQWHVGHFRORFDUHVWRVHQHOKRUQR ³ 1RJXDUGHQLQJ~QPDWHULDODH[FHSFLyQGHQXHVWURV DFFHVRULRVUHFRPHQGDGRVHQHVWHKRUQRFXDQGRQRHVWpHQ uso No deje productos de papel, utensilios de cocina ni comida HQHOKRUQRFXDQGRQRHVWpHQXVR(OHVWDQWHGHOPLFURRQGDV VHGHEHUiUHWLUDUGHOKRUQRFXDQGRQRVHHQFXHQWUHHQXVR ³ 6LORVPDWHULDOHVGHQWURGHOKRUQRVHSUHQGHQIXHJRPDQWHQJD ODSXHUWDGHOKRUQRFHUUDGDDSDJXHHOPLVPR\GHVFRQHFWH el cable de la corriente, o corte la corriente desde el panel del IXVLEOHRHOGLV\XQWRU ³ 1RXWLOLFHHOPLFURRQGDVVLQFRPLGDGHQWURGHOKRUQR A FIN DE REDUCIR RIESGOS DE QUEMADURAS ³ 7HQJDFXLGDGRDODEULUUHFLSLHQWHVFRQFRPLGDFDOLHQWH8VHODV PDQLMDVGHODVROODV\HYLWHHOFRQWDFWRGLUHFWRGHOYDSRUFRQOD cara y las manos. ³ 9HQWLOHSHUIRUHRFRUWHORVUHFLSLHQWHVEROVDVREROVDVSOiVWLFDV SDUDHYLWDUODDFXPXODFLyQGHSUHVLyQ ³ 7HQJDFXLGDGRDOWRFDUHOSODWRJLUDWRULRODSXHUWDRODVSDUHGHV GHOKRUQRORVFXDOHVVHSRGUiQFDOHQWDUGXUDQWHHOXVR ³ /RVOtTXLGRV\FLHUWDVFRPLGDVFDOHQWDGDVHQHOKRUQRPLFURRQGDV SXHGHQSUHVHQWDUHOULHVJRGHTXHPDGXUDVDOUHWLUDUORVGHOKRUQR PLFURRQGDV/DSRVLELOLGDGGHVXIULUTXHPDGXUDVHVPD\RUHQ QLxRVSHTXHxRVDTXLHQHVQRVHOHVGHEHUiSHUPLWLUHOUHWLURGH tWHPVFDOLHQWHVGHOKRUQRPLFURRQGDV FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA ³ $OLJXDOTXHFRQFXDOTXLHUHOHFWURGRPpVWLFRVHGHEHUiUHDOL]DU XQDVXSHUYLVLyQGHFHUFDVLHVXVDGRSRUQLxRV ³ 1RJXDUGHQDGDGLUHFWDPHQWHVREUHODVXSHUILFLHGHOKRUQR PLFURRQGDVFXDQGRHOPLVPRVHHQFXHQWUHHQIXQFLRQDPLHQWR ³ 1RVHGHEHUtDXVDUFRPLGDQLXWHQVLOLRVPHWiOLFRVGHWDPDxR H[FHVLYRHQXQKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ\DTXH LQFUHPHQWDQHOULHVJRGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV\HVWRSRGUtD ocasionar un incendio. ³ 1ROLPSLHFRQDOPRKDGLOODVPHWiOLFDVSDUDIUHJDU /DVSLH]DV SRGUiQTXHPDUODDOPRKDGLOOD\WHQHUFRQWDFWRFRQSDUWHV HOpFWULFDV\SURGXFLUULHVJRVGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV ³ 1RXVHSURGXFWRVGHSDSHOHQHOKRUQRFXDQGRHO HOHFWURGRPpVWLFRVHDXVDGRHQFXDOTXLHUPRGRGHFRFFLyQ H[FHSWRHQFRFFLyQSRUPLFURRQGDV GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. FUNCIONAMIENTO Y LIMPIEZA (Continúa) AGUA SOBRECALENTADA ³ $OJXQRVSURGXFWRVWDOHVFRPRKXHYRVHQWHURV\HQYDVHV VHOODGRV²SRUHMHPSORWDUURVGHYLGULRFHUUDGRV²SXHGHQ H[SORWDU\SRUHVWRQRVHGHEHQFDOHQWDUHQHOKRUQR microondas. ³ 1RFXEUDHOHVWDQWHGHOPLFURRQGDVRFXDOTXLHUSDUWHGHOKRUQR FRQSDSHOGHDOXPLQLR(VWRRFDVLRQDUiXQVREUHFDOHQWDPLHQWR GHOKRUQRPLFURRQGDVSRUFRQYHFFLyQ ³ &RFLQHODFDUQH\FDUQHGHDYHFRPSOHWDPHQWH²ODFDUQHD SRUORPHQRVXQDWHPSHUDWXUD,17(51$GHž)\ODFDUQH GHDYHDSRUORPHQRVXQDWHPSHUDWXUD,17(51$GHž)/D FRFFLyQDHVWDVWHPSHUDWXUDVQRUPDOPHQWHHVXQDSURWHFFLyQ FRQWUDODVHQIHUPHGDGHVSURGXFLGDVSRUODFDUQH ³ $VHJ~UHVHGHTXHWRGRVORVXWHQVLOLRVXVDGRVHQHOKRUQR microondas sean para uso en el mismo. Se pueden usar la PD\RUtDGHODVFD]XHODVGHYLGULRSODWRVGHFRFFLyQWD]DV JUDGXDGDVWD]DVSDUDSRVWUHYDMLOODVGHFHUiPLFDRFXELHUWRV GHSRUFHODQDTXHQRSRVHHQERUGHVPHWiOLFRVRYLGULDGRV FRQXQEULOORPHWiOLFRVLJXLHQGRODVUHFRPHQGDFLRQHVGHO IDEULFDQWH ³ (VLPSRUWDQWHPDQWHQHUHOiUHDOLPSLDGRQGHODSXHUWDVHVHOOH FRQWUDHOKRUQRPLFURRQGDV8VHVyORGHWHUJHQWHVVXDYHV\QR DEUDVLYRVFRQXQDHVSRQMDOLPSLDRWHODVXDYH(QMXDJXHELHQ „ /RVOtTXLGRVWDOHVFRPRHODJXDFDIpRWpVHSRGUiQ VREUHFDOHQWDUPiVDOOiGHVXSXQWRGHKHUYRUVLQTXHSDUH]FD TXHHVWRHVWiVXFHGLHQGR1RVLHPSUHVHREVHUYDQEXUEXMDV RKHUYRUFXDQGRHOHQYDVHHVUHWLUDGRGHOKRUQRPLFURRQGDV (67232'5Ë$35292&$548(/Ë48,'2608<&$/,(17(6'( 352172+,(59$1&8$1'26(08(9$(/(19$6(2&8$1'2 6(,16(57(81$&8&+$5$8275287(16,/,2(1(//Ë48,'2 3DUDUHGXFLUHOULHVJRGHOHVLRQHVSHUVRQDOHV ³ 1RVREUHFDOLHQWHHOOtTXLGR ³ 5HYXHOYDHOOtTXLGRWDQWRDQWHVFRPRDODPLWDGGHOWLHPSR mientras lo calienta. ³ 1RXVHHQYDVHVFRQODGRVUHFWRV\FXHOORVDQJRVWRV ³ 'HVSXpVGHFDOHQWDUGHMHUHSRVDUHOHQYDVHHQHOKRUQR PLFURRQGDVGXUDQWHXQSHUtRGRFRUWRDQWHVGHUHWLUDUHO mismo. ³ 7HQJDH[WUHPRFXLGDGRDOLQVHUWDUXQDFXFKDUDXRWURXWHQVLOLR HQHOHQYDVH INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA WARNING Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, siga estas instrucciones. ³ (QFKXIHHOPLFURRQGDVHQXQWRPDFRUULHQWHFRQFRQH[LyQ DWLHUUDGHFDEOHV ³ 1RUHWLUHHOHQFKXIHGHFRQH[LyQDWLHUUDQLXVHXQDGDSWDGRU ³ 1RXVHXQSURORQJDGRU El uso inadecuado del enchufe de conexión a tierra puede provocar riesgos de descargas eléctricas. (VWHHOHFWURGRPpVWLFRGHEHUiHVWDUFRQHFWDGRDWLHUUD(QFDVR GHTXHVHSURGX]FDXQFRUWRFLUFXLWRODFRQH[LyQDWLHUUDUHGXFHHO ULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDEULQGDQGRXQFDEOHGHHVFDSHGHOD FRUULHQWHHOpFWULFD (VWHHOHFWURGRPpVWLFRHVWiHTXLSDGRFRQXQFDEOHGHFRUULHQWH TXHSRVHHXQFDEOHGHFRQH[LyQDWLHUUDFRQXQHQFKXIHDWLHUUD (OHQFKXIHVHGHEHUiFRORFDUHQXQWRPDFRUULHQWHLQVWDODGR\ FRQHFWDGRDWLHUUDGHIRUPDDGHFXDGD &RQVXOWHDXQHOHFWULFLVWDFDOLILFDGRRDOSHUVRQDOGHOVHUYLFLR WpFQLFRHQFDVRGHTXHODVLQVWUXFFLRQHVGHFRQH[LyQDWLHUUD no se entiendan completamente, o si tiene dudas sobre si la KHUUDPLHQWDHVWiFRQHFWDGDDWLHUUDGHIRUPDDSURSLDGD 6HEULQGDXQFDEOHGHFRUULHQWHFRUWRDILQGHUHGXFLUORV ULHVJRVDVRFLDGRVFRQHQUHGRVRWURSLH]RVFRQXQFDEOHPiV ODUJR1RXVHSURORQJDGRUHVFRQHVWHHOHFWURGRPpVWLFR6LHO cable de corriente es demasiado corto, solicite a un electricista RDSHUVRQDOGHOVHUYLFLRWpFQLFRFDOLILFDGRTXHLQVWDOHXQ WRPDFRUULHQWHFHUFDGHOHOHFWURGRPpVWLFR (OYHQWLODGRUIXQFLRQDUiGHIRUPDDXWRPiWLFDEDMRFLHUWDV FRQGLFLRQHV$VHJ~UHVHGHHYLWDUODDFWLYDFLyQ\H[WHQVLyQ DFFLGHQWDOGHOIXHJRGHFRFFLyQPLHQWUDVHOYHQWLODGRUHVWpHQ uso. ³ /LPSLHODFDUDLQIHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVHQIRUPD IUHFXHQWH1RSHUPLWDTXHVHDFXPXOHJUDVDHQHOKRUQR PLFURRQGDVQLHQORVILOWURVGHOYHQWLODGRU ³ (QFDVRGHTXHKD\DIXHJRSURGXFLGRSRUODJUDVDHQODV XQLGDGHVGHODVXSHUILFLHGHEDMRGHOKRUQRPLFURRQGDV DSDJXHXQDROODOODPHDQWHVREUHODXQLGDGGHODVXSHUILFLH cubriendo la olla completamente con una tapa, una asadera GHJDOOHWLWDVRXQDEDQGHMDSODQD ³ /LPSLHFRQFXLGDGRORVILOWURVGHOYHQWLODGRU$JHQWHVGH OLPSLH]DFRUURVLYRVWDOHVFRPRORVOLPSLDGRUHVGHKRUQRD EDVHGHVRGDFiXVWLFDSRGUiQGDxDUORVILOWURV ³ $OSUHSDUDUFRPLGDVOODPHDQWHVGHEDMRGHOKRUQRPLFURRQGDV HQFLHQGDHOYHQWLODGRU ³ 1XQFDGHMHGHSUHVWDUDWHQFLyQDODVXQLGDGHVGHODVXSHUILFLH GHEDMRGHVXKRUQRPLFURRQGDVHQODVFRQILJXUDFLRQHVDOWDV GHFDORU/DVHEXOOLFLRQHVSURGXFHQKXPR\GHUUDPHVGHJUDVD TXHSXHGHQHQFHQGHU\HVSDUFLUHOIXHJRVLHOYHQWLODGRUGHO KRUQRPLFURRQGDVHVWiHQIXQFLRQDPLHQWR$ILQGHPLQLPL]DU HOIXQFLRQDPLHQWRGHOYHQWLODGRUDXWRPiWLFRXVHXWHQVLOLRVGH WDPDxRDGHFXDGR\XVHXQQLYHOGHFDORUDOWRHQODVXQLGDGHV GHODVXSHUILFLHVyORFXDQGRVHDQHFHVDULR VENTILADOR CON EXTRACTOR MARCAPASOS /DPD\RUtDGHORVPDUFDSDVRVSRVHHQSURWHFFLyQFRQWUDLQWHUIHUHQFLDVGHSURGXFWRVHOpFWULFRVLQFOX\HQGRPLFURRQGDV6LQ HPEDUJRHVDFRQVHMDEOHTXHORVSDFLHQWHVFRQPDUFDSDVRVFRQVXOWHQDVXVPpGLFRVDQWHFXDOTXLHUGXGD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  Acerca de las funciones de su horno microondas Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. :DWWV Funciones del Horno 1. Manija de la Puerta. Empuje para abrir la puerta. /DSXHUWDGHEHUiHVWDUDVHJXUDGDFRQODWUDEDSDUD TXHODVPLFURRQGDVVHDFWLYHQ 2. Pestillos de la Puerta. 3. Ventana con Protector Metálico. Pantalla permite TXHODFRFFLyQSXHGDVHUREVHUYDGDPLHQWUDVVH PDQWLHQHQODVPLFURRQGDVGHQWURGHOKRUQR 4. Puerta de Filtro de Carbón 3UHVLRQHHOERWyQGRV SDUDDEULUODSXHUWD8VWHGSXHGHFDPELDUHOILOWUR GHFDUEyQGHPDQHUDIiFLO 5. Pantalla del Panel de Control Táctil. Usted GHEHUiFRQILJXUDUHOUHORM\HOFDOHQGDULRDQWHVGH XVDUODIXQFLyQ´$XWR1LJK/LJKWµ /X]1RFWXUQD $XWRPiWLFD  6. Luz de la Placa de Cocción. 7. Filtro de Grasa. 8. Plato Giratorio Extraíble. (OSODWRJLUDWRULR\HOVRSRUWHGHEHQHVWDUHQOD XELFDFLyQFRUUHFWDDOXVDUHOKRUQR(OSODWRJLUDWRULR VHSRGUiUHWLUDUSDUDODOLPSLH]D 9. Placa de Calificación NOTA: /DYHQWLODFLyQ HV GHOKRUQR\ODOX]GHOKRUQR HVWiQXELFDGDVHQODVSDUHGHVLQWHULRUHVGHOKRUQR microondas. 5 Acerca de las funciones de su horno microondas Accesorios Opcionales Kits del Panel de Relleno JX36DWW - Blanco JX36DBB - Negro JX36DSS - Acero Inoxidable JX36DES - Losa Kits del Panel de Relleno $OUHHPSOD]DUXQDFDPSDQDGHHVWXIDGHµORVNLWVGHO SDQHOGHUHOOHQRFRPSOHWDQHODQFKRDGLFLRQDODILQGH EULQGDUXQDVSHFWRGHFRQVWUXFFLyQDPHGLGD 6yORSDUDLQVWDODFLyQHQWUHJDELQHWHVQRDSWRSDUDOD LQVWDODFLyQDOILQDOGHOJDELQHWH&DGDNLWFXHQWDFRQGRV SDQHOHVGHUHOOHQRGHµGHDQFKR6RQQHFHVDULRVGRV NLWVSDUDXQDDEHUWXUDGHµ Kit del Filtro de Carbón con Recirculación JX81J (número de venta) WB02X1124 (número del servicio técnico) /RVNLWVGHOILOWURVHXWLOL]DQFXDQGRHOKRUQRPLFURRQGDV QRSXHGHVHUYHQWLODGRKDFLDHOH[WHULRU Kit de Instalación del Gabinete de 15” JX15BUMPBB - Negro JX15BUMPWW - Blanco 3DUDXVRDOLQVWDODUFRQJDELQHWHVGHµGHSURIXQGLGDG 'LVSRQLEOHSRUXQFRVWRDGLFLRQDODWUDYpVGHVX SURYHHGRUGH*($SSOLDQFHVRFRQVXOWHORVQ~PHURVGHO 6HUYLFLRGH*($SSOLDQFHV  JX81J (número de venta) WB02X1124 (número del servicio técnico) Acerca de las funciones de su horno microondas. Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones sensor. No todos los modelos cuentan con todas las funciones. Controles de Cocción Consulte la Guía de Acciones Convenientes antes de comenzar. Funciones del Temporizador Presionar Presentar Tiempo de Cocción &DQWLGDGGHWLHPSRGHFRFFLyQ Cocción Express £&RPLHQ]DGHLQPHGLDWR Agregar 30 segundos £&RPLHQ]DGHLQPHGLDWR Nivel de Potencia 1LYHOGHSRWHQFLDGHD Descongelar por Peso/ Tiempo Cantidad de SHVRWLHPSRGHGHVFRQJHODFLyQ Cocción al Vapor 1 a 7 comidas Funciones del Sensor Presionar Presentar Palomitas de Maíz £&RPLHQ]DGHLQPHGLDWR Bebida £&RPLHQ]DGHLQPHGLDWR Recalentar DFRPLGDV Papa £&RPLHQ]DGHLQPHGLDWR 7 Acerca de las funciones de su horno microondas. Puede usar el horno microondas por tiempo o con funciones sensor. No todos los modelos cuentan con todas las funciones. Cómo Modificar el Nivel de Potencia Cook Time Power Level 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Start Pause (OQLYHOGHSRWHQFLDVHSRGUiLQJUHVDURPRGLILFDU GHIRUPDLQPHGLDWDOXHJRGHLQJUHVDUHOWLHPSR para Time Cook (Tiempo de Cocción), Time Defrost (Tiempo de Descongelación), Add 30 Sec (Agregar 30 Segundos) o Express Cook (Cocción Express)(OQLYHOGHSRWHQFLDWDPELpQVHSXHGH PRGLILFDUGXUDQWHODFXHQWDUHJUHVLYD 1. Presione Cook Time (Cocción por Tiempo).  ,QJUHVHHOWLHPSRGHFRFFLyQR GHVFRQJHODFLyQ  3UHVLRQHPower Level (Nivel de Potencia).  6  HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLDGHVHDGRGH1 a 10.  