Yezz Mobile 5E LTE El manual del propietario

Categoría
Smartphones
Tipo
El manual del propietario
1
ES
2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Recuerde que debe obedecer las reglas y reglamentos
pertinentes cada vez que utilice su teléfono. Esto evitará
efectos negativos a usted y el medio ambiente.
Seguridad general
Cuando esté conduciendo, manejando
su bicicleta o caminando, no use sus
auriculares o audífonos. Su atención
puede ser distraída, lo que puede
causar un accidente y estar en contra
de la ley en algunas zonas geográficas.
Por seguridad no utilice el teléfono
mientras está conduciendo, siempre
esté al tanto de su entorno. Siga todas
las instrucciones y regulaciones de
seguridad relacionadas con el uso de su
teléfono cuando esté conduciendo un
vehículo.
No use el teléfono en estaciones de
recarga de combustible.
Mantenga su teléfono al menos 15 mm
separado de su oreja o cuerpo cuando
realice llamadas.
3
ES
Su teléfono puede producir luces
brillantes o destellos.
Las partes pequeñas pueden causar
asfixia.
No deseche su teléfono en el fuego.
Para evitar cualquier daño auditivo, no
escuche con el volumen muy alto por
mucho tiempo. La presión acústica
excesiva de los auriculares y los
audífonos pueden causar pérdida de la
audición.
Evite contacto con cualquier objeto
magnético.
Mantenga el teléfono lejos de
marcapasos y otros equipos médicos
electrónicos.
Evite exponer el telé
fono a temperaturas
extremas.
4
Apague el teléfono en hospitales e
instalaciones médicas cuando se le sea
solicitado.
Evite todo contacto con líquidos.
Mantenga su teléfono seco.
Apague el teléfono en aeropuertos y
aviones cuando se le sea solicitado.
No desarme su teléfono.
Apague su teléfono cuando esté cerca
de materiales o líquidos explosivos.
Use solo accesorios aprobados.
No confíe en su teléfono móvil para
comunicaciones de emergencia.
5
ES
Advertencia: Riesgo de
electrocución.
Para evitar lesiones graves, no toque el
conector del cargador!
Desconecte el cargador cuando no lo
utilice.
Para desconectar el cargador o un
accesorio, hale el conector, no el cable.
El módulo de alimentación es el
elemento que permite desconectar el
producto.
El conector a la corriente deberá
permanecer fácilmente accesible.
Mire el adaptador regularmente, específicamente
al enchufe y la capa para detectar cualquier dañ
o.
Si el adaptador está dañado, no podrá usarlo
hasta que haya sido reparado.
Enchufe el adaptador a una toma de corriente la
cual es fácilmente accesible. Siempre de
senchufe
el adaptador después de utilizarlo.
Use sólo el adaptador suministrado con el
dispositivo.
6
No exponga su dispositivo directamente a la luz
solar, como el tablero de su vehículo, por ejemplo.
En caso de sobrecalentamiento, no utilice el
dispositivo.
Sea cuidadoso cuando use el dispositivo mientras
camina.
No someta el dispositivo a impactos severos o
caídas de gran altura, podría causar daños o un
mal funcionamiento.
No desarme, modifique o arregle el dispositivo por
su cuenta.
Para limpiar el dispositivo use un trapo limpio y
suave. No utilice ningún producto químico o
detergente.
7
ES
PRESENTACIÓN DEL TELÉFONO MÓVIL
Aprenda sobre el diseño de su teléfono, teclas, pantalla e
íconos.
Desempaquetado
Verifique que la caja del producto provea los siguientes
elementos:
Teléfono móvil
Batería
Adaptador de viaje (cargador)
Cable USB
Auriculares
Manual del usuario
Guía de inicio rápido
Los accesorios que se suministran ofrecen un mejor
rendimiento de su teléfono.
8
Diseño del teléfono
Desde la vista frontal de su teléfono podrá observar los
siguientes elementos:
En la parte trasera del su teléfono podrá observar los
siguientes elementos:
9
ES
Teclas
La siguiente tabla le ofrece una descripción breve de la
función de cada tecla del teléfono:
Tecla
Funci
ó
n
Encendido
Permite encender o apagar el teléfono.
Además le permitirá bloquear la pantalla.
Volumen
Le permite ajustar el volumen de
repique y notificaciones. Además le
permite ajustar el volumen del
contenido
multimedia en reproducción.
Atrás
Le permite volver al menú o pantalla
anterior. Además le permitirá cerrar
algunas aplicaciones.
Inicio
Lo lleva directamente a la pantalla de
espera, saliendo de cualquier aplicación.
Menú
Le permite acceder al menú de
funciones de la aplicación o pantalla en
la que se encuentre.
10
Pantalla
La pantalla de su teléfono móvil está diseñada de la siguiente
forma:
11
ES
Iconos
Conozca los íconos que se mostrarán en la parte superior de
la pantalla, indicando el estado del teléfono:
Fuerza de la señal
Conexión red Wi-Fi
GPRS conectado
EDGE conectado
4G conectado
HSPA conectado
Bluetooth encendido
Nuevo Mensaje
USB conectado
Nuevo email
Indicador de
batería
Alarma
configurada
Modo vibración
Perfil silencioso
Indicador de
itinerancia
Auricular conectado
12
PREPARANDO SU TELÉFONO MÓ VIL
Comience la preparación de su teléfono móvil para utilizarlo
por primera vez.
Instalar la tarjeta SIM y la batería
Cuando usted contrata un servicio celular, usted recibirá un
Módulo de Identificación del Suscriptor o Tarjeta SIM, que
contiene los datos de su suscripción como su Número de
Identificación Personal (PIN) y servicios opcionales.
