Toro Commercial Walk-Behind Mower, Floating Deck, Split Lever, Hydro Drive Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FormNo.3376-441RevA
Cortacéspedcomercialdirigido
Transmisiónhidrostática,plataforma
otante,doblepalancadecontrol,con
unidaddecorteTURBOFORCE
®
de48ó
52pulgadas
demodelo30488—Nºdeserie313000001ysuperiores
demodelo30489—Nºdeserie313000001ysuperiores
demodelo39488—Nºdeserie313000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
*3376-441*A
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Esteproductocontieneunaomássustancias
químicasqueenelestadodeCalifornia
seconsiderancausantesdecáncer,
defectoscongénitosyotrostrastornos
delsistemareproductor.
Losgasesdeescapedeesteproducto
contienensustanciasquímicasqueen
estadodeCaliforniaconsideracausantesde
cáncer,defectoscongénitosyotrostrastornos
delsistemareproductor.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
Importante:Estemotornoestáequipadoconun
silenciadorconparachispas.Esunainfraccióndela
legislacióndeCalifornia(CaliforniaPublicResource
CodeSection4442)lautilizaciónolaoperacióndel
motorencualquierterrenodebosque,monteoterreno
cubiertodehierba.Otrosestadosozonasfederales
puedentenerleyessimilares.
El
Man ual del pr opietario del motor
adjuntoofrece
informaciónsobrelasnormasdelaAgenciade
protecciónambientaldeEE.UU.(U.S.Environmental
ProtectionAgency/EPA)ydelaNormadecontrol
deemisionesdeCalifornia(CaliforniaEmission
ControlRegulation)sobresistemasdeemisiones,
mantenimientoygarantía.Puedesolicitarseunmanual
nuevoalfabricantedelmotor.
Introducción
Estecortacéspeddecuchillasrotativasestádiseñado
paraserusadoporusuariosdomésticosoporoperadores
profesionalescontratados.Estádiseñadoprincipalmente
parasegarcéspedbienmantenidoenzonasverdes
residencialesocomerciales.Noestádiseñadopara
cortarmalezaoparaaplicacionesagrícolas.
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizary
mantenercorrectamentesuproducto,yparaevitarlesiones
ydañosalproducto.Ustedeselresponsabledeoperarel
productodeformacorrectaysegura.
PuededirigirsedirectamenteaToro:www.Toro.compara
buscarinformaciónsobreproductosyaccesorios,para
localizarundistribuidoropararegistrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToroo
informaciónadicional,póngaseencontactoconunServicio
TécnicoAutorizadooconAsistenciaalClienteToro,ytenga
amanolosnúmerosdemodeloyseriedesuproducto.
Figura1identicalaubicacióndelosnúmerosdemodelo
yserieenelproducto.Escribalosnúmerosenelespacio
provisto.
Figura1
1.Ubicacióndelosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolodealerta
deseguridad(
Figura2),queseñalaunpeligroquepuede
causarlesionesgravesolamuertesiustednosiguelas
precaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutilizadospalabrasmáspararesaltarinformación.
Importantellamalaatenciónsobreinformaciónmecánica
especial,yNotaresaltainformacióngeneralquemereceuna
atenciónespecial.
©2012—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Contenido
Introducción.................................................................2
Seguridad......................................................................4
Prácticasdeoperaciónsegura....................................4
SeguridadparacortacéspedesToro............................5
Indicadordependientes...........................................7
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones.......................8
Elproducto..................................................................12
Controles.............................................................12
Especicaciones....................................................13
Operación....................................................................14
Cómoañadircombustible........................................14
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor....................15
Primerolaseguridad...............................................15
Operacióndelfrenodeestacionamiento....................15
Arranqueyparadadelmotor....................................15
Funcionamientodelcontroldelascuchillas(TDF)
delcortacésped...................................................16
Elsistemadeinterruptoresdeseguridad....................17
Conducciónhaciaadelanteyhaciaatrás.....................18
Paradadelamáquina...............................................18
Empujarlamáquinaamano.....................................18
Transportedelasmáquinas......................................19
Descargalateralorecicladodelahierba......................19
Ajustedelaalturadecorte.......................................20
Ajustedelosrodillosprotectoresdelcésped...............20
Ajustedeldeectordeujo......................................21
Posicionamientodeldeectordeujo.......................22
Usodelpesodetamañomedio.................................23
Mantenimiento.............................................................24
Calendariorecomendadodemantenimiento..................24
Lubricación..............................................................25
Cómoengrasar.......................................................25
Lubricacióndeloscojinetes.....................................25
Engrasedelbrazotensordelacorreade
transmisióndelaTDFydelacarcasade
corte.................................................................25
Mantenimientodelmotor...........................................26
Mantenimientodellimpiadordeaire.........................26
Mantenimientodelaceitedemotor...........................27
Mantenimientodelasbujías.....................................28
