3
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE
LA SEGURIDAD
Para la fabricación de su nuevo teléfono se han puesto los mayores cuidados
posibles a fin de cumplir con los estándares de calidad. La seguridad es un
aspecto importante en el diseño de cada aparato. Sin embargo, la seguridad es
también SU responsabilidad.
Lea cuidadosamente los consejos dados a continuación y en la página siguiente.
Estas sugerencias le permitirán la utilización óptima de todas las ventajas de su
nueva terminal de voz. Por tanto, debe conservar dicha información para uso
posterior.
!
ADVERTENCIA:
Este teléfono NO es para uso residencial. Sólo debe ser utilizado para
aplicaciones de sistemas comerciales. El uso en un ambiente residencial podría
originar un cortocircuito cuando el cableado telefónico se habilita para otros
usos, por ejemplo, para control de electrodomésticos o para transformadores de
potencia. La alimentación de CA utilizada en estas aplicaciones podría
representar un riesgo al crear un cortocircuito en el cableado telefónico.
!
ADVERTENCIA:
Uso
• Cuando utilice su equipo telefónico, deberá siempre seguir las siguientes
precauciones sobre seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio, choque
eléctrico y lesiones al usuario.
• Lea y entienda todas las instrucciones.
• Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el teléfono.
• Este teléfono puede representar un peligro si se sumerge en el agua. Para
evitar la posibilidad de descarga eléctrica, no lo utilice si usted está mojado. Si
accidentalmente deja caer el teléfono dentro del agua, no lo recupere hasta no
haber desconectado la línea del enchufe del modular. Enseguida, llame al
personal de servicio para solicitar un reemplazo.
• Evite el uso del teléfono durante tormentas eléctricas, ya que existe el riesgo
de un choque eléctrico por los relámpagos. Las llamadas urgentes deberán
ser breves. Aun cuando se hayan tomado medidas de protección para limitar
el riesgo de sobretensión que pueda afectar su negocio, imposible que exista
una protección completa contra las tormentas eléctricas.
• Si sospecha de alguna fuga de gas, informe de inmediato, pero utilice un
teléfono que esté ubicado lejos del lugar de peligro. Los contactos eléctricos
del teléfono podrían generar una chispa pequeña; aunque no es común que
suceda, es posible que esa chispa pudiera encender concentraciones
considerables de gas.
• Nunca introduzca objetos de ninguna clase al interior del equipo a través de
los orificios de su teléfono, dado que podrían tocar puntos peligrosos de
voltaje o provocar cortocircuitos que podrían causar descargas eléctricas.
Nunca derrame líquidos de ninguna clase en el teléfono. Sin embargo, en caso
de ocurrir algún derrame de líquido, consulte al personal de servicio.
• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no desarme el teléfono. No hay
partes a las que el usuario pueda dar servicio. Si abre o retira cubiertas puede
exponerse a voltajes peligrosos. El montaje posterior de las piezas podría
causar descargas eléctricas al usar el teléfono.
Servicio
• Antes de limpiarlo, desconecte el teléfono del enchufe del modular de pared.
No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Para limpiar, utilice un paño
húmedo.
• Desconecte el teléfono del enchufe del modular de pared. Asegúrese de que
el servicio lo realice personal especializado cuando existan las condiciones
siguientes:
— Si se ha derramado líquido en el interior del teléfono.
— Si el teléfono se ha expuesto a lluvia o agua.
— Si el teléfono ha sufrido una caída o la caja está dañada.
— Si observa algún cambio irregular en el funcionamiento del teléfono.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SPL
Cuando vea este símbolo de advertencia en el producto,
antes de proseguir consulte el manual de instrucciones
que acompaña el producto para obtener más información
al respecto.
!
Declaration of Conformity
Equipment: IP Telephone
Model: 4606/4612/4624
Date of Qualification: XXXX
Statement of Manufacturer
Avaya, Enterprise Networks Group declares that the equipment specified above conforms to the referenced EU Directives and Harmonized Standards:
EU Directive Harmonized Standards Test Report References: 4606 Test Report References: 4612 Test Report References: 4624
EMC Directive
89/336EEC
EN55022: 1998
(Emissions)
Avaya
Global Product Compliance Lab.
Holmdel, NJ 07733
Test Report: XXXX
XXXX
Avaya
Global Product Compliance Lab.
Holmdel, NJ 07733
Test Report: XXXX
XXXX
Avaya
Global Product Compliance Lab.