3  UHVLRQHStart/ Pause (Inicio/ Pausa). Presionar Start/ Pause (Iniciar/ Pausar) QRQHFHVDULDPHQWHDFWLYDORVERWRQHVGH Express Cook (Cocción Express). /RVQLYHOHVGHSRWHQFLDYDULDEOHVVXPDQ IOH[LELOLGDGDODFRFFLyQHQHOPLFURRQGDV/RV QLYHOHVGHSRWHQFLDGHOKRUQRPLFURRQGDV se pueden comparar con las unidades de VXSHUILFLHGHXQDFRFLQD&DGDQLYHOGH SRWHQFLDOHEULQGDHQHUJtDGHPLFURRQGDV un cierto porcentaje del tiempo. El Nivel de Potencia 7HVHQHUJtDGHPLFURRQGDVHO del tiempo. El Nivel de Potencia 3HVHQHUJtDHO GHOWLHPSR/DPD\RUtDGHODVFRFFLRQHV VHKDUiQHQ+, $OWR ORFXDOOHEULQGDHO de potencia. Power level 10 1LYHOGHSRWHQFLD KDUi ODFRFFLyQPiVUiSLGRSHURVHUiQHFHVDULR UHYROYHUURWDURGDUYXHOWDODFRPLGDFRQ PD\RUIUHFXHQFLD8QDFRQILJXUDFLyQLQIHULRU KDUiODFRFFLyQPiVSDUHMD\VHQHFHVLWDUi UHYROYHU\URWDUPHQRVODFRPLGD  $OJXQDVFRPLGDVSRGUiQWHQHUPHMRUVDERU WH[WXUDRDVSHFWRVLVHXVDXQDGHODV FRQILJXUDFLRQHVLQIHULRUHV8VHXQQLYHOGH SRWHQFLDLQIHULRUDOFRFLQDUFRPLGDVFRQ WHQGHQFLDDKHUYLUWDOHVFRPRSDSDVHQ escalope. /RVSHUtRGRVGHGHVFDQVR FXDQGRORVFLFORV GHHQHUJtDGHPLFURRQGDVILQDOL]DQ EULQGDQ WLHPSRSDUDTXHODFRPLGD´HTXLSDUHµR WUDQVILHUDFDORUDVXLQWHULRU8QHMHPSORGH esto se muestra con el nivel de potencia 3 - el FLFORGHGHVFRQJHODPLHQWR6LODHQHUJtDGHO PLFURRQGDVQRILQDOL]yHOFLFORODSDUWHH[WHUQD GHODFRPLGDVHFRFLQDUiDQWHVGHTXHHO LQWHULRUHVWpGHVFRQJHODGR Estos son algunos ejemplos de usos de diferentes niveles de potencia: Nivel de Energía 10: 3HVFDGRWRFLQRYHUGXUDV OtTXLGRVHQKHUYRU Nivel de Energía 7: &RFFLyQVXDYHGHFDUQH\ DYHFDFHURODVSDUDKRUQHDU\UHFDOHQWDU Nivel de Energía 5: &RFFLyQOHQWD\ DEODQGDPLHQWRSDUDJXLVDGRV\FRUWHVGHFDUQH menos tiernos. Nivel de Potencia 2 o 3: 'HVFRQJHODUKHUYLUD IXHJROHQWRSODWRVGHOLFDGRV Nivel de Energía 1: 0DQWHQHUODFRPLGDFDOLHQWH ablandar la manteca. Acerca de las funciones del temporizador. Cook Time 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Start Pause Tiempo de Cocción I Tiempo de Cocción II /HSHUPLWHFRFLQDUHQHOKRUQRPLFURRQGDV SRUFXDOTXLHUWLHPSRKDVWDPLQXWRV\ VHJXQGRV /HSHUPLWHFDPELDUORVQLYHOHVGHHQHUJtDGH IRUPDDXWRPiWLFDGXUDQWHODFRFFLyQ$VtHV FRPRIXQFLRQD 3RZHUOHYHO 1LYHOGHSRWHQFLD VH FRQILJXUDGHIRUPDDXWRPiWLFDSHURORSXHGH PRGLILFDUSDUDXQDPD\RUIOH[LELOLGDG 3UHVLRQH&RRN7LPH 7LHPSRGH&RFFLyQ  1. Presione Cook Time (Tiempo de Cocción). 0RGLILTXHHOQLYHOGHSRWHQFLDVLQRGHVHD TXHHVWpHQHOQLYHOPi[LPR 3UHVLRQHNivel de Potencia6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLD GHVHDGRGHD  ,QJUHVHHOWLHPSRGHFRFFLyQ 0RGLILTXHHOQLYHOGHSRWHQFLDVLQRGHVHD TXHHVWpHQHOQLYHOPi[LPR 3UHVLRQHNivel de Potencia6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLD GHVHDGRGHD  3UHVLRQHStart/ Pause (Iniciar/ Pausar). 3XHGHDEULUODSXHUWDGXUDQWH&RRN7LPH 7LHPSRGH&RFFLyQ SDUDFRQWURODUODFRPLGD Cierre la puerta y presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar)SDUDUHDQXGDUODFRFFLyQ ,QJUHVHHOSULPHUWLHPSRGHFRFFLyQ 3UHVLRQHQXHYDPHQWHTime Cook (Tiempo de Cocción). ,QJUHVHHOVHJXQGRWLHPSRGHFRFFLyQ 0RGLILTXHHOQLYHOGHSRWHQFLDVLQRGHVHD TXHHVWpHQHOQLYHOPi[LPR 3UHVLRQHNivel de Potencia6HOHFFLRQHHOQLYHOGHSRWHQFLD GHVHDGRGHD  7. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar). $OILQDOL]DU7LPH&RRN,7LPH&RRN,, &RFFLyQ SRU7LHPSR,&RFFLyQSRU7LHPSR,, VHUHDOL]D ODFXHQWDUHJUHVLYD Cocción Express 1 2 3 4 5 Ésta es una forma rápida de configurar el tiempo de cocción entre 1 y 6 minutos. Presione una de las teclas de Express Cook (Cocción Express) GHD SDUDXQDFRFFLyQGHHQWUH \PLQXWRVHQpower level 10 (nivel de potencia 10)3RUHMHPSORSUHVLRQHODWHFODSDUDXQWLHPSR GHFRFFLyQGHPLQXWRV (OQLYHOGHSRWHQFLDVHSXHGHPRGLILFDUPLHQWUDVVHHVWiUHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD3UHVLRQH Power Level (Nivel de Potencia) HLQJUHVHXQDRSFLyQGHODO 9 Acerca de las funciones del temporizador. Agregar 30 segundos Puede usar esta función de dos formas: „$JUHJDUiVHJXQGRVDODFXHQWDUHJUHVLYDFDGDYH]TXHODWHFODVHSUHVLRQH „6HSXHGHXVDUFRPRIRUPDUiSLGDSDUDFRQILJXUDUVHJXQGRVGHFRFFLyQ Mi Ciclo (OERWyQAdd 30 Sec (Agregar 30 Segundos) SXHGHVHUDMXVWDGRDODIXQFLyQMy Cycle (Mi Ciclo). „ 3UHVLRQHHOERWyQSettings (Configuraciones) y seleccione My Cycle (Mi Ciclo). „ 6HOHFFLRQHXQWLHPSR GHVHJXQGRVDVHJXQGRV \SUHVLRQHHOERWyQSettings (Configuraciones)SDUDFRPSOHWDUODVHOHFFLyQ Cocción al Vapor 8VHODIXQFLyQ6WHDP&RRN &RFFLyQDO9DSRU  SDUDFRFLQDUDOYDSRUFLHUWDVFRPLGDV SUHSURJUDPDGDV3DUDXQPHMRUUHQGLPLHQWR XWLOLFHXQUHFLSLHQWHGHYLGULRFRQWDSDRXQ HQYROWRULRGHSOiVWLFRYHQWLODGR 1. 3UHVLRQHHOERWyQ6WHDP 9DSRU  2. 6HOHFFLRQHODFRPLGDTXHGHVHHFRFLQDUDOYDSRU  &RORTXHHOUHFLSLHQWHFRQDJXDVDO VLHV QHFHVDULR \FRFLQHHQHOPLFURRQGDV  3UHVLRQH67$57 ,QLFLDU SDUDGDULQLFLRDOD FRFFLyQ  Cantidad de Agua Agregada Primera Opción Secunda Opción WD]D $UUR] WD]DGH DUUR]EODQFR WD]DGH DUUR]LQWHJUDO óGHWD]D SRUWD]DGH YHUGXUDV (VSiUUDJR DWD]DV óGHWD]D SRUWD]DGH YHUGXUDV %UyFROL DWD]DV óGHWD]D SRUWD]DGH YHUGXUDV ²5HSROOLWRV de Bruselas DWD]DV óGHWD]D SRUWD]DGH YHUGXUDV =DQDKRULDV DWD]DV óGHWD]D SRUWD]DGH YHUGXUDV &ROLIORU DWD]DV óGHWD]D SRUWD]DGH YHUGXUDV =XFFKLQL DWD]DV Acerca de las funciones del temporizador Descongelación por Peso Defrost Weight/Time 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Start Pause /DIXQFLyQ'HIURVW:HLJKW7LPH 'HVFRQJHODFLyQSRU3HVR7LHPSR OH EULQGDGRVIRUPDVGHGHVFRQJHODUODV comidas. Guía de Conversión Si el peso de la comida se expresa el libras y onzas, las onzas se deberán convertir a décimas (.1) Onzas Libras Presione Defrost Weight/Time (Descongelar por Peso/ Tiempo)XQDYH] SDUDGHVFRQJHODUSRUSHVRRGRVYHFHV SDUDGHVFRQJHODUSRUWLHPSR 1–2 .1 3 .2 4–5 .3 8VH:HLJKW'HIURVW 'HVFRQJHODUSRU 3HVR SDUDFDUQHVDYHV\SHVFDGRVTXH SHVHQKDVWDOLEUDV8VH7LPH'HIURVW 'HVFRQJHODUSRU7LHPSR SDUDODPD\RUtD GHODVGHPiVFRPLGDVFRQJHODGDV 6–7 .4 8 .5 9–10 .6 11 .7 12–13 .8 14–15 .9 :HLJKW'HIURVW 'HVFRQJHODUSRU3HVR GH IRUPDDXWRPiWLFDFRQILJXUDORVWLHPSRVGH GHVFRQJHODFLyQ\QLYHOHVGHSRWHQFLDSDUD SURGXFLUUHVXOWDGRVGHGHVFRQJHODFLyQ SDUHMRVFRQFDUQHVDYHV\SHVFDGRV 1. Presione Defrost Weight/ Time (Descongelación por Peso/ Tiempo) una YH] 8VDQGRODJXtDGHFRQYHUVLyQLQJUHVHHO SHVRGHODFRPLGD3RUHMHPSORSUHVLRQH ODVWHFODV\SDUDOLEUDV OLEUD RQ]DV  3UHVLRQHStart/ Pause (Iniciar/ Pausar). 