Para instalar la tarjeta SIM y la batería,
1. Remueva la cubierta trasera.
13
ES
2. Inserte la tarjeta SIM.
Coloque la tarjeta SIM en el telé fono con los contactos
dorados hacia abajo.
Sin insertar una tarjeta SIM, usted puede utilizar las
opciones de su teléfono que no dependan de una
operadora, así como también algunos menús.
14
3. Inserte la batería.
4. Coloque la cubierta trasera.
Insertar una tarjeta de memoria (opcional)
Para almacenar archivos multimedia adicionales, usted debe
insertar una tarjeta de memoria.
Formatear la tarjeta de memoria en una computadora
puede causar incompatibilidad con su teléfono.
Formatee la tarjeta de memoria preferiblemente en el
15
ES
1. Remueva la cubierta trasera.
2. Inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados
hacia abajo.
16
USANDO LAS FUNCIONES BASICAS
Aprenda como realizar las operaciones básicas de su
teléfono móvil.
Encender y apagar su teléfono
Para encender su teléfono,
1. Presione y mantenga la tecla de encendido.
2. Introduzca su PIN y presione OK (si es necesario).
Para apagar su teléfono, repita el paso 1 señalado arriba.
Acceder al menú y aplicaciones
Para acceder al Menú y las aplicaciones de su teléfono,
1. En el modo de espera, toque el botón en la pantalla
para acceder a la lista de aplicaciones instaladas en su
teléfono.
2. Deslice sus dedos hacia la derecha o izquierda para
acceder a otras páginas de aplicaciones.
3. Para abrir una aplicación, toque el icono en la lista.
4. Para salir de la aplicación presione la tecla Atrás o la tecla
17
ES
Inicio en la parte inferior de la pantalla.
Uso de las funciones básicas de llamada
Aprenda como hacer o responder llamadas en esta sección.
Realizar una llamada:
1. En el modo de espera o dentro del menú, toque el icono
Teléfono.
2. Introduzca el código de área y el número telefónico a
marcar.
3. Toque para marcar el número.
4. Para finalizar una llamada, presione .
Responder una llamada:
1. Cuando entre una llamada, deslice el icono del teléfono a
la derecha para aceptar la llamada o la izquierda para
rechazarla .
2. Para finalizar la llamada, presione .
Enviar y leer los mensajes
En esta sección, aprenda como enviar y leer:
- Mensajes de texto (SMS).
18
- Mensajes multimedia (MMS).
Para enviar un mensaje de texto o multimedia:
1. En la lista de aplicaciones, toque Mensajes y luego
toque el botón .
2. Ingrese el número o nombre del destinatario en el campo o
toque el botón para acceder a la libreta de contactos.
3. Introduzca el texto de su mensaje.
Para enviar mensajes de texto, vaya al paso 5.
Para adjuntar un objeto multimedia (sonido, imagen, etc.)
continúe al paso 4.
4. Toque el botón en la esquina superior derecha, toque
el tipo de adjunto y luego seleccione el ítem.
5. Toque el botón para enviar el mensaje.
Agregar contactos
Aprenda los detalles básicos de cómo agregar y buscar un
contacto.
Agregar un nuevo contacto:
1. En la lista de aplicaciones toque Contactos y luego
toque el botón en la esquina inferior derecha para
19
ES
agregar un contacto.
2. Introduzca la información de contacto como Nombre,
Apellido y número de teléfono. Puede agregar datos
adicionales como email, dirección, etc.
3. Toque el botón en la parte superior para guardar el
contacto.
Buscan un contacto
1. En la lista de aplicaciones toque Contactos.
2. Deslice su dedo desde abajo hacia arriba para
desplazarse por la lista o toque el botón de búsqueda e
introduzca las primeras letras del nombre o apellido.
3. Para ver los detalles del contacto toque sobre el nombre o
sobre la foto.
Si desea llamar al contacto, toque sobre el número de
teléfono.
Escuchar música
Aprenda como escuchar música utilizando el reproductor
multimedia o la Radio FM.
Escuchar Radio FM:
1. Conecte los auriculares en el conector del teléfono.
20
2. En la lista de aplicaciones toque Transmisión FM.
3. Utilice las teclas de la barra inferior para cambiar las
estaciones.
Escuchar archivos de música:
Luego de transferir los archivos de música a la memoria de
su teléfono o tarjeta de memoria,
1. En la lista de aplicaciones toque Música.
2. Seleccione un orden en la parte superior y toque la
canción que desee para comenzar su reproducción.
3. Puede detener, repetir o cambiar de canción utilizando los
botones de la barra inferior.
Navegar en Internet
Aprenda como acceder a sus páginas web favoritas.
1. En la lista de aplicaciones seleccione Navegador.
2. Toque el campo de dirección e introduzca la dirección de la
página web que desee visitar.
21
ES
USO DE LA CÁMARA
Aprenda como usar la cámara para tomar fotos y ver las
mismas.
Tomar fotos
1. En la lista de aplicaciones, seleccione Cámara.
2. Apunte el lente al objetivo de la foto y haga los ajustes que
desee tocando el botón de ajustes .
3. Toque el botón de disparo en la pantalla para capturar
la imagen. La foto se guardará de forma automática.
Ver las fotos tomadas
En la lista de aplicaciones toque Galería y luego
seleccione la carpeta Cámara para acceder y
visualizar las fotos tomadas con su teléfono.
22
CONECTANDO A INTERNET
Aprenda sobre el diseño de su teléfono, teclas, pantalla e
íconos.
Agregar una nueva conexión
1. En la lista de aplicaciones toque Ajustes para acceder
a la configuración del equipo.