Mantenimientodelsistemadecombustible....................29
Drenajedeldepósitodecombustible.........................29
Mantenimientodelltrodecombustible....................30
Mantenimientodelrespiraderode
combustible.......................................................30
Mantenimientodelsistemaeléctrico.............................31
Mantenimientodelabatería.....................................31
Mantenimientodelosfusibles..................................33
Mantenimientodelsistemadetransmisión....................34
Ajustedeladirección.............................................34
Comprobacióndelapresióndelos
neumáticos........................................................34
Cómocambiarloscasquillosdelashorquillasdelas
ruedasgiratorias.................................................35
Mantenimientodelasruedasgiratoriasylos
cojinetes............................................................36
Ajustedelembragueeléctrico...................................36
Mantenimientodelsistemaderefrigeración...................37
Limpiezadelarejilladelaentradadeaire....................37
Mantenimientodelosfrenos.......................................37
Mantenimientodelosfrenos....................................37
Mantenimientodelascorreas......................................38
Cómocambiarlacorreadelcortacésped....................38
Cómocambiarlacorreadetransmisióndela
TDF.................................................................39
Ajustedelanclajedelmuelledelapoleatensorade
lacorreadetransmisióndelaTDF........................40
Cambiodelacorreadetransmisióndela
bomba...............................................................40
Mantenimientodelsistemadecontrol..........................41
Ajustedelaposicióndelaspalancasdecontrolde
movimiento.......................................................41
Mantenimientodelsistemahidráulico...........................43
Mantenimientodelsistemahidráulico........................43
Mantenimientodelaplataformadecorte.......................46
Mantenimientodelascuchillasdecorte.....................46
Cómocorregirlacalidaddecortedel
cortacésped........................................................48
Reglajedelbastidor.................................................49
Vericacióndelainclinaciónlongitudinaldela
carcasadecorte..................................................50
Cambiodelainclinaciónlongitudinaldelacarcasa
decorte.............................................................51
Vericacióndelaalturalateraldelacarcasade
corte.................................................................51
Cambiodelaalturalateraldelacarcasade
corte.................................................................52
Adaptacióndelaalturadecorte................................52
Cambiodeldeectordehierba.................................53
Limpieza..................................................................54
Limpiezadelosbajosdelacarcasa............................54
Eliminaciónderesiduos..........................................54
Almacenamiento...........................................................54
Limpiezayalmacenamiento.....................................54
Solucióndeproblemas...................................................56
Esquemas....................................................................58
3
Seguridad
Nota:Laadicióndeaccesoriosdeotrosfabricantesqueno
cumplanlacerticacióndelAmericanNationalStandards
Instituteharáqueestamáquinadejedecumplirdicha
especicación.
Elusoomantenimientoindebidoporpartedeloperadoro
elpropietariopuedecausarlesiones.Parareducirelriesgo
delesiones,cumplaestasinstruccionesdeseguridadypreste
siempreatenciónalsímbolodealertadeseguridad
,que
signicaCUIDADO,ADVERTENCIAoPELIGRO
"instruccióndeseguridadpersonal".Elincumplimientode
estasinstruccionespuededarlugaralesionespersonalese
inclusolamuerte.
Prácticasdeoperaciónsegura
LassiguientesinstruccionesprovienendelanormaANSI
B71.4-2012.
Formación
LeaelManualdeloperadoryotrosmaterialesde
formación.Sieloperadoroelmecániconosabenleerel
idiomadeestemanual,esresponsabilidaddelpropietario
explicarlesestematerial.
Familiaríceseconlaoperaciónseguradelequipo,los
controlesdeloperadorylasseñalesdeseguridad.
Todoslosoperadoresymecánicosdebenrecibiruna
formaciónadecuada.Elpropietarioesresponsablede
proporcionarformaciónalosusuarios.
Nodejenuncaqueelequiposeautilizadoomantenido
porniñosoporpersonasquenohayanrecibidola
formaciónadecuadaalrespecto.Lanormativalocal
puedeimponerlímitessobrelaedaddeloperador.
Elpropietario/usuariopuedeprevenir,yesresponsable
de,losaccidentesolesionessufridosporélmismo,opor
otraspersonasobienes.
Preparación
Evalúeelterrenoparadeterminarlosaccesoriosyaperos
necesariospararealizareltrabajodemaneracorrecta
ysegura.Utilicesolamentelosaccesoriosyaperos
homologadosporelfabricante.
Lleveropaadecuada,incluyendocasco,gafasdeseguridad
yprotecciónauricular.Elpelolargoylasprendasojoyas
sueltaspuedenenredarseenpiezasenmovimiento.
Inspeccioneeláreadondesevaautilizarelequipoyretire
todoslosobjetos,comoporejemplopiedras,juguetesy
alambres,quepuedanserarrojadosporlamáquina.
Compruebequeloscontrolesdepresenciadeloperador,
losinterruptoresdeseguridadylosprotectoresde
seguridadestáncolocadosyquefuncionancorrectamente.
Nooperelamáquinasinofuncionancorrectamente.
Operación
Losrayospuedencausargraveslesionesoinclusola
muerte.Sisevenrelámpagosorayos,oseoyentruenos
enlazona,noutilicelamáquina;busqueunlugardonde
resguardarse.
Nohagafuncionarnuncaelmotorenunlugarcerrado.
Utiliceelequipoúnicamenteconbuenaluz,alejándosede
agujerosypeligrosocultos.
