Whirlpool EL02CCXPB00 Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario
9
MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR
Ayuda o Servicio Técnico
Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección
Solución de Problemas. Puede obtener asistencia adicional
llamando a nuestro Centro de Interacción del Cliente al
1-800-253-1301 desde cualquier lugar de los EE.UU., o escriba a:
Whirlpool Corporation
Customer Interaction Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
En Canadá, para instalación y servicio, llame al 1-800-807-6777.
Para recibir asistencia llame al 1-800-461-5681, de lunes a
viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora estándar del este); sábados
de 8:30 a 4:30 p.m. (hora estándar del este), o escriba a:
Whirlpool Canada Inc.
Customer Interaction Center
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Tambi én puede obtener información visitando nuestro sitio web
en www.whirlpool.com.
En Canadá, visite www.whirlpool.com/canada.
Favor de incluir un número telefónico de día en su
correspondencia.
Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para
referencia futura. Usted deberá proporcionar evidencia de la
compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo
la garantía.
Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico
para ayudarle a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez
llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo
del modelo y de la serie. Puede encontrar esta información en la
etiqueta con el número de modelo y de serie que está ubicada en
la pared interior del compartimiento del refrigerador.
Nombre del distribuidor _________________________________________
Número de serie ________________________________________________
Dirección_______________________________________________________
Número de teléfono _____________________________________________
Número del modelo _____________________________________________
Fecha de compra _______________________________________________
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
PELIGRO o ADVERTENCIA. Estas palabras significan:
Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga
estas precauciones básicas:
ADVERTENCIA:
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES
No quite la terminal de conexión a tierra.
No use un cable eléctrico de extensión.
Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.
Vuelva a colocar todos los paneles antes de ponerlo a
funcionar.
Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
Use un limpiador no inflamable.
No use un adaptador.
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como
gasolina, alejados del refrigerador.
Use dos o más personas para mover e instalar el
refrigerador.
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3
terminales.
10
Cómo deshacerse adecuadamente de
su refrigerador viejo
IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un
problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados
son un peligro...aún si van a quedar ahí por unos pocos días. Si
Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga
las instrucciones que se dan a continuación para prevenir
accidentes.
Antes de tirar su refrigerador viejo o congelador:
Saque la (las) puerta(s).
Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden meterse
adentro con facilidad.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Desempaque el refrigerador
IMPORTANTE: Deje que el refrigerador esté en posición vertical
por dos horas como mínimo después de desempacarlo y antes
de enchufarlo en el tomacorriente. Vea "Requisitos eléctricos."
Esto permite que el refrigerante se establezca de manera
apropiada y evita daños en el sistema de refrigeración.
Quite los materiales de empaque
Quite y deshágase adecuadamente de los materiales de
empaque. Quite los restos de cinta y goma de las superficies
de su refrigerador antes de encenderlo. Frote un poco de
detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los
dedos. Limpie con agua tibia y seque.
No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos
inflamables, o productos de limpieza abrasivos para eliminar
los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la
superficie de su refrigerador. Para más información, vea
Seguridad del refrigerador.
Limpie antes de usarlo
Una vez que usted haya quitado y se haya deshecho de todos los
materiales de empaque de manera apropiada, limpie el interior de
su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza
en Cuidado de su refrigerador.
Requisitos de localización
Deje un espacio de aire de por lo menos 5" (13 cm) en cada lado
del congelador y 3¹⁵⁄₁₆" (10 cm) en la parte superior del
refrigerador. Si el lado de la bisagra está contra una pared, deje
espacio extra para que la puerta pueda abrirse ampliamente.
ADVERTENCIA
Peligro de Asfixia
Remueva las puertas de su refrigerador viejo.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte
o daño al cerebro.
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar
el refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una
lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
Cómo mover su refrigerador:
Su refrigerador es muy pesado. Cuando mueva su
refrigerador para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso.
Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia
afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga
caminar cuando lo trate de mover ya que podría dañar
el piso.
ADVERTENCIA
Peligro de Explosión
Mantenga los materiales y vapores inflamables,
tales como gasolina, alejados del refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,
explosión, o incendio.
11
NOTA: No instale el refrigerador cerca de un horno, radiador u
otra fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz directa del sol
por períodos prolongados ni en una ubicación en donde la
temperatura llegue a menos de 55°F (13°C).
Requisitos eléctricos
Antes de mover el refrigerador a su ubicación final, es importante
asegurarse de que tiene la conexión eléctrica adecuada.
Método de conexión a tierra recomendado
Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz.,
CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios, debidamente
conectada a tierra. Se recomienda que use un circuito separado
sólo para su refrigerador. Use un tomacorriente que no se pueda
apagar con un interruptor. No use un cable de extensión.
NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o
de quitar un foco de luz, ponga el control del refrigerador en la
posición 0 y luego desconecte el refrigerador de la fuente de
energía. Cuando haya terminado, reconecte el refrigerador a la
fuente de energía eléctrica y vuelva a poner el control en la
posición deseada.
