Qardio Base El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

COMIENCE EL DÍA CON UNA SONRISA
Manual del usuario
1
Introducción 3
Uso previsto 4
Advertencias y precauciones de seguridad importantes 4
Contenido de la caja 5
Requisitos 5
Uso de QardioBase por primera vez 6
Cómo encender y apagar QardioBase 8
Activación de modos especiales 9
Instrucciones precisas para realizar 12
mediciones correctas y fiables
Uso de QardioBase con múltiples usuarios 14
Cambio de las unidades de medición del peso y otros ajustes 14
Fijar objetivos 15
Reasignar una medición 16
Recomendaciones para una medición precisa y fiable 17
Medición de la composición corporal 19
Cambio de la red Wi-Fi 20
Cuidados y mantenimiento 21
Sustitución de las pilas 21
ÍNDICE
2
Uso y almacenamiento de las pilas alcalinas AAA 22
Reiniciar QardioBase en iOS 23
Reiniciar QardioBase en Android 24
Contacto con el Servicio de atención al cliente 25
Garantía limitada de tres años 25
Resolución de problemas 26
Especificaciones técnicas de QardioBase 30
Eliminación 31
Declaraciones de la FCC 31
Declaraciones de RF 33
Descripción de los símbolos 35
3
BÁSCULA INTELIGENTE QARDIOBASE: COMIENCE EL DÍA CON
UNA SONRISA
Para ser más feliz y estar más sano. QardioBase es una báscula inteligente inalámbrica y un
analizador corporal que combina funciones inteligentes, facilidad de uso y un elegante diseño que
permiten que la gestión del peso y la salud sean parte integral de su vida diaria.
QardioBase le proporciona una visión más amplia de su condición física y bienestar. Cuando
se utiliza junto con la aplicación Qardio, le permite medir su índice de masa corporal (IMC),
el % de masa muscular, el % de grasa corporal, el % de agua y el % de composición ósea,
además de su peso. Sus datos se cargan posteriormente en su cuenta de usuario de Qardio.
Lea atentamente estas instrucciones para conocer todas las funciones y la información de
seguridad. Queremos que se sienta satisfecho con su QardioBase. Si tiene preguntas,
problemas o sugerencias, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Qardio
en support.getqardio.com, o si desea obtener más información, visite nuestro sitio web en www.
getqardio.com.
4
USO PREVISTO
QardioBase es un analizador corporal que mide el peso corporal y
utiliza la tecnología de análisis de impedancia bioeléctrica (AIB) para
estimar el porcentaje de grasa y la composición corporal de una
persona. Está destinado a un uso doméstico. QardioBase no debe
utilizarse para diagnosticar ni tratar ninguna enfermedad.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
Por favor, lea el manual del usuario detenidamente antes de usar
la báscula inteligente inalámbrica QardioBase y téngalo a mano
por si necesita consultarlo en el futuro.
QardioBase puede ser utilizado por personas con una edad igual o
superior a 10 años. Las personas que lleven implantado un dispositivo
médico solo deben usar QardioBase en el “Modo de solo peso”,
que desactiva el análisis de la composición corporal. Si le han
implantado un dispositivo médico electrónico, como un marcapasos
o un desfibrilador, no utilice este producto sin activar primero el
“Modo de solo peso”. Consulte la sección “Activación de modos
especiales” para acceder a información importante sobre el
“Modo de solo peso”. Por favor, consulte las instrucciones del
fabricante del dispositivo médico que le han implantado para
obtener información adicional.
Si está embarazada, por favor, active el “Modo de embarazo
o el “Modo de solo peso” en la aplicación Qardio antes de
utilizar QardioBase.
Este analizador/báscula envía una pequeña señal de baja
intensidad eléctrica a través del cuerpo. Debe seleccionarse el
“Modo de solo peso” o el “Modo de embarazo” para desactivar
esta función.
No utilice este producto si tiene fiebre.
No utilice este producto si está siguiendo un tratamiento de
diálisis, si padece edemas en las piernas, si sufre de
osteoporosis o si tiene dismorfias.
No apto para menores de 10 años.
No utilice este dispositivo en superficies deslizantes como los
suelos mojados.
5
No utilice este dispositivo cuando esté húmedo o con los
pies húmedos.
La superficie de la báscula es resbaladiza cuando está húmeda.
No utilice la báscula inteligente y el analizador corporal QardioBase
para una finalidad distinta a la medición del peso y la
composición corporal.
QardioBase no debe utilizarse para diagnosticar ni tratar ninguna
enfermedad. Consulte siempre a un médico para saber cuál es la
opción más adecuada. QardioBase y la aplicación Qardio deben
utilizarse bajo asesoramiento de un profesional sanitario o de
acuerdo con un diagnóstico o tratamiento, y no como sustitución
del mismo.
CONTENIDO DE LA CAJA
Báscula inteligente inalámbrica QardioBase
Ocho pilas alcalinas AAA, ya preinstaladas en QardioBase.
La primera vez que la utilice, tire de la pequeña pestaña de
plástico del compartimento de las baterías. Al extraer la
pestaña, podrá preparar su QardioBase para ponerlo en
marcha la primera vez.
REQUISITOS
Requiere:
Bluetooth 4.0, y
iPhone, iPad o iPod con iOS 7.0 (o posterior), o
Teléfonos y tablets Android con Android 4.4 “KitKat” (o posterior)
QardioBase se conecta a la red inalámbrica de su hogar con las
siguientes configuraciones de red:
Wi-Fi 802.11 (b/g/n).
Protocolos de seguridad WPA/WPA2.
Para usar la báscula inteligente inalámbrica QardioBase, debe
descargar la aplicación Qardio que está disponible de forma gratuita
en la App Store de Apple, en Google Play o en www.getqardio.com.
6
Descargue la aplicación gratuita Qardio.
1. Descargue la aplicación Qardio: desde su teléfono móvil o tablet,
vaya a www.getqardio.com y descargue la aplicación cuando se
le indique. Como alternativa, puede visitar la App Store de
iTunes o Google Play. La aplicación Qardio está disponible de
forma gratuita.
2. Abra la aplicación Qardio en el móvil o tablet. En caso necesario,
active la conexión Bluetooth del dispositivo. Para activar Bluetooth,
vaya al menú de configuración del móvil o la tablet.
3. Cree un nuevo usuario o, si ya dispone de un nombre de usuario
y una contraseña, inicie sesión con esas credenciales. Si es un
usuario nuevo, siga las instrucciones en pantalla para registrarse y
configurar su perfil personal de Qardio. Elija QardioBase como
dispositivo para continuar con la configuración.
USO DE QARDIOBASE POR PRIMERA VEZ
4. Una vez abierta la aplicación Qardio, súbase y permanezca en la
báscula QardioBase para asociarla con su teléfono o tablet. Siga las
instrucciones de la aplicación Qardio para realizar la configuración
(en este punto, QardioBase está en modo configuración y no
realizará ninguna medición del peso).
IMPORTANTE: QardioBase puede ser utilizado por personas con
una edad igual o superior a 10 años. Las personas que lleven implantado
un dispositivo médico solo deben usar QardioBase en el “Modo de solo
peso”, que desactiva el análisis de la composición corporal. Si le han
implantado un dispositivo médico electrónico, como un marcapasos
o un desfibrilador, no utilice este producto sin activar primero el
“Modo de solo peso”. Consulte la sección “Activación de modos
especiales” para acceder a información importante sobre el “Modo
de solo peso”. Por favor, consulte las instrucciones del fabricante
del dispositivo médico que le han implantado para obtener
información adicional.