Asegúresedequetodaslastransmisionesestánenpunto
muertoyqueelfrenodemanoestápuestoantesde
arrancarelmotor.Arranqueelmotorúnicamentedesde
elpuestodeloperador.
Sepasiempredóndepisamientrasuseestamáquina,
especialmentecuandovayahaciaatrás.Camine,nocorra.
Nuncautilicelamáquinasobrehierbamojada.Podría
resbalarse.
Vayamásdespacioyextremelaprecauciónenlas
pendientes.Asegúresederecorrerlaspendientesde
través.Lascondicionesdelcéspedpuedenafectarala
estabilidaddelamáquina.Tengacuidadoalutilizarla
máquinacercadeterraplenes.
Vayamásdespacioytengacuidadoalgiraryalcambiar
dedirecciónenlaspendientes.
Nuncalevantelacarcasasilascuchillasestánen
movimiento.
Nooperenuncalamáquinasinoestáncolocados
rmementeelprotectordelaTDFyotrosprotectores.
Asegúresedequetodoslossistemasdeinterruptoresde
seguridadestánconectados,correctamenteajustadosy
quefuncionancorrectamente.
Noutilicelamáquinanuncaconeldeectordedescarga
elevado,retiradoomodicado,amenosqueutiliceun
recogedor.
Nocambielosajustesdelreguladordelmotornihaga
funcionarelmotoraunavelocidadexcesiva.
Antesdeabandonarelpuestodeloperadorporcualquier
razón,inclusoparavaciarelrecogedorodesatascarel
conducto,parelamáquinaenunlugarllano,desengrane
lastransmisiones,pongaelfrenodeestacionamiento(en
sucaso)ypareelmotor.
Pareelequipoeinspeccionelascuchillasdespuésde
golpearcualquierobjetoosiseproduceunavibración
anormal.Hagalasreparacionesnecesariasantesdevolver
autilizarlamáquina.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaunidadde
corte.
Mirehaciaatrásyhaciaabajoantesdeponermarchaatrás
paraasegurarsedequeelcaminoestádespejado.
Mantengaalejadasaotraspersonasyaanimales
domésticos.
Vayamásdespacioalcruzarcallesyaceras.Parelas
cuchillassinoestásegando.
4
Sepaelsentidodedescargadelcortacéspedynooriente
ladescargahacianadie.
Nohagafuncionarelcortacéspedbajolainuenciade
drogasoalcohol.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,arbustos,
árbolesuotrosobjetosquepuedandicultarlavisión.
Manejosegurodecombustibles
Paraevitarlesionespersonalesodañosmateriales,extreme
lasprecaucionesalmanejarlagasolina.Lagasolinaes
extremadamenteinamableylosvaporessonexplosivos.
Apaguecualquiercigarrillo,cigarro,pipauotrafuente
deignición.
Utilicesolamenteunrecipientedecombustible
homologado.
Noretirenuncaeltapóndecombustibleniañada
combustibleconelmotorenmarcha.
Dejequeseenfríeelmotorantesderepostarcombustible.
Norepostenuncalamáquinaenunrecintocerrado.
Noguardenuncaelrecipientedecombustiblecercade
unallamadesnuda,chispaollamapiloto,porejemploen
uncalentadordeaguauotroaparatoeléctrico.
Nollenenuncalosrecipientesdentrodeunvehículoo
sobrelacarcasadeuncamiónoremolqueconforrode
plástico.Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaenel
suelo,lejosdelvehículo,antesdellenarlos.
Retireelequipodelcamiónodelremolqueyrepóstelo
enelsuelo.Siestonoesposible,reposteelequipo
usandounrecipienteportátil,envezdeusarunsurtidoro
boquilladosicadoradecombustible.
Mantengalaboquillaencontactoconelbordedel
depósitodecombustibleoeloriciodelrecipienteen
todomomentohastaqueterminederepostar.Noutilice
dispositivosquemantenganabiertalaboquilla.
Sisederramacombustiblesobresuropa,cámbiesede
ropainmediatamente.
Nuncallenedemasiadoeldepósitodecombustible.
Vuelvaacolocareltapóndecombustibleyapriételo
rmemente.
Mantenimientoyalmacenamiento
Desengranelastransmisiones,pongaelfrenode
estacionamiento,pareelmotoryretirelallaveo
desconecteelcabledelabujía.Espereaquesedetenga
todomovimientoantesdeajustar,limpiaroreparar.
Limpielahierbaylosresiduosdelaunidaddecorte,
lastransmisiones,lossilenciadoresyelmotorpara
prevenirincendios.Limpiecualquieraceiteocombustible
derramado.
Dejequeelmotorseenfríeantesdealmacenarlamáquina.
Cierreelcombustibleantesdealmacenarotransportarel
cortacésped.Noalmaceneelcombustiblecercadeuna
llama,ynolodrenedentrodeunedicio.
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.Ponga
elfrenodeestacionamiento.Nopermitajamásque
lamáquinasearevisadaoreparadaporpersonalno
debidamenteformado.
Utilicesoportesjosparaapoyarloscomponentes
cuandoseanecesario.
Alivieconcuidadolatensióndeaquelloscomponentes
quetenganenergíaalmacenada.
