Volvo 2012 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido

Este manual también es adecuado para

El Volvo 2012 incorpora un sistema de climatización electrónico que regula automáticamente la temperatura y las demás funciones para una calidad de aire óptima. También cuenta con un ordenador de a bordo que muestra información útil como el nivel de combustible, la hora y la temperatura exterior. Además, incluye un sistema de sonido con radio, reproductor de CD y entrada AUX para conectar dispositivos externos. El vehículo también dispone de un sistema de seguridad avanzado con airbags frontales y laterales, así como un sistema de control de estabilidad para evitar derrapes.

El Volvo 2012 incorpora un sistema de climatización electrónico que regula automáticamente la temperatura y las demás funciones para una calidad de aire óptima. También cuenta con un ordenador de a bordo que muestra información útil como el nivel de combustible, la hora y la temperatura exterior. Además, incluye un sistema de sonido con radio, reproductor de CD y entrada AUX para conectar dispositivos externos. El vehículo también dispone de un sistema de seguridad avanzado con airbags frontales y laterales, así como un sistema de control de estabilidad para evitar derrapes.

¡BIENVENIDO A SU NUEVO VOLVO!
Familiarizarse con el automóvil nuevo es una experiencia muy interesante.
Estudie esta guía rápida para aprender en poco tiempo y con facilidad
algunas de las funciones más comunes.
Encontrará todos los textos de advertencia y otra información importante
y detallada en el manual de instrucciones. Este librito sólo contiene una
pequeña selección de datos.
El manual de instrucciones contiene además la información más actual e
importante.
Los equipamientos opcionales están señalados con un asterisco (*).
En www.volvocars.com encontrará más información referente a su automóvil.
VOLVO C70
QUICK GUIDE
WEB EDITION
LLAVE EXTRAÍBLE
Se utiliza para cerrar y abrir la guantera, la puer-
ta del conductor o el maletero, por ejemplo, si el
automóvil está sin corriente.
MANDO A DISTANCIA
Cierra las puertas y el maletero y conec-
ta la alarma*. Después de 30 segundos,
se activa el bloqueo de puertas que
impide abrirlas desde el interior.
Abre las puertas
A
y el maletero y desco-
necta la alarma.
Desbloquea el maletero – sin abrirlo.
Luz de aproximación. Enciende las
luces de los retrovisores exteriores*, los
intermitentes y las luces de estaciona-
miento, de la matrícula y del piso y el
techo del habitáculo.
Función de pánico. En caso de emer-
gencia, mantenga pulsado el botón
durante unos 3 segundos para activar
la alarma.
A
El automóvil vuelve a cerrarse automáticamente
si no se abre una puerta o el portón trasero en el
espacio de 2 minutos después de pulsar el botón
de apertura.
Apertura del maletero con la llave.
INTERMITENTES
A
Secuencia corta: 3 parpadeos.
B
Secuencia de parpadeo continua.
PRECAUCIÓN
Ajuste el volante antes de empezar a
circular, no mientras conduce.
AJUSTE DEL VOLANTE
ARRANQUE EN FRÍO
ARRANQUE AUTOMÁTICO*
– Pise el embrague y/o el freno y gire lallave
o el mando de arranque a la posición III y
suéltelo inmediatamente. El motor arrancará
automáticamente.
El motor diésel debe precalentarse siempre
con la llave en la posición II antes de arrancar
el motor.
NOTA
Después de un arranque en frío, el régi-
men a ralentí es más alto, sea cual sea la
temperatura exterior. El aumento temporal
del régimen a ralentí forma parte del eficaz
sistema de depuración de los gases de
escape de Volvo.
COMPARTIMENTOS, TOMA DE 12 V Y AUX/USB*
Las tomas de 12 V del habitáculo funcionan en
la posición I o II. La toma de 12 V* del maletero-
está siempre activada.
Con la toma AUX/USB*, el equipo de sonido del
automóvil puede, por ejemplo, tocar la música
de un reproductor de mp3.
IMPORTANTE
Con el motor apagado, el uso de la toma
eléctrica de 12 V del maletero puede descar-
gar labatería.
REGULACIÓN DE LUCES
Ajuste manual de la altura de las luces
(automático para luces Xenon*).
Luces de cruce automáticas. El destello
de luces largas funciona, pero no la luz
larga.
Luces de estacionamiento
Luces de cruce. Se apagan al pararse el
motor. La luz larga puede activarse.
Luces Xenon activas*, el haz luminoso
sigue los movimientos del volante.
Iluminación de la pantalla y los instru-
mentos.
Luces antiniebla
Abre la tapa del depósito.
Luz antiniebla (trasera, solo lado del
conductor).
A
Ráfaga de luces largas
B