Cómo invertir el cierre de la puerta
HERRAMIENTAS NECESARIAS: llave de cubo de cabeza
hexagonal de ⁵⁄₁₆", destornillador de hoja plana, cuchillo plano
para masilla de 2" (5 cm).
IMPORTANTE: Antes de comenzar, fije el control del refrigerador
a 0. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía. Saque los alimentos y todos los artículos sueltos del
interior del refrigerador.
Cómo quitar la puerta
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
2. Use el cuchillo para masilla para levantar y quitar la tapa de la
bisagra.
3. Quite los tornillos de ⁵⁄₁" de la bisagra superior. Guarde estos
tornillos para usarlos más tarde.
4. Saque la bisagra superior. Conserve juntos todos los
componentes.
5. Use el cuchillo para masilla para quitar el tapón del orificio de
la bisagra de la puerta y muévalo hacia el lado opuesto de la
puerta, como se muestra.
6. Levante la puerta hacia arriba y fuera de la bisagra inferior.
Colóquela en una superficie suave o acolchada para evitar
que se raye.
3
15
/16" (10 cm)
5" (13 cm)
ADVERTENCIA
Peligro de Choque Eléctrico
Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de
3 terminales.
No quite el terminal de conexión a tierra.
No use un adaptador.
No use un cable eléctrico de extensión.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte, incendio o choque eléctrico.
A. Cubierta de la bisagra
A. Tornillos de
⁵⁄₁₆
"
B. Bisagra superior
A. Tapón del orificio de la
bisagra de la puerta
ADVERTENCIA
Peligro de Peso Excesivo
Use dos o más personas para mover e instalar
el refrigerador.
No seguir esta instrucción puede ocasionar una
lesión en la espalda u otro tipo de lesiones.
A
A
B
A
12
7. Use el cuchillo para masilla para quitar el tapón del orificio de
la bisagra y muévalo hacia el lado opuesto del refrigerador,
como se muestra.
Para invertir las bisagras
1. Deje el refrigerador de costado sobre el piso. Asegúrese de
que la superficie no sea abrasiva para evitar que se raye.
IMPORTANTE: Nunca deje el refrigerador sobre la parte
posterior o superior. El hacerlo podría causar daños en el
compresor.
2. Quite los tornillos de ⁵⁄₁₆" de la bisagra inferior. Guarde estos
tornillos para usarlos más tarde.
3. Saque la bisagra inferior. Conserve juntos todos los
componentes.
4. Desatornille la pata niveladora del lado opuesto de la parte
inferior del refrigerador.
5. Inserte la pata niveladora en el orificio del tornillo del medio de
la vieja ubicación de la bisagra inferior. Tal vez necesite un
destornillador para despejar el orificio.
6. Use la llave de cubo y los tornillos de ⁵⁄₁₆" para instalar la
bisagra inferior en el lado opuesto del refrigerador.
NOTA: No atornille completamente los tornillos.
7. Coloque el refrigerador en pie.
Vuelva a colocar la puerta
1. Vuelva a colocar la puerta en el pasador de la bisagra inferior.
2. Apriete los tornillos de la bisagra inferior completamente.
3. Mientras sostiene la puerta en la posición cerrada, instale los
tornillos de ⁵⁄₁₆" en la bisagra superior del lado opuesto al de
su ubicación original.
NOTA: No atornille completamente los tornillos.
4. Asegúrese de que la puerta esté nivelada con la parte superior
del refrigerador. Luego apriete los tornillos completamente.
5. Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra.
6. Ajuste las patas niveladoras para nivelar el refrigerador. Vea
Cómo ajustar el cierre de las puertas.
7. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.
Cómo ajustar el cierre de la puerta
Su refrigerador tiene 2 patas niveladoras ajustables en el frente. Si
su refrigerador parece inestable o usted desea que la puerta se
cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador
empleando las instrucciones siguientes:
1. Mueva el refrigerador hacia su posición final.
2. Baje las patas niveladoras sólo lo necesario para levantar el
gabinete del suelo.
3. Ajuste las patas niveladoras para nivelar el refrigerador:
Gire la pata niveladora hacia la derecha para bajar ese
lado del refrigerador.
A. Tapón del orificio de la bisagra
A. Pasador de la bisagra inferior
B. Pata niveladora
C. Bisagra inferior
D. Tornillos de
⁵⁄₁₆
"
A. Pata niveladora
A
B
A
C
D
A
A. Pasador de la bisagra inferior
B. Pata niveladora
C. Bisagra inferior
D. Tornillos de
⁵⁄₁₆
"
A. Tornillos de
⁵⁄₁₆
"
B. Bisagra superior
B
A
C
D
A
B
13
Gire la pata niveladora hacia la izquierda para levantar ese
lado del refrigerador.
4. Verifique con un nivel.
5. Abra y cierre la puerta para asegurarse de que se cierra con la
facilidad que usted desea.
USO DE SU REFRIGERADOR
Uso del control
El control del refrigerador está ubicado en la parte interior de su
refrigerador. Para su comodidad, el control de su refrigerador ha
sido programado en la fábrica. Al instalar su refrigerador por
primera vez, cerciórese de que el control aún esté prefijado en el
ajuste medio, como se ilustra.