Desconectelabateríaoretireelcabledelabujíaantesde
efectuarunareparación.Desconecteprimeroelterminal
negativoyluegoelpositivo.Vuelvaaconectarprimeroel
terminalpositivoyluegoelnegativo.
Tengacuidadoalrevisarlascuchillas.Envuelvala(s)
cuchilla(s)olleveguantes,yextremelasprecauciones
alrealizartareasdemantenimientoenla(s)misma(s).
Cambielascuchillasúnicamente.Nolasenderecenilas
sueldenunca.
Mantengalasmanosylospiesalejadosdelaspiezasen
movimiento.Siesposible,nohagaajustesmientrasel
motorestáfuncionando.
Mantengatodaslaspiezasenbuenascondicionesde
funcionamiento,ytodoslosherrajesbienapretados.
Sustituyacualquierpegatinadesgastadaodeteriorada.
Transporte
Tengacuidadoalcargarodescargarlamáquinaen/desde
unremolqueouncamión.
Utilicerampasdeanchocompletoparacargarlamáquina
enunremolqueouncamión.
Amarrelamáquinarmementeconcorreas,cadenas,
cablesocuerdas.Tantolascorreasdelanterascomo
lastraserasdebenorientarsehaciaabajoyhaciafuera
respectoalamáquina.
Seguridadparacortacéspedes
Toro
Lasiguientelistacontieneinformaciónsobreseguridad
especícaparaproductosToroyotrainformaciónsobre
seguridadqueusteddebeconocer.
Esteproductoescapazdeamputarmanosypiesydelanzar
objetosalaire.Sigasiempretodaslasinstruccionesde
seguridadconelndeevitarlesionescorporalesgravese
inclusolamuerte.
Esteproductoestádiseñadoparacortaryreciclarhierba,o,
cuandoestáequipadoconunabolsaderecortes,pararecoger
lahierbacortada.Siseutilizaparacualquierotropropósito,
podríaserpeligrosoparaelusuarioyparaotraspersonas.
Operacióngeneral
Asegúresedequenohayaotraspersonasenlazonaantes
desegar.Parelamáquinasialguienentraenlazona.
5
Notoqueningúnequipoopiezaquepuedaestarcaliente
debidoalaoperación.Dejequeseenfríenantesde
realizarcualquieroperacióndemantenimiento,ajusteo
revisión.
UtilicesolamenteaccesoriosautorizadosporToro.La
garantíapuedequedaranuladasiseutilizanaccesorios
noautorizados.
Compruebecuidadosamentequehayaespaciosuciente
antesdeutilizarlamáquinapordebajodecualquierobjeto
enalto(porejemplo,ramas,portales,cableseléctricos)y
noentreencontactoconellos.
Operaciónenpendientes
Todaslaspendientesycuestasnecesitanuncuidadoespecial.
Siustednosesienteconconanzaenunapendiente,nola
siegue.
Retirecualquierobstáculo,comoporejemplopiedras,
ramasdeárboles,etc.,delazonadesiega.
Estéatentoabaches,surcosomontículos.Lahierbaalta
puedeocultarobstáculos.
Extremelasprecaucionescercadeterraplenes,fosaso
taludes.Lamáquinapodríavolcarrepentinamentesiuna
ruedapasaporelbordedeunterraplénofosa,osise
socavauntalud.
Extremelasprecaucionescuandoutiliceelrecogedoru
otrosaccesorios.Éstospuedencambiarlaestabilidadde
lamáquina.
Hagatodoslosmovimientosencuestasypendientes
deformalentaygradual.Nohagacambiosbruscosde
velocidadodedirección.
Sieguedetravésenlascuestas.
Nosiegueenpendientesocuestasdemásde20grados.
Mantenimiento
Noguardenuncalamáquinaounrecipientede
combustibledentrodeunediciocercadeunallama
desnuda,porejemplo,cercadeuncalentadordeaguao
unacaldera.
Mantengarmementeapretadoslospernosylas
tuercas,sobretodolospernosdeacoplamientodelas
cuchillas.Mantengaelequipoenbuenascondicionesde
funcionamiento.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Compruebelacorrectaoperacióndelossistemasde
seguridadantesdecadauso.
Utilicesolamentepiezasderepuestogenuinaspara
asegurarquesemantenganlosnivelesdecalidad
originales.
Compruebefrecuentementeelfuncionamientodelos
frenos.Ajústelosyrealiceelmantenimientodelos
mismoscuandoseanecesario.
6
Indicadordependientes
G01 1841
Figura3
Estapáginapuedecopiarseparaelusopersonal.
1.Lapendientemáximaenquepuedeutilizarselamáquinaconseguridadesde20grados.UtiliceelDiagramadependientes
paradeterminarelángulodeunapendienteantesdeusarlamáquina.Noutiliceestamáquinaenpendientesdemásde20
grados.Dobleporlalíneacorrespondientealapendienterecomendada.
2.Alineeestebordeconunasupercievertical(unárbol,unedicio,elpostedeunavalla,etc.).
3.Ejemplodecómocompararlapendienteconelbordedoblado.
