• Nouse laaspiradoracon unfiltro desgarradoo sin
tener el filtro instalado,exceptocuando recojacon
ella liquidos dela maneraque se describeeneste
manual.Los residuos secos absorbidos por el
impulsor podrian daSarel motor o ser expulsados
devuelta al aire.
• Apague la aspiradoraantesdedesenchufarla.
• Parareducir elriesgo delesionesdebidas aun
arranqueaccidental, desenchufeel cordon de
energia antesdecambiar o limpiar el filtro.
• Nodesenchufelaaspiradoratirando delcordon. Para
desenchufarla,agarreel enchufey no el cordon.
• Nouse laaspiradoracon el cordonda_ado, el en-
chufe da_ado u otraspiezasda_adas.Si la aspira-
dora no funciona como debe, lefaltan piezas,seha
caido, hasido da_ada,se hadejadoa la intemperie
ose ha caidoal agua,Ilamea servicioal cliente.
• Notire de laaspiradora usandoel cordon ni la Ileve
por el cordon, ni use el cordon como asa,ni cierre
unapuertasobre el cordon, ni tire del cordon
alrededorde bordes oesquinas afilados.No pasela
aspiradoraen marcha sobreel cordon. Mantengael
cordon alejadode lassuperficies calientes.
• Nomanejeel enchufe,el interruptor o la aspiradora
con las manosmojadas.
• Utilicet_nicamentecordones deextension que
tengan capacidadnominal para uso a la intemperie.
Los cordonesdeextension queest_nen malas
condiciones o tengan untama_o de alambre
demasiado peque_opuedencrear peligros de
incendioy descargasel_ctricas.Parareducir el
riesgode estospeligros, asegQresede que el
cordon est_ enbuenascondicionesy queel liquido
noentre encontacto con la conexiOn.No utilice un
cordon deextension que tenga conductorescon un
diAmetro menoral calibre 16 (AWG).Parareducir la
p_rdidade potencia,utilice un cordon de extension
de calibre 14 si la Iongitudes de25 a 50 pies,y de
calibre 12si la Iongitudes de 50 pies omAs.
• Estaaspiradora tieneaislamiento doble, Iocual
elimina lanecesidadde unsistema independiente
de conexiOna tierra. Utilice t_nicamentepiezasde
repuestoid_nticas.Lea las instruccionesdeservicio
de revision delas aspiradoraspara mojado/seco
con aislamientodoble.
• Noponga ningQn objetoen lasaberturas deventila-
ciOn.No recoja nadacon laaspiradoracuando
cualquiera delas aberturasdeventilaciOnest_
bloqueada;mantengadichas aberturaslibresde
polvo,pelusa, pelo o cualquiercosa que pueda
reducir el flujo de aire.
• Mantengael pelo, la ropa holgada,los dedosy
todas las partes del cuerpoalejadosdelas
aberturasy delas piezasmOviles.
• Parareducir elriesgo decaidas,tenga cuidado
adicionalal limpiaren escaleras.
• Parareducir elriesgo delesionescorporales o
da_os a la aspiradora,utilice t_nicamente
accesorios recomendadospor Craftsman.
• Parareducirelriesgodelesionesenlos ojos,use
protecciOnoculardeseguridad.LautilizaciOndecual-
quieraspiradorautilitariao sopladorutilitario puede
hacerquese soplenobjetosextra_oshacialos ojos,
Iocualpuedecausarda_osgravesenlos ojos.
PRECAUCION:
• Para reducir el riesgo de da_os a la audiciOn, use
protectores de oidos cuando utilice la aspiradora
durante muchas horas seguidas o cuando la
emplee en un Arearuidosa.
• Paraoperacionesque generanpolvo, use una
mascaraantipolvo.
• Las descargasde estAticason comunes cuando
la humedad relativadel airees baja.Si recoge
residuos finos con laaspiradora,se puede
depositarcarga estAticaen la manguerao en la
aspiradora.El mejor remediopara reducir la
frecuenciade lasdescargasdeestAticaensu casa
o cuandouse estaaspiradora es a_adir humedadal
airecon unhumidificador.
Sigalas siguientes advertenciasqueaparecenenla
cajadel motor de la aspiradora.
F_ ISLAMIENTODOBLE.NO SEREQUIERE
CONEXIONATIERRA.
CUANDOHAGASERVICIO DEREVISIONDE
LAASPIRADORA,UTILICEUNICAMENTEPIEZASDE
REPUESTOIDt_NTICAS.
ADVERTENCIA:Parasu propia seguridad,
lea y entienda el manual del operador. Notenga
en marcha la aspiradora desatendida. No recoja
cenizas calientes,carbon caliente, materiales
tOxicos ni inflamables ni otros materiales
peligrosos. No use laaspiradora alrededor de
liquidos ovapores explosivos.
,_ ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de I
sacudidas el_ctricas, no exponga la aspiradora a la
I
uv a y amac_nea en nter ores.
GUARDEESTEMANUAL
15