NOTA: Para apagar su refrigerador, gire el control del mismo a 0.
Su producto no enfriará cuando el control del refrigerador esté
fijado en 0.
Cómo ajustar el control
Déle tiempo al refrigerador para que se enfríe completamente
antes de agregar alimentos. Es mejor esperar 24 horas antes de
colocar los alimentos en el refrigerador. El control está fijado
correctamente cuando la leche o el jugo están tan fríos como a
usted le gusta. Mueva el cuadrante de a un ajuste por vez y
espere 24 horas entre los ajustes.
IMPORTANTE: Si agrega alimentos antes de que el refrigerador
se haya enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a
perder. El girar el control a un ajuste más alto (más frío) que el
ajuste recomendado no hará que el compartimiento se enfríe más
rápi
do.
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR
Limpieza del refrigerador
Limpie el refrigerador más o menos una vez al mes para evitar la
acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato.
1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
2. Quite todas las partes desmontables del interior, tales como
estantes, compartimientos para verduras, etc.
3. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes
desmontables y las superficies interiores meticulosamente.
Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave
en agua caliente.
No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como
aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pulir,
líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes
concentrados, blanqueadores o productos de limpieza
que contengan productos de petróleo en las partes de
plástico, revestimientos de la puerta o juntas. No use
toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios
de limpieza ásperos. Éstos pueden rayar o dañar los
materiales.
Para ayudar a eliminar olores, puede lavar las paredes
interiores con una mezcla de agua tibia y bicarbonato de
sodio (2 cucharadas en un cuarto de galón [26 g en
0,95 L] de agua).
4. Reemplace las partes removibles.
5. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.
6. Coloque el control en la posición máxima por 24 horas y luego
ajuste el control en la posición deseada. Permita que el
refrigerador y el congelador se enfríen completamente antes
de agregar los alimentos. Vea Uso del control.
Cómo descongelar y limpiar el congelador
Descongele y limpie su congelador cuando se acumule una
cantidad aproximada de hielo de ¹⁄₅" (5 mm). En zonas de mucha
humedad es posible que deba descongelarse y limpiarse el
congelador más seguido.
NOTA: No use limpiadores abrasivos en su congelador. No use
ceras de limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o
limpiadores que contengan petróleo en las piezas de plástico.
Pueden dañarse.
1. Gire el control del refrigerador a 0.
Graduación Se recomienda para Temperaturas
ambientes
1
(Mínima)
Refrigerador vacío
Poca frecuencia de
apertura de puerta
Hasta 65°F (18°C)
4
(Mediana)
Refrigerador cargado
parcialmente
De 65°F a 85°F
(18°C a 30°C)
7
(Máxima)
Refrigerador lleno
Mucha frecuencia de
apertura de puerta
Arriba de 85°F
(30°C)
0
1
4
7
2
3
5
6
0
1
4
7
2
3
5
6
ADVERTENCIA
Peligro de Explosión
Use un limpiador no inflamable.
No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte,
explosión o incendio.
0
1
4
7
2
3
5
6
14
2. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de
energía.
3. Saque todos los alimentos de las secciónes del refrigerador y
del congelador. Guárdelos en un enfriador con hielo, en un
refrigerador-congelador adicional o en un lugar fresco.
4. Coloque la bandeja recolectora debajo de la sección del
congelador antes de la descongelación. El agua del
congelador fluirá hacia dentro de la bandeja de desagüe para
descongelar.
5. Deje la puerta del refrigerador abierta hasta que se derrita el
hielo.
6. Coloque una cacerola con agua caliente en el congelador con
la puerta abierta para derretir más rápido el hielo. También
ayudará si dirige el aire de un ventilador eléctrico hacia el
congelador. No coloque el ventilador ni ningún otro aparato
eléctrico en el congelador.
NOTA: Fíjese con frecuencia en la bandeja de desagüe para
evitar que se desborde el agua. Para facilitar el vaciado, tenga
a mano una segunda cacerola.
7. Use una rasqueta de plástico para remover el hielo.
NOTA: No use un pico para hielo, un cuchillo ni ninguna otra
herramienta puntiaguda o filosa para descongelar el
congelador. Puede dañarse.
8. Vacíe la bandeja recolectora y séquela bien. Limpie el agua de
las paredes con una toalla o una esponja.
9. Limpie las paredes interiores del congelador con una solución
de detergente suave y agua tibia, o 2 cdas. (26 mg) de
bicarbonato de sodio por cada cuarto (0,95 l) de agua tibia.
No use productos de limpieza abrasivos o ásperos.
10. Vuelva a colocar la bandeja de desagüe.
11. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía.
12. Coloque el control en la posición máxima por 24 horas y luego
ajuste el control en la posición deseada. Permita que el
refrigerador y el congelador se enfríen completamente antes
de agregar los alimentos. Vea Uso del control.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio.
Funcionamiento del refrigerador
El refrigerador no funciona
¿Está desenchufado el cable eléctrico? Conecte a un
contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.