7
Pegatinasdeseguridade
instrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercadecualquier
zonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
1-403005
66-1340
68-8340
98-0776
98-5954
Símbolosdelabatería
Algunosdeestossímbolos,otodosellos,estánensu
batería
1.Riesgodeexplosión6.Mantengaaotras
personasaunadistancia
prudencialdelabatería.
2.Nofume,mantenga
alejadodelfuegoydelas
llamasdesnudas.
7.Lleveprotecciónocular;
losgasesexplosivos
puedencausarcegueray
otraslesiones.
3.Líquidocáustico/peligro
dequemaduraquímica
8.Elácidodelabatería
puedecausarceguerao
quemadurasgraves.
4.Lleveprotecciónocular.9.Enjuaguelosojos
inmediatamenteconagua
ybusquerápidamente
ayudamédica.
5.LeaelManualdel
operador.
10.Contieneplomo;notirara
labasura.
104-8185
8
104-8186
Cortacéspedde122cm(48pulgadas)
104-8569
105-7798
106-0635
106-0699
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
110-2067
110-2068
1.LeaelManualdeloperador.
112-8720
9
115-4212
1.Niveldeaceitehidráulico3.Advertencianotoquela
superciecaliente.
2.LeaelManualdel
operador.
115-4186
1.Intervalo
2.Tomadefuerza(TDF)
3.Frenodeestacionamiento
4.Puntomuerto
5.Interruptordepresenciadeloperador
6.Batería
115–4179
1.Muevalapalancadecontroldemovimientoalaposición
depuntomuerto,luegotiredelmandodelaTDF(tomade
fuerza)paraengranarlascuchillas.
6.Advertenciapareelmotoryretireelcabledelabujíaantes
derealizarcualquiertareademantenimientoenlamáquina.
2.TiredelmandodelaTDF(tomadefuerza)paraengranar
lascuchillas.
7.Advertenciapareelmotorantesdedejardesatendidala
máquina.
3.EmpujeelmandodelaTDF(tomadefuerza)haciadentro
paradesengranarlascuchillas.
8.Peligrodeobjetosarrojadosmantengaaotraspersonasa
unadistanciaprudencialdelamáquina.
4.AdvertenciaLeaelManualdeloperador.
9.Peligrodeobjetosarrojadosmantengacolocadoeldeector.
5.Advertencianoutiliceestamáquinaamenosquehaya
recibidoformaciónensumanejo.
10.Peligrodecorte/desmembramientodemanoopienose
acerquealaspiezasenmovimiento;mantengacolocados
todoslosprotectores.
115–4189
1.Rápido2.Velocidaddelmotor3.Lento4.Estárter
10
114-3424
1.Controldetracción
3.Lento5.Marchaatrás
2.Rápido4.Puntomuerto
6.DesengranelaTDF(tomadefuerza)
11
Elproducto
g014654
1
2
3
4
5
6
7
Figura4
1.Conductodedescarga
lateral
5.Frenodeestacionamiento
2.Motor
6.Carcasadecorte
3.Depósitodegasolina7.Ruedagiratoriadelantera
4.Controles
Controles
Familiarícesecontodosloscontroles(Figura5)antesde
ponerenmarchaelmotorytrabajarconlamáquina.
Figura5
1.Llavedecontacto6.Estárter
2.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
7.Posicióndebloqueo/punto
muertodelapalancade
controldemovimiento
derecho
3.Controldelacelerador
8.Palancadecontrolde
movimientoderecha
4.Contadordehoras
9.mandodecontroldelas
cuchillas(TDF)
5.Depósitodecombustible10.Tubodelmanualdel
operador
Contadordehoras
Elcontadordehorasregistraelnúmerodehorasdeoperación
delamáquina.Funcionacuandoelmotorestáenmarcha.
Utiliceelrecuentodehorasparaprogramarelmantenimiento
regular(Figura6).
Indicadoresdelosinterruptoresde
seguridad
Hayunaseriedesímbolosenelcontadordehoras,que
indicanconuntriángulonegrosielcomponentedeseguridad
estáenlaposicióncorrecta(Figura6).
Indicadordelabatería
SisegiralallavedecontactoalaposicióndeMarcha,lazona
delcontadordehorasmuestralatensióndelabatería.
Laluzdelabateríaseenciendealaccionarselallavede
contacto,ycuandolacargaestápordebajodelnivelcorrecto
deoperación(
Figura6).
12
Figura6
1.Símbolosdelos
componentesde
seguridad
3.Contadordehoras
2.Indicadordelabatería
Controldelacelerador
Elaceleradortienedosposiciones:RápidoyLento.
Estárter
Utiliceelestárterparaponerenmarchaelmotorenfrío.
Mandodecontroldelascuchillas(TDF)
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)seutilizapara
accionarelembragueeléctricoytransmitirelmovimiento
alascuchillasdelcortacéspedconlapalancadecontrolde
movimientoderechoenlaposicióncentraldesbloqueada.
Tirehaciaarribadelmandoysuélteloparaengranarlas
cuchillas.Paradesengranarlascuchillas,empujeelmandode
controldelascuchillas(TDF)haciaabajoomuevalapalanca
decontroldemovimientodeladerechaalaposiciónde
bloqueo/puntomuerto.