7LPH'HIURVW 'HVFRQJHODFLyQSRU7LHPSR  VHH[SOLFDHQODVHFFLyQ7LPH)HDWXUHV )XQFLRQHVGHO7HPSRUL]DGRU  • Retire la carne del paquete y coloque la PLVPDHQHOSODWRGHFRFFLyQVHJXUDHQHO microondas. ‡&XDQGRHOKRUQRGpODVHxDOGpYXHOWD ODFRPLGD5HWLUHODFDUQHGHVFRQJHODGD RFXEUDODVSDUWHVFDOLHQWHVFRQWUR]RV pequeños de papel de aluminio. ‡/XHJRGHGHVFRQJHODUODPD\RUtD de las carnes necesitan reposar durante 5 minutos para completar la GHVFRQJHODFLyQ$ODVDUGXUDQWHWLHPSR SURORQJDGRVHGHEHUtDGHMDUUHSRVDUSRU XQRVPLQXWRV 11 Acerca de las funciones del Sensor. Cubierto Ventilado Seque los platos de modo que no DOWHUHQHOIXQFLRQDPLHQWRGHOVHQVRU Popcorn 8VHVyORFRQSDORPLWDVGHPDt] SUHHPSDTXHWDGDVSDUDKRUQRV de microondas que pesen entre \RQ]DV Sensor de Humedad 4XpVXFHGHDOXVDU6HQVRU)HDWXUH )XQFLyQFRQ6HQVRU  6HQVRU)HDWXUHV )XQFLRQHVGHO6HQVRU  ‡(VHVHQFLDOFRQWDUFRQHQYDVHV\ GHWHFWDQODKXPHGDGFUHFLHQWHOLEHUDGD FREHUWRUHVSDUDXQDPHMRUFRFFLyQFRQ GXUDQWHODFRFFLyQ(OKRUQRDMXVWDGH sensor. IRUPDDXWRPiWLFDHOWLHPSRGHFRFFLyQD • Siempre utilice envases de uso seguro GLIHUHQWHVWLSRV\FDQWLGDGHVGHFRPLGD en el horno microondas y cubra los 1RXVH6HQVRU)HDWXUHV )XQFLRQHVGHO mismos con tapas o envoltorios de 6HQVRU GRVYHFHVVHJXLGDVHQODPLVPD plástico ventilados. Nunca use envases SRUFLyQGHFRPLGDHVWRSRGUiKDFHUTXHOD de plástico sellados – pueden impedir la FRPLGDVHVREUHFDOLHQWHGHIRUPDH[FHVLYD VDOLGDGHYDSRU\KDFHUTXHODFRPLGDVH RTXHVHTXHPH$VHJ~UHVHGHGHMDUTXHHO sobrecaliente. KRUQRVHHQIUtHHQWUH\PLQXWRVDQWHV • Asegúrese de que la parte exterior de los GHLQLFLDUODVLJXLHQWHFRFFLyQFRQVHQVRU envases de cocción y el interior del horno microondas estén secos antes de colocar 6LODFRPLGDQRWHUPLQDGHFRFLQDUVHOXHJR FRPLGDHQHOKRUQR/DVJRWDVGHKXPHGDG GHODFXHQWDUHJUHVLYDXVH Cook Time TXHVHFRQYLHUWHQHQYDSRUSXHGHQDOWHUDUHO (Tiempo de Cocción) para adicionar tiempo IXQFLRQDPLHQWRGHOVHQVRU GHFRFFLyQ Para usar la función Popcorn (Palomitas de Maíz):  6LJDODVLQVWUXFFLRQHVGHOSDTXHWHXVDQGR Para agregar tiempo: Cook Time (Cocción con Temporizador) /XHJRGHSUHVLRQDUPOPCORN (Palomitas VLHOSDTXHWHSHVDPHQRVGHRQ]DVR de Maíz), presione 9 LQPHGLDWDPHQWHOXHJR VXSHUDODVRQ]DV&RORTXHHOSDTXHWH GHTXHHOKRUQRVHLQLFLHSDUDDJUHJDU GHSDORPLWDVGHPDt]HQHOFHQWURGHO VHJXQGRVDGLFLRQDOHVDOWLHPSRGHFRFFLyQ microondas. DXWRPiWLFD 2. Presione POPCORN (Palomitas de Maíz). (OKRUQRVHLQLFLDGHLQPHGLDWR3UHVLRQHOD WHFOD323&251 3DORPLWDVGH0Dt] SDUD seleccionar el tamaño de la bolsa que FRFLQDUi Cómo Ajustar el Programa de Cocción de Palomitas de Maíz para Brindar un Tiempo de Cocción Más Corto o Más Largo Si encuentra que la marca de palomitas de PDt]TXHXVDQROOHJDDFRFLQDURFRFLQDGH PiVODVPLVPDVGHIRUPDFRQVLVWHQWHSXHGH VXPDURUHVWDUHQWUH\VHJXQGRVDO WLHPSRGHSUHSDUDFLyQDXWRPiWLFR Beverage  Para usar la función Beverage (Bebida): /DIXQFLyQ%HYHUDJH %HELGD FDOLHQWDHQWUH \FDQWLGDGHVLQGLYLGXDOHVGHFXDOTXLHU bebida. Presione la tecla BEVERAGE (Bebida). El KRUQRVHLQLFLDGHLQPHGLDWR Beverage (Bebida) pueden quedar muy calientes. Retire el envase con cuidado. 9XHOYDDSUHVLRQDU9SDUDVXPDURWURV VHJXQGRV WRWDOL]DQGRVHJXQGRV GHWLHPSR adicional. Para restar tiempo: /XHJRGHSUHVLRQDU POPCORN (Palomitas de Maíz), presione 1LQPHGLDWDPHQWHOXHJRGH TXHHOKRUQRVHLQLFLHSDUDUHVWDUVHJXQGRV DOWLHPSRGHFRFFLyQ 9XHOYDDSUHVLRQDU1 para reducir el tiempo GHFRFFLyQRWURVVHJXQGRV WRWDOL]DQGR VHJXQGRV PHQRVGHWLHPSRGHFRFFLyQ Reheat Cambio de las Configuraciones Automáticas Para reducir el tiempo en un 10%: 3UHVLRQHOXHJRGHODWHFODGH ODIXQFLyQ Para sumar un 10% al tiempo de cocción: 3UHVLRQHOXHJRGHODWHFODGH ODIXQFLyQ NOTA: 1RXVHHVWDIXQFLyQ GRVYHFHVVHJXLGDVHQOD PLVPDSRUFLyQGHFRPLGD HVWRSRGUiKDFHUTXHOD comida se sobrecaliente GHIRUPDH[FHVLYDRTXHVH queme. Potato Para usar la función Reheat (Recalentar): /DIXQFLyQ5HKHDW 5HFDOHQWDU YXHOYHD FDOHQWDUSRUFLRQHVLQGLYLGXDOHVGHFRPLGDV FRFLQDGDVSUHYLDPHQWHRXQSODWRFRQ restos de comida. &RORTXHODFRPLGDFXELHUWDHQHOKRUQR 3UHVLRQH5HKHDW 5HFDOHQWDU  3UHVLRQHXQDGHODVWHFODVGH([SUHVV &RRN &RFFLyQ([SUHVV  GHD SDUD seleccionar la comida que desea recalentar. Presione la tecla Food (Comida) para 1 Plato 2 Sopa  Verduras  Pasta (OKRUQRHPLWHXQDVHxDOFXDQGRVH SURGXFHYDSRU\HOWLHPSRUHVWDQWHLQLFLD ODFXHQWDUHJUHVLYD 1RDEUDODSXHUWDGHOKRUQRKDVWDTXHVHHVWp UHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD6LVHDEUHOD puerta, cierre la misma y presione Start/Pause (Iniciar/ Pausar) de inmediato. Papa 1. 3HUIRUHODSLHOGHODSDSDFRQXQWHQHGRU \FRORTXHODPLVPDHQHOKRUQR 3UHVLRQH3RWDWR 3DSD (OKRUQRVHLQLFLD de inmediato. Cambio de las Configuraciones Automáticas Para reducir el tiempo en un 10%: 3UHVLRQHOXHJRGHODWHFODGH ODIXQFLyQ (OKRUQRHPLWHXQDVHxDOFXDQGR VHSURGXFHYDSRU\HOWLHPSRUHVWDQWH FRPLHQ]DODFXHQWDUHJUHVLYD6LHV QHFHVDULRJLUHRUHYXHOYDODFRPLGD Luego de retirar la comida del horno, revuelva, si es posible, para emparejar la temperatura. Si la comida no se calentó lo suficiente, use Cook Time (Tiempo de Cocción) para recalentar durante más tiempo. Las comidas recalentadas podrán tener amplias variaciones de temperatura. Es posible que algunas partes de la comida estén extremadamente calientes. 6LODFRPLGDQRVHFDOHQWyORVXILFLHQWH OXHJRGHODFXHQWDUHJUHVLYDXVHODIXQFLyQ &RRN7LPH 7LHPSRGH&RFFLyQ SDUD adicionar tiempo de recalentamiento. $OJXQDV&RPLGDV1R5HFRPHQGDGDVSDUD 8VRFRQOD)XQFLyQGH5HFDOHQWDPLHQWR (VPHMRUXVDU&RRN7LPH 7LHPSRGH &RFFLyQ SDUDHVWDVFRPLGDV • Productos con pan. • Comidas que se deben recalentar sin estar cubiertas. ‡&RPLGDVTXHVHGHEHQUHYROYHURJLUDU • Comidas que deben tener un aspecto VHFRRXQDVXSHUILFLHFURFDQWHOXHJRGH recalentar 1RDEUDODSXHUWDGHOKRUQRKDVWDTXHVH HVWpUHDOL]DQGRODFXHQWDUHJUHVLYD6LVH abre la puerta, cierre la misma y presione 6WDUW3DXVH ,QLFLDU3DXVDU GHLQPHGLDWR 6LODFRPLGDQRWHUPLQyGHFRFLQDUVHOXHJR GHODFXHQWDUHJUHVLYDXVH&RRN7LPH 7LHPSRGH&RFFLyQ SDUDDGLFLRQDUWLHPSR GHFRFFLyQ Para sumar un 10% al tiempo de cocción: 3UHVLRQHOXHJRGHODWHFODGH ODIXQFLyQ NOTA: 1RXVHHVWDIXQFLyQ GRVYHFHVVHJXLGDVHQOD PLVPDSRUFLyQGHFRPLGD HVWRSRGUiKDFHUTXHOD comida se sobrecaliente GHIRUPDH[FHVLYDRTXHVH queme. 15 Acerca de otras funciones. Recordatorio de Cocción Completa 3DUDUHFRUGDUOHTXHFRORFyFRPLGDHQHOKRUQRHVWH~OWLPRPRVWUDUi´/D&RPLGDHVWi/LVWDµ y HPLWLUiXQSLWLGRXQDYH]SRUPLQXWRKDVWDTXHDEUDHOKRUQRRSUHVLRQHHOERWyQCancel/ Off &DQFHODU$SDJDU  Set Clock Lock Control Hold 3 Sec Display On/Off Hold 3 Sec Timer On/Off Start Pause Steam Clean Turntable On/Off  Configuración del Reloj 3UHVLRQHSDUDLQJUHVDUODKRUDGHOGtDRSDUD FRPSOHWDUODKRUDGHOGtDPLHQWUDVFRFLQDFRQ microondas. 1. Presione Set Clock (Configurar Reloj). ,QJUHVHODKRUDGHOGtD  Presione Start (Iniciar) o Set Clock (Configurar Reloj). 3DUDFRQWURODUODKRUDGHOGtDPLHQWUDVFRFLQD HQHOKRUQRPLFURRQGDVSUHVLRQHODWHFOD6HW &ORFN &RQILJXUDUHO5HORM  Bloqueo para Niños Puede bloquear el panel de control para HYLWDUTXHHOPLFURRQGDVVHLQLFLHGHIRUPD accidental o sea usado por niños. Para bloquear o desbloquear los controles, PDQWHQJDSUHVLRQDGR6HW&ORFN &RQILJXUDU HO5HORM GXUDQWHXQRVWUHVVHJXQGRV &XDQGRHOSDQHOGHFRQWUROHVWpEORTXHDGR VHYLVXDOL]DUiHQODSDQWDOOD/2&.(' %ORTXHDGR  Pantalla Encendida/ Apagada 3DUDHQFHQGHURDSDJDUODSDQWDOODGHOUHORMPDQWHQJDSUHVLRQDGRHOERWyQ'LVSOD\2Q 2II 3DQWDOOD(QFHQGLGD$SDJDGD SRUXQRVVHJXQGRV/DIXQFLyQ'LVSOD\2Q2II 3DQWDOOD (QFHQGLGD$SDJDGD QRSXHGHVHUXVDGDPLHQWUDVXQDIXQFLyQGHFRFFLyQHVWpHQXVR Temporizador de Encendido/ Apagado Timer On/ Off (Temporizador Encendido/ Apagado)IXQFLRQDFRPRXQWHPSRUL]DGRU por minutos y puede ser usado en cualquier PRPHQWRLQFOXVRFXDQGRHOKRUQRHVWi IXQFLRQDQGR 1. Presione TIMER ON/OFF (Temporizador Encendido/ Apagado).  ,QJUHVHHOWLHPSRGHFXHQWDUHJUHVLYDTXH desee.  3UHVLRQH TIMER ON/OFF (Temporizador Encendido/ Apagado) SDUDFRPHQ]DU &XDQGRHOWLHPSRFRQFOX\DHOWHPSRUL]DGRU HPLWLUiXQDVHxDO3DUDDSDJDUODVHxDO GHOWHPSRUL]DGRUSUHVLRQHTIMER ON/OFF (Temporizador Encendido/ Apagado). NOTA: (OLQGLFDGRUGHWLHPSRVHLOXPLQDUi PLHQWUDVHOWHPSRUL]DGRUHVWpIXQFLRQDQGR Iniciar/ Pausar $GHPiVGHLQLFLDUPXFKDVIXQFLRQHVStart/ Pause (Iniciar/ Pausar) le permite dejar de cocinar sin abrir la puerta ni borrar la pantalla. Presione Start/ Pause (Iniciar/ Pausar) QXHYDPHQWHSDUDUHLQLFLDUHOKRUQR Steam Clean (Limpieza al Vapor) 8VHODIXQFLyQ6WHDP&OHDQ /LPSLH]DDO 9DSRU SDUDOLPSLDUODSDUWHLQWHUQDFRQYDSRU GHIRUPDIiFLO 3UHVLRQHHOERWyQ6WHDP&OHDQ /LPSLH]DDO 9DSRU  &RORTXHHOUHFLSLHQWHGHYDSRUFRQGH WD]DGHDJXD Plato Giratorio 3DUDREWHQHUPHMRUHVUHVXOWDGRVHQVXFRFFLyQ GHMHHOSODWRJLUDWRULRHQFHQGLGR/RSRGUi DSDJDUDOXVDUSODWRVPiVJUDQGHV3UHVLRQH TURNTABLE (Plato Giratorio) para encender o DSDJDUHOSODWRJLUDWRULR 3UHVLRQHHOGLDOR6WDUW3DXVH ,QLFLDU 3DXVDU SDUDFRPHQ]DU /XHJRGHXVDU6WHDP&OHDQ /LPSLH]DDO 9DSRU UHWLUHHO3ODWR*LUDWRULR\HO6RSRUWHGHO Plato Giratorio y limpie la parte interna de la FDYLGDGGHOKRUQRFRQXQDWRDOODGHSDSHOR WHODVXDYH A veces, es posible que el plato giratorio se caliente demasiado como para que se pueda tocar. 6HGHEHUiWHQHUFXLGDGRGHQRWRFDUHO SODWRJLUDWRULRGXUDQWH\OXHJRGHODFRFFLyQ. Términos del Microondas. Arco Eléctrico Arco eléctrico es el término que se usa para definir la producción de chispas en el horno microondas. Los arcos eléctricos son producidos por: • Metal o papel de aluminio en contacto con el costado del horno. • Papel de aluminio no moldeado a la comida (los extremos doblados actúan como antenas). • Metales, tales como precintos, pinchos de ave, o platos con rebordes dorados. • Toallas de papel reciclable que contengan pequeños trozos de metal. • Platos o vajillas con bordes metálicos o con una capa de brillo metálico. Tapa Las tapas retienen la humedad, permiten calentar de forma más pareja y reducen el tiempo de cocción. Ventilar los envoltorios de plástico o tapas con papel para alimentos permite la salida de vapor excesivo. Cubrir En un horno normal, usted cubre las pechugas de pollo o comidas asadas para evitar que se doren en exceso. Al cocinar en el horno microondas, deberá usar pequeñas tiras de papel de aluminio para cubrir partes pequeñas, tales como puntas de alas y patas de aves, que se podrían cocinar antes que las partes grandes. Tiempo de Inactividad Al cocinar con hornos regulares, las comidas asadas o las tortas se pueden dejar hasta finalizar la cocción o el tiempo programado. El tiempo en espera es especialmente importante en la cocción en el horno microondas. Se debe observar que una torta cocinada en un horno microondas no se coloca en un estante de refrigeración. Ventilación Luego de cubrir un plato con un envoltorio plástico, este último se ventila dando vuelta un extremo de modo tal que el vapor pueda salir.  Cuidado y limpieza del horno microondas. Consejos Útiles 8QDOLPSLH]DFRPSOHWDGHIRUPDRFDVLRQDOFRQXQDVROXFLyQGHELFDUERQDWR\DJXDPDQWLHQHHO LQWHULRUIUHVFR Desenchufe el cable antes de limpiar cualquier parte del horno. Cómo Limpiar el Interior Paredes, Piso, Ventana Interior, Partes Metálicas y Plásticas de la Puerta Beverage Popcorn Microwave Express Warm Power Level Auto Cook Convection Combination Convection Bake Fast Bake Roast n to Select Tur Reheat Defrost Pr Cancel Off er Weight/Time ess to En t Start Pause Lock Controls Hold 3 Sec Timer On/Off Cook Time Options Set Clock Help Surface Light Turntable Vent Fan $OJXQDVVDOSLFDGXUDVVHSXHGHQHOLPLQDUFRQXQDWRDOODGHSDSHORWUDVSXHGHQUHTXHULUXQDWHOD K~PHGD(OLPLQHVDOSLFDGXUDVGHJUDVDFRQXQDWHODFRQMDEyQ\OXHJRHQMXDJXHFRQXQDWHOD K~PHGD1RXVHOLPSLDGRUHVDEUDVLYRVQLXWHQVLOLRVSXQWLDJXGRVVREUHODVSDUHGHVGHOKRUQR Nunca use un limpiador para hornos comerciales en ninguna parte de su horno microondas. Plato Giratorio y Soporte Giratorio Extraíbles 3DUDHYLWDUURWXUDVQRFRORTXHHOSODWRJLUDWRULRHQDJXDOXHJRGHFRFLQDU/DYHHOPLVPR FXLGDGRVDPHQWHFRQDJXDWLELD\MDEyQRHQHOODYDYDMLOODV(OSODWRJLUDWRULR\HOVRSRUWHVHSXHGHQ URPSHUHQFDVRGHFDtGD5HFXHUGHTXHQRVHGHEHXVDUHOKRUQRVLHOSODWRJLUDWRULR\HOVRSRUWHQR VHHQFXHQWUDQHQVXOXJDU Cómo Limpiar el Área Exterior Microwave Beverage Popcorn No use limpiadores que contengan amoníacos o alcohol en el horno microondas. Si elige usar un limpiador hogareño común, primero aplique el limpiador directamente sobre una tela seca, y luego limpie el área que se encuentre sucia. Express Auto Cook Warm Power Level Convection Combination Convection Bake Fast Bake Roast n to Select Tur Reheat Defrost Weight/Time Cancel Off e s s to E nt e r Pr Cubierta Superior /LPSLHHOiUHDH[WHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDVFRQXQDWHODFRQMDEyQ(QMXDJXHFRQXQDWHOD K~PHGD\OXHJRVHTXH/LPSLHODYHQWDQDFRQXQDWHODK~PHGD Start Pause Lock Controls Hold 3 Sec Timer On/Off Cook Time Set Clock Options Help Surface Light Turntable Vent Fan Auto Cook Warm Power Level Convection Combination Convection Bake Fast Bake Roast Reheat n to Select Tur Defrost Weight/Time e s s to E nt e r Pr Cancel Off Start Pause Lock Controls Hold 3 Sec Timer On/Off Cook Time Options Turntable Set Clock Help Surface Light Vent Fan Panel de Control y Puerta /LPSLHFRQXQDWHODK~PHGD6HTXHWRWDOPHQWH1RXVHHVSUiLVOLPSLDGRUHVJUDQGHVFDQWLGDGHV GHDJXD\MDEyQREMHWRVDEUDVLYRVRSXQWLDJXGRVVREUHHOSDQHO\DTXHORSXHGHQGDxDU$OJXQDV WRDOODVGHSDSHOWDPELpQSXHGHQUD\DUHOSDQHOGHFRQWURO Panel de la Puerta $QWHVGHOLPSLDUHOSDQHOIURQWDOGHODSXHUWDDVHJ~UHVHGHVDEHUTXpWLSRGHSDQHOSRVHH&RQVXOWH ORVRFKRGtJLWRVGHOQ~PHURGHPRGHOR´6µHVSDUDDFHURLQR[LGDEOH´/µHVSDUD&OHDQ6WHHO´%µ´:µ R´&µVRQSDUDFRORUHVGHSOiVWLFR Acero Inoxidable (en algunos modelos) (OSDQHOGHDFHURLQR[LGDEOHVHSXHGHOLPSLDUFRQ6WDLQOHVV6WHHO0DJLF $FHUR,QR[LGDEOH0DJLF R FRQXQSURGXFWRVLPLODUXWLOL]DQGRXQSDxRVXDYH\OLPSLR$SOLTXHXQOLPSLDGRUGHDFHURLQR[LGDEOH FRQFXLGDGRDILQGHHYLWDUODVSLH]DVSOiVWLFDVTXHHVWiQDOUHGHGRU1RXVHSURGXFWRVSDUD HOHFWURGRPpVWLFRVWDOHVFRPRFHUDOLPSLDPHWDOHVEODQTXHDGRUHVQLSURGXFWRVTXHFRQWHQJDQ FORURVREUHDFDEDGRVGHDFHURLQR[LGDEOH Paneles de Colores Plásticos 8VHXQDWHODOLPSLDVXDYH\OHYHPHQWHK~PHGDSDUDOLPSLDUFRPSOHWDPHQWH Sello de la Puerta (VLPSRUWDQWHPDQWHQHUHOiUHDOLPSLDGRQGHODSXHUWDVHVHOOHFRQWUDHOKRUQRPLFURRQGDV8VH VyORGHWHUJHQWHVVXDYHV\QRDEUDVLYRVFRQXQDHVSRQMDOLPSLDRWHODVXDYH(QMXDJXHELHQ Parte Inferior 'HVSHMHODJUDVD\HOSROYRGHODSDUWHLQIHULRUFRQIUHFXHQFLD8VHXQDVROXFLyQGHDJXDFDOLHQWH\ GHWHUJHQWH 19 Reemplazo de la lámpara. Luz de la Placa de Cocción/ Reemplazo de la Luz Nocturna Reemplace por lámparas halógenas de 120 voltios y 40 watts (máximo). Ordene la pieza WB08X10051 a su proveedor de GE Appliances. Remove screw. 1 3DUDUHHPSOD]DUODOX]GHODFRFLQDOX] nocturna, primero desconecte el encendido GHOIXVLEOHSULQFLSDORGHOSDQHOGHOGLV\XQWRU RGHVHQFKXIHHOFDEOH 2 Retire el tornillo del costado de la tapa del FRPSDUWLPLHQWRGHODOX]\EDMHODWDSD KDVWDTXHVHGHWHQJD  $VHJ~UHVHGHTXHODOiPSDUDVHHQIUtHDQWHV GHUHWLUDUODPLVPD5RPSDHOVHOORDGKHVLYR GHVHQURVFDQGRODOiPSDUDGHIRUPDVXDYH  (QURVTXHODQXHYDOiPSDUDOXHJROHYDQWHOD WDSDGHODOX]\YXHOYDDFRORFDUHOWRUQLOOR &RQHFWHHOFDEOHGHHOHFWULFLGDGGHOKRUQR Acerca de la función de salida. Ventilador Filtro de Carbón (OYHQWLODGRUFXHQWDFRQGRVILOWURVPHWiOLFRVGH YHQWLODFLyQUHXWLOL]DEOHV Microwave Beverage Popcorn Express Auto Cook Warm Power Level Convection Combination Convection Bake Fast Bake Roast /RVPRGHORVTXHKDFHQUHFLUFXODUHODLUH QXHYDPHQWHKDFLDODKDELWDFLyQWDPELpQ XVDQXQILOWURGHFDUEyQ n to Select Tur Reheat Defrost Weight/Time Cancel Off e s s to E nt e r Pr Start Pause Lock Controls Hold 3 Sec Timer On/Off Set Clock Cook Time Options Help Surface Light Turntable Vent Fan Filtros de ventilación reutilizables (en todos los modelos) Filtros de Ventilación Reutilizables (OILOWURGHJUDVDUHKXVDEOHDWUDSDODJUDVD liberada por las comidas en la placa de FRFFLyQ7DPELpQHYLWDTXHODVOODPDVGH ODVFRPLGDVHQODSODFDGHFRFFLyQGDxHQHO LQWHULRUGHOKRUQRPLFURRQGDV 3RUHVWDUD]yQORVILOWURV6,(035(GHEHQ HVWDUHQHOOXJDUFRUUHFWRFXDQGRVHXVHOD FDPSDQD/RVILOWURVGHJUDVDGHEHUtDQVHU OLPSLDGRVXQDYH]SRUPHVRFXDQGRVHD necesario. Retiro y Limpieza de los Filtros Popcorn Beverage Microwave Express Warm Power Level Auto Cook Convection Combination Convection Bake Fast Bake Roast Reheat n to Select Tur Defrost Weight/Time e s s to E nt e r Pr Cancel Off Start Pause Lock Controls Hold 3 Sec Timer On/Off Cook Time Options Turntable Set Clock Help Surface Light Vent Fan Para retirarlos, deslice los mismos sobre la SDUWHWUDVHUDXVDQGRODVOHQJHWDV(PSXMH KDFLDDEDMR\DIXHUD 3DUDOLPSLDUORVILOWURVGHODYHQWLODFLyQPRMH ORVPLVPRV\OXHJRDJtWHORVHQDJXDFDOLHQWH \GHWHUJHQWH1RXVHDPRQtDFRQLSURGXFWRV GHDPRQtDFR\DTXHRVFXUHFHUiQHOPHWDO 6HSRGUiFHSLOODUVXDYHPHQWHSDUDUHWLUDUOD suciedad incrustada.  (QMXDJXHVDFXGD\GHMHVHFDUDQWHVGHUHDOL]DU HOUHHPSOD]R Para volver a colocarlos, GHVOLFHORVILOWURVSRU las ranuras de la estructura en la parte trasera GHFDGDDEHUWXUD3UHVLRQHKDFLDDUULED\KDFLD HOIUHQWHSDUDTXHTXHGHQEORTXHDGRV Acerca de la función de salida. Filtro de Carbón El filtro de carbón no puede ser limpiado. Debe ser reemplazado. Ordene la Pieza Nº JX81H a su proveedor de GE Appliances. 6LHOPRGHORQRWLHQHYHQWLODFLyQKDFLD DIXHUDHODLUHVHUiUHFLUFXODGRDWUDYpVGH XQILOWURGHFDUEyQGHVFDUWDEOHTXHD\XGHD UHWLUDUHOKXPR\ORVRORUHV (OILOWURGHFDUEyQGHEHUtDVHUUHHPSOD]DGR FXDQGRHVWpQRWRULDPHQWHVXFLRR GHVFRORULGR QRUPDOPHQWHOXHJRGHHQWUH \PHVHVGHSHQGLHQGRGHOXVRGHOD FDPSDQD 3DUDPiVLQIRUPDFLyQFRQVXOWH ´.LWV2SFLRQDOHVµHQODSiJLQD Para Retirar el Filtro de Carbón Para retirar el filtro de carbón, primero GHVFRQHFWHODFRUULHQWHGHVGHHOIXVLEOH principal o disyuntor, o empuje el cable. (PSXMHHOILOWURHQODSDUWHLQIHULRUKDVWDTXHVH OLEHUHGHODVOHQJHWDVGHEORTXHR'HVOLFHHO ILOWURKDFLDDEDMR\DIXHUD 3UHVLRQHERWRQHVVREUHODSXHUWDGHOILOWUR (OILOWURGHFDUEyQGHEHUiVHUUHHPSOD]DGR FDGDPHVHVRFXDQGRODOX]/('HVWp HQFHQGLGD&RQVXOWH´.LWV2SFLRQDOHVµHQOD SiJLQD Para Instalar el Filtro de Carbón Para instalar un nuevo filtro de carbón, retire HOSOiVWLFR\RWURVHQYROWRULRVH[WHUQRVGHOILOWUR QXHYR ,QVHUWHODSDUWHVXSHULRUGHOILOWURKDFLDDUULED 3UHVLRQHHOERWyQGHOILOWURHQODXQLGDGGH PRGRTXHTXHGHDSR\DGRGHWUiVGHODV OHQJHWDV&LHUUHODSXHUWDGHOILOWUR (OILOWURGHFDUEyQGHEHUiVHUUHHPSOD]DGR FDGDPHVHVFXDQGRODOX]/('HVWp HQFHQGLGD&RQVXOWH´.LWV2SFLRQDOHVµHQOD SiJLQD 21 Consejos para Solucionar Problemas. Problema Causa Posible Qué Hacer Es posible que un fusible de su hogar se haya quemado o que el disyuntor se haya desconectado. 5HHPSODFHHOIXVLEOHRUHLQLFLHHOGLV\XQWRU Pico de tensión. 'HVHQFKXIHHOKRUQRPLFURRQGDVOXHJRYXHOYDD HQFKXIDUOR El enchufe no está totalmente insertado en el tomacorriente. $VHJ~UHVHGHTXHHOFDEOHGHSDWDVGHOKRUQR HVWpFRPSOHWDPHQWHLQVHUWDGRHQHOWRPDFRUULHQWH La puerta no está cerrada de forma segura. $EUDODSXHUWD\FLHUUHODPLVPDGHIRUPDVHJXUD (OSLVRGHOKRUQRHVWi caliente, incluso cuando el KRUQRQRIXHXVDGR El calor de la luz de la placa de cocción podrá hacer que el piso del horno se caliente. Esto es normal. ´/2&.('µ %ORTXHDGR  aparece en la pantalla El control fue bloqueado. 0DQWHQJDSUHVLRQDGRSET CLOCKSRUXQRV VHJXQGRVSDUDGHVEORTXHDUHOFRQWURO (VFXFKDXQDWtSLFRSLWLGR en tono bajo Intentó iniciar el Recordatorio sin una hora del día válida. &RPLHQFHQXHYDPHQWHHLQJUHVHXQDKRUDGHOGtD YiOLGD Intentó cambiar el nivel de potencia cuando no es permitido. 0XFKDVGHODVIXQFLRQHVGHOKRUQRHVWiQ SUHFRQILJXUDGDV\QRVHSXHGHQPRGLILFDU Al usar una función de Sensor, la puerta fue abierta antes de que se pudiera detectar el vapor. 1RDEUDODSXHUWDKDVWDTXHVHVLHQWDHOYDSRU\ HOWLHPSRVHPXHVWUHHQFXHQWDUHJUHVLYDHQOD pantalla. No se detectó vapor en una cantidad de tiempo máxima. Use COOK TIME &RFFLyQSRU7LHPSR SDUDFDOHQWDU GXUDQWHPiVWLHPSR (OKRUQRQRVHLQLFLD ´6(1625(5525µ (UURU GHO6HQVRU DSDUHFHHQOD pantalla. Cantidad de comida Sensor Reheat (Recalentar GHPDVLDGRJUDQGHSDUDHO con Sensor) es para porciones Sensor individuales de comidas recomendadas. Use COOK TIME &RFFLyQSRU7LHPSR SDUDJUDQGHV cantidades de comida. Cosas que son Normales de su Horno Microondas „ &RVDVTXHVRQ1RUPDOHVGHVX+RUQR0LFURRQGDV „ 5HIOHMRGHOX]DOUHGHGRUGHODSXHUWDRODFXELHUWD H[WHULRU „ /X]GHOKRUQRWHQXH\FDPELRGHOVRQLGRGHOSLWLGR HQQLYHOHVGHSRWHQFLDTXHQRVRQDOWRV „ 5XLGRGHJROSHVVHFRVPLHQWUDVHOKRUQRHVWiHQ IXQFLRQDPLHQWR 22 „ 6HSRGUiQREVHUYDULQWHUIHUHQFLDVGH79UDGLR PLHQWUDVXVDHOKRUQRPLFURRQGDV'HIRUPD VLPLODUDODLQWHUIHUHQFLDFDXVDGDSRURWURV HOHFWURGRPpVWLFRVSHTXHxRVHVWRQRLQGLFDTXH H[LVWDXQSUREOHPDFRQHOKRUQRPLFURRQGDV (QFKXIHHOKRUQRPLFURRQGDVHQXQFLUFXLWRHOpFWULFR GLIHUHQWHDOHMHODUDGLRROD79WDQWRFRPRVHD SRVLEOHGHOKRUQRPLFURRQGDVRFRQWUROHODSRVLFLyQ \ODVHxDOGHODDQWHQDGHOD79UDGLR Garantía del Horno Microondas de GE Appliances. GEAppliances.com Todos los servicios de garantía los proporcionan nuestros Centros de Reparación de Fábrica o nuestros técnicos Customer Care® autorizados. Pare concertar una cita de reparación, en línea, 24 horas al día, visite GEAppliances.com, o llame al 800.GE.CARES (800.432.2737). Cuando llame para solicitar servicio, por favor tenga a mano el número de serie y el número de modelo. Abroche su recibo aquí. Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá contar con la prueba de la fecha original de compra. Por el Período de: GE Appliances Reemplazará o Brindará Servicio Técnico: Un año Desde la fecha de la compra original Si es necesario el servicio técnico, GE Appliances reemplazará cualquier parte del horno microondas TXHIDOOHGHELGRDXQGHIHFWRHQORVPDWHULDOHVRODIDEULFDFLyQ 'XUDQWHHVWD garantía limitada de un año*($SSOLDQFHVWDPELpQSURYHHUiVLQFRVWRWRGRHOWUDEDMR\ORV FRVWRVGHOVHUYLFLRUHODFLRQDGRFRQHOUHHPSOD]RGHODSDUWHTXHSUHVHQWHGHIHFWRV Qué No Cubrirá GE Appliances: „ Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto. „ Instalación, entrega o mantenimiento inadecuados. Si tiene un problema con la instalación, comuníquese con su vendedor o instalador. Usted es responsable de brindar instalaciones adecuadas de conexión eléctrica, escape u otras instalaciones de conexión. „ Falla del producto o daño sobre el producto si se produce un abuso, uso inadecuado (por ejemplo: arco eléctrico en una cavidad de la rejilla o metal/ papel de aluminio), o uso diferente para el cual fue diseñado o uso comercial. „ Reemplazo de fusibles de la casa o reinicio de disyuntores. „ Daños ocasionados sobre el producto por accidente, incendio, inundaciones o catástrofes naturales. „ Daños consecuentes o incidentales causados por posibles defectos sobre este producto. „ Daño causado después de la entrega. „ Producto no accesible para brindar el servicio requerido. „ Solicite el servicio técnico para reparar o reemplazar las lámparas, excepto las lámparas LED. „ Daños sobre el acabado, tales como óxido sobre la superficie, deslustres o manchas pequeñas no informadas dentro de las 48 horas luego de la entrega. (;&/86,Ï1'(*$5$17Ë$6,03/Ë&,7$6³6X~QLFD\H[FOXVLYDDOWHUQDWLYDHVODUHSDUDFLyQGHOSURGXFWRFRPRVHLQGLFDHQ la Garantía Limitada. Las garantías implícitas, incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular, se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley. Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier dueño subsiguiente de productos comprados para uso hogareño dentro de EE.UU. Si el producto se encuentra en un área donde no se encuentra disponible el servicio técnico de un Proveedor de Servicios de GE Appliances Autorizado, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una Ubicación del Servicio Técnico de GE Appliances Autorizado para recibir el servicio. En Alaska, la garantía excluye las llamadas del servicio a su hogar. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños fortuitos o consecuentes. Esta garantía le da derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos legales que varían entre un estado y otro. Para conocer cuáles son sus derechos legales, consulte a la oficina de asuntos del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado. Garante: GE Appliances  SOPORTE PARA EL CONSUMIDOR Soporte para el Consumidor Sitio Web de GE Appliances ¢'HVHDUHDOL]DUXQDFRQVXOWDRQHFHVLWDD\XGDFRQVXHOHFWURGRPpVWLFR"£,QWHQWHDWUDYpVGHO6LWLR:HEGH*($SSOLDQFHVODVKRUDV GHOGtDFXDOTXLHUGtDGHODxR8VWHGWDPELpQSXHGHFRPSUDUPiVHOHFWURGRPpVWLFRVPDUDYLOORVRVGH*($SSOLDQFHV\DSURYHFKDUWRGRV QXHVWURVVHUYLFLRVGHVRSRUWHDWUDYpVGH,QWHUQHWGLVHxDGRVSDUDVXFRQYHQLHQFLD (Q((88GEAppliances.com Registre su Electrodoméstico £5HJLVWUHVXHOHFWURGRPpVWLFRQXHYRDWUDYpVGH,QWHUQHWVHJ~QVXFRQYHQLHQFLD8QUHJLVWURSXQWXDOGHVXSURGXFWRSHUPLWLUiXQD PHMRUFRPXQLFDFLyQ\XQVHUYLFLRPiVSXQWXDOGHDFXHUGRFRQORVWpUPLQRVGHVXJDUDQWtDHQFDVRGHVXUJLUODQHFHVLGDG7DPELpQ SXHGHHQYLDUXQDFDUWDHQODWDUMHWDGHLQVFULSFLyQSUHLPSUHVDTXHVHLQFOX\HFRQHOPDWHULDOHPEDODGR (Q((88GEAppliances.com/register Piezas y Accesorios $TXHOORVLQGLYLGXRVFDOLILFDGRVSDUDUHDOL]DUHOVHUYLFLRWpFQLFRGHVXVSURSLRVHOHFWURGRPpVWLFRVSRGUiQVROLFLWDUHOHQYtRGHSLH]DVR DFFHVRULRVGLUHFWDPHQWHDVXVKRJDUHV VHDFHSWDQODVWDUMHWDV9,6$0DVWHU&DUG\'LVFRYHU 2UGHQHKR\DWUDYpVGH,QWHUQHWGXUDQWH ODVKRUDVWRGRVORVGtDV(Q((88GEApplianceparts.comRGHIRUPDWHOHIyQLFDDOGXUDQWHHOKRUDULRGHDWHQFLyQ comercial. Las instrucciones que figuran en este manual cubren los procedimientos que serán realizados por cualquier usuario. Otros servicios técnicos generalmente deben ser derivados a personal calificado del servicio. Se deberá tener cuidado, ya que una reparación indebida podrá hacer que el funcionamiento no sea seguro. Contáctenos 6LQRVHHQFXHQWUDVDWLVIHFKRFRQHOVHUYLFLRTXHUHFLELyGH*($SSOLDQFHVFRPXQtTXHVHFRQQRVRWURVDWUDYpVGHQXHVWURVLWLR:HEFRQ WRGRVORVGHWDOOHVLQFOX\HQGRVXQ~PHURWHOHIyQLFRRHVFULEDD (Q((88*HQHUDO0DQDJHU&XVWRPHU5HODWLRQV_*($SSOLDQFHV$SSOLDQFH3DUN_/RXLVYLOOH.< GEAppliances.com/ge/service-and-support/contact.htm ,PSUHVRHQ0DOD\VLD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

GE DVM7195BLTS El manual del propietario

Categoría
Microondas
Tipo
El manual del propietario