¿Funciona el contacto? Enchufe una lámpara para ver si
funciona el contacto.
¿Hay un fusible fundido o se disparó el cortacircuitos?
Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuito.
¿Está encendido el control? Asegúrese de que el control del
refrigerador esté encendido. Vea Uso del control.
¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después
de la instalación para que el refrigerador se enfríe por
completo.
NOTA: El ajustar el control de temperatura en la posición más
fría no enfría el refrigerador más rápido.
Parece que el motor funciona excesivamente
Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más
largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los
ventiladores de alto rendimiento. Es posible que la unidad
funcione por más tiempo si la habitación está caliente, si se ha
agregado una gran cantidad de alimentos, si se abre la puerta con
frecuencia o si se ha dejado la misma abierta.
Parece que el refrigerador es ruidoso
El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los
años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos
intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el
modelo viejo. A continuación se enumeran algunos sonidos
normales con explicaciones.
Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están
ajustando para obtener el máximo desempeño.
Sonido sibilante/vibraciones - flujo de líquido refrigerante,
movimiento de la tubería de agua o artículos guardados arriba
del refrigerador.
Estallido - contracción/expansión de la paredes interiores,
especialmente durante el enfriamiento inicial.
Agua corriendo/goteando - puede escucharse cuando el
hielo se derrite durante la descongelación y corre hacia la
bandeja recolectora.
La puerta no cierra completamente
¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de
alimentos lejos de la puerta.
¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso?
Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición
correcta.
Es difícil abrir la puerta
¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie
las empaquetaduras y las superficies de contacto con jabón
suave y agua tibia. Enjuague y seque con un paño suave.
A. Bandeja de desagüe
para descongelar
A
15
Temperatura y humedad
La temperatura está demasiado caliente
¿Es una nueva instalación? Deje transcurrir 24 horas
después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por
completo.
¿Se abre o se deja la puerta abierta a menudo? Esto hace
que entre aire tibio al refrigerador. Reduzca al mínimo el
número de veces que abre la puerta y mantenga la puerta
completamente cerrada.
¿Se ha agregado una gran cantidad de alimentos? Deje
que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a
la temperatura normal.
¿Se ha ajustado el control correctamente de acuerdo con
las condiciones circundantes? Ajuste el control un ajuste
más frío. Fíjese en la temperatura en 24 horas. Vea Uso del
control.
Hay acumulación de humedad en el interior
NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad.
¿Está húmeda la habitación? Esto contribuye a la
acumulación de humedad.
¿Se abre o se deja la puerta abierta a menudo? Esto hace
que entre aire tibio al refrigerador. Reduzca al mínimo el
número de veces que abre la puerta y mantenga la puerta
completamente cerrada.
GARANTÍA DEL REFRIGERADOR WHIRLPOOL
®
GARANTÍA TOTAL POR UN AÑO PARA EL REFRIGERADOR
Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este refrigerador (excluyendo el filtro de agua) un uso y
mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del
costo de las piezas de repuesto FSP
®
y del gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de
obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool.
En los modelos con un filtro de agua: garantía limitada de 30 días del filtro de agua. Durante 30 días a partir de la fecha de compra,
siempre y cuando se dé al filtro un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto,
Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra.
GARANTÍA TOTAL DEL SEGUNDO AL QUINTO AÑO PARA LAS PARTES DEL SISTEMA
DE REFRIGERACIÓN SELLADO COMO SE INDICA
Del segundo al quinto año de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este refrigerador un uso y mantenimiento de conformidad
con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto
FSP
®
y del gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra del sistema de refrigeración
sellado. Estas partes son: compresor, evaporador, condensador, secador y los tubos conectores. El servicio deberá ser suministrado
por una compañía de servicio designada por Whirlpool.
Whirlpool Corporation no pagará por:
1. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su refrigerador, para enseñarle a usar su refrigerador, para cambiar fusibles
domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa, para cambiar focos de luz, o para reemplazar otros
filtros de agua diferentes de los que se mencionó antes.
2. Reparaciones cuando su refrigerador se use de un modo diferente al doméstico familiar de una familia.
3. Recogida y entrega. Su refrigerador está diseñado para ser reparado en el hogar.
4. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, instalación incorrecta, actos fortuitos o el
empleo de productos no aprobados por Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada Inc.
5. Cualquier pérdida de comida debido a las fallas del producto.
6. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el
electrodoméstico.
7. Piezas de repuesto o gastos de reparación para unidades que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canadá.
8. En Canadá, gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en zonas distantes.
WHIRLPOOL CORPORATION Y WHIRLPOOL CANADA INC. NO SE RESPONSABILIZARÁN
POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES
Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que esta exclusión
o limitación quizás no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros
derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor
autorizado de Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía.
Si necesita servicio técnico, consulte primero la sección Solución de problemas de este libro. Después de consultar la sección
Solución de problemas, puede encontrar ayuda adicional en la sección Ayuda o servicio técnico o al llamar al Centro de interacción
del cliente de Whirlpool al 1-800-253-1301 (gratuito) desde cualquier lugar de los EE.UU. En Canadá, póngase en contacto con su
compañía designada de Whirlpool Canada Inc. o llame al 1-800-807-6777.