Interruptordeencendido
Esteinterruptorseutilizaparaarrancarelmotordel
cortacésped,ytienetresposiciones:Arranque,Marcha
yDesconectado
Palancasdecontroldemovimiento
Laspalancasdecontroldemovimientoseutilizanpara
conducirlamáquinahaciaadelanteyhaciaatrásyparagirar
enambossentidos.
Posicióndebloqueo/puntomuerto
Laposicióndebloqueo/puntomuertoseutilizajuntocon
elsistemadeinterruptoresdeseguridadparaengranary
desengranarlascuchillasdelcortacéspedyparadeterminar
laposicióndepuntomuerto.
Válvuladecierredelcombustible
Cierrelaválvuladecierredelcombustible(debajodel
depósitodecombustible)antesdetransportaroalmacenarel
cortacésped.
Accesoriosyaperos
Estádisponibleunaseleccióndeaccesoriosyaperos
homologadosporToroquesepuedenutilizarconlamáquina
andepotenciaryaumentarsusprestaciones.Póngaseen
contactoconsuDistribuidoroServicioTécnicoAutorizado
ovisitewww.Toro.comparaobtenerunalistadetodoslos
accesoriosyaperoshomologados.
Especicaciones
Nota:Lasespecicacionesydiseñosestánsujetosa
modicaciónsinprevioaviso.
Cortacéspedde122cm(48pulg.):
Anchoconeldeectorbajado161cm(63-1/2pulg.)
Longitud
198cm(77-3/4pulg.)
Altura
117cm(46pulg.)
Peso
309kg(682libras)
Cortacéspedde52pulgadas:
Anchoconeldeectorbajado171.7cm(67-5/8pulg.)
Longitud
198cm(77-3/4pulg.)
Altura
117cm(46pulg.)
Peso
327kg(721libras)
13
Operación
Cómoañadircombustible
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinafresca,sinplomo,de87omásoctanos(método
decálculo(R+M)/2).
Sonaceptablesloscombustiblesoxigenadosconhastael
10%deetanoloel15%deMTBEporvolumen.
Noutilicemezclasdegasolinaconetanol(porejemplo,
E15oE85)conmásdel10%deetanolporvolumen.
Puedenprovocarproblemasderendimientoodañosenel
motorquepuedennoestarcubiertosbajolagarantía.
Noutilicegasolinaquecontengametanol.
Noguardecombustibleeneldepósitodecombustible
olosrecipientesdecombustibleduranteelinviernoa
menosquehayaañadidounestabilizador.
Noañadaaceitealagasolina.
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenelexterior,
enunazonaabiertayconelmotorfrío.Limpie
lagasolinaderramada.
Nollenenuncaeldepósitodecombustible
dentrodeunremolquecerrado.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinaaldepósitode
combustiblehastaqueelnivelestéentre6y
13mm(1/4y1/2pulg.)pordebajodelextremo
inferiordelcuellodellenado.Esteespacio
vacíoeneldepósitopermitiráladilataciónde
lagasolina.
Nofumenuncamientrasmanejagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcancede
losniños.Nocomprenuncagasolinaparamás
de30díasdeconsumonormal.
Noutilicelamáquinaamenosqueesté
instaladounsistemacompletodeescapeen
buenascondicionesdefuncionamiento.
PELIGRO
Endeterminadascondicionesduranteelrepostaje,
puedetenerlugarunadescargadeelectricidad
estática,produciendounachispaquepuede
prenderlosvaporesdelagasolina.Unincendioo
unaexplosiónprovocadosporlagasolinapuede
causarlequemadurasaustedyaotraspersonasasí
comodañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolinaen
elsuelo,lejosdelvehículoqueestárepostando.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoarepostar
delcamiónoremolqueyreposteconlasruedas
delequiposobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobreel
camiónoremolquedesdeunrecipienteportátil,
envezdeusarunsurtidordegasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconelborde
deldepósitodecombustibleolaaberturadel
recipienteentodomomentohastaquetermine
derepostar.
ADVERTENCIA
Lagasolinaesdañinaomortalsiesingerida.La
exposiciónalargoplazoalosvaporespuedecausar
lesionesyenfermedadesgraves.
Evitelarespiraciónprolongadadelosvapores.
Mantengalacaraalejadadelaboquillayde
laaberturadeldepósitodecombustibleo
acondicionador.
Mantengaalejadalagasolinadelosojosylapiel.
Usodelestabilizador/acondicionador
Useunestabilizador/acondicionadorenlamáquinapara
conseguirlosbeneciossiguientes:
Mantienelagasolinafrescaduranteunperíodo
dealmacenamientode90díasomenos.Paraun
almacenamientomáslargo,serecomiendadrenarel
depósitodecombustible.
Limpiaelmotorduranteelfuncionamiento
Eliminalaformacióndedepósitospegajosos,conaspecto
debarniz,enelsistemadecombustible,quepueden
dicultarelarranque
14
Importante:Noutiliceaditivosdecombustibleque
contenganmetanoloetanol.
Agreguelacantidadadecuadadeestabilizador/acondi-
cionadoralagasolina.
Nota:Unestabilizador/acondicionadordecombustible
esmásecazcuandosemezclacongasolinafresca.