2. Toque en la opción Más, luego Redes móviles y
finalmente APN.
3. Toque la tecla Menú y seleccione Nuevo APN e introduzca
los parámetros de acuerdo a su operadora.
Los parámetros básicos son:
Nombre
APN
Nombre de usuario
Contraseña
Algunas operadoras utilizan servidores Proxy. Refiérase a la
configuración de su operadora para más información.
4. Una vez ingresados los parámetros necesarios, toque la
tecla Menú y seleccione Guardar.
23
ES
Para agregar otra conexión, repita los pasos desde el
número 3.
24
USO DEL BLUETOOTH
Aprenda sobre la posibilidad de conectar su teléfono con
otros dispositivos de forma inalámbrica para intercambiar
datos.
Encender el Bluetooth
1. En la lista de aplicaciones toque Ajustes para acceder
a la configuración del equipo.
2. Toque la opción Bluetooth .
3. Para encender el Bluetooth toque el botón de encendido
en la esquina superior derecha.
Encontrar y emparejar otros dispositivos con Bluetooth
1. Al activar la función, en el menú Bluetooth se buscarán y
mostrarán los dispositivos cercanos al equipo.
2. Toque el dispositivo al que desea conectar.
3. Introduzca el PIN para el Bluetooth del dispositivo o el PIN
del otro dispositivo, si tiene uno, y presione <Aceptar>.
Cuando el dueño del otro dispositivo introduzca el mismo
código o acepte la conexión, el emparejamiento estará
completo.
25
ES
Enviar imágenes utilizando el Bluetooth
1. Abra la imagen en la Galería .
2. A continuación toque el botón Compartir en la parte
superior de la pantalla y seleccione Bluetooth
.
3. Toque el dispositivo al que desea enviar la imagen y luego
acepte el archivo en el receptor.
Recibir imágenes utilizando el Bluetooth
1. Encienda el Bluetooth en los ajustes del teléfono.
2. Introduzca o acepte el PIN del dispositivo Bluetooth (si es
necesario).
3. Acepte el archivo entrante si desea recibir los datos del
otro dispositivo.
Al finalizar la transferencia, podrá visualizar la imagen
recibida utilizando la aplicación Galería .
26
USO DE LA RED INALÁMBRICA
Aprenda a utilizar las capacidades inalámbricas del teléfono
para conectarse a cualquier red de área local inalámbrica
compatible.
Conectar a una red inalámbrica
1. En la lista de aplicaciones toque Ajustes para acceder
a la configuración del equipo.
2. Toque la opción Wi-Fi .
3. Para encender el Wi-Fi toque el botón de encendido
en la esquina superior derecha.
4. Seleccione la red inalámbrica de su preferencia e
introduzca la contraseña de seguridad si ésta lo requiere.
Desconectar de una red inalámbrica
1. En la lista de aplicaciones toque Ajustes para acceder
a la configuración del equipo.
2. Toque la opción Wi-Fi .
3. Para desactivar el Wi-Fi toque el botón de encendido
en la esquina superior derecha.
27
ES
Visualizar los detalles técnicos de una red inalámbrica
1. En la lista de aplicaciones toque Ajustes para acceder
a la configuración del equipo.
2. Toque la opción Wi-Fi .
3. Toque la red inalámbrica a la que está conectado para
visualizar información como velocidad, nivel de señal y más.
28
EU WEEE
Información para consumidores de la Unión Europea en
aplicación de WEEE.
Este producto está fabricado conforme a regulaciones de la
Unión Europea que promueven la reutilización y el reciclaje
de aparatos eléctricos y electrónicos. Este producto requiere
la extracción y uso de los recursos naturales y puede
contener sustancias peligrosas. El símbolo más arriba, sobre
el producto o su embalaje, indica que este producto no debe
desecharse con los residuos domésticos. Por el contrario, es
su responsabilidad colocar sus desechos en un punto de
recogida designado para el reciclaje de residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos.
La recogida selectiva y reciclaje de los residuos de aparatos
en el momento de su eliminación ayudará a conservar los
recursos naturales y asegurar que se recicla de una manera
que proteja la salud humana y el medio ambiente.
Para obtener más información acerca de dónde usted puede
dejar el residuo de equipos para su reciclaje, póngase en
contacto con la oficina local de la ciudad, el servicio de
desechos del hogar o la tienda donde compró el producto.
29
ES
Recomendaciones:
No desarme, abra o rompa el dispositivo o las baterías.
No exponga al dispositivo o la batería al calor o el fuego.
Evite guardar el dispositivo directamente en la luz solar.
No provoque un cortocircuito en la batería. No guarde las
baterías en un cajón donde podrían hacer cortocircuito o
podrían ponerse en contacto con otros objetos metálicos.
No provoque choques mecánicos a las baterías.
En caso de una fuga, no deje que el líquido entre en
contacto con sus ojos o su piel. Si eso pasa lave con agua
limpia la zona afectada y acuda al médico.
Siga los signos de más (+) y menos (-) en la batería y en
el dispositivo y asegúrese que el uso es correcto.
No use ningú n accesorio o baterías que no hayan sido
hechas para usarse con el dispositivo.
Supervise el uso de las baterías por los niños.
Consulte inmediatamente con un doctor en caso de
ingestión de un elemento o una batería.
Compre siempre la batería recomendada por el fabricante
del dispositivo.
Mantenga siempre el dispositivo y la batería limpios y
secos.
30
Limpie las terminales del dispositivo o de la batería, si
están sucias, con un trapo limpio y seco.
Es necesario cargar la batería antes de su uso. Siempre
use el cargador y lea las instrucciones del fabricante o el
manual del dispositivo para las instrucciones con respecto
a la carga.