Holmdel, NJ 07733
Test Report: XXXX
XXXX
EN50082-1: 1992
(Immunity)
Avaya
Business Communications Systems
Technical Performance laboratory
101 Crawfords Corner Rd
Holmdel, NJ 07733
Test Report: XXXX
XXXX
Avaya
Business Communications Systems
Technical Performance laboratory
101 Crawfords Corner Rd
Holmdel, NJ 07733
Test Report: XXXX
XXXX
Avaya
Business Communications Systems
Technical Performance laboratory
101 Crawfords Corner Rd
Holmdel, NJ 07733
Test Report: XXXX
XXXX
Low Voltage
Directive
73/23/EEC
EN 60950: 1992/A4: 1997
(Safety)
Avaya
Business Communications Systems
Technical Performance laboratory
101 Crawfords Corner Rd
Holmdel, NJ 07733
Test Report: XXXX
XXXX
Avaya
Business Communications Systems
Technical Performance laboratory
101 Crawfords Corner Rd
Holmdel, NJ 07733
Test Report: XXXX
XXXX
Avaya
Business Communications Systems
Technical Performance laboratory
101 Crawfords Corner Rd
Holmdel, NJ 07733
Test Report: XXXX
XXXX
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE
LA SEGURIDAD
Para la fabricación de su nuevo teléfono se han puesto los mayores cuidados
posibles a fin de cumplir con los estándares de calidad. La seguridad es un
aspecto importante en el diseño de cada aparato. Sin embargo, la seguridad es
también SU responsabilidad.
Lea cuidadosamente los consejos dados a continuación y en la página siguiente.
Estas sugerencias le permitirán la utilización óptima de todas las ventajas de su
nueva terminal de voz. Por tanto, debe conservar dicha información para uso
posterior.
!
ADVERTENCIA:
Este teléfono NO es para uso residencial. Sólo debe ser utilizado para
aplicaciones de sistemas comerciales. El uso en un ambiente residencial podría
originar un cortocircuito cuando el cableado telefónico se habilita para otros
usos, por ejemplo, para control de electrodomésticos o para transformadores de
potencia. La alimentación de CA utilizada en estas aplicaciones podría
representar un riesgo al crear un cortocircuito en el cableado telefónico.
!
ADVERTENCIA:
Uso
• Cuando utilice su equipo telefónico, deberá siempre seguir las siguientes
precauciones sobre seguridad a fin de reducir el riesgo de incendio, choque
eléctrico y lesiones al usuario.
• Lea y entienda todas las instrucciones.
• Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el teléfono.
• Este teléfono puede representar un peligro si se sumerge en el agua. Para
evitar la posibilidad de descarga eléctrica, no lo utilice si usted está mojado. Si
accidentalmente deja caer el teléfono dentro del agua, no lo recupere hasta no
haber desconectado la línea del enchufe del modular. Enseguida, llame al
personal de servicio para solicitar un reemplazo.
• Evite el uso del teléfono durante tormentas eléctricas, ya que existe el riesgo
de un choque eléctrico por los relámpagos. Las llamadas urgentes deberán
ser breves. Aun cuando se hayan tomado medidas de protección para limitar
el riesgo de sobretensión que pueda afectar su negocio, imposible que exista
una protección completa contra las tormentas eléctricas.
• Si sospecha de alguna fuga de gas, informe de inmediato, pero utilice un
teléfono que esté ubicado lejos del lugar de peligro. Los contactos eléctricos
del teléfono podrían generar una chispa pequeña; aunque no es común que
suceda, es posible que esa chispa pudiera encender concentraciones
considerables de gas.
• Nunca introduzca objetos de ninguna clase al interior del equipo a través de
los orificios de su teléfono, dado que podrían tocar puntos peligrosos de
voltaje o provocar cortocircuitos que podrían causar descargas eléctricas.
Nunca derrame líquidos de ninguna clase en el teléfono. Sin embargo, en caso
de ocurrir algún derrame de líquido, consulte al personal de servicio.
• Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no desarme el teléfono. No hay
partes a las que el usuario pueda dar servicio. Si abre o retira cubiertas puede
exponerse a voltajes peligrosos. El montaje posterior de las piezas podría
causar descargas eléctricas al usar el teléfono.
Servicio
• Antes de limpiarlo, desconecte el teléfono del enchufe del modular de pared.
No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Para limpiar, utilice un paño
húmedo.
• Desconecte el teléfono del enchufe del modular de pared. Asegúrese de que
el servicio lo realice personal especializado cuando existan las condiciones
siguientes:
— Si se ha derramado líquido en el interior del teléfono.
— Si el teléfono se ha expuesto a lluvia o agua.
— Si el teléfono ha sufrido una caída o la caja está dañada.
— Si observa algún cambio irregular en el funcionamiento del teléfono.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SPL
Cuando vea este símbolo de advertencia en el producto,
antes de proseguir consulte el manual de instrucciones
que acompaña el producto para obtener más información
al respecto.
!