Parareduciralmínimolosdepósitosdebarnizenel
sistemadecombustible,utilicesiempreunestabilizador
decombustible.
Cómollenareldepósitodecombustible
1.Pareelmotorypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Limpielazonaalrededordeltapóndeldepósitode
combustibleyretireeltapón.Añadagasolinanormal
sinplomoaldepósitodecombustiblehastaqueelnivel
estéentre6y13mm(1/4y1/2pulg.)pordebajodel
extremoinferiordelcuellodellenado.Esteespacio
vacíopermitiráladilatacióndelagasolina.Nollene
completamenteeldepósitodecombustible.
3.Coloquermementeeltapóndeldepósitode
combustible.Limpielagasolinaderramada.
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Antesdearrancarelmotorydeutilizarlamáquina,
compruebeelniveldeaceitedemotorenelcárter;consulteel
apartadoComprobacióndelniveldeaceite,enMantenimiento
delmotor.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Primerolaseguridad
Leacuidadosamentetodaslasinstruccionesypegatinasde
laseccióndeseguridad.Estainformaciónpuedeayudarlea
evitarlesionesaloperadoroacualquierotrapersona.
Serecomiendaelusodeequiposdeprotecciónparalosojos,
losoídos,lospiesylacabeza.
CUIDADO
Estamáquinaproducenivelessonorosquesuperan
los85dBAeneloídodeloperador,ypuedencausar
pérdidasauditivasconperiodosextendidosde
exposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Operacióndelfrenode
estacionamiento
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandoparela
máquinaocuandoladejedesatendida.Antesdecadauso,
compruebeelfuncionamientodelfrenodeestacionamiento.
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizala
máquina,ajústelo.ConsulteMantenimientodelfrenode
estacionamiento.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanoperarlamáquina
mientrasestádesatendida.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Aplicacióndelfrenodeestaciona-
miento
Tirehaciaatrásdelfrenodeestacionamiento(Figura7).
Figura7
1.Palancadelfrenode
estacionamiento(freno
quitado)
2.Palancadelfrenode
estacionamiento(freno
puesto)
Liberacióndelfrenodeestaciona-
miento
Empujeelfrenodeestacionamientohaciaadelante.
Arranqueyparadadelmotor
Cómoarrancarelmotor
1.Conecteloscablesalasbujías.
15
2.Abralaválvuladecombustible.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.
4.MuevaelcontroldelaceleradoralaposiciónRápidoy
muevalapalancadelestárteralaposicióndeConectado
antesdearrancarelmotorsiésteestáfrío(Figura8).
Nota:Sielmotorestácaliente,puedenosernecesario
usarelestárter.Paraarrancarunmotorcaliente,mueva
elcontroldelaceleradorhastaelpuntointermedio
entrelasposicionesderápidoylento.
Figura8
1.Llavedecontacto3.Estárter
2.Palancadelacelerador
5.GirelallavedecontactoaArranqueparaactivarel
motordearranque.Cuandoelmotorarranque,suelte
lallave.
Nota:Noactiveelmotordearranquedurantemás
de5segundoscadavez.Sielmotornoarranca,deje
queseenfríedurante15segundosentreintentos.Si
nosesiguenestasinstrucciones,puedequemarseel
motordearranque.
6.Cuandoelmotorarranque,muevaelcontroldel
aceleradoraunaposiciónentreRápidoyLento,
ymuevalapalancadelestárteralaposiciónde
Desconectado.Dejequeelmotorsecalienteyluego
muevaelcontroldelaceleradoralaposiciónRápido.
Cómopararelmotor
1.Muevalaspalancasdecontroldemovimientoapunto
muertoymuevalapalancadecontroldemovimiento
derechaalaposicióndebloqueo/puntomuerto.
2.Muevalapalancadelaceleradoralento(Figura8).
3.Sielmotorhaestadotrabajandoduroosiestácaliente,
déjeloenralentídurante30a60segundosantesde
pararlo.
4.Parapararelmotor,girelallaveaDesconectado.
Importante:Asegúresedequelaválvuladecierre
decombustibleestácerradaantesdetransportar
oalmacenarlamáquina;sino,puedehaberfugas
decombustible.Antesdealmacenarlamáquina,
retireelcabledelabujíaparaevitarlaposibilidad
deunarranqueaccidentaldelmotor.
Funcionamientodelcontrol
delascuchillas(TDF)del
cortacésped
Elmandodecontroldelascuchillas(TDF)seutiliza
conjuntamenteconlapalancadecontroldemovimiento
derechaparaengranarydesengranarlascuchillasdel
cortacésped.
Cómoengranarlascuchillasdel
cortacésped(TDF)
1.Paraengranarlascuchillasdelcortacésped,muevala
palancadecontroldemovimientoderechaalaposición
central,desbloqueada(Figura9).
2.Tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ysuéltelomientrassujetalapalancadecontrol
demovimientodeladerechaenlaposicióncentral
desbloqueada.