No deje una batería cargada cuando no se va a ocupar.
Después de largos períodos de almacenamiento, puede
ser necesario cargar y descargar la batería varias veces
para poder alcanzar su rendimiento máximo.
Mantenga siempre la documentación original del
dispositivo, puede que la necesite después para futuras
consultas.
Si es posible, saque la batería del dispositivo cuando no
sea usada.
No guarde el dispositivo en lugares extremadamente
calientes o fríos como dentro de un vehículo durante el
verano. Puede que dañe el dispositivo y cause una
explosión de la batería. Se recomienda que utilice el
dispositivo en un rango de temperaturas entre 5°C y 35°C.
Prevención de la pérdida de audición
Hay riesgos irreversibles de pérdida de audición si el receptor,
los auriculares, el altavoz o los audífonos son usados en un
volumen alto. Regule el volumen a un nivel que no
31
ES
represente peligro. Con el tiempo, puede acostumbrarse a un
volumen más alto que parecerá normal, pero es perjudicial
para su audición. Si usted está experimentando zumbidos o
sonidos distorsionados, le sugerimos que consulte a un
especialista de la audición. Mientras más alto sea el volumen,
mayor es el riesgo de que su audición pueda dañarse
rápidamente. Los especialistas en audición sugieren las
siguientes recomendaciones:
Limite la duración del uso del volumen alto en los
auriculares, el altavoz o el auricular.
Evite subir el volumen para cubrir un ambiente ruidoso.
Baje el volumen si no puede escuchar a la gente
hablando cerca de usted.
32
SAR
Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje.
ONDAS DE RADIO
La declaración de conformidad con los estándares
internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC
(R&TTE) es requerida por todos los modelos de teléfonos
móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La
protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier
otra persona es un requisito esencial de estas normas o
directivas.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES SOBRE LA EXPOSICIÓN A ONDAS
DE RADIO.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor.
Está diseñado para no exceder los límites de exposición a
ondas de radio (campos electromagnéticos de
radiofrecuencia) recomendados por las normas
internacionales. Las normas fueron desarrolladas por una
organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un
margen de seguridad considerable diseñado para garantizar
la seguridad de todas las personas, independientemente de
su edad y condición de salud.
Las normas de exposición a ondas de radio utilizan una
33
ES
unidad de medida denominada la Tasa de Absorción
Específica o TAE. El límite de la TAE para los dispositivos
móviles es 2 Wkg.
Las pruebas de la TAE son realizadas utilizando posiciones
de operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su
nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de
frecuencia probadas.
Las pruebas de TAE en el cuerpo se han realizado a una
distancia de separación de 1,0 cm. para cumplir con las
pautas de exposición RF. Durante la operación cerca del
cuerpo, el dispositivo debe ser colocado por lo menos a esta
distancia del cuerpo. Si usted no está utilizando un accesorio
aprobado asegúrese de que cualquiera que sea el producto
que está utilizando, esté libre de cualquier metal y que el
teléfono sea puesto a la distancia indicada del cuerpo.
Para más información puedes ir a www.sayyezz.com.
La información adicional sobre campos electromagnéticos y
salud pública está disponible en el siguiente sitio web.
http://www.who.int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena incorporada. Para
un funcionamiento óptimo, evite tocarla o dañarla.
Ya que los dispositivos móviles ofrecen una amplia gama de
funciones, pueden ser utilizados en otras posiciones que no
sean junto a su oreja. En tales circunstancias el dispositivo
estará acorde con las pautas cuando es usado con un cable
de datos USB o un auricular. Si usted está usando otro
accesorio asegúrese de que cualquier producto que esté
34
utilizando esté libre de cualquier metal y de colocar el
teléfono por lo menos a 1.0 cm de distancia de su cuerpo.
Además, también se recomienda el uso tanto como sea
posible de los auriculares. Sin embargo, hay que tomar
precauciones en este caso para mantener los teléfonos
móviles alejados de la barriga de las mujeres embarazadas y
de la parte baja del abdomen de niños y adolescentes.
La información científica actual no indica que el uso de
teléfonos móviles requiera tomar alguna precaución. Sin
embargo, mientras algunos están preocupados por los
riesgos potenciales asociados con un período de uso
excesivo del teléfono, nosotros les recomendamos usar los
auriculares para mantener el teléfono móvil lejos de la
cabeza y el cuerpo.
LICENCIAS
La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por
DDM Brands LLC y sus afiliados está bajo licencia. Otras
marcas y nombres comerciales son de sus respectivos
propietarios.
35
ES
CE
Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje.
ONDAS DE RADIO
La declaración de conformidad con los estándares
internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC
(R&TTE) es requerida por todos los modelos de teléfonos
móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La
protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier
otra persona es un requisito esencial de estas normas o
directivas.
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS DIRECTRICES
INTERNACIONALES SOBRE LA EXPOSICIÓN A ONDAS
DE RADIO.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor.
Está diseñado para no exceder los límites de exposición a
ondas de radio (campos electromagnéticos de
radiofrecuencia) recomendados por las normas
internacionales. Las normas fueron desarrolladas por una
organización científica independiente (ICNIRP) e incluyen un
margen de seguridad considerable diseñado para garantizar
la seguridad de todas las personas, independientemente de
su edad y condición de salud.
36
Cumplimiento Regulatorio UE
Por la presente, este dispositivo está conforme a los
requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la
Directiva 1999/5/EC.
Para la declaración de conformidad, visite el sitio Web
www.sayyezz.com/certifications.
Aviso: Observe las normas nacionales y locales del lugar
donde se va a utilizar el dispositivo. Este dispositivo puede
tener un uso restringido en algunos o todos los estados
miembros de la Unión Europea (UE).