Cambio luces largas/luces de cruce y
luz de seguridad.
EQUIPO DE SONIDO
1
Pulse el mando para conectar y desconec-
tar. Gire el mando para ajustar el volumen.
2
Radio FM1, FM2 o AM.
4
Display
5
MODECD, AUX
A
o USB.
6
Pulse el mando para seleccionar la imagen
de sonido, por ejemplo BASS,
Dolby Pro Logic II* o SUB-BAS*. Gire el
mando para ajustar.
9
MENUAUX, volumen y ajustes de soni-
do avanzados. Activar/desactivar
SUB-BAS*.
RADIO
6
Gire el mando para seleccionar la emisora.
8
Busca la siguiente emisora de señal intensa.
10
Busque la emisora con las flechas de
derecha/izquierda.
Almacene hasta 20 emisoras mantenien-
do pulsado 09 en FM1 o FM2 cuando
sintoniza la emisora deseada hasta que la
pantalla confirme la selección.
Pulse durante 2 segundos para almace-
nar automáticamente las 10 emisoras de
señal más intensa. La pantalla muestra el
texto MEMORIZ. AUTO durante la bús-
queda. Seleccione una emisora almace-
nada con 09.
REPRODUCTOR DE CD
3
Con una pulsación breve, sale el disco
seleccionado.
Con una pulsación larga, salen todos los
discos
B
.
6
Gire el mando para cambiar de pista.
7
Cargador de CD* – seleccione un disco
con 16.
10
Cambie de pista del CD con las flechas
horizontales.
Seleccione un CD
B
con las flechas verti-
cales.
A
Entrada AUX, por ejemplo, para un reproduc-
tor de mp3 (el mejor sonido se obtiene con el
volumen a la mitad).
B
Solo cargador de CD*.
LIMPIAPARABRISASY SENSOR DE LLUVIA*
1
Conexión y desconexión del sensor de
lluvia con la palanca en la posición 0.
2
Regula la sensibilidad del sensor o la
frecuencia de barrido.
A
Barrido simple
0
Desconectado
B
Barrido intermitente, véase también (2).
C
Velocidad de barrido normal.
D
Gran velocidad de barrido.
E
Lavaparabrisas y lavafaros.
Se enciende cuando el sensor de
lluvia está conectado.
REGULACIÓN AUTOMÁTICA
En el modo AUTO, el sistema ECC controla to-
das las funciones de manera automática, lo que
facilita el manejo del automóvil con una calidad
de aire óptima.
1
Pulse el mando para regular automática-
mente la temperatura y las demás funciones.
7
Pulse el mando para ajustar independien-
temente la temperatura en el lado izquier-
do (L) o en el lado derecho (R).
Gire el mando para ajustar la temperatura.
La pantalla indica la temperatura seleccio-
nada.
REGULACIÓN MANUAL
1
Gire el mando para modificar la velocidad
del ventilador.
2
Desempañado máximo. Dirige todo el aire
hacia el parabrisas y las ventanillas con
una corriente de aire máxima.
3
M – Conexión y desconexión de la recir-
culación.
A – Conexión y desconexión del sistema
de calidad de aire*.
4
Desempañadores de la luneta trasera y de
los retrovisores exteriores.
5
Distribución del aire
6
AC – Conexión y desconexión del aire
acondicionado. Enfría el habitáculo y
desempaña los cristales.
CLIMATIZADOR ELECTRÓNICO – ECC*
PRECAUCIÓN
Peligro de muerte si se utiliza de manera
incorrecta. Consulte el manual de instruccio-
nes ante la menor duda sobre su uso.
PACOS (Desconexión del airbag del pasajero)
Utilice la llave extraíble para cambiar entre
ON/OFF.
OFF – Airbag desconectado. El texto
PASSENGER AIRBAG OFF aparece en la luz
de advertencia situada encima del retrovisor
interior.
Pueden ocupar el asiento delantero niños sen-
tados en cojín elevador o asiento infantil, pero
no personas de más de 140 cm. de estatura.
ON – Airbag activado.
En el asiento delantero pueden ir personas de
más de 140 cm de estatura, pero en ningún
caso niños sentados en cojín elevador o asiento
infantil.
DESCONEXIÓN AIRBAG – PACOS*
ORDENADOR DE A BORDOY CUENTAKILÓMETROS PARCIALES
1
Bajo nivel de combustible. Si el símbolo
se enciende, reposte tan pronto como sea
posible.
2
Indicador de combustible. La flecha del
símbolo le recuerda el lado en que está
latapa del depósito.
3
Pantalla para el ordenador de a bordo,
mensajes, reloj y temperatura exterior.
4
Pulse brevemente para alternar entre T1 y
T2. Con una pulsación larga, el indicador
se pone a cero.
5
T1 y T2 independientemente del cuenta-
kilómetros, que siempre está conectado.
6
Pulse el mando para ver o apagar el men-
saje.
7
Gire el mando para ver las opciones del
ordenador.
8
Pulse brevemente para poner a cero la
función seleccionada del ordenador de a
bordo.
Con una pulsación larga, se ponen a cero
todas las funciones del ordenador.
HORA, PROGRAMACIÓN
1. En la consola central, pulse MENU.
2. Seleccione Ajuste de reloj.
3. Pulse ENTER.
4.
Programe la hora con las cifras del grupo de
