Volvo undefined Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

El Volvo undefined es una herramienta de asistencia de conducción avanzada que te permite mantenerte en tu carril, proporcionando una experiencia de conducción más segura y relajada. Mediante el uso de sensores y una cámara, puede detectar las marcas de carril y realizar ligeros ajustes en la dirección para mantener el vehículo centrado en su carril. También puede ayudarte a mantener una distancia segura con el vehículo que tienes delante, alertándote si te acercas demasiado y frenando automáticamente si es necesario.

El Volvo undefined es una herramienta de asistencia de conducción avanzada que te permite mantenerte en tu carril, proporcionando una experiencia de conducción más segura y relajada. Mediante el uso de sensores y una cámara, puede detectar las marcas de carril y realizar ligeros ajustes en la dirección para mantener el vehículo centrado en su carril. También puede ayudarte a mantener una distancia segura con el vehículo que tienes delante, alertándote si te acercas demasiado y frenando automáticamente si es necesario.

¡BIENVENIDO A SU NUEVO VOLVO!
Familiarizarse con el automóvil nuevo es una experiencia muy
interesante.
Estudie esta Quick Guide para aprender en poco tiempo y con
facilidad algunas de las funciones más comunes.
Encontrará todos los textos de advertencia y otra información
importante y detallada en el manual de instrucciones. Este librito sólo
contiene una pequeña selección de datos.
El manual de instrucciones contiene además la información más actual
e importante.
Los equipamientos opcionales están señalados con un asterisco (*).
En www.volvocars.com encontrará más información referente a su
automóvil.
C70
Quick GUIDE Web edition
LLAVE EXTRAÍBLE
Se utiliza para cerrar y abrir la guantera, la
puerta del conductor o el maletero, por ejemplo,
si el automóvil está sin corriente.
MANDO A DISTANCIA
Apertura del maletero con la llave.
INTERMITENTES
A
Secuencia corta: 3 parpadeos.
B
Secuencia de parpadeo continua.
PRECAUCIÓN
Ajuste el volante antes de empezar a
circular, nunca mientras conduce.
AJUSTE DEL VOLANTE
ARRANQUE EN FRÍO
ARRANQUE AUTOMÁTICO*
Pise el embrague y/o el freno y gire la llave o el
mando de arranque a la posición III y suéltelo
inmediatamente. El motor arrancará automáti-
camente.
El motor diésel debe precalentarse siempre
con la llave en la posición II antes de arrancar
el motor.
NOTA
Después de un arranque en frío, el régi-
men a ralentí es más alto, sea cual sea la
temperatura exterior. El aumento temporal
del régimen a ralentí forma parte del eficaz
sistema de depuración de los gases de
escape de Volvo.
Cierra las puertas y el maletero y conecta
la alarma*.
Abre las puertas
A
y la tapa del maletero y
desconecta la alarma.
Desbloquea el maletero – sin abrirlo.
Luz de aproximación. Enciende las luces
de los retrovisores exteriores*, los inter-
mitentes y las luces de estacionamiento,
de la matrícula y del piso y el techo del
habitáculo.
Función de pánico. En caso de emergen-
cia, mantenga pulsado el botón durante
unos 3 segundos para activar la alarma.
Apague presionando de nuevo después
de más de 5 segundos.
A
El automóvil vuelve a cerrarse automáticamente si
no se abre una puerta o el maletero en el espacio de
2 minutos después de pulsar el botón de apertura.
COMPARTIMENTOS, TOMA DE 12 V Y AUX/USB*
Las tomas de 12 V del habitáculo funcionan en
la posición I o II . La toma de 12 V* del maletero
está siempre activada.
Con la toma AUX/USB*, el equipo de sonido del
automóvil puede, por ejemplo, tocar la música
de un reproductor de mp3.
IMPORTANTE
Con el motor apagado, el uso de la toma eléc-
trica de 12 V del maletero puede descargar la
batería de arranque.