Notas:
-Debido al material utilizado para su embalaje, el teléfono
móvil debe ser conectado exclusivamente a una Interfaz USB
versión 2.0 o superior. La conexión a la energía llamada USB
está prohibida.
-El adaptador deberá ser instalado cerca del equipo y debe
ser fácilmente accesible.
-No utilice el teléfono móvil en un ambiente con temperaturas
demasiado altas o bajas, nunca exponga su teléfono móvil
bajo un fuerte sol ni un ambiente con mucha humedad. La
temperatura adecuada para el teléfono y sus accesorios es
de -10°C-55°C.
-Cuando esté cargando, por favor coloque el teléfono en un
ambiente que tenga una temperatura ambiente normal y
buena ventilación. Se recomienda cargar el teléfono en un
ambiente con una temperatura que oscile entre los
37
ES
5°C~25°C. Por favor asegúrese de utilizar únicamente el
cargador ofrecido por el fabricante. Utilizar un cargador no
autorizado puede causar peligro y violar la autorización del
teléfono y el artículo de garantía.
-PRECAUCIÓN: HAY RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA
BATERÍA SE SUSTITUYE POR UN TIPO DE BATERÍA
INCORRECTA. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS
SEGÚN LAS INSTRUCCIONES.
-La presión acústica excesiva de los auriculares y audífonos
pueden causar pérdida del oído. Para más información puede
ir a www.sayyezz.com.
La información adicional sobre campos electromagnéticos y
salud pública está disponible en el siguiente sitio web:
http://www.who.int/peh-emf.
Su teléfono está equipado con una antena incorporada. Para
un funcionamiento óptimo, evite tocarla o dañarla.
Ya que los dispositivos móviles ofrecen una amplia gama de
funciones, pueden ser utilizados en otras posiciones que no
sean junto a su oreja. En tales circunstancias el dispositivo
estará acorde con las pautas cuando sea usado con un cable
de datos USB o un auricular. Si usted está usando otro
accesorio asegúrese de que cualquier producto que esté
utilizando esté libre de metal y de colocar el teléfono por lo
menos a 1.5 cm de distancia de su cuerpo.
LICENCIAS
La palabra Bluetooth y sus logotipos son propiedad de
38
Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por
DDM Brands LLC y sus afiliados está bajo licencia. Otras
marcas y nombres comerciales son de sus respectivos
propietarios.
39
ES
FCC
Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje.
Advertencia de FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la
FCC. La operación está sujeta a la condición de que este
dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono esté disponible
para la venta al público, debe ser probado y certificado ante
la FCC que este no supere el límite de exposición
establecido por la FCC, las pruebas para cada teléfono se
realizan en posiciones y ubicaciones (por ejemplo en la oreja
y llevándolo en el cuerpo) según los requisitos de la FCC.
Precaución: Los cambios o modificaciones no aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento
podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites
para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la
Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están
diseñados para proporcionar una protección razonable contra
interferencias perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
40
instrucciones, puede causar interferencias en las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no se produzcan interferencias en una instalación
particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales
en la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser
determinada apagando y encendiendo el equipo, se
recomienda al usuario que intente corregir la interferencia
mediante una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o reubique la antena receptora.
- Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
- Conectar el equipo a un tomacorriente diferente de aquel al
que está conectado el receptor.
- Consulte al distribuidor o un técnico experimentado en radio
/ TV para obtener ayuda
41
ES
Especificaciones técnicas
GSM: 850/1800/1900 MHz
HSPA: 850/1900 MHz
LTE: 700/1800/1900 MHz
Android v.5.1 Lollipop
Conexión 4G LTE
WiFi/ Hotspot
Pantalla táctil de 5” FWVGA
Cámara de 8 MP con Flash
Cámara frontal de 2 MP
Memoria de 8 GB ROM, 1 GB RAM
CPU Cuatro Núcleos de 1.0 GHz
GPU Mali-720
Reproducción de video 1080PGrabación en 720P
Memoria opcional (hasta 64GB)
GPS con AGPS
Especificaciones de redes
GSM850:
31.80 dBm
PCS1900:
29.50 dBm
UMTS-FDD Banda V:
21.69 dBm
UMTS-FDD Banda II:
21.74 dBm
LTE Banda 2:
21.05 dBm
LTE Banda 4:
21.97 dBm
LTE Banda 7:
21.79 dBm
LTE Banda 17:
21.73 dBm
42
1
EN
2
SECURITY INFORMATION
Please remember to obey relevant rules and regulations
whenever use your phone. This will prevent bad effect from
you and the environment.
General security
When driving, riding your bike or
walking, do not use headphones or
earphones. Your attention could be
diverted, which may cause an accident
and be against the law in certain
geographical areas. For safety
precautions do not use your phone
while
driving, always stay aware of your
surroundings. Follow all safety
instructions and regulations relating to
the use of your device when you are
driving a vehicle.
Don’t use at petrol stations.
Keep your phone at least 15 mm away
from your ear or body while making
calls.
3
EN
Your phone may produce a bright or
flashing light.
Small parts may cause a choking.
Don’t dispose of your phone in fire.
To avoid any hearing damage, do not
listen to high volume levels for an
extended. Excessive sound pressure
from earphones and headphones can
cause hearing loss.
Avoid contact with anything magnetic.
Keep away from pacemakers and other
electronic medical devices.
Avoid extreme temperatures.
4
Switch off when asked to in hospitals
and medical facilities.
Avoid contact with liquids. Keep your
phone dry.
Switch off when told to in aircrafts and
airports.
Don’t take your phone apart.
Switch off when near explosive
materials or liquids.
Only use approved accessories.