botones o las flechas hacia arriba y hacia aba-
jo del botón de navegación.
5.
Seleccione la cifra con las flechas hacia la
derecha o hacia la izquierda.
6. Pulse ENTER para concluir.
NOTA
El texto KILÓMETROS HASTA DEP. VACÍO
es un cálculo de la distancia posible toman-
do como base condiciones de conducción
anteriores.
Si la luz de indicación del sistema BLIS se en-
ciende pese a no haber un vehículo en el ángulo
muerto del retrovisor, la causa puede ser, por
ejemplo, reflejos sobre una calzada mojada,
la sombra del automóvil en pavimentos claros
y el sol bajo al amanecer o al atardecer en la
cámara.
BLIS – BLIND SPOT INFORMATION SYSTEM*
En caso de fallo directo del sistema, aparece en
el display el texto
SERVICIO BLIS NECESA-
RIO..
ACCIONAMIENTO
ACCIONAMIENTO CAPOTA
PREPARATIVOS
Ningún objeto sobre la bandeja trasera, la
capota o la tapa delmaletero.
Distancia libre de 2 m hacia arriba y 0,2 m
hacia atrás.
Que el suelo sea horizontal.
Temperatura exterior superior a -10 ˚C.
Cierre la bandeja de separación y el
maletero.
Vigile que no haya personas cerca de las
piezas móviles de la capota cuando esta
está en movimiento.
Las ventanillas laterales bajan unos centímetros
al accionar la capota. Después vuelven automá-
ticamente a su posición anterior.
BANDEJA DE SEPARACIÓN DEL
MALETERO
El automóvil debe estar parado.1.
El motor debe funcionar a ralentí.2.
Pise el pedal de freno.3.
Mantenga pulsado el botón (A) o (B) hasta 4.
que se oiga una señal y aparezca en la
pantalla el mensaje TECHO CERRADO/
TECHO ABIERTO.
Suelte el botón.5.
La bandeja de separación divide el compar-
timento de carga para que quede espacio
libre para la capota.
Levante la bandeja para colocar carga.
1.
Baje por completo la bandeja de sepa-
2.
ración y bloquéela (3) antes de bajar la
capota (véase la placa en la bandeja).
Levante/baje la capota para facilitar la colo-
cación de la carga.
Mantenga pulsado el botón hasta que
1.
haya subido la capota.
Levante la bandeja de separación, coloque
2.
la carga y vuelva a bajar la bandeja por
completo.
Mantenga pulsado el botón hasta que
3.
haya bajado la capota.
CARGA ASISTIDA
T
P 11900 (Spanish). AT 1020. Printed in Sweden, Göteborg 1020, Copyright © 2000-2010 Volvo Car
1
Soporte lumbar
2
Inclinación del soporte lumbar.
3
Subir/bajar el asiento.
4
Subir/bajar la parte delantera del cojín del
asiento.
5
Hacia adelante/hacia atrás.
6
Entrada al asiento trasero.
ASIENTO MANUAL
Para avanzar el asiento
Suelte el cinturón de la guía (A).1.
Suba la palanca (B) y abata el respaldo 2.
hasta bloquearlo.
Avance el asiento (C).3.
Para retroceder el asiento
Atrase el asiento hasta la posición que 1.
desee (D).
Suba la palanca (E) y levante el respaldo.2.
Coloque de nuevo el cinturón en la guía (F).3.
ASIENTO ACCIONADO ELÉCTRICAMENTE*
Para avanzar el asiento
Suelte el cinturón de la guía (A).1.
Suba la palanca (B) y abata el respaldo 2.
hasta bloquearlo.
Mantenga pulsado la sección delantera 3.
del botón (G).
Para retroceder el asiento
Mantenga pulsado la sección trasera del 1.
botón (G).
Suba la palanca (E) y levante el respaldo.2.
Coloque de nuevo el cinturón en la guía (F).3.
NOTA
Para ponerse el cinturón de seguridad, tire
del cinturón en la guía y no por encima del
hombro.
CUIDADO DEL AUTOMÓVIL
AJUSTE ASIENTO DELANTERO
ENTRADA AL ASIENTOTRASERO
El lavado a mano es más suave para la pin-
tura que el lavado automático. Además, la
pintura es más sensible, cuando es nueva.
Por eso, recomendamos el lavado a mano
en los primeros meses del automóvil.
Utilice agua limpia y una esponja. Recuerde
que la suciedad y la arena pueden rayar la
pintura.
NOTA
Quite la antena antes de lavar el automóvil
en un túnelde lavado. Gire la antena en sen-
tido contrahorario para desmontarla.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Volvo 2012 Guía de inicio rápido

Tipo
Guía de inicio rápido
Este manual también es adecuado para

El Volvo 2012 incorpora un sistema de climatización electrónico que regula automáticamente la temperatura y las demás funciones para una calidad de aire óptima. También cuenta con un ordenador de a bordo que muestra información útil como el nivel de combustible, la hora y la temperatura exterior. Además, incluye un sistema de sonido con radio, reproductor de CD y entrada AUX para conectar dispositivos externos. El vehículo también dispone de un sistema de seguridad avanzado con airbags frontales y laterales, así como un sistema de control de estabilidad para evitar derrapes.