7
5. La conexión de QardioBase con su red Wi-Fi permite la transmisión
de sus datos sobre el peso sin necesidad de utilizar su teléfono
o tablet. Si desea conectar QardioBase con su red Wi-Fi, siga
las instrucciones en la pantalla de su teléfono o tablet. Para
conectar QardioBase a su red Wi-Fi, necesitará conocer la
siguiente información:
Nombre de la red inalámbrica (SSID).
Contraseña WPA/WPA2 (si procede).
Si no conoce esta información, puede consultar al fabricante de
su router inalámbrico o solicitar asistencia a su proveedor de
servicios de internet.
6. Puede habilitar uno de los Modos especiales de QardioBase:
Modo normal
Modo de Feedback Inteligente
Modo de solo peso
Modo de embarazo
Consulte la sección “Activación de modos especiales” para más
información.
Let’s get started!
Commençons!
Do not use this product before first activating the “Weight Only Mode” if you have a pacemaker or any other internal medical
device, or are pregnant. This product is not intended for use by children under the age of 10. QardioBase should not be used
to diagnose or treat any medical condition. Always consult your physician to determine what is ideal for you.
WARNINGS
Install the Qardio App on your
iOS or Android device &
Create a Qardio account.
1. DOWNLOAD & CREATE ACCOUNT
While standing on the scale,
follow the on-screen instructions
3. PAIR & MEASURE
Step on your QardioBase scale
with Qardio App open in your hand.
2. STEP ON THE SCALE
Installez Qardio App sur votre appareil
iOS ou Android & créez un compte.
1. TELECHARGEZ L’APP ET CRÉE UN PROFIL
Une fois sur la balance, suivez les
instructions qui s’achent à l’écran.
3. SYNCHRONISEZ ET MESUREZ
Ouvrez l’application Qardio App et
montez sur votre balance QardioBase.
2. MONTEZ SUR LA BALANCE
AVERTISSEMENTS
N’utilisez pas ce produit avant d’avoir activé le “mode poids seul” si vous avez un pacemaker ou tout autre dispositif
médical, ou si vous êtes enceinte. Ce produit n’est pas censé être utilisé par des enfants âgés de moins de 10ans.
QardioBase ne devrait pas être utilisée pour diagnostiquer ou traiter toute condition médicale.
Consultez toujours votre médecin pour déterminer ce qui est
le mieux pour vous.
Balance Connectée et Analyseur Corporel
Wireless Smart Scale and Body Analyzer
Remove before use
Retirer avant d’utilizer
Let’s get started!
Commençons!
Do not use this product before first activating the “Weight Only Mode” if you have a pacemaker or any other internal medical
device, or are pregnant. This product is not intended for use by children under the age of 10. QardioBase should not be used
to diagnose or treat any medical condition. Always consult your physician to determine what is ideal for you.
WARNINGS
Install the Qardio App on your
iOS or Android device &
Create a Qardio account.
1. DOWNLOAD & CREATE ACCOUNT
While standing on the scale,
follow the on-screen instructions
3. PAIR & MEASURE
Step on your QardioBase scale
with Qardio App open in your hand.
2. STEP ON THE SCALE
Installez Qardio App sur votre appareil
iOS ou Android & créez un compte.
1. TELECHARGEZ L’APP ET CRÉE UN PROFIL
Une fois sur la balance, suivez les
instructions qui s’achent à l’écran.
3. SYNCHRONISEZ ET MESUREZ
Ouvrez l’application Qardio App et
montez sur votre balance QardioBase.
2. MONTEZ SUR LA BALANCE
AVERTISSEMENTS
N’utilisez pas ce produit avant d’avoir activé le “mode poids seul” si vous avez un pacemaker ou tout autre dispositif
médical, ou si vous êtes enceinte. Ce produit n’est pas censé être utilisé par des enfants âgés de moins de 10ans.
QardioBase ne devrait pas être utilisée pour diagnostiquer ou traiter toute condition médicale.
Consultez toujours votre médecin pour déterminer ce qui est
le mieux pour vous.
Balance Connectée et Analyseur Corporel
Wireless Smart Scale and Body Analyzer
Remove before use
Retirer avant d’utilizer
Let’s get started!
Commençons!
Do not use this product before first activating the “Weight Only Mode” if you have a pacemaker or any other internal medical
device, or are pregnant. This product is not intended for use by children under the age of 10. QardioBase should not be used
to diagnose or treat any medical condition. Always consult your physician to determine what is ideal for you.
WARNINGS
Install the Qardio App on your
iOS or Android device &
Create a Qardio account.
1. DOWNLOAD & CREATE ACCOUNT
While standing on the scale,
follow the on-screen instructions
3. PAIR & MEASURE
Step on your QardioBase scale
with Qardio App open in your hand.
2. STEP ON THE SCALE
Installez Qardio App sur votre appareil
iOS ou Android & créez un compte.
1. TELECHARGEZ L’APP ET CRÉE UN PROFIL
Une fois sur la balance, suivez les
instructions qui s’achent à l’écran.
3. SYNCHRONISEZ ET MESUREZ
Ouvrez l’application Qardio App et
montez sur votre balance QardioBase.
2. MONTEZ SUR LA BALANCE
AVERTISSEMENTS
N’utilisez pas ce produit avant d’avoir activé le “mode poids seul” si vous avez un pacemaker ou tout autre dispositif
médical, ou si vous êtes enceinte. Ce produit n’est pas censé être utilisé par des enfants âgés de moins de 10ans.
QardioBase ne devrait pas être utilisée pour diagnostiquer ou traiter toute condition médicale.
Consultez toujours votre médecin pour déterminer ce qui est
le mieux pour vous.
Balance Connectée et Analyseur Corporel
Wireless Smart Scale and Body Analyzer
Remove before use
Retirer avant d’utilizer
Abra la aplicación Qardio
(Paso 1)
Configuración
(Paso 2)
Medición
(Paso 3)
8
7. Una vez finalizada la configuración, puede subirse a QardioBase
para realizar una medición del peso. Por defecto, el peso se
mostrará en primer lugar, seguido por el % de grasa corporal.
Si va calzado o ha activado el “Modo de solo peso” o el “Modo
de embarazo”, QardioBase solo mostrará su peso. La aplicación
Qardio mostrará información detallada sobre la composición
corporal como el peso, el % de masa muscular, el % de grasa
corporal, el % de agua, el % de masa ósea y el índice de masa
corporal (IMC).
Si ha configurado la red Wi-Fi, no es necesario que su teléfono o
tablet registre su medición. Súbase a QardioBase con el círculo
metálico en el mismo lado de sus talones y los pies bien separados
para una correcta medición de la composición corporal.
Al igual que en otras básculas: para garantizar la seguridad y la
precisión de la medición, debe siempre asegurarse de que sus pies y la
superficie de la báscula están secos antes de subirse a QardioBase.
CÓMO ENCENDER Y APAGAR QARDIOBASE
Para poner en marcha QardioBase, súbase o toque la superficie
con su pie. El equipo se desconecta automáticamente después de
unos segundos de inactividad.
9
ACTIVACIÓN DE MODOS ESPECIALES
Puede seleccionar el modo de medición durante la configuración y
también puede cambiarlo mediante el botón “Modo” en la esquina
superior derecha. Alternativamente, puede ir a la sección
Configuración de la aplicación Qardio y desplazarse hacia abajo
hasta QardioBase y seleccionar “Configuración del modo”.
Modo normal
El “Modo normal” realizará una medición del peso corporal y un
análisis de la composición corporal. En este modo, QardioBase
mostrará por defecto en pantalla el peso en primer lugar, seguido
del % de grasa corporal. Si va calzado, QardioBase solo mostrará su
peso. Para realizar una medición precisa de la composición corporal
debe estar completamente descalzo. La aplicación Qardio mostrará
información detallada sobre la composición corporal como el peso,
el % de masa muscular, el % de grasa corporal, el % de agua, el % de
masa ósea y el índice de masa corporal (IMC).