REGULACIÓN DE LUCES
Ajuste manual de la altura de las luces
(automático para luces Xenon*)
Luces de cruce automáticas. El destello
de luces largas funciona, pero no la luz
larga
Luces de estacionamiento
Luces de cruce. Se apagan al pararse el
motor. Pueden activarse las luces largas
y la ráfaga de luces largas.
A
Luces diurnas para conducir de día*.
Luces Xenon activas*, las luces siguen el
movimiento del volante
Iluminación de la pantalla y los instru-
mentos
Luces antiniebla
Abre la tapa del depósito
Luz antiniebla (trasera, solo lado del
conductor)
A
Ráfaga de luz de carretera y luz de
acompañamiento
B
Cambio entre luz de carretera y luz de
cruce
EQUIPO DE SONIDO
LIMPIAPARABRISAS Y SENSOR DE LLUVIA*
1
Conexión y desconexión del sensor de
lluvia con la palanca en la posición 0.
Regula la sensibilidad del sensor o la
frecuencia de barrido.
A
Entrada AUX, por ejemplo, para un reproductor de
mp3 (el mejor sonido se obtiene con el volumen a la
mitad).
B
Solo cargador de CD*.
1
Pulse para conectar y desconectar.
Gire para ajustar el volumen.
2
Radio FM1, FM2 o AM.
4
Display
5
MODECD, AUX o USB
A
.
6
Pulse el mando para seleccionar la imagen
de sonido, por ejemplo GRAVES, Dolby
Pro Logic II* o SUBWOOFER* . Gire para
ajustar.
9
MENUAUX, volumen y ajustes de so-
nido avanzados.
Conectar y desconectar SUBWOOFER*.
RADIO
6
Gire para seleccionar la emisora.
8
Busca la siguiente emisora de señal in-
tensa.
10
Busque la emisora con las flechas de
derecha/izquierda.
Almacene hasta 20 emisoras manteniendo
pulsado 09 en FM1 o FM2 cuando sin-
toniza la emisora deseada hasta que la
pantalla confirme la selección.
Pulse durante 2 segundos para almace-
nar automáticamente las 10 emisoras de
señal más intensa. La pantalla muestra
MEMORIZ. AUTO durante la búsqueda.
Seleccione una emisora almacenada con
0–9.
REPRODUCTOR DE CD
3
Con una pulsación breve sale el disco cor-
respondiente.
Con una pulsación larga salen todos los
discos
B
.
6
Gire el mando para cambiar de pista.
7
Cargador de CD* – seleccione un disco
con 1–6.
10
Cambie la pista del CD con la flecha izqui-
erda/derecha.
Seleccione CD
B
con la flecha de arriba/
abajo.
A
Barrido simple
0
Desconectado
B
Barrido intermitente, véase también (2).
C
Velocidad de barrido normal.
D
Gran velocidad de barrido.
Se enciende cuando el sensor de lluvia
está conectado.
CLIMATIZADOR ELECTRÓNICO – ECC*
PRECAUCIÓN
Peligro de muerte si se utiliza de manera
incorrecta. Consulte el manual de instruccio-
nes ante la menor duda sobre su uso.
PACOS (Desconexión del airbag del pasajero)
Utilice la llave extraíble para cambiar entre
ON/OFF.
OFF – Airbag desconectado.
El texto PASSENGER AIRBAG OFF aparece
en la luz de advertencia situada encima del
retrovisor interior.
Pueden ocupar el asiento delantero niños sen-
tados en cojín elevador o asiento infantil, pero
nunca personas de más de 140 cm de estatura.
ON – Airbag activado. En el asiento delantero
pueden ir personas de más de 140 cm de
estatura, pero en ningún caso niños sentados
en cojín elevador o asiento infantil.
DESCONEXIÓN AIRBAG – PACOS*
REGULACIÓN AUTOMÁTICA
En el modo AUTO, el sistema ECC controla
todas las funciones de manera automática, lo
que facilita el manejo del automóvil con una
calidad de aire óptima.