Don’t rely on your phone for emergency
communications.
5
EN
Warning electrical hazard
To avoid serious injury, do not touch the
plug of the charger!
Disconnect the charger when you do not
use it.
To disconnect a charger or an
accessory, pull the plug, not the power
cable.
The power module is the element that
allows you to disconnect the product.
The power plug must stay easily
accessible.
Look at the adapter regularly, specifically at the
plug and the layer to detect any damages. If the
adapter is damage
d, you can’t use it until it’s fixed.
Plug in the adapter to a power outlet which is
easily accessible. Always unplug the adapter after
using it.
Use only the adapter provided with the device.
6
Do not expose your device to direct sunlight, like
on your car’s dashboard, for example.
In case of overheating do not use the device.
Be careful when using the device while walking.
Do not subject the device to severe impact or drop
it from high position, it could cause damages or
malfunctions.
Do not disassemble, modify or fix the device by
yourself.
To clean the device use a clean and soft rag.
Do not use any chemical product or detergent.
7
EN
INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE
Learn about your mobile phone’s layout, keys, display and
icons.
Unpacking
Check the product box for the following items:
Mobile phone
Battery
Travel adapter (charger)
USB Cable
Headset
User manual
Quick start guide
The supplied accessories perform best for your phone.
8
Phone layout
From the front view of your phone you will observe the
following elements:
From the back view of your phone you will observe the
following elements:
9
EN
Keys
The following table offers you a quick description about the
phone’s keys:
Key Function
Power
button
Allow you to turn on/off the device and
to lock the screen.
Volume
Allow you to adjust the volume of
ringing and notifications. Also allows
you to adjust the volume of multimedia
content playback.
Back
Allow you to return to the previous
menu
or screen. Also allow you to close
some applications.
Home
It takes you directly to the home screen,
leaving any application open.
Menu
Allow you to access to the functions
menu of the application or screen you
are.
10
Screen
The screen of your mobile phone is designed as follows:
11
EN
Icons
Learn about the icons that are displayed on the top of the
screen, indicating the status of the phone:
Signal strength
Wi-Fi connection
GPRS connected
EDGE connected
4G connected
HSPA connected
Bluetooth On
New message
USB connected
New email
Battery meter
Alarm active
Vibration profile
Silent profile
Roaming indicator
Headset connected
12
PREPARING YOUR MOBILE PHONE
Get started setting up your mobile phone for its first use.
Install the SIM card and battery
When you subscribe to a cellular service, you will receive a
Subscriber Identity Module (SIM) card, with subscription
details, such as your personal identification number (PIN) and
optional services.
To install the SIM card and battery,
1. Remove the battery cover.
13
EN
2. Insert the SIM card.
Place the SIM card in the phone with the gold-colored
contacts facing down.
Without inserting a SIM card, you can use your phone’s
non-network services and some menus.
14
3. Insert the battery.
4. Replace the battery cover.
Insert a memory card (optional)
To store additional multimedia files, you must insert a
memory card.
Formatting the memory card on a PC may cause
incompatibility with your phone. Format the memory
card only on the phone.
15
EN
1. Remove the battery cover.
2. Insert a memory holder with the label side facing up.
16
USING BASIC FUNCTIONS
Learn how to perform basic operations of your mobile phone.
Turn your phone on and off
To turn your phone on,
1. Long press the power button.
2. Type in your PIN number and press OK (if it is needed).
To shut down your phone, go to step 1 above.
Access menus and applications
To get access to the Menu and Applications,
1. At the home screen, touch the button on the screen to
pop up the list of Installed Applications in your phone.
2. Slide your finger to the right or left to access other pages
of apps.
3. Touch any icon to enter to the application.
4. To exit the application, press Back or Home at the bottom
of the screen.
17
EN
Use basic call functions
Learn to make or answer calls in this section.
Make a call:
1. At the home screen or applications menu, touch the Phone
icon .
2. Dial the area code and phone number.
3. Touch to start the call.
4. To end a call, touch .
To answer a call:
1. When you receive a call, slide the phone icon to the right
to answer it or slide it to the left to reject it
.
2. To end the call, touch .
Send and view messages
In this section, learn how to send and receive:
- Text Messages (SMS).
- Multimedia Message (MMS).
18
Steps to send Text and Multimedia Messages:
1. Touch Messages at the application list, then touch
on the corner.
2. Type in the phone number or contact name on the field or
touch to access to Contacts.
3. Type in your message.
To send as text message go to step 5.
To attach a multimedia object (audio, image, etc.) continue to
step 4.
4. Touch on the top right corner, select the attach type
then choose the item.
5. Touch to send the message.
Add contacts
Learn the basics of using the phonebook feature.
Add a new contact:
1. In the application list touch Contacts , then touch
on the bottom to add a new contact.
2. Fill the contact information (Name, Last name and phone
number). You can add more fields such as, email, address.
19
EN
3. Touch on the top of the screen to save.
Search for a contact
1. In the application list touch Contacts.
2. Slide your finger from bottom to top to scroll the list or
touch the search button and type in the first letters of the
name or last name.
3. To see the contact details touch the name or the picture of
the contact.
If you want to call a contact touch the phone number.
Listen to music
Learn how to listen to music via the music player or FM radio.
Listen to the FM radio:
1. Plug in the earphones in your phone.
2. In the application list touch FM Radio.
3. Use the tool bar at the bottom to change of station.
Listen to music files:
First, copy the music files into your phone internal memory or
a MicroSD card.
20
1. In the application list, touch Music.
2. Select an order at the top of the screen and touch the song
that you want to listen to.
3. You can Pause, Loop, or change of song using the tool bar
at the bottom.
Browse the web
Learn how to access to your favorites Web Sites.
1. In the application list, touch Browser.
2. Touch the address bar and type in the address of the web
site you want to go.
21
EN
USING THE CAMERA
Learn the basics to capture and view photos.
Capture pictures
1. In the applications list, touch Camera.
2. Adjusts the lens at the photo target and make the desired
adjustments by touching the settings button .
3. Touch the shot button on the screen to capture the
picture. It will be saved automatically.
See the captured pictures
In the applications list, touch Gallery and then select the
Camera folder to access and visualize all the pictures
captured by your phone.
22
CONNECTING TO INTERNET
Learn the basics to configure your phone and connect to
Internet.
Add a new connection
1. In the applications list, touch Settings to access to the
device configuration.
2. Touch the option “More…”, then touch Mobile networks
and touch Access Point Names.
3. Touch the Menu key and select New APN then, type in the
parameters according with your Carrier.
The basic parameters are:
Name
APN
Username
Password
Some carriers use Proxy Servers, refer to your carrier
configuration for more information.
4. When you finish typing in the parameters needed, touch
Menu then Save.
To add another connection, repeat from step 3.
23
EN
USING THE BLUETOOTH
Learn about your phone’s ability to connect to other wireless
devices for exchanging data.
Turn on the Bluetooth wireless feature
1. In the applications list, touch Settings to access to the
device configuration.
2. Touch the Bluetooth option .
3. To turn the Bluetooth touching the button on the right
top corner.
Find and pair with other Bluetooth enabled devices
1. When you turn the Bluetooth on, the list will show all the
available devices near you.
2. Touch the device that you want to pair with your phone.
3. Enter a PIN for the Bluetooth wireless feature or the other
device’s Bluetooth PIN, if it has one, and press OK.
When the owner of the other device enters the same code or
accepts the connection, the pairing will be complete.
24
Send images using the Bluetooth wireless feature
1. Open Gallery .
2. Choose a picture and press Share on the top right
corner of the screen and select Bluetooth .
3. Touch the device that you want to send the picture then
accept the file in the receiver.
Receive images using the Bluetooth wireless feature
1. Turn on the Bluetooth at System Settings.
2. Type in the Bluetooth PIN or accept it (if it is needed).
3. Accept the receiving file if you want to receive data from
the other device.
When the transferring is finished you can see the picture
using the Gallery Application .
25
EN
USING THE Wi-Fi
Learn to use the phone's wireless capabilities to connect to
any wireless local area network compatible.
Connect to a wireless network
1. In the applications list, touch Settings to access to the
device configuration.
2. Touch the Wi-Fi option .
3. To turn the On the Wi-Fi touching the button on the
right top corner.
4. Choose a wireless network and enter the security
password if it is needed.
Disconnect from a wireless network
1. In the applications list, touch Settings to access to the
device configuration.
2. Touch the Wi-Fi option .
3. To turn the Wi-Fi off touch the button on the right top
corner.
26
View the technical details of a wireless network
1. In the applications list, touch Settings to access to the
device configuration.
2. Touch the Wi-Fi option .
3. Touch the active wireless network to see details such as
Link Speed, Signal strength and more.
27
EN
EU WEEE
Information to consumers in application of EU WEEE.
This product is subject to European Union regulations that
promote the re-use and recycling of used electrical and
electronic equipment. This product required the extraction
and use of natural resources and may contain hazardous
substances. The symbol above, on the product or its
packaging, indicates that this product must not be disposed
of with your other household waste. Instead, it is your
responsibility to dispose of your waste equipment by handling
it over to a designated collection point for the recycling of
waste electrical and electronic equipment.
The separate collection and recycling of your waste
equipment at the time of disposal will help to conserve
natural resources and ensure that it is recycled in a manner
that protects human health and the environment.
For more information about where you can drop of your
waste equipment for recycling, please contact your local city
office, your household waste disposal service, or the store
from which you purchased the product.
28
Recommendations:
Do not disassemble, open or tear up the device or the
batteries.
Do not expose the product or the battery to heat or fire.
Avoid storage the device directly to the sunlight.
Do not short-circuit a battery. Do not stock batteries in a
drawer where it could short-circuit between each other or
get in contact by any other metallic objects.
Do not cause mechanical shocks to batteries.
In case of the leak, do not let the liquid get in contact with
your eyes or skin. If that happens wash with clear water
the affected zone and seek medical advice.
Follow the marks plus (+) and minus (-) on the battery and
the device and ensure that the use is correct.
Do not use any accessories or batteries that are not made
to be used with the device.
Monitor the use of batteries by children.
Consult a doctor immediately in case of ingestion of an
element or a battery.
Always buy the battery recommended by the manufacturer
of the device.
Always maintain the product and the battery clean and
dry.
29
EN
Wipe the terminals of the product or the battery, if it
became dirty, with a clean and dry rag.
It is necessary to charge the battery before its use. Always
use the charger and read the manufacturer instructions or
the manual of the device for the instructions regarding
charging.
Do not leave a battery charged when it’s not going to be
used.
After long periods of storage, it may be necessary to
charge and discharge the battery several times in order to
achieve maximum performance.
Always keep the original documentation of the device, you
might need it later for future reference.
If it’s possible, take out the battery of the device when it’s
not used.
Do not store your device in extremely hot or cold places
like inside of a car during the summer. It might damage
the device and cause explosion of the battery. It’s
recommended to use the device in a range of
temperatures between 5°C and 35°C.
30
SAR
Please take time to read this important section.
RADIO WAVES
Proof of compliance whit international standards (ICNIRP) or
with European Directive 1999/5/EC (R&TTE) is required of all
mobile phone models before they can be put on the market.
The protection of the health and safety for the user any other
person is an essential requirement of these standards or this
directive.
THIS DEVICE MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES FOR
EXPOSURE TO RADIO WAVES
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is
designed not to exceed the limits for exposure to radio waves
(radio frequency electromagnetic fields) recommended by
international guidelines. The guidelines were developed by
an independent scientific organization (ICNIRP) and include
a substantial safety margin designed to assure the safety of
all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines use a unit of
measurement known as the Specific Absorption Rate, or
SAR. The SAR limit for mobile devices is 2 W/kg.
Tests for SAR are conducted using standard operating
positions with the device transmitting at its highest certified
31
EN
power level in all tested frequency bands.
Body-worn SAR testing has been carried out at a separation
distance of 1.0 cm. to meet RF exposure guidelines during
body-worn operation, the device should be positioned at least
this distance away from the body. If you are not using an
approved accessory ensure that whatever product is used is
free of any metal and that it positions the phone the indicated
distance away from the body.
For more information you can go to www.sayyezz.com
Additional information about electromagnetic fields and public
health are available on the following site.
http://www.who.int/peh-emf.
Your telephone is equipped whit a built-in antenna. For
optimal operation, you should avoid touching it or degrading
it.
As mobile devices offer a range of functions, they can be
used in positions other that against your ear. In such
circumstances the device will be compliant whit the
guidelines when used with headset or USB data cable. If you
are using another accessory ensure that whatever product is
used is free of any metal and that it positions the phone at
least 1.0 cm away from the body.
LICENSES
The Bluetooth word mark and logos are owned by Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by DDMBrands LLC and
its affiliates is under license. Other trademarks and trade
names are those of their respective owners.
32
CE
Please take time to read this important section.
RADIO WAVES
Proof of compliance whit international standards (ICNIRP) or
with European Directive 1999/5/EC (R&TTE) is required of all
mobile phone models before they can be put on the market.
The protection of the health and safety for the user any other
person is an essential requirement of these standards or this
directive.
THIS DEVICE MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES FOR
EXPOSURE TO RADIO WAVES
Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is
designed not to exceed the limits for exposure to radio waves
(radio frequency electromagnetic fields) recommended by
international guidelines. The guidelines were developed by
an independent scientific organization (ICNIRP) and include
a substantial safety margin designed to assure the safety of
all persons, regardless of age and health.
EU Regulatory Conformance
Hereby, this device is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
33
EN
For the declaration of conformity, visit the Web site
www.sayyezz.com/certifications.
Notice: Observe the national local regulations in the location
where the device is to be used. This device may be restricted
for use in some or all member states of the European Union
(EU)
Notes:
- Due to the used enclosure material, the mobile phone shall
only be connected to a USB Interface of version 2.0 or
higher. The connection to so called power USB is prohibited.
- The adapter shall be installed near the equipment and shall
be easily accessible.
- Do not use the mobile phone in the environment at too high
or too low temperature, never expose the mobile phone
under strong sunshine or too wet environment. The suitable
temperature for the phone and accessories is -10-55.
- When charging, please place the phone in an environment
that has a normal room temperature and good ventilation. It
is recommended to charge the phone in an environment with
a temperature that ranges from 5~25. Please ensure to
use only the charger offered by the manufacturer. Using
unauthorized charger may cause danger and violate the
authorization of the phone and the guarantee article.
- CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS
REPLACED WITH AN INCORRECT TYPE. DISPOSE USED
BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS
- Excessive sound pressure from earphones and
34
headphones can cause hearing loss.
For more information you can go to www.sayyezz.com
Additional information about electromagnetic fields and public
health are available on the following site.
http://www.who.int/peh-emf.
Your telephone is equipped whit a built-in antenna. For
optimal operation, you should avoid touching it or degrading
it.
As mobile devices offer a range of functions, they can be
used in positions other that against your ear. In such
circumstances the device will be compliant whit the
guidelines when used with headset or USB data cable. If you
are using another accessory ensure that whatever product is
used is free of any metal and that it positions the phone at
least 1.5 cm away from the body.
LICENSES
Bluetooth SIG, Inc. owns the Bluetooth word mark and logos
and any use of such marks by DDM Brands LLC and its
affiliates is under license. Other trademarks and trade names
are those of their respective owners.
35
EN
FCC
Please take time to read this important section.
FCC Caution
Any Changes or modifications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Before a new model phone is available for sale to the public,
it must be tested and certified to the FCC that it does not
exceed the exposure limit established by the FCC, Tests for
each phone are performed in positions and locations (e.g. at
the ear and worn on the body) as required by the FCC.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
36
with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and
receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
37
EN
Technical Specifications
GSM: 850/1800/1900 MHz
HSPA: 850/1900 MHz
LTE: 700/1800/1900 MHz
Android v.5.1 Lollipop
4G LTE Connection
WiFi/ Hotspot
5” FWVGA Touch Screen
8 MP Camera with Flash
2 MP Front Camera
Memory 8 GB ROM, 1 GB RAM
CPU 1.0 GHz Quad Core
GPU Mali-720
1080P Playback 720P Recording
Optional Memory (up to 64GB)
GPS with AGPS
Network Specifications
GSM850:
31.80 dBm
PCS1900:
29.50 dBm
UMTS-FDD Band V:
21.69 dBm
UMTS-FDD Band II:
21.74 dBm
LTE Band 2:
21.05 dBm
LTE Band 4:
21.97 dBm
LTE Band 7:
21.79 dBm
LTE Band 17:
21.73 dBm
38
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Yezz Mobile 5E LTE El manual del propietario

Categoría
Smartphones
Tipo
El manual del propietario

En otros idiomas