8/01
2300242
© 2004 Whirlpool Corporation.
All rights reserved.
Todos los derechos reservados.
Tous droits réservés.
® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. licensee in Canada
® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU., usada bajo licencia de Whirlpool Canada Inc. en Canadá
® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada
5/04
Printed in China
Impreso en China
Imprimé en Chine

Transcripción de documentos

MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADOR Ayuda o Servicio Técnico Si necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección “Solución de Problemas”. Puede obtener asistencia adicional llamando a nuestro Centro de Interacción del Cliente al 1-800-253-1301 desde cualquier lugar de los EE.UU., o escriba a: Whirlpool Corporation Customer Interaction Center 553 Benson Road Benton Harbor, MI 49022-2692 En Canadá, para instalación y servicio, llame al 1-800-807-6777. Para recibir asistencia llame al 1-800-461-5681, de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 6:00 p.m. (hora estándar del este); sábados de 8:30 a 4:30 p.m. (hora estándar del este), o escriba a: Whirlpool Canada Inc. Customer Interaction Center 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 También puede obtener información visitando nuestro sitio web en www.whirlpool.com. En Canadá, visite www.whirlpool.com/canada. Favor de incluir un número telefónico de día en su correspondencia. Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar evidencia de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía. Escriba la siguiente información acerca de su electrodoméstico para ayudarle a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Puede encontrar esta información en la etiqueta con el número de modelo y de serie que está ubicada en la pared interior del compartimiento del refrigerador. Nombre del distribuidor _________________________________________ Número de serie ________________________________________________ Dirección_______________________________________________________ Número de teléfono _____________________________________________ Número del modelo _____________________________________________ Fecha de compra _______________________________________________ SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan: PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. ADVERTENCIA Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones básicas: ■ No quite la terminal de conexión a tierra. ■ No use un adaptador. ■ No use un cable eléctrico de extensión. ■ ■ Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio. Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. Vuelva a colocar todos los paneles antes de ponerlo a funcionar. ■ Remueva las puertas de su refrigerador viejo. ■ ■ Use un limpiador no inflamable. ■ ■ CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES 9 Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo ADVERTENCIA Antes de tirar su refrigerador viejo o congelador: ■ Saque la (las) puerta(s). ■ Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden meterse adentro con facilidad. Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro. IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro...aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Desempaque el refrigerador ADVERTENCIA Requisitos de localización ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. IMPORTANTE: Deje que el refrigerador esté en posición vertical por dos horas como mínimo después de desempacarlo y antes de enchufarlo en el tomacorriente. Vea "Requisitos eléctricos." Esto permite que el refrigerante se establezca de manera apropiada y evita daños en el sistema de refrigeración. Quite los materiales de empaque ■ Quite y deshágase adecuadamente de los materiales de empaque. Quite los restos de cinta y goma de las superficies de su refrigerador antes de encenderlo. Frote un poco de detergente líquido para vajillas sobre el adhesivo con los dedos. Limpie con agua tibia y seque. ■ No use instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables, o productos de limpieza abrasivos para eliminar los restos de cinta o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para más información, vea “Seguridad del refrigerador”. Cómo mover su refrigerador: Su refrigerador es muy pesado. Cuando mueva su refrigerador para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia afuera. No menee el refrigerador de lado a lado ni lo haga “caminar” cuando lo trate de mover ya que podría dañar el piso. Limpie antes de usarlo Una vez que usted haya quitado y se haya deshecho de todos los materiales de empaque de manera apropiada, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en “Cuidado de su refrigerador”. 10 Peligro de Explosión Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión, o incendio. Deje un espacio de aire de por lo menos 5" (13 cm) en cada lado del congelador y 3¹⁵⁄₁₆" (10 cm) en la parte superior del refrigerador. Si el lado de la bisagra está contra una pared, deje espacio extra para que la puerta pueda abrirse ampliamente. NOTA: No instale el refrigerador cerca de un horno, radiador u otra fuente de calor, en un lugar expuesto a la luz directa del sol por períodos prolongados ni en una ubicación en donde la temperatura llegue a menos de 55°F (13°C). Cómo invertir el cierre de la puerta ADVERTENCIA Peligro de Peso Excesivo Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar una lesión en la espalda u otro tipo de lesiones. 315/16" (10 cm) HERRAMIENTAS NECESARIAS: llave de cubo de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆", destornillador de hoja plana, cuchillo plano para masilla de 2" (5 cm). IMPORTANTE: Antes de comenzar, fije el control del refrigerador a 0. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. Saque los alimentos y todos los artículos sueltos del interior del refrigerador. Cómo quitar la puerta 5" (13 cm) 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Use el cuchillo para masilla para levantar y quitar la tapa de la bisagra. A Requisitos eléctricos ADVERTENCIA A. Cubierta de la bisagra 3. Quite los tornillos de ⁵⁄₁₆" de la bisagra superior. Guarde estos tornillos para usarlos más tarde. Peligro de Choque Eléctrico Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. A No quite el terminal de conexión a tierra. B No use un adaptador. No use un cable eléctrico de extensión. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, incendio o choque eléctrico. Antes de mover el refrigerador a su ubicación final, es importante asegurarse de que tiene la conexión eléctrica adecuada. Método de conexión a tierra recomendado Se requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz., CA solamente y con fusibles de 15 ó 20 amperios, debidamente conectada a tierra. Se recomienda que use un circuito separado sólo para su refrigerador. Use un tomacorriente que no se pueda apagar con un interruptor. No use un cable de extensión. NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza o de quitar un foco de luz, ponga el control del refrigerador en la posición 0 y luego desconecte el refrigerador de la fuente de energía. Cuando haya terminado, reconecte el refrigerador a la fuente de energía eléctrica y vuelva a poner el control en la posición deseada. A. Tornillos de ⁵⁄₁₆" B. Bisagra superior 4. Saque la bisagra superior. Conserve juntos todos los componentes. 5. Use el cuchillo para masilla para quitar el tapón del orificio de la bisagra de la puerta y muévalo hacia el lado opuesto de la puerta, como se muestra. A A. Tapón del orificio de la bisagra de la puerta 6. Levante la puerta hacia arriba y fuera de la bisagra inferior. Colóquela en una superficie suave o acolchada para evitar que se raye. 11 7. Use el cuchillo para masilla para quitar el tapón del orificio de la bisagra y muévalo hacia el lado opuesto del refrigerador, como se muestra. 6. Use la llave de cubo y los tornillos de ⁵⁄₁₆" para instalar la bisagra inferior en el lado opuesto del refrigerador. NOTA: No atornille completamente los tornillos. A A. Tapón del orificio de la bisagra A Para invertir las bisagras B C D 1. Deje el refrigerador de costado sobre el piso. Asegúrese de que la superficie no sea abrasiva para evitar que se raye. IMPORTANTE: Nunca deje el refrigerador sobre la parte posterior o superior. El hacerlo podría causar daños en el compresor. A. Pasador de la bisagra inferior B. Pata niveladora C. Bisagra inferior D. Tornillos de ⁵⁄₁₆" 2. Quite los tornillos de ⁵⁄₁₆" de la bisagra inferior. Guarde estos tornillos para usarlos más tarde. 7. Coloque el refrigerador en pie. Vuelva a colocar la puerta 1. Vuelva a colocar la puerta en el pasador de la bisagra inferior. 2. Apriete los tornillos de la bisagra inferior completamente. 3. Mientras sostiene la puerta en la posición cerrada, instale los tornillos de ⁵⁄₁₆" en la bisagra superior del lado opuesto al de su ubicación original. NOTA: No atornille completamente los tornillos. A B C D A A. Pasador de la bisagra inferior B. Pata niveladora C. Bisagra inferior D. Tornillos de ⁵⁄₁₆" B 3. Saque la bisagra inferior. Conserve juntos todos los componentes. 4. Desatornille la pata niveladora del lado opuesto de la parte inferior del refrigerador. 5. Inserte la pata niveladora en el orificio del tornillo del medio de la “vieja” ubicación de la bisagra inferior. Tal vez necesite un destornillador para despejar el orificio. A A. Tornillos de ⁵⁄₁₆" B. Bisagra superior 4. Asegúrese de que la puerta esté nivelada con la parte superior del refrigerador. Luego apriete los tornillos completamente. 5. Vuelva a colocar la cubierta de la bisagra. 6. Ajuste las patas niveladoras para nivelar el refrigerador. Vea “Cómo ajustar el cierre de las puertas”. 7. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. Cómo ajustar el cierre de la puerta A. Pata niveladora 12 Su refrigerador tiene 2 patas niveladoras ajustables en el frente. Si su refrigerador parece inestable o usted desea que la puerta se cierren con mayor facilidad, ajuste la inclinación del refrigerador empleando las instrucciones siguientes: 1. Mueva el refrigerador hacia su posición final. 2. Baje las patas niveladoras sólo lo necesario para levantar el gabinete del suelo. 3. Ajuste las patas niveladoras para nivelar el refrigerador: ■ Gire la pata niveladora hacia la derecha para bajar ese lado del refrigerador. ■ Gire la pata niveladora hacia la izquierda para levantar ese lado del refrigerador. CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ADVERTENCIA 4. Verifique con un nivel. 5. Abra y cierre la puerta para asegurarse de que se cierra con la facilidad que usted desea. USO DE SU REFRIGERADOR Peligro de Explosión Use un limpiador no inflamable. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. Uso del control El control del refrigerador está ubicado en la parte interior de su refrigerador. Para su comodidad, el control de su refrigerador ha sido programado en la fábrica. Al instalar su refrigerador por primera vez, cerciórese de que el control aún esté prefijado en el ajuste medio, como se ilustra. 5 4 6 3 7 2 0 1 NOTA: Para apagar su refrigerador, gire el control del mismo a 0. Su producto no enfriará cuando el control del refrigerador esté fijado en 0. 5 4 6 3 7 2 0 1 Limpieza del refrigerador Limpie el refrigerador más o menos una vez al mes para evitar la acumulación de olores. Limpie los derrames de inmediato. 