10
ATENCIÓN: QardioBase puede ser utilizado por personas
con una edad igual o superior a 10 años. Las personas que
lleven implantado un dispositivo médico solo deben usar
QardioBase en el “Modo de solo peso”, que desactiva el
análisis de la composición corporal. Si le han implantado un
dispositivo médico electrónico, como un marcapasos o un
desfibrilador, no utilice este producto sin activar primero el
“Modo de solo peso”. Consulte la sección “Modo de solo peso
para más información. Por favor, consulte las instrucciones
del fabricante del dispositivo médico que le han implantado
para obtener información adicional. Se recomienda que las
mujeres embarazadas utilicen QardioBase en el “Modo de
embarazo” o en el “Modo de solo peso”.
Feedback Inteligente
Habilite el “Modo de Feedback Inteligente” y establezca su
objetivo de peso para que QardioBase muestre expresiones
faciales que indiquen la evolución de su peso y composición
corporal hacia el logro de su objetivo.
En el “Modo de Feedback Inteligente” no se muestran su peso
ni la información detallada sobre su composición corporal
como el peso, el % de masa muscular, el % de grasa corporal,
el % de agua, el % de masa ósea y el índice de masa corporal
(IMC), aunque estos datos están accesibles a través de la
aplicación Qardio. Si va calzado o ha activado el “Modo de
solo peso” o el “Modo de embarazo”, QardioBase solo
mostrará su peso.
También puede activar la “Feedback Háptico”. Mediante el
“Feedback Háptico”, QardioBase vibra bajo sus pies para
indicarle que se ha completado una medición. Puede activar el
“Feedback Háptico” seleccionando “Configuración Háptico
en la configuración de su aplicación Qardio.
11
Modo de solo peso
El “Modo de solo peso” realizará una medición del peso
corporal sin un análisis de la composición corporal. Si le han
implantado un dispositivo médico, como un marcapasos o
un desfibrilador, debe habilitar el “Modo de solo peso” antes
de utilizar QardioBase.
Cuando está habilitado el “Modo de solo peso”, verá el
icono mostrado a continuación, que indica que está
desactivada la composición corporal y la báscula solo
realizará una medición del peso.
Si le han implantado un dispositivo médico, como un
marcapasos o un desfibrilador, debe siempre comprobar
que ha activado adecuadamente el “Modo de solo peso
tocando la báscula con su pie antes de subirse. Cuando se
muestre el icono del modo de solo peso, sabrá que puede
subirse con seguridad a la báscula para realizar la medición.
Modo de embarazo
QardioBase puede utilizarse para medir la evolución del peso
durante este especial periodo y con posterioridad. En el
“Modo de embarazo”, QardioBase realiza una medición del
peso sin el análisis de la composición corporal y mostrará una
sonrisa en lugar de su peso. La aplicación Qardio realiza un
seguimiento de los cambios en su peso durante el embarazo y,
tras el nacimiento de su bebé, le ayudará a controlar su
evolución hasta la recuperación de su peso original.
Se realizará una medición del peso
sin la composición corporal. Para
verificar que está en el “Modo de
solo peso”, puede comprobar este
símbolo antes de realizar la medición.
12
INSTRUCCIONES PRECISAS PARA REALIZAR
MEDICIONES CORRECTAS Y FIABLES
Puede realizar mediciones fiables del peso y la composición
corporal siguiendo estos pasos:
1. Súbase a su QardioBase para realizar la medición.
2. Permanezca de pie sin moverse sobre la plataforma de la báscula
con los pies descalzos. No se preocupe si sus pies son demasiado
grandes respecto al tamaño de la báscula, ya que pueden
obtenerse mediciones precisas, aunque los dedos sobresalgan de
la plataforma.
3. Después de unos segundos se mostrarán los resultados de la
medición. Por defecto, el peso se mostrará en primer lugar,
seguido por el % de grasa corporal. Si va calzado o ha activado el
“Modo de solo peso” o el “Modo de embarazo”, QardioBase solo
mostrará su peso. La aplicación Qardio mostrará información
detallada sobre la composición corporal como el peso, el % de
masa muscular, el % de grasa corporal, el % de agua, el % de
masa ósea y el índice de masa corporal (IMC).
Si ha configurado la red Wi-Fi, no es necesario que su teléfono o
tablet registre su medición. Súbase a QardioBase con el círculo
metálico en el mismo lado de sus talones y los pies bien separados
para una correcta medición de la composición corporal.
Al igual que en otras básculas: para garantizar la seguridad y la
precisión de la medición, debe siempre asegurarse de que sus pies y la
superficie de la báscula están secos antes de subirse a QardioBase.
Talones colocados a cada lado
de la plataforma redonda
Los dedos pueden sobresalir de
la plataforma de medición
13
Es importante estar de pie sin moverse sobre la plataforma de la
báscula. Si QardioBase detecta un movimiento excesivo tras varios
segundos intentando realizar la medición, aparecerá un mensaje con
el icono “Permanezca quieto”. Este mensaje le recordará que debe
permanecer sin moverse para que QardioBase pueda efectuar una
lectura precisa. Deberá bajarse y volver a repetir la medición.
Si ha establecido su peso objetivo y ha habilitado el “Modo de
Feedback Inteligente”, QardioBase mostrará expresiones faciales
para indicarle la evolución de su peso y composición corporal hacia
el logro de su objetivo. Consulte la sección “Activación de modos
especiales” para más información.
La medición de la composición corporal requiere que haya configurado
QardioBase con información precisa en su perfil de usuario de la
aplicación Qardio (altura, edad y sexo). Si solo desea medir el peso, no
es necesario completar esta información en su perfil.
Para hacer un seguimiento de su evolución, compare las mediciones
del peso y la composición corporal obtenidas bajo las mismas
condiciones a lo largo de un periodo de tiempo determinado.
Súbase en la báscula QardioBase solo con los pies secos y cuando la
superficie de la báscula no esté húmeda.
Permanezca de pie sin moverse
para que QardioBase pueda
realizar una medición precisa
14
USO DE QARDIOBASE CON MÚLTIPLES USUARIOS
Un solo dispositivo QardioBase permite la conexión de las cuentas
Qardio de varios usuarios.
La asociación de una o más cuentas Qardio a QardioBase es
importante para permitir que QardioBase reconozca a todos los
usuarios de una familia. Si alguien que no posea una cuenta
asociada a la báscula QardioBase se sube solo se mostrará el
peso y la información no se asociará a una cuenta de usuario.
Para invitar a otros usuarios a conectarse a su QardioBase, siga los
pasos siguientes:
1. Descargue y abra la aplicación Qardio en su teléfono.
2. Cree una cuenta.
3. Pida a los usuarios que se suban a la báscula QardioBase y
configuren su perfil.
Una vez realizada una medición, su nombre aparecerá en la pantalla
de la báscula indicando el perfil con el que se ha asociado la medición.
Toque la báscula con el pie para seleccionar el nombre correcto.
CAMBIO DE LAS UNIDADES DE MEDICIÓN DEL
PESO Y OTROS AJUSTES
Las mediciones de peso se establecen automáticamente según la
configuración regional del móvil o tablet cuando QardioBase se usa
por primera vez. Para cambiarlas:
1. Toque el menú Q en la parte superior izquierda de la pantalla de
la aplicación Qardio y seleccione Ajustes.
2. Deslice la pantalla hacia abajo hasta la configuración de QardioBase.
3. Seleccione “Configure su QardioBase”, presione el botón de “Inicio”
y súbase a la báscula QardioBase para activar el modo configuración.
Puede cambiar las unidades de medición para que su peso corporal
se muestre en Kg, Lb o St.