Figura9
1.Mandodecontroldelas
cuchillas(TDF)
3.Palancadecontrolde
movimientoderechaen
posicióndebloqueo/punto
muerto
2.Palancadecontrolde
movimientodeladerecha
empujadahaciaabajo
alaposicióncentral
desbloqueada
4.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
16
Cómodesengranarlascuchillasdel
cortacésped(TDF)
Haydosopcionesparadesengranarlascuchillasdel
cortacésped.
Empujeelmandodecontroldelascuchillas(TDF)hacia
abajoalaposicióndedesengranado.
Muevalaspalancasdecontroldemovimientoapunto
muertoymuevalapalancadecontroldemovimiento
derechaalaposicióndebloqueo/puntomuerto.
Elsistemadeinterruptoresde
seguridad
CUIDADO
Silosinterruptoresdeseguridadsondesconectados
oestándañados,lamáquinapodríaponerse
enmarchainesperadamente,causandolesiones
personales.
Nomanipulelosinterruptoresdeseguridad.
Compruebelaoperacióndelosinterruptores
deseguridadcadadía,ysustituyacualquier
interruptordañadoantesdeoperarlamáquina.
Enquéconsisteelsistemade
interruptoresdeseguridad
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadhasidodiseñado
paraimpedirquelascuchillasgiren,amenosque:
Lapalancadecontroldemovimientodeladerechaes
movidaalaposicióncentraldesbloqueada
Setiredelmandodecontroldelascuchillas(TDF)ala
posiciónEngranado.
Elsistemadeinterruptoresdeseguridadestádiseñado
paradetenerlascuchillasdelcortacéspedsiustedmueveo
sueltalapalancadecontroldemovimientodeladerecha
alaposicióndebloqueo/puntomuerto.
Elcontadordehorastieneunaseriedesímbolosque
indicanalusuariosielcomponentedeseguridadestá
enlaposicióncorrecta.Cuandoelcomponenteestáen
laposicióncorrecta,seencenderáuntriánguloenel
recuadrocorrespondiente.
Figura10
1.Lostriángulosseenciendencuandoloscomponentesdel
sistemadeseguridadestánenlaposicióncorrecta.
Comprobacióndelsistemade
interruptoresdeseguridad
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Veriqueelsistemadeinterruptoresdeseguridadcadavez
quevayaautilizarlamáquina.
Nota:Sielsistemanofuncionadelaformaquesedescribea
continuación,póngaseencontactoconunServicioTécnico
Autorizadoparaquelorepareninmediatamente.
1.Arranqueelmotor;consulteArranqueyparadadel
motor.
2.Pongaelfrenodeestacionamiento.
3.Muevalapalancadecontroldemovimientode
laderechaalaposicióncentraldesbloqueadaLas
cuchillasnodebengirar.
4.Muevalaspalancasdecontroldemovimientohacia
adelante.Elmotordebepararse.
5.Arranqueelmotoryquiteelfrenodeestacionamiento.
6.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada
7.Sigasujetandolapalancadecontroldemovimiento
deladerechaenlaposicióncentraldesbloqueada,
tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ysuéltelo.Elembraguedebeengranarseylas
cuchillasdebenempezaragirar.
8.Muevaosueltelapalancadecontroldemovimientode
laderechaalaposicióndebloqueo/puntomuerto.Las
cuchillasdebendejardegirar.
9.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada
10.Sigasujetandolapalancadecontroldemovimiento
deladerechaenlaposicióncentraldesbloqueada,
tirehaciaarribadelmandodecontroldelascuchillas
(TDF)ysuéltelo.Elembraguedebeengranarseylas
cuchillasdebenempezaragirar.
17
11.Empujeelmandodecontroldelascuchillas(TDF)
haciaabajoalaposicióndedesengranado.Las
cuchillasdebendejardegirar.
12.Conelmotorenmarcha,tirehaciaarribadelmando
decontroldelascuchillas(TDF)ysuéltelosinsujetar
lapalancadecontroldemovimientodeladerechaen
laposicióncentraldesbloqueada.Lascuchillasno
debengirar.
Conducciónhaciaadelantey
haciaatrás
Elcontroldelaceleradorregulalavelocidaddelmotorenrpm
(revolucionesporminuto).Pongaelaceleradorenposición
Rápidoparaconseguirelmejorrendimiento.Sieguesiempre
conelaceleradorenposiciónrápido.
CUIDADO
Lamáquinapuedegirarmuyrápidamente.El
operadorpuedeperderelcontroldelamáquinay
causarlesionespersonalesodañosalamáquina.
Extremelasprecaucionesalgirar.
Reduzcalavelocidaddelamáquinaantesde
hacergiroscerrados.
Conducciónhaciaadelante
1.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamiento.
2.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada
3.Parairhaciaadelante,empujelentamentelaspalancas
decontroldemovimientohaciaadelante(Figura11).
Nota:Elmotorsepararásisemuevenlaspalancasde
controldetracciónconelfrenodeestacionamiento
puesto.
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambaspalancas
decontroldemovimiento(Figura11).
Paragirar,muevalapalancadecontroldemovimiento
haciapuntomuertoenelsentidoenelquedeseagirar
(Figura11).
Cuantomásmuevalaspalancasdecontrolde
movimientoencualquiersentido,másrápidamentese
desplazarálamáquinaenesesentido.
Paradetenerse,tiredelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndