ZALMAN ZM-VE400 Guía del usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el ZALMAN ZM-VE400 Guía del usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
17
WWW.ZALMAN.COM
Español
18
WWW.ZALMAN.COM
1. Information
Asegúrese de tener siempre una copia de respaldo de los datos
No desarme el producto arbitrariamente.
Precaución: Electrostática
2. Componentes
(Los componentes pueden cambiar sin previo aviso.)
■ Este manual está destinado al manejo y uso del ZM-VE400.
■ Lea atentamente las instrucciones antes de usar el producto.
■ En caso de problema, consulte la sección "Solución de problemas"
■ El fabricante del disco duro externo no es responsable de los datos almacenados
en el disco duro externo, ni es responsable de cualquier daño físico o emocional
debido a la pérdida de datos.
■ Si desmonte el producto o retira, o deteriora las pegatinas y etiquetas que lo
revisten, el producto pierde toda garantía.
■ No toque con las manos desnudas el circuito. El chip que controla el "CD-ROM"
virtual del ZM-VE400 se compone de una parte muy sensible a la electrostática.
El ZM-VE400 no funcionará correctamente si el circuito sufre una descarga
electrostática.
※ Visite nuestro sitio web oficial (www.zalman.com) ahí podrá actualizar el software
y la guía del usuario del ZM-VE400.
※ Este manual está sujeto a cambios sin previo aviso a los usuarios
Guía de instalación
ZM-VE400
Funda de protection 1 destornillador y 2 tornillos
Cable USB 3.0
Quick Guide
1
¡Aviso!
19
WWW.ZALMAN.COM
3. Descriptivo de las teclas
4. Especificaciones
(Pueden ser modificadas sin previo aviso)
5. Requisitos mínimos del sistema
No. Part Name
Puerto: USB 3.0 Conector para el cable USB3.0
Indicador LED: lectura / escritura con un LED
indicador (LED azul: USB3.0, LED blanco: 2,0)
Pantalla LCD: para mostrar archivos y el
menú
Pantalla táctil: Selección de archivos y control
del menú
Enter : “Enter
Menu: Entrar o salir del menú
5: Montar / descender de la emulación virtual (ODD)
1: Appuyez sur «1» sur le pavé tactile pendant 3
secondes pour supprimer en toute sécurité.
■ Intel Pentium / 350 MHz o superior CPU
■ Memoria de 60 MB o más
■ Système doit avoir un mode boot du bios depuis l’USB
(La mayoría de los PC fabricados antes de 2003 no soportan el arranque desde el CD-ROM)
Model
Spec.
ZM-VE400
Material de la caja Aleación de aluminio, carbonato de acrílico, poli (PC)
Weight 91g (sin disco duro)
Dimensiones 146 x 80.8 x 14 (A x l x a / mm)
Interfaz USB 3.0/2.0/1.1
Tasa máxima de
transferencia
5Gbps
Fuente de alimentación
DC5V (alimentación USB), disco duro 2.5’
Soporta los OS
Window XP+ / Linux 2.6+ / MAC OS X 1.0.0 +
20
WWW.ZALMAN.COM
6. Especificaciones generales
1. Piezas incluidas
2. Orden de montaje
2
Ensamblaje de la Carcasa
■ La función de cifrado disponible a través de la pantalla táctil del dispositivo.
■ No requiere software de instalación
■ Funcionando como un disco duro convencional.
■ CD-ROM externo funciona (o CD / DVD / BD cargador) con el archivo ISO en
lugar de discos CD / DVD / BD
■ Los nombres de archivo se muestra en el panel de visualización. La navegación
de archivos se hace través del ∧ / ∨ / </> teclado táctil
Posibilidad de comprobar el estado del disco duro y su temperatura interna.
Cambia al modo seguro después de un problema de escritura. El disco estará más seguro.
■ Con la función de protección contra escritura, el disco está protegido contra
ataques inesperados de virus.
Destornillador
Tornillo 2EA
① Quite los 2 tornillos de la tapa posterior de aluminio
② Retire la tapa de aluminio
③ Introducir el disco duro de 2,5'' en elalojamiento
④ Vuelva a colocar los dos tornillos de la cubierta de aluminio
21
WWW.ZALMAN.COM
1. Conexión al PC
1. Description des icônes
2. Descripción de la funcionalidad
3
4
Conexión a través del USB
Affichage
- Conectar el dispositivo al puerto USB de la computadora usando el cable incluido
con el producto. Para descon.ectar el dispositivo, usar la función “Quitar hardware
de forma segura” en la bandeja. Apretar Apretar “1” en el teclado táctil durante 3
segundos para remover el dispositivo en forma segura
“Enter” para acceder a la opción “Configurar cifrado
LED Indicator
USB3.0 Port
Icon Description Icon Description
Protégé en écriture Lecture et écriture Activé
Doble modo Modo HDD
Modo ODD Modo espera
Archivo ISO subido al CD
virtual
Conectado virtual HDD
O
Z
Z
iso en émulation
Protection d’écriture
Connexion UBS3.0
Nom du dossier / fichier
22
WWW.ZALMAN.COM
Función de cifrado
En el modo Menú, busque la opción de encriptación
(la opción está desactivada cuando está libre)
1. Para utilizar el cifrado, pulse “Enter” para acceder a la opción “Configurar cifrado
2. Introduzca la contraseña (4 ~ 8 dígitos), para confirmarla vuélvala a escribir
(* Apretar “Menú” para borrar los números incorrectos.)
3. La configuración ha terminado
4. Para borrar la función de cifrado, apretar “Enter” en la opción que se muestra debajo.
5. Tenga en cuenta que todos los datos se perderán.
6. Introduzca la contraseña
Si la encriptación está activada, la contraseña debe introducirse cuando el disco
duro está conectado al PC.
Si introduce una contraseña incorrecta diez veces, el dispositivo debe ser
reconectado. Además, el tiempo de espera se alarga con cada error.
7. Para copiar datos al dispositivo, primero debe formatear el disco duro
▶Set Encryption
Reset Encryption
Set Encryption
▶Reset Encryption
Data will be lost!
1. Yes 2. No
Input Password
----
☞ Please beware that all the data in the hard disk will be lost
when Set / Reset Encryption
Input Password
----
Confime Password
----
5
23
WWW.ZALMAN.COM
6
Virtual CD-ROM
1. Menu principal
2. Seleccione el modo (" " se muestra en el modo seleccionado)
3. Cryptage
4. Configuración
■ Para utilizar el modo virtual, el archivo iso debe estar ubicado en una carpeta
"_ ISO" en el disco duro de origen.
■ Una vez que haya encontrado el archivo con la ayuda de: ∧ / ∨ / </>
selecciónelo pulsando la tecla "5".
■ La unidad externa o CD-ROM no puede ser reconocido según el modo actual.
Seleccione Modo de Configuración de Dispositivos
Cryptage Fijar / restablecer la función de encriptación
Setting Ajuste de brillo de la pantalla o de espera
Information Verifique la información del disco duro y del software
Connexion USB
Configuración de conexión USB
Advanced
Avanzado definir el disco duro virtual
Exit
Salir del menu
LCD Brightness Ajusta el brillo de la retro iluminación de la pantalla LCD
Idle Brightness
Brillo de la retro iluminación de la pantalla en modo de
espera
Standby Time Configuración del modo de espera
Load Default Regreso al modo por defecto
Dual Mode
Los discos duros externos y el CD-ROM los dos han sido
reconocidos
ODD Mode
CD-ROM es reconocido.
(Útil cuando se instala el sistema operativo)
HDD Mode
HDD disco duro externo es reconocido (Por lo general,
cuando se conecta a otros dispositivos, excepto PC)
Set Encryption
Al activar la función de cifrado. Todos los datos
existentes se perderán después de haber introducido
la contraseña.
Reset Encryption
Suprimir la función de cifrado. Todos los datos se
perderán después de restablecer la contraseña.
24
WWW.ZALMAN.COM
5. Información
6. S.M.A.R.T
7. Conexión USB
8. Avancée
S.M.A.R.T Información del disco duro SMART
HDD Model Mostrar el nombre del modelo del disco duro
HDD Serial Mostrar número de serie del disco duro
Firmware Ver. Muestra la versión de firmware del dispositivo
Protección contra
escritura
Protección contra escritura Activado/Desactivado
Desactivación del VHDD
Desactiva (desmonta) la función disco duro virtual
HDD Temp. Mostrar la temperatura del disco duro
HDD Health
Visualización del estado del disco (OK, advertencia,
malo)
Si el nivel malo o alerta aparece, revise con cuidado el
disco duro después de haber protegido los datos.
Refresh Re- inicialización a partir del PC
Safe Removal Extracción segura
/