Compruebe que su teléfono o tablet están ya asociados con la
báscula QardioBase. Si su teléfono o tablet no están aún asociados
con su QardioBase, siga las instrucciones descritas en la sección
“Uso de QardioBase por primera vez”.
15
FIJAR OBJETIVOS
QardioBase le permite fijar objetivos para que pueda realizar el
seguimiento de su evolución en cualquier modo que este
usando. Si ha habilitado el “Modo de Feedback Inteligente”, las
expresiones faciales mostradas al realizar la medición indicarán
su evolución hacia el logro del objetivo que haya establecido.
Para fijar sus objetivos siga los pasos siguientes:
1. Abra la sección QardioBase de su aplicación Qardio.
2. Seleccione la pestaña HISTORIAL en la parte inferior
de la pantalla para acceder a su historial de mediciones.
3. Seleccione el icono “Objetivo” en la parte superior
derecha de la pantalla para “FIJAR OBJETIVO”.
4. Deslice el círculo que muestra su peso actual hacia
izquierda o derecha para indicar su objetivo.
5. Con base en los índices de pérdida y ganancia de peso
recomendados, la aplicación Qardio le mostrará cuántas
semanas tardará en alcanzar su objetivo y cuánto peso
tendrá que perder o ganar cada semana para lograrlo.
6. Pulse el botón “Guardar” situado en la esquina superior
derecha para registrar su nuevo objetivo.
7. Para borrar su objetivo, pulse sobre la “X” en la esquina
superior izquierda de la pantalla FIJAR OBJETIVO.
16
REASIGNAR UNA MEDICIÓN
QardioBase puede guardar en su memoria las mediciones de
varios usuarios predefinidos. Esta información se utiliza para
identificar y asignar nuevas mediciones realizadas al usuario
correspondiente de forma automática:
Si se asigna una medición a un usuario de forma incorrecta,
puede reasignársela (en este caso, la medición será borrada
automáticamente del perfil del usuario incorrecto).
Si se le asigna una medición incorrecta, puede rechazar la
medición (en este caso, la medición será asignada a una lista
de mediciones sin asignar).
Siga estos pasos para reasignar mediciones:
1. Toque el menú Q en la parte superior izquierda de la pantalla de
la aplicación Qardio y seleccione QardioBase.
2. Seleccione HISTORIAL para ver su historial de mediciones.
3. Seleccione el icono con la bandera del centro, en la parte
superior de la pantalla para acceder a “RECLAMAR”.
4. Deslice hacia la izquierda la celda con la medida que quiera
reclamar o rechazar.
17
Coloque la báscula QardioBase sobre una superficie lisa y firme.
Aunque QardioBase puede utilizarse en la mayoría de las superficies,
los suelos blandos o poco uniformes pueden afectar a la precisión
de las mediciones.
Suba a la báscula con los pies paralelos y el peso distribuido
uniformemente. No se preocupe si sus pies son demasiado grandes
respecto al tamaño de la báscula, ya que pueden obtenerse
mediciones precisas, aunque los dedos sobresalgan de la plataforma.
Permanezca de pie sin moverse mientras la báscula mide su peso.
No será posible realizar una medición precisa si no permanece de pie.
Pésese con los pies secos y descalzos. Permanezca de pie con los
pies separados para evitar que sus piernas se toquen. La báscula
no puede medir con precisión la composición corporal si utiliza
calzado, calcetines o medias, ni tampoco si sus pies o la superficie
de la báscula no están limpios.
RECOMENDACIONES PARA UNA MEDICIÓN
PRECISA Y FIABLE
Intente pesarse cada día sobre la misma báscula y a la misma
hora para poder apreciar una evolución coherente. Su peso y
composición corporal variarán de forma natural durante el
transcurso del día.
Las mediciones serán más precisas si las realiza sin ropa, antes
del desayuno y la ducha, y después de la micción.
Para mejorar la precisión del análisis porcentual de la
composición corporal, evite realizar una medición en los
siguientes casos:
Elevado nivel de alcohol.
Elevado nivel de cafeína u otros estimulantes.
Después de una actividad deportiva intensa.
Después de una comida copiosa.
Si tiene problemas de deshidratación.
18
Compruebe que en su perfil de la aplicación Qardio han
quedado registrados los datos precisos (altura, edad y sexo).
Una información imprecisa afecta a la fiabilidad de la medición
de la composición corporal.
QardioBase puede ser utilizado por personas con una edad igual
o superior a 10 años. Las personas que lleven implantado un
dispositivo médico solo deben usar QardioBase en el “Modo de
solo peso”, que desactiva el análisis de la composición corporal.
Las mujeres embarazadas deben usar QardioBase en el “Modo
de embarazo” o en el “Modo de solo peso”.
QardioBase realizará ocasionalmente una calibración. Esto
ocurrirá con más frecuencia si la báscula es elevada o desplazada
entre cada medición. Si se inicia una calibración, suba o toque
QardioBase con su pie para activarla. Una vez que se ponga en
marcha la báscula QardioBase, bájese de ella. Espere hasta que
aparezca una sonrisa y luego vuelva a subirse a la báscula para
realizar la medición.
19
MEDICIÓN DE LA COMPOSICIÓN CORPORAL
El término “Composición Corporal” se utiliza para describir el
porcentaje de grasa, músculo, agua y óseo del cuerpo humano. Es un
valor fundamental para la salud y el bienestar general y proporciona
una evaluación más precisa que si solo se tiene en cuenta el peso.
QardioBase mide el % de grasa corporal, % de masa muscular, % de
agua y % de masa ósea.
El porcentaje de grasa corporal es una medida de la grasa de nuestro
organismo. El conocimiento de su composición corporal ayuda a
evaluar los riesgos para la salud relacionados con el peso, como la
presión arterial, la diabetes y las enfermedades cardíacas.
QardioBase mide la masa corporal realizando un análisis de
bioimpedancia. Los electrodos de óxido de indio y estaño envían
una señal pequeña y segura en la parte superior de la báscula y esta
se analiza para calcular la impedancia del cuerpo. Posteriormente,
se calcula la composición corporal de acuerdo con la impedancia
eléctrica, el peso y la información del perfil del usuario.
Las personas que lleven implantado un dispositivo médico solo deben
usar QardioBase en el “Modo de solo peso”, que desactiva el análisis
de la composición corporal. Si le han implantado un dispositivo
médico electrónico, como un marcapasos o un desfibrilador, no utilice
QardioBase antes de activar el “Modo de solo peso”. Por favor,
consulte las instrucciones del fabricante del dispositivo médico para
obtener información adicional. Se recomienda que las mujeres
embarazadas utilicen QardioBase en el “Modo de embarazo” o
“Modo de solo peso”.
El nivel de hidratación corporal puede afectar a las lecturas de la
grasa y la composición corporal. Dado que el cuerpo tiende a
deshidratarse después de una larga noche durmiendo, la composición
corporal suele mostrar un mayor nivel de porcentaje de grasa y masa
muscular, así como un menor porcentaje de agua al despertarnos.
Debe medir su composición corporal a la misma hora del día y bajo
condiciones similares para obtener datos estadísticos con la
mayor fiabilidad.
20
CAMBIO DE LA RED WIFI
Si tiene un nuevo nombre o contraseña para la red Wi-Fi, tendrá
que volver a conectar QardioBase a la red. Siga estos pasos para
cambiar la configuración de su red Wi-Fi:
1. Compruebe que su teléfono o tablet están ya asociados con
QardioBase. Si su teléfono o tablet no están aún asociados con
QardioBase, siga las instrucciones descritas en la sección “Uso
de QardioBase por primera vez” y realice la asociación.
2. Toque el menú Q en la parte superior izquierda de la pantalla de
la aplicación Qardio y seleccione Configuración.
3. Deslice la pantalla hacia abajo hasta la configuración de QardioBase.
4. Seleccione Configuración Wi-Fi.
5. Confirme que desea cambiar la configuración actual de la red
Wi-Fi de su QardioBase y siga las instrucciones de la pantalla de
su teléfono o tablet para introducir el nuevo nombre y contraseña
(si procede) de la red inalámbrica.
Para conectar QardioBase a su red Wi-Fi, necesitará conocer la
siguiente información:
Nombre de la red inalámbrica (SSID)
Contraseña WPA/WPA2 (si procede)
Si no conoce esta información, puede consultar al fabricante de su
router inalámbrico o solicitar asistencia a su proveedor de servicios
de internet.
21
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
Evite las altas temperaturas y la luz directa del sol. No sumerja el
equipo en agua ni lo exponga a una suciedad excesiva, ya que
podría dañar la báscula.
No intente desmontar la báscula.
Limpie la superficie con un paño húmedo suavemente.
No utilice toallitas desinfectantes, cloro ni limpiacristales
concentrados en la superficie de la báscula.
No utilice nunca detergentes para limpiar su báscula. Puede dañar
de forma irreversible el revestimiento que protege los electrodos
utilizados para medir su masa grasa corporal.
No deje caer la báscula ni la someta a vibraciones excesivas.
No deje caer objetos sobre la báscula.
SUSTITUCIÓN DE LAS PILAS
Cuando sustituya las pilas de su QardioBase, utilice 8 pilas
alcalinas nuevas:
Abra la tapa del compartimento de las pilas en la parte inferior
de la báscula.
Debe sustituir las ocho pilas alcalinas AAA al mismo tiempo.
Utilice 8 pilas nuevas de 1,5 V, tamaño AAA y larga duración.
No utilice ni pilas que hayan caducado ni pilas recargables.
Compruebe que la polaridad de las pilas es la adecuada. Si las
pilas están colocadas de forma incorrecta, puede filtrarse
fluido de las pilas y dañar el suelo.
Coloque la tapa del compartimento de las pilas de nuevo en su
sitio y presione hasta oír un clic.
22
USO Y ALMACENAMIENTO DE LAS PILAS
ALCALINAS AAA
Si el líquido de las pilas alcalinas AAA entra en contacto con
la piel o la ropa, aclare la zona afectada de inmediato con
abundante agua limpia.
Utilice solo ocho pilas alcalinas AAA con QardioBase. No
utilice otros tipos de pilas AAA ni tampoco ningún tipo de
pilas recargables.
Al sustituir las pilas, coloque las ochos pilas alcalinas AAA con
los polos según se indica en QardioBase.
Sustituya de inmediato las pilas alcalinas AAA cuando se
hayan agotado.
Sustituya siempre las ocho pilas alcalinas AAA a la vez; no
combine pilas alcalinas AAA nuevas y viejas.
Si no va a utilizar QardioBase durante un periodo de tiempo
prolongado, extraiga todas las pilas.
Guarde el producto en un lugar limpio, seco y seguro.
23
REINICIAR QARDIOBASE EN iOS
Puede que necesite reiniciar QardioBase si ya ha
alcanzado el número de teléfonos o tablets emparejados
o como medida para la resolución de problemas.
Para reiniciar QardioBase, vaya a la configuración de la
aplicación Qardio, seleccione “Reiniciar” y siga las
instrucciones indicadas en la aplicación.
24
REINICIAR QARDIOBASE EN ANDROID
Puede que necesite reiniciar QardioBase si ya ha alcanzado
el número de teléfonos o tablets emparejados o como
medida para la resolución de problemas.
Para reiniciar QardioBase, vaya a la configuración de la
aplicación Qardio, seleccione “Reiniciar” y siga las
instrucciones indicadas en la aplicación.
25
CONTACTO CON EL SERVICIO DE
ATENCIÓN AL CLIENTE
El contacto con el Servicio de atención al cliente de Qardio está
disponible en support.getqardio.com.
GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS
Este dispositivo está cubierto por una garantía limitada de tres años a
partir de la fecha de compra. Las pilas y otras piezas de desgaste no
están cubiertas por la garantía.
La garantía limitada es válida únicamente si se presenta el recibo de
compra que confirme la fecha de compra. En caso de abrir o modificar
el dispositivo, la garantía limitada quedará invalidada.
La garantía no cubre los daños provocados por una manipulación
indebida, pilas agotadas, accidentes o incumplimiento de las
instrucciones de uso o por el desgaste normal de las piezas.
Si se detecta un defecto durante el período de garantía, Qardio, por
iniciativa propia y en la medida que permita la ley, (1) reparará el
producto de forma gratuita, utilizando piezas nuevas o piezas
equivalentes a nuevas en cuanto a rendimiento y fiabilidad, (2)
cambiará el producto por otro equivalente en cuanto a funcionalidad
que sea nuevo o equivalente en cuanto a rendimiento y fiabilidad, o (3)
reembolsará el importe del precio de compra original. Esta garantía
excluye los daños derivados de un mal uso, accidente, modificaciones u
otras causas que no constituyan defectos de material ni de fabricación.
Aparte de los derechos del consumidor que por ley le corresponden,
todas las garantías, condiciones y otros términos no establecidos en
este documento de garantía quedan excluidos de la garantía limitada.
Algunos países no permiten limitaciones en cuanto a la posible duración
de dichas garantías, condiciones y términos implícitos, por lo que las
limitaciones arriba descritas pueden no serle de aplicación en su caso.
En ningún caso se considerará a Qardio responsable de (a) pérdidas
que no hayan estado causadas por nuestro incumplimiento de esta
garantía limitada; (b) pérdidas relacionadas con cualquiera de sus
negocios, pérdida de beneficios, pérdida de datos o pérdida de
oportunidades. Las cláusulas de esta garantía limitada no deben
aplicarse a ninguna otra responsabilidad, excepto a aquellas que no
puedan limitarse o excluirse como objeto de la ley. Dependiendo de su
lugar de residencia, podrían no aplicársele algunas de las limitaciones o
exclusiones arriba mencionadas.
Para acceder al servicio de garantía, puede contactar con Qardio en
www.getqardio.com.
26
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓNPOSIBLES CAUSASPROBLEMA
Aunque las pilas están instaladas, la
báscula no se pone en marcha cuando me
subo en ella o cuando la toco con el pie.
No aparece la red Wi-Fi.
QardioBase no se conecta a la red Wi-Fi.
Las pilas no están instaladas correctamente.
La señal Wi-Fi es demasiado débil.
Ha introducido una contraseña incorrecta
para la red Wi-Fi.
El nivel de las pilas es demasiado bajo.
1) Compruebe la colocación de los polos de las pilas alcalinas AAA y, en
caso necesario, corríjala.
1) Desplácese a un lugar más cercano al router.
Si sigue teniendo problemas para conectarse, por favor, póngase en
contacto con el Servicio de atención al cliente en support.getqardio.com.
1) Compruebe que ha introducido la contraseña correcta para su red Wi-Fi.
2) Si después de introducir la contraseña correcta QardioBase sigue sin
conectarse, reinicie su router. Extraiga y vuelva a insertar las pilas de su
QardioBase. Compruebe que se encuentra más cerca de su router e
inténtelo de nuevo.
Si sigue teniendo problemas para conectarse, por favor, póngase en contacto
con el Servicio de atención al cliente en support.getqardio.com.
2) Sustituya las pilas alcalinas AAA.
Si el problema vuelve a presentarse, póngase en contacto con el Servicio
de atención al cliente en support.getqardio.com.
27
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓNPOSIBLES CAUSASPROBLEMA
La medición del peso
no aparece.
No se puede realizar un
análisis corporal.
Se está moviendo demasiado
mientras QardioBase intenta
realizar la medición.
No está pesándose con los pies
secos y descalzos.
Es importante estar de pie sin moverse sobre la plataforma de la báscula.
Si QardioBase detecta un movimiento excesivo, aparecerá un mensaje
con el icono “Permanezca quieto”. Este mensaje le recordará que debe
permanecer sin moverse para que QardioBase pueda efectuar una
lectura precisa.
Si el problema vuelve a presentarse, póngase en contacto con el Servicio
de atención al cliente en support.getqardio.com.
Para que QardioBase pueda realizar un análisis corporal utilizando el análisis
de impedancia bioeléctrica (AIB), debe pesarse con los pies secos y
descalzos sin que sus piernas se toquen. La báscula no puede medir la
composición corporal si está utilizando calzado, calcetines o medias, ni
tampoco si sus pies o la superficie de la báscula no están limpios.
Si ha habilitado el “Modo de embarazo” o “Modo de solo peso”, el análisis de
la composición corporal será desactivado. Si puede estar embarazada o le
han implantado un dispositivo médico, como un marcapasos o un
desfibrilador, utilice siempre QardioBase en el “Modo de embarazo” o “Modo
de solo peso” para desactivar el análisis corporal y realizar la medición del
peso de forma segura.
Ha habilitado el “Modo de embarazo”
o el “Modo de solo peso”.
28
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓNPOSIBLES CAUSASPROBLEMA
No se puede realizar un
análisis corporal.
La medición del peso no
parece fiable.
No ha habilitado el “Modo normal”.
QardioBase se encuentra situado sobre
una base no uniforme o inestable.
Si puede realizar un análisis corporal de forma segura, revise la elección
del modo para comprobar que haya habilitado el “Modo normal”. Si el
problema vuelve a presentarse, póngase en contacto con el Servicio de
atención al cliente en support.getqardio.com.
El círculo debe estar alineado con sus talones. Consulte la sección
“Instrucciones precisas para realizar mediciones correctas y fiables”
para obtener instrucciones adicionales. Si el problema vuelve a
presentarse, póngase en contacto con el Servicio de atención al
cliente en support.getqardio.com.
Gracias a su diseño, QardioBase puede funcionar correctamente en la
mayoría de las superficies. Sin embargo, algunas personas suelen moverse
más cuando la báscula se encuentra situada sobre ciertas superficies blandas y
el movimiento puede afectar a la precisión de la medición. Si experimenta
problemas durante la medición sobre una superficie blanda, debe desplazar la
báscula a una superficie firme y repetir la medición.
No está de pie en la báscula en la
orientación correcta.
29
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
SOLUCIÓNPOSIBLES CAUSASPROBLEMA
La medición del peso no parece fiable.
La medición de la composición
corporal es imprecisa.
La cantidad de agua en el pelo húmedo o
el cuerpo está afectando a los resultados.
Las variaciones en su ingesta alimenticia
o sus actividades diarias están afectando
a los resultados.
Su perfil personal tiene datos inexactos.
Compruebe que está completamente seco.
Evite realizar una medición después de ingerir alcohol, cafeína u
otros estimulantes, después de una actividad deportiva, después de
una comida copiosa o si tiene problemas de deshidratación.
Si el problema vuelve a presentarse, póngase en contacto con el
Servicio de atención al cliente en support.getqardio.com.
Compruebe que en su perfil de la aplicación Qardio han quedado
registrados los datos precisos (altura, edad y sexo).
Intente pesarse cada día sobre la misma báscula y a la misma hora
para poder apreciar una evolución coherente.
Si el problema vuelve a presentarse, póngase en contacto con el
Servicio de atención al cliente en support.getqardio.com.
30
Materiales
Dimensiones del equipo
Peso
Pantalla y controles
Rango de medición
Precisión de la medición
Condiciones de funcionamiento
Condiciones de almacenamiento y transporte
Alimentación
Conectividad
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE QARDIOBASE
Cristal templado
Carcasa inferior de ABS
(2,2 cm de alto x 32 cm de ancho)
1,8 kg
Pantalla LED
Muestra el peso y el % de composición corporal,
Selección de usuario, Feedback Inteligente, Feedback Háptico
Unidades: Kg, Lbs, St
5 - 180 Kg
100 g con 4 sensores
10~40 ºC con 0 ~ 93% de humedad relativa máxima
-20 ºC ~ 60 ºC con 0 ~ 90% de humedad relativa
8 pilas alcalinas AAA de 1,5 V (incluidas)
Bluetooth 4.0
Wi-Fi 802.11 (b/g/n) con protocolos de seguridad WPA/WPA2
31
ELIMINACIÓN
Aplicación de las Directivas Europeas 2002/95/CE, 2002/96/CE y
2003/108/CE para la reducción en el uso de sustancias peligrosas en
aparatos eléctricos y electrónicos, y su eliminación como residuos.
El símbolo que aparece en el dispositivo o su embalaje significa que, al final
de su vida útil, el producto no puede desecharse con los residuos domésticos.
Al final de la vida útil del dispositivo, el usuario debe entregarlo a los centros
habilitados de recogida de residuos eléctricos y electrónicos, o entregarlo en la tienda
al comprar un nuevo dispositivo. Desechar el producto por separado evita las posibles
consecuencias negativas que la eliminación inadecuada puede acarrear al medio ambiente
y la salud. También permite la recuperación de los materiales que lo componen, con lo que
se obtiene un ahorro importante de energía y recursos, y se evitan efectos negativos
en el medio ambiente y la salud. En caso de que el usuario deseche el dispositivo de
manera contraria a la normativa pertinente, se aplicarán las sanciones administrativas
previstas en la legislación actual. Por lo que respecta a su eliminación, el dispositivo y
sus piezas han sido fabricados, según corresponda, en conformidad con las normativas
nacionales o regionales.
DECLARACIONES DE LA FCC
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) 15.21
Se advierte al usuario de que los cambios o las modificaciones que no estén aprobados
expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrán anular la capacidad del
usuario para utilizar el equipo.
15.105(b)
Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha determinado que cumple los límites
correspondientes para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las
Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección
razonable frente a las interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este
equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, de no instalarse y
utilizarse en conformidad con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
en las comunicaciones de radio. No obstante, no existe garantía alguna de que se produzcan
interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias
perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar
apagando y encendiendo el equipo, es aconsejable que el usuario intente corregir la
interferencia mediante una o más de las medidas siguientes:
-Reorientar o cambiar de lugar la antena receptora.
-Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
-Conectar el equipo a una toma de un circuito diferente al que está conectado el receptor.
-Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado en radio o televisión.
32
A. Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas RSS canadienses sobre exención de licencia
del sector de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) Este dispositivo no puede provocar interferencias perjudiciales.
2) Este dispositivo debe aceptar todas las interferencias que reciba, incluidas aquellas que
puedan ocasionar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
B. Este dispositivo y sus antenas no deben ser colocados ni utilizarse junto con ninguna otra
antena o transmisor.
C. Los cambios o las modificaciones que no estén aprobados expresamente por la parte
responsable del cumplimiento podrán anular la capacidad del usuario para utilizar el dispositivo.