1
Pulse el mando para regular automática-
mente la temperatura y las demás fun-
ciones.
7
Pulse para ajustar independientemente
la temperatura en el lado izquierdo (L) o
derecho (R).
Gire a la temperatura deseada. La pantalla
indica la temperatura seleccionada.
REGULACIÓN MANUAL
1
Gire el mando para modificar la velocidad
del ventilador.
2
Desempañado máximo. Dirige todo el aire
hacia el parabrisas y las ventanillas con
una corriente de aire máxima.
3
M Conexión y desconexión de la recir-
culación.
A – Conexión y desconexión del sistema
de calidad de aire*.
4
Desempañadores de la luneta trasera y de
los retrovisores exteriores.
5
Distribución del aire.
6
AC – Conexión y desconexión del aire
acondicionado. Enfría el habitáculo y
desempaña los cristales.
ORDENADOR DE A BORDO* Y CUENTAKILÓMETROS PARCIALES
Si la luz de indicación del sistema BLIS se
enciende pese a no haber un vehículo en el
ángulo muerto del retrovisor, la causa puede
ser, por ejemplo, reflejos sobre una calzada
mojada, la sombra del automóvil en pavimentos
claros y el sol bajo al amanecer o al atardecer en
la cámara.
En caso de fallo directo del sistema, apa-
rece en el display el texto SERVICIO BLIS
NECESARIO..
BLIS – BLIND SPOT INFORMATION SYSTEM*
1
Bajo nivel de combustible. Si el símbolo
se enciende, reposte tan pronto como sea
posible.
2
Indicador de combustible. La flecha del
símbolo le recuerda el lado en que está la
tapa del depósito.
3
Pantalla para el ordenador de a bordo,
mensajes, reloj y temperatura exterior.
4
T1 y T2 cuentakilómetros parciales que
siempre están conectados.
5
Una breve pulsación permite alternar entre
T1 y T2.
Una pulsación larga restablece el indicador
correspondiente.
6
Pulse el mando para ver o apagar el men-
saje.
7
Gire el mando para ver las opciones del
ordenador.
8
Una breve pulsación restablece la función
correspondiente del ordenador de a bordo.
Una pulsación larga restablece todas las
funciones del ordenador de a bordo.
Hora, programación
1. En la consola central, pulse MENU.
2. Seleccione Ajuste de reloj.
3. Pulse ENTER.
4. Seleccione la cifra con las flechas hacia la
derecha o hacia la izquierda.
5. Programe la hora con las cifras del grupo de
botones o las flechas hacia arriba y hacia
abajo del botón de navegación.
6. Pulse ENTER para concluir.
NOTA
El texto --- KILÓMETROS HASTA DEP.
VACÍO es un cálculo de la distancia posible
tomando como base condiciones de conduc-
ción anteriores.
ACCIONAMIENTO CAPOTA
PREPARATIVOS
• Ningún objeto sobre la bandeja trasera, el
techo o la tapa del maletero.
• Distancia libre de 2 m hacia arriba y 0,2 m
hacia atrás.
• Que el suelo sea horizontal.
• Temperatura exterior superior a –10˚C.
• Cierre la bandeja de separación y el male-
tero.
• Vigile que no haya personas cerca de las
piezas móviles de la capota cuando esta
está en movimiento.
Las ventanillas laterales bajan unos centímetros
al accionar la capota. Después vuelven automá-
ticamente a su posición anterior.
BANDEJA DE SEPARACIÓN DEL MA-
LETERO
ACCIONAMIENTO
1. El automóvil debe estar parado.
2. El motor debe funcionar a ralentí.
3. Pise el pedal de freno.
4. Mantenga pulsado el botón (A) o (B) hasta
que se oiga una señal y aparezca en la pan-
talla el mensaje TECHO CERRADO/TECHO
ABIERTO.
5. Suelte el botón.
La bandeja de separación divide el compar-
timento de carga para que quede espacio
libre para la capota.