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Quite todas las partes desmontables del interior, tales como estantes, compartimientos para verduras, etc. 3. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables y las superficies interiores meticulosamente. Use una esponja limpia o un paño liso y un detergente suave en agua caliente. ■ No use productos de limpieza abrasivos o ásperos, como aerosoles para ventanas, productos de limpieza para pulir, líquidos inflamables, ceras para limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o productos de limpieza que contengan productos de petróleo en las partes de plástico, revestimientos de la puerta o juntas. No use toallas de papel, estropajos para fregar u otros utensilios de limpieza ásperos. Éstos pueden rayar o dañar los materiales. ■ Cómo ajustar el control Déle tiempo al refrigerador para que se enfríe completamente antes de agregar alimentos. Es mejor esperar 24 horas antes de colocar los alimentos en el refrigerador. El control está fijado correctamente cuando la leche o el jugo están tan fríos como a usted le gusta. Mueva el cuadrante de a un ajuste por vez y espere 24 horas entre los ajustes. IMPORTANTE: Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado por completo, sus alimentos podrían echarse a perder. El girar el control a un ajuste más alto (más frío) que el ajuste recomendado no hará que el compartimiento se enfríe más rápido. Graduación Se recomienda para Temperaturas ambientes 1 (Mínima) Refrigerador vacío Poca frecuencia de apertura de puerta Hasta 65°F (18°C) 4 (Mediana) Refrigerador cargado parcialmente De 65°F a 85°F (18°C a 30°C) Para ayudar a eliminar olores, puede lavar las paredes interiores con una mezcla de agua tibia y bicarbonato de sodio (2 cucharadas en un cuarto de galón [26 g en 0,95 L] de agua). 4. Reemplace las partes removibles. 5. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. 6. Coloque el control en la posición máxima por 24 horas y luego ajuste el control en la posición deseada. Permita que el refrigerador y el congelador se enfríen completamente antes de agregar los alimentos. Vea “Uso del control”. Cómo descongelar y limpiar el congelador Descongele y limpie su congelador cuando se acumule una cantidad aproximada de hielo de ¹⁄₅" (5 mm). En zonas de mucha humedad es posible que deba descongelarse y limpiarse el congelador más seguido. NOTA: No use limpiadores abrasivos en su congelador. No use ceras de limpieza, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores que contengan petróleo en las piezas de plástico. Pueden dañarse. 1. Gire el control del refrigerador a 0. 5 4 7 (Máxima) Refrigerador lleno Mucha frecuencia de apertura de puerta Arriba de 85°F (30°C) 6 3 7 2 0 1 13 2. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 3. Saque todos los alimentos de las secciónes del refrigerador y del congelador. Guárdelos en un enfriador con hielo, en un refrigerador-congelador adicional o en un lugar fresco. 4. Coloque la bandeja recolectora debajo de la sección del congelador antes de la descongelación. El agua del congelador fluirá hacia dentro de la bandeja de desagüe para descongelar. A A. Bandeja de desagüe para descongelar 5. Deje la puerta del refrigerador abierta hasta que se derrita el hielo. 6. Coloque una cacerola con agua caliente en el congelador con la puerta abierta para derretir más rápido el hielo. También ayudará si dirige el aire de un ventilador eléctrico hacia el congelador. No coloque el ventilador ni ningún otro aparato eléctrico en el congelador. NOTA: Fíjese con frecuencia en la bandeja de desagüe para evitar que se desborde el agua. Para facilitar el vaciado, tenga a mano una segunda cacerola. 7. Use una rasqueta de plástico para remover el hielo. NOTA: No use un pico para hielo, un cuchillo ni ninguna otra herramienta puntiaguda o filosa para descongelar el congelador. Puede dañarse. 8. Vacíe la bandeja recolectora y séquela bien. Limpie el agua de las paredes con una toalla o una esponja. 9. Limpie las paredes interiores del congelador con una solución de detergente suave y agua tibia, o 2 cdas. (26 mg) de bicarbonato de sodio por cada cuarto (0,95 l) de agua tibia. No use productos de limpieza abrasivos o ásperos. 10. Vuelva a colocar la bandeja de desagüe. 11. Enchufe el refrigerador o reconecte el suministro de energía. 12. Coloque el control en la posición máxima por 24 horas y luego ajuste el control en la posición deseada. Permita que el refrigerador y el congelador se enfríen completamente antes de agregar los alimentos. Vea “Uso del control”. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio. Parece que el refrigerador es ruidoso Funcionamiento del refrigerador El refrigerador no funciona ■ ¿Está desenchufado el cable eléctrico? Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales. ■ ¿Funciona el contacto? Enchufe una lámpara para ver si funciona el contacto. ■ ¿Hay un fusible fundido o se disparó el cortacircuitos? Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuito. ■ ¿Está encendido el control? Asegúrese de que el control del refrigerador esté encendido. Vea “Uso del control”. ¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo. ■ El ruido del refrigerador se ha ido reduciendo a lo largo de los años. Debido a esta reducción, es posible que escuche ruidos intermitentes en su nuevo refrigerador que no había notado en el modelo viejo. A continuación se enumeran algunos sonidos normales con explicaciones. ■ Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están ajustando para obtener el máximo desempeño. ■ Sonido sibilante/vibraciones - flujo de líquido refrigerante, movimiento de la tubería de agua o artículos guardados arriba del refrigerador. ■ Estallido - contracción/expansión de la paredes interiores, especialmente durante el enfriamiento inicial. ■ Agua corriendo/goteando - puede escucharse cuando el hielo se derrite durante la descongelación y corre hacia la bandeja recolectora. NOTA: El ajustar el control de temperatura en la posición más fría no enfría el refrigerador más rápido. Parece que el motor funciona excesivamente Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento. Es posible que la unidad funcione por más tiempo si la habitación está caliente, si se ha agregado una gran cantidad de alimentos, si se abre la puerta con frecuencia o si se ha dejado la misma abierta. La puerta no cierra completamente ■ ¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de alimentos lejos de la puerta. ■ ¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición correcta. Es difícil abrir la puerta ■ 14 ¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie las empaquetaduras y las superficies de contacto con jabón suave y agua tibia. Enjuague y seque con un paño suave. ■ Temperatura y humedad La temperatura está demasiado caliente ■ ■ ■ ¿Es una nueva instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que el refrigerador se enfríe por completo. ¿Se abre o se deja la puerta abierta a menudo? Esto hace que entre aire tibio al refrigerador. Reduzca al mínimo el número de veces que abre la puerta y mantenga la puerta completamente cerrada. ¿Se ha agregado una gran cantidad de alimentos? Deje que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a la temperatura normal. ¿Se ha ajustado el control correctamente de acuerdo con las condiciones circundantes? Ajuste el control un ajuste más frío. Fíjese en la temperatura en 24 horas. Vea “Uso del control”. Hay acumulación de humedad en el interior NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad. ■ ¿Está húmeda la habitación? Esto contribuye a la acumulación de humedad. ■ ¿Se abre o se deja la puerta abierta a menudo? Esto hace que entre aire tibio al refrigerador. Reduzca al mínimo el número de veces que abre la puerta y mantenga la puerta completamente cerrada. GARANTÍA DEL REFRIGERADOR WHIRLPOOL® GARANTÍA TOTAL POR UN AÑO PARA EL REFRIGERADOR Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este refrigerador (excluyendo el filtro de agua) un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del ® costo de las piezas de repuesto FSP y del gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool. En los modelos con un filtro de agua: garantía limitada de 30 días del filtro de agua. Durante 30 días a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé al filtro un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. GARANTÍA TOTAL DEL SEGUNDO AL QUINTO AÑO PARA LAS PARTES DEL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN SELLADO COMO SE INDICA Del segundo al quinto año de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este refrigerador un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Whirlpool Corporation se hará cargo del costo de las piezas de repuesto ® FSP y del gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra del sistema de refrigeración sellado. Estas partes son: compresor, evaporador, condensador, secador y los tubos conectores. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool. Whirlpool Corporation no pagará por: 1. Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su refrigerador, para enseñarle a usar su refrigerador, para cambiar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa, para cambiar focos de luz, o para reemplazar otros filtros de agua diferentes de los que se mencionó antes. 2. Reparaciones cuando su refrigerador se use de un modo diferente al doméstico familiar de una familia. 3. Recogida y entrega. Su refrigerador está diseñado para ser reparado en el hogar. 4. Daños causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, instalación incorrecta, actos fortuitos o el empleo de productos no aprobados por Whirlpool Corporation o Whirlpool Canada Inc. 5. Cualquier pérdida de comida debido a las fallas del producto. 6. Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico. 7. Piezas de repuesto o gastos de reparación para unidades que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canadá. 8. En Canadá, gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en zonas distantes. WHIRLPOOL CORPORATION Y WHIRLPOOL CANADA INC. NO SE RESPONSABILIZARÁN POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que esta exclusión o limitación quizás no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Whirlpool para determinar si corresponde otra garantía. Si necesita servicio técnico, consulte primero la sección “Solución de problemas” de este libro. Después de consultar la sección “Solución de problemas”, puede encontrar ayuda adicional en la sección “Ayuda o servicio técnico” o al llamar al Centro de interacción del cliente de Whirlpool al 1-800-253-1301 (gratuito) desde cualquier lugar de los EE.UU. En Canadá, póngase en contacto con su compañía designada de Whirlpool Canada Inc. o llame al 1-800-807-6777. 8/01 15 2300242 © 2004 Whirlpool Corporation. All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. licensee in Canada Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de comercio de Whirlpool, EE.UU., usada bajo licencia de Whirlpool Canada Inc. en Canadá Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada 5/04 Printed in China Impreso en China Imprimé en Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool EL02CCXPB00 Manual de usuario

Categoría
Neveras
Tipo
Manual de usuario