NOTA IMPORTANTE (para la configuración portátil del dispositivo):
Declaración sobre la exposición a la radiación de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC). El dispositivo ha sido sometido a pruebas (EUT) y cumple la tasa de absorción
específica (SAR) respecto a los límites de exposición no controlados para la población general
de la norma ANSI/IEEE C95.1-1999, y ha sido probado de acuerdo con los métodos y
procedimientos de medición establecidos en el Boletín de la Oficina de Ingeniería y Tecnología
(OET), Suplemento C.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de license. L’explotation est autorisée aux deux conditions suivantes:
1) il ne doit pas produire de brouillage et
2) L’utilizateur du dispositif doit étre prêt à recepter tout brouillage radioélectrique reçu,
même si se brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
ICES-003. Este dispositivo digital Clase B cumple la norma canadiense ICES-003. Cet
appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Declaración de la FCC relativa a la exposición a la radiación de RF:
Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación establecidos por la FCC para
un entorno no controlado. Los usuarios finales deben seguir las instrucciones de
funcionamiento específicas para cumplir con la exposición a RF. Este transmisor no debe
colocarse ni utilizarse junto con ningún otro transmisor o antena.
Declaración del Ministerio de Industria canadiense sobre exposición a la radiación/IC
Déclaration sur la radioexposition.
Este equipo ha sido sometido a pruebas (EUT) y cumple la tasa de absorción específica (SAR)
respecto a los límites de exposición no controlados para la población general de la norma
RSS-102 de IC, y ha sido probado de acuerdo con los métodos y procedimientos de medición
establecidos en la norma IEEE 1528. Este equipo debe instalarse y utilizarse con una distancia
mínima de 1,5 cm entre el radiador y su cuerpo.
Cet appareil est conforme avec SAR pour la population générale/limites d’exposition abusive
IC RSS-102 et a été testé en conformité avec les méthodes et procédures spécifiées dans la
norme IEEE 1528 mesure. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale
de 1,5cm entre le radiateur et votre corps. La séparation de test SAR de la distance de 10mm
pour hotspot.
De acuerdo con las normas del Ministerio de Industria de Canadá, este radiotransmisor solo
puede funcionar usando una antena del tipo y ganancia máxima (o inferior) aprobada para el
transmisor por el Ministerio de Industria de Canadá. Para reducir la radio interferencia potencial
con otros usuarios, el tipo de antena y su ganancia deben elegirse de forma que la potencia
isótropa radiada equivalente no sea superior a la necesaria para una comunicación correcta.
En vertu de la réglementation de l’Industrie du Canada, cet émetteur de radio ne peuvent
fonctionner en utilisant une antenne d’un type et maximum (ou moins) gain approuvé pour
l’émetteur par Industrie du Canada. Pour réduire le risque de brouillage aux autres utilisateurs, le
type d’antenne et son gain doivent être choisis de sorte que la puissance isotrope rayonnée
équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas ce qui est nécessaire pour la réussite de comunication.
33
DECLARACIONES DE RF
Con los equipos electromédicos, se deben tomar precauciones especiales relativas a la EMC y
deben instalarse y ponerse en funcionamiento de conformidad con la información de EMC
que se indica a continuación.
Pueden producirse interferencias en la proximidad de equipos marcados con el siguiente
símbolo .
El equipo de comunicación portátil y móvil (por ejemplo, teléfonos celulares) de radiofrecuencias
(RF) puede afectar al equipo electromédico. El uso de accesorios y cables que no sean los
especificados puede ocasionar un aumento en las emisiones o disminuir la inmunidad.
El dispositivo utiliza energía de RF únicamente para las funciones internas. Por lo tanto, sus
emisiones de RF son muy bajas y no es probable que provoquen interferencias en los equipos
electrónicos cercanos.
El dispositivo es apto para utilizarlo en todos los establecimientos, incluidos entornos domésticos y
aquellos conectados directamente a la red pública de energía de baja tensión de edificios con
fines domésticos.
La distancia entre los equipos portátiles y móviles de comunicación de RF y cualquiera de las
piezas del dispositivo, incluidos los cables, no puede ser inferior a la distancia recomendada de
separación calculada a partir de la ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor.
El dispositivo ha sido diseñado para utilizarlo en un entorno electromagnético en el que las
perturbaciones de la RF irradiada estén controladas. Cualesquiera otros accesorios, transductores y
cables pueden provocar un aumento en las emisiones o una disminución de la inmunidad y del
rendimiento de EMC.
El dispositivo no debe usarse ni apilarse junto a otros equipos y, en caso de ser necesario el uso
conjunto o apilado, debe comprobarse que dicha configuración de uso permita obtener un
funcionamiento normal.
Con los equipos electromédicos, se deben tomar precauciones especiales relativas a la EMC y
deben instalarse y ponerse en funcionamiento de conformidad con la información de EMC que
se indica a continuación. Los equipos portátiles o móviles de comunicación de RF (por ejemplo,
teléfonos móviles) pueden interferir con los equipos electromédicos. El uso de accesorios y
cables distintos de los especificados puede provocar un aumento en las emisiones o una
disminución de la inmunidad del producto.
34
Directiva 2002/96/EC (Directiva RAEE ) de Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos - Una vez expirado el plazo de validez de 3 años, el
equipo debe someterse a los requisitos establecidos por la legislación local.
Esto evitará daños en los usuarios y la contaminación medioambiental.
Pieza aplicada Tipo B
Nota: B = Body (Cuerpo)
Número de serie del fabricante
Fecha de fabricación
Fabricante
Advertencias, precauciones y riesgos de daños generales
Por favor, lea detenidamente las instrucciones antes de utilizar el producto.
IP21
0434
0434
0434
0434
Protección contra la entrada de agua y partículas peligrosas (protección
contra la caída vertical de gotas de agua)
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El significado de los símbolos utilizados para el marcado deben ser descritos en las instrucciones de uso.
SN
35
Diseñado y fabricado para Qardio, Inc. California, EE. UU.
PARA EE. UU. E INTERNACIONAL
www.getqardio.com
Kahl Handelsvertretung
Dir.: Isarstr.33 40699 Erkrath (Alemania)
Qardio Europe Ltd.
14-16 Dowgate Hill, Londres, EC4R 2SU
Reino Unido
Pieza aplicada tipo B
RAEE
2016
Importador en
EE. UU.
YA HORNG ELECTRONIC CO., LTD.
Tainan, Taiwán
Fábrica: ATTEN ELECTRONIC (DONGGUAN) CO., LTD.
188 Industrial District, Ping Shan Administrative District,
Tang Shia Town, Dongguan, 190, CN, 518055
Lea este manual antes de usar el producto.
0434
0434
0434
0434
0434
0434
0434
FCC ID: 2ABF2-888BASE
Contiene FCC ID: 2ADPDGT1216
IC ID: 1185A-888BASE1
Qardio, Inc. 340 S Lemon Ave #1104F,
Walnut, California 91789, USA.
36
Diseñado y fabricado para Qardio, Inc. California, EE. UU.
PARA CANADÁ
www.getqardio.com
Pieza aplicada tipo B
RAEE
2016
Importador en
EE. UU.
YA HORNG ELECTRONIC CO., LTD.
No. 35 Shalun, Anding district, Tainan, Taiwán
Fábrica: ATTEN ELECTRONIC (DONGGUAN) CO., LTD.
Lea este manual antes de usar el producto.
0434
0434
0434
0434
0434
0434
FCC ID: 2ABF2-888BASE
Contiene FCC ID: 2ADPDGT1216
IC ID: 1185A-888BASE1
Qardio, Inc. 340 S Lemon Ave #1104F,
Walnut, California 91789, USA.
37
Orientaciones y declaración del fabricante relativa a las emisiones electromagnéticas
El B100 ha sido diseñado para ser utilizado en los entornos electromagnéticos indicados a continuación.
El cliente o el usuario del B100 deben asegurarse de que se use en un entorno de tales características.
Prueba de emisión Cumplimiento Guía de entorno electromagnético
Emisiones radiadas CISPR 11 Grupo 1
El dispositivo B100 utiliza energía de RF únicamente para las funciones internas. Por lo tanto, sus emisiones de
RF son muy bajas y no es probable que provoquen interferencias en los equipos electrónicos cercanos.
