DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
5
Connect to external devices
ES
Conectar a dispositivos externos
FR
Se connecter aux appareils externe
4
Connection overview
ES
Descripción general de las conexiones
FR
Présentation de la connexion
3
Connect the power and antenna, cable or satellite
ES
Conecte los cables a la red eléctrica y la antena, el cable o el satélite
FR
Connexion de la prise secteur et de l'antenne, du câble ou le satellite
Caution Disconnect the AC power cord before connecting devices.
Precaución Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
Attention Déconnectez le cordon d'alimentation avant de raccorder les appareils.
To ensure highest possible display resolution and capabilities from your HDMI source device or if you face compatibility issues with HDMI connections, please select
appropriate HDMI mode in setup menu if required. (Refer to page 14 in the Owner’s manual for detailed instructions.)
Para asegurar la mayor resolución posible de pantalla y capacidades de su dispositivo HDMI o si tiene problemas de compatibilidad con conexiones HDMI, por favor
seleccione el modo HDMI apropiado en el menú de con guración si lo requiere. (Vea la pág. 14 en el Manual del propietario respecto a instrucciones detalladas.)
Pour assurer la plus haute résolution d'afchage possible et les capacités de source HDMI ou si vous avez des problèmes de compatibilité avec les connexions HDMI,
veuillez sélect. le bon HDMI mode dans le menu Cong. s'il y a lieu. (Page 14 du Manuel du propriétaire pour instructions détaillées.)
USB memory stick
Dispositivo de memoria USB
Clé USB
Headphones
Auriculares
Écouteurs
Soundbar
Barra de sonido Barre de son
7 Initial setup
ES
Conguración inicial
FR
Première conguration
Insert the 2 batteries into remote control
Insérez les 2 piles dans la télécommande
Ponga las 2 baterías en el control remoto
Select your menu language.
Sélectionnez la langue du menu.
Seleccione el idioma para el menú.
English
Français
Español
Remote control Batteries
1
Location Home is
recommended for normal
home use and is ENERGY
STAR qualied.
In the Retail mode, all settings
are xed.
1
Installation
Retail
Home
For best sound, select
how the TV is placed.
1
Wall mounted
On a TV stand
Installation
Follow the on-screen instructions to complete your
TV initial setup.
Siga las instrucciones en pantalla para realizar la conguración
de la TV.
Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour terminer la
conguration de votre téléviseur.
Selecting Location to Retail will display retail demo on the
screen. Refer to step “8 Using the remote control” and see
“To turn off the retail demo” on the next page.
Seleccionar Ubicación en Tienda para mostrar el demo de tienda en la
pantalla. Consulte el paso “8 Uso del mando a distancia” y vea “Para apagar la
demostración de tienda” en la sig. pág.
Réglez Région à Magasin afchera la démo de détail à l'écran. Consultez l'étape
«8 Utilisez la télécommande» et «Pour éteindre la démo de détail» à la page
suivante.
Component / Composite video input jacks
Tomas de entrada de video componentes /
Compuesta
Prise d'entrée vidéo à composantes /
Composite
Analog audio (L / R) input jacks
Tomas de entrada de audio
analógico (I / D)
Prise d'entrée audio
analogique (G / D)
75 ohm cable / Antenna /
Satellite box connection
Conexión de decodicador de
satélite / Antena / Cable de
75 ohmios
Raccord câble / Antenne
/ Récepteur de signaux de
satellite 75 ohms
Digital audio (S / PDIF) output
To home theater or another digital audio system
Note: Use an optical (TOSLINK) to coaxial (RCA) adapter (not included) for
devices which only have a coaxial input.
Salida de audio digital (S / PDIF)
Hacia un cine en casa o en otro sistema de audio digital
Nota: Utilice un adaptador óptico (TOSLINK) a coaxial (RCA) (no
incluido) para dispositivos que sólo tienen una entrada
coaxial.
Sortie audio numérique (S / PDIF)
Vers le cinéma maison ou d'une autre systèmes audio numériques
Remarque: Utilisez un adaptateur optique (TOSLINK) à coaxial (RCA)
(non inclus) pour les appareils qui n'ont qu'une entrée
coaxiale.
Headphone 3.5 mm stereo jack
Conector estéreo de 3,5 mm de audiífono
Connecteur stéréo 3,5mm pour écouteur
Caution
• Disconnect the AC power cord before connecting devices.
• To ensure highest possible display resolution and capabilities
from your HDMI source device or if you face compatibility
issues with HDMI connections, please select appropriate
HDMI mode in setup menu if required. (Refer to page 14 in the
Owner’s manual for detailed instructions.)
Precaución
•
Desconecte el cable de suministro eléctrico antes de conectar dispositivos.
• Para asegurar la mayor resolución posible de pantalla y capacidades de su
dispositivo HDMI o si tiene problemas de compatibilidad con conexiones
HDMI, por favor seleccione el modo HDMI apropiado en el menú de
conguración si lo requiere. (Vea la pág. 14 en el Manual del propietario
respecto a instrucciones detalladas.)
Attention
• Déconnectez le cordon d'alimentation avant de raccorder les appareils.
• Pour assurer la plus haute résolution d'afchage possible et les capacités
de source HDMI ou si vous avez des problèmes de compatibilité avec
les connexions HDMI, veuillez sélect. le bon HDMI mode dans le menu
conguration. s'il y a lieu. (Page 14 du Manuel du propriétaire pour
instructions détaillées.)
HDMI input jacks
*
For HDMI 2 only
In addition to normal HDMI and HDMI-DVI functionality, it outputs TV audio to an HDMI-
ARC compliant device, such as a home theater system.
Tomas de entrada HDMI
*
Sólo para HDMI 2
Además de la funcionalidad HDMI y DVI-HDMI normal, transmite el audio de
TV a un dispositivo en cumplimiento con HDMI-ARC, tal como un sistema
de teatro en casa.
Prise d'entrée HDMI
*
Pour HDMI 2 seulement
En plus de la fonctionnalité HDMI et DVI-HDMI normale, envoie l'audio du
téléviseur à un appareil compatible HDMI-ARC, tel qu'un système de cinéma
maison.
USB port
is only used for a USB memory stick.
El Puerto USB
sólo es para la memoria USB.
Le port USB
convient seulement à la clé USB.
6 Control panel
ES
Panel de control
FR
Panneau de commande
Remote control sensor
Sensor de control remoto Capteur de la télécommande
Selects a channel / Navigates menu
Selecciona un canal /
Navega el menú
Sélectionner une chaîne /
Navigue dans le menu
Turns the TV on or switches the TV into standby mode
Enciende la TV o cambia la TV a modo
de espera
Allume le téléviseur ou pour passer le
téléviseur en mode veille
Opens the main on-screen menu
Abre el menú principal en pantalla. Ouvrir le menu principal à l'écran
Selects connected devices / Determines item
Selecciona los dispositivos conectados
/ Determina el elemento
Sélectionner les appareils connectés /
Détermine l'article
Adjusts the volume / Navigates menu
Ajusta el volumen /
Navega el menú
Règler le volume /
Navigue dans le menu
Antenna IN
Entrada antena
Entrée de l'antenne
HDMI input jacks
Tomas de entrada HDMI
Prise d'entree HDMI
OUT
SALIDA SORTIE
Antenna
Antena Antenne
Cable
Cable Câble
IN
ENTRADA ENTRÉE
OUT
SALIDA SORTIE
Cable
Cable Câble
Cable / Satellite box
Cable / Satélite Câble / Satellite
Satellite
Satélite Satellite
Refer to page 7 in the Owner’s manual for details regarding how to program the TV for antenna or cable reception over RF cable
Consulte la página 7 en el Manual del propietario para obtener detalles sobre cómo programar el televisor para la recepción de antena o recepción de cable a
través de un cable de radiofrecuencia (RF).
Voir page 7 dans le Manuel du propriétaire pour plus de détails sur la façon de programmer la télévision pour l'antenne de réception ou la réception par câble par
fréquence radio par câble (RF).
Refer to page 15 in the Owner’s manual for details regarding supported le formats and resolutions.
Consulte la página 15 en el Manual del propietario para más detalles en cuanto a formatos y resoluciones de
archivo compatibles.
Reportez-vous à la page 15 dans le Manuel du propriétaire pour plus de détails concernant les formats de
chiers pris en charge et les résolutions.
One set of audio L / R input jacks are shared with component, composite and HDMI-DVI video input.
Un juego de entradas de audio I / D se comparten con las entradas de componente, video compuesto o entrada de video DVI-HDMI.
Un ensemble de prises d'entrée audio G / D avec composant, composite ou entrée vidéo DVI-HDMI.
2 Installing the stands
ES
Instalación de soportes
FR
Installer les supports
Refer to the Caution sheet for instructions on how to install the stand.
Consulte la Hoja de precaución respecto a instrucciones sobre cómo instalar el soporte.
Consultez la Fiche de avertissement pour des instructions sur la façon d'installer le support.
If you plan to wall mount your TV, refer to page 3 of the Owner’s manual for recommended wall mount bracket kit.
Si desea instalar la televisor en una pared, consulte la página 3 del Manual del propietario.
Si vous envisagez de monter un support mural pour votre téléviseur, consultez la page 3 du Manuel du propriétaire.
1
What's in the box
ES
Qué hay en la caja
FR
Contenu de la boîte
M4 x 0.709” (18mm)
Owner’s manual / Quick Start Guide / Caution sheet
Manual del propietario / Guía de Inicio Rápido / Hoja de precaución
Manuel du propriétaire / Guide de Démarrage Rapide / Fiche de avertissement
Quick
Start Guide
Specifications are subject to change without prior notice.
Las especi caciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Les Spéci cations sont sujettes à modi cations sans préavis.
© 2018 Funai Electric Co., Ltd.
www.magnavox.com/support/
Need help connecting this LED TV? Call us at 1-866-341-3738
¿Necesita ayuda para conectar esta TV LED? Llame al número 1-866-341-3738
Vous avez besoin d’aide pour connecter ce téléviseur LED? Appelez-nous au 1-866-341-3738
Model / Modelo / Modèle :
Serial / Serie / Série :
Note for USB port usage
The software upgrade is, in most cases, handled by an authorized service person or in some circumstances the user may be
asked to do the software upgrade.
If you need to upgrade the software, please visit : http://www.magnavox.com/support/download
Nota para uso de puerto USB
La actualización de software es gestionada en la mayoría de los casos por una persona del servicio técnico autorizado, si bien en
determinadas ocasiones se pedirá al usuario que realice la actualización de software por sí mismo.
Si necesita actualizar el software, por favor visite : http://www.magnavox.com/support/download
Remarque pour l’utilisation du port USB
La mise à jour du logiciel est, dans la plupart des cas, effectuée par un technicien agréé. Dans certains cas, les utilisateurs peuvent
être amenés à effectuer la mise à jour eux-mêmes.
Si vous devez mise à niveau le logiciel, veuillez visiter : http://www.magnavox.com/support/download
Printed in China
Impreso en China
Imprimé en Chine
Best quality
ES
Óptimo calidad
FR
Qualité meilleur
Better quality
ES
Mejor calidad
FR
Qualité mieux
Standard quality
ES
Estándares de calidad
FR
Qualité standard
Blu-ray Disc
™
or DVD player Cable/Satellite box or IPTV box
Reproductor de Blu-ray Disc
™
o DVD Decodicador de cable, satélite o IPTV
Lecteur de Blu-ray Disc
™
ou DVD Boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV
Home theater system Gaming console
Sistema de teatro en casa Consola de vídeojuego
Chaîne de cinéma maison Console de jeu
PC, Tablet Digital camera, Camcorder
PC, Tablet Cámara dígital, Cámara de vídeo
PC, Tablette Appareils photo numériques, Caméscope
Blu-ray Disc
™
or DVD player Cable/Satellite box or IPTV box
Reproductor de Blu-ray Disc
™
o DVD Decodicador de cable, satélite o IPTV
Lecteur de Blu-ray Disc
™
ou DVD Boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV
Home theater system Gaming console
Sistema de teatro en casa Consola de vídeojuego
Chaîne de cinéma maison Console de jeu
DVD player Cable/Satellite box or IPTV box
Reproductor de DVD Decodicador de cable, satélite o IPTV
Lecteur de DVD Boîte numérique de câble, de satellite ou de IPTV
Home theater system Gaming console
Sistema de teatro en casa Consola de vídeojuego
Chaîne de cinéma maison Console de jeu
Video cassette recorder
Grabadora de vídeo cassette
Magnétoscope
Your devices
Sus dispositivos
Vos appareils
Your devices
Sus dispositivos
Vos appareils
Your devices
Sus dispositivos
Vos appareils
HDMI cable
Cable HDMI Câble HDMI
Your TV
Su TV
Votre téléviseur
Your TV
Su TV
Votre téléviseur
Your TV
Su TV
Votre téléviseur
Component video cable
Cable de componentes vídeo Câble vidéo á composantes
Video cable
Cable de vídeo Câble vidéo
Audio cable
Cable de audio
Câble audio
Audio cable
Cable de audio
Câble audio
Analog options
Opciones analógicas
Options analogiques
Digital option
Opción digital
Option digital
Or
O
Ou
Or
O Ou
Or
O
Ou
75Ω
Or
O
Ou
2
1
1