1.
Levante la bandeja para colocar carga.
2.
Baje por completo la bandeja de sepa-
ración y bloquéela (3) antes de bajar la
capota (véase la placa en la bandeja).
Levante/baje la capota para facilitar la colo-
cación de la carga.
1.
Mantenga pulsado el botón hasta que
haya subido la capota.
2.
Levante la bandeja de separación, colo-
que la carga y vuelva a bajar la bandeja
por completo.
3.
Mantenga pulsado el botón hasta que
haya bajado la capota.
CARGA ASISTIDA
TP 14968 (Spanish). AT 1220. Printed in Sweden, Göteborg 2012, Copyright © 2000-2012 Volvo Car Corporation.
AJUSTE ASIENTO DELANTERO
1
Soporte lumbar
2
Inclinación del soporte lumbar.
3
Subir/bajar el asiento.
4
Subir/bajar la parte delantera del cojín del
asiento.
5
Hacia adelante/hacia atrás.
6
Entrada al asiento trasero.
MANDO A DISTANCIA Y ASIENTO DEL
CONDUCTOR REGULADO ELÉCTRICA-
MENTE*
Todos los mandos a distancias pueden
utilizarse por diferentes conductores para
almacenar los ajustes del asiento del conduc-
tor. Proceda de la siguiente manera:
• Ajuste el asiento tal como lo desea.
• Cierre el automóvil pulsando el botón de
cierre del mando a distancia que suele uti-
lizar. La posición del asiento se almacena
en la memoria del mando a distancia
A
.
• Abra el automóvil (pulsando el botón de
apertura del mismo mando a distancia)
y abra la puerta del conductor. El asiento
del conductor adoptará automáticamente
la posición que está almacenada en la
memoria del mando a distancia (si ha cam-
biado de posición después de que usted
cerrara el vehículo).
A.
Este ajuste no afecta a los ajustes que se han almacenado
con la función de memoria* del asiento* regulado eléctri-
camente. Consulte el manual de instrucciones para más
información.
ENTRADA AL ASIENTO TRASERO
ASIENTO MANUAL
Para avanzar el asiento
1. Suelte el cinturón de la guía (A).
2. Suba la palanca (B) y abata el respaldo
hasta bloquearlo.
3. Avance el asiento (C).
Para retroceder el asiento
1. Atrase el asiento hasta la posición que
desee (D).
2. Suba la palanca (E) y levante el respaldo.
3. Coloque de nuevo el cinturón en la guía (F).
ASIENTO ACCIONADO ELÉCTRICAMENTE*
Para avanzar el asiento
1. Suelte el cinturón de la guía (A).
2. Suba la palanca (B) y abata el respaldo
hasta bloquearlo.
3. Mantenga pulsado la sección delantera del
botón (G).
Para retroceder el asiento
1. Mantenga pulsado la sección trasera del
botón (G).
2. Suba la palanca (E) y levante el respaldo.
3. Coloque de nuevo el cinturón en la guía (F).
NOTA
Para ponerse el cinturón de seguridad, tire
del cinturón en la guía y no por encima del
hombro.
El lavado a mano es más suave para la pintura
que el lavado automático. Además, la pintura
es más sensible, cuando es nueva. Por eso,
recomendamos el lavado a mano en los prime-
ros meses del automóvil. Utilice agua limpia
y una esponja. Recuerde que la suciedad y la
arena pueden rayar la pintura.
CUIDADO DEL VEHÍCULO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo undefined Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

El Volvo undefined es una herramienta de asistencia de conducción avanzada que te permite mantenerte en tu carril, proporcionando una experiencia de conducción más segura y relajada. Mediante el uso de sensores y una cámara, puede detectar las marcas de carril y realizar ligeros ajustes en la dirección para mantener el vehículo centrado en su carril. También puede ayudarte a mantener una distancia segura con el vehículo que tienes delante, alertándote si te acercas demasiado y frenando automáticamente si es necesario.