Emisiones radiadas CISPR 11 Clase B
El B100 es apto para utilizarlo en todos los establecimientos, incluidos entornos domésticos y aquellos conectados
directamente a la red pública de energía de baja tensión de edificios con fines domésticos.
Emisiones de armónicos
IEC 61000-3-2
No aplicable
Fluctuaciones de voltaje/
Emisiones de parpadeo
IEC 61000-3-3
No aplicable
38
Orientaciones y declaración del fabricante relativa a la inmunidad electromagnética
El B100 ha sido diseñado para ser utilizado en los entornos electromagnéticos indicados a continuación.
El cliente o el usuario del B100 deben asegurarse de que se use en un entorno de tales características.
Prueba de inmunidad Nivel de prueba según IEC 60601 Nivel de cumplimiento Guía de entorno electromagnético
Descarga electrostática (ESD)
IEC 61000-4-2
± 6 kV con contacto directo
± 8 kV con descarga por aire
± 6 kV con contacto directo
± 8 kV con descarga por aire
El suelo debe ser de madera, hormigón o cerámica.
Si el suelo está cubierto con material sintético,
la humedad relativa debe ser al menos del 30%.
Velocidad eléctrica
IEC transiente/de impulso
61000-4-4
± 2 kV para líneas de alimentación eléctrica
+ 1 kV para líneas de entrada/salida
N/D La calidad de la red eléctrica debe ser la de un entorno comercial u
hospitalario normal.
Sobretensión IEC 61000-4-5
± 1 kV línea a línea
± 2 kV línea a tierra
N/D La calidad de la red eléctrica debe ser la de un entorno comercial u
hospitalario normal.
Caída de tensión, breves
interrupciones y variaciones
de tensión en las líneas
de suministro eléctrico
IEC 61000-4-11
5% de UT (caída del 95% en UT) durante 0,5
ciclos
40% de UT (caída del 60% en UT) durante 5
ciclos
70% de UT (caída del 30% en UT) durante 25
ciclos
5% de UT (caída del 95% en UT) durante 5 s
N/D
La calidad de la red eléctrica debe ser la de un entorno comercial u
hospitalario normal. Si el usuario del B100 debe seguir utilizándolo
aunque se produzca un corte de suministro en la red eléctrica, se
recomienda alimentar el B100 con un sistema de alimentación
ininterrumpida o una batería.
Frecuencia de alimentación
(50/60 Hz) campo magnético
IEC 61000-4-8
3 A/m 3 A/m
Los campos magnéticos a la frecuencia de alimentación del B100
deben tener los valores característicos de una ubicación típica en un
entorno comercial u hospitalario típico.
39
Orientaciones y declaración del fabricante relativa a la inmunidad electromagnética
El B100 ha sido diseñado para ser utilizado en los entornos electromagnéticos indicados a continuación.
El cliente o el usuario del B100 deben asegurarse de que se use en un entorno de tales características.
Prueba de inmunidad
Nivel de prueba según
IEC 60601
Nivel de cumplimiento Guía de entorno electromagnético
RF conducida
IEC 61000-4-6
3 Vrms
De 150 kHz a 80 MHz
N/D
La distancia entre los equipos portátiles y móviles de comunicación de RF y cualquiera de las piezas del B100,
incluidos los cables, no puede ser inferior a la distancia recomendada de separación calculada a partir de la
ecuación aplicable a la frecuencia del transmisor.
Distancia de separación recomendada:
d = 1,2 √P
d = 1,2 √P 80 MHz a 800 MHz
d = 2,3 √P 800MHz a 2,5 GHz
Donde P es la potencia nominal de salida máxima del transmisor en vatios (W) de acuerdo con el fabricante del
mismo, y d es la distancia de separación recomendada en metros (m).
La intensidad del campo en los transmisores de RF fijos, calculada según un estudio electromagnético local,
a
debe ser inferior al nivel permitido de cada rango de frecuencias.
b
Pueden producirse interferencias en las
proximidades de los equipos marcados con el símbolo siguiente:
RF radiada
IEC 61000-4-3
3 V/m
De 80 MHz a 2,5 GHz
3 V/m
NOTA 1 A 80 MHz y 800 MHz, es aplicable el mayor rango de frecuencias.
NOTA 2 Estas instrucciones pueden no ser aplicables en todos los casos. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y reflexión causada por las estructuras, objetos y personas.
a La intensidad del campo generado por transmisores fijos, como las estaciones base de radiotelefonía (celulares o inalámbricas) y radios móviles terrestres, radioaficionados, emisiones de radio AM
y FM, así como emisiones de TV, no pueden predecirse teóricamente con precisión. Para evaluar el entorno electromagnético generado por los transmisores de RF fijos, debe realizarse un estudio
electromagnético local. Si la intensidad del campo medida en la ubicación donde va a instalarse el B100 supera el anterior nivel de RF permitido, el B100 deberá ser observado para comprobar que
funciona con normalidad. Si se observa un funcionamiento anormal, puede ser necesario adoptar medidas adicionales, como volver a orientar o reubicar el B100.
b En el rango de frecuencias de 150 kHz a 80 MHz, la intensidad del campo debe ser inferior a 3 V/m.
40
Distancia de separación recomendada entre los equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles y el B100
El B100 ha sido diseñado para utilizarlo en un entorno electromagnético en el que las perturbaciones de la RF irradiada estén controladas. El cliente o el usuario del B100 pueden ayudar a evitar la
interferencia electromagnética manteniendo una distancia de separación mínima entre los equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles (transmisores) y el B100 según se recomienda a
continuación, de acuerdo con la potencia máxima de salida del equipo de comunicaciones.
Potencia nominal máxima
de salida del transmisor W
Distancia de separación según la frecuencia del transmisor m
De 150 kHz a 80 MHz
d =1,2√P
De 80 MHz a 800 MHz
d =1,2√P
De 800 MHz a 2,5 GHz
d =2,3√P
0,01 N/D 0,12 0,23
0,1 N/D 0,38 0,73
1 N/D 1,2 2,3
10 N/D 3,8 7,3
100 N/D 12 23
Para los transmisores con una potencia nominal máxima de salida no enumerados anteriormente, la distancia de separación recomendada en metros (m) puede estimarse usando la ecuación
aplicable a la frecuencia del transmisor, donde p es la potencia nominal máxima de salida del transmisor en vatios (W) de acuerdo con el fabricante del transmisor.
NOTA 1 A 80 MHz y 800 MHz, es aplicable la distancia de separación para el mayor rango de frecuencias.
NOTA 2 Estas instrucciones pueden no ser aplicables en todos los casos. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y reflexión causada por las estructuras, objetos y personas.
41
Qardio, QardioArm, QardioBase, QardioCore, QardioMD y
sus logotipos respectivos son marcas comerciales registradas o
marcas comerciales de Qardio, Inc. en los Estados Unidos y/o
en otros países.
iPhone, iPad, iPod, Apple HealthKit y Apple Watch son marcas
comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países.
Android y Google Play son marcas comerciales de Google Inc.
La marca de la palabra Bluetooth
®
y los logotipos son marcas
comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y
cualquier uso que Qardio, Inc. hace de dichas marcas está
sometido a un acuerdo de licencias. El resto de las marcas y los
nombres comerciales pertenecen a sus respectivos titulares.
QardioBase no debe utilizarse para diagnosticar ni tratar
ninguna enfermedad.
Los productos de Qardio solo deben usarse en combinación
con asesoramiento médico profesional para diagnóstico o
tratamiento, y no lo sustituyen ni lo reemplazan.
Patentes asignadas y pendientes.
42
Copyright (c) 2013-2016 Qardio, Inc. Todos los derechos reservados.
Versión 1.2 - Spa
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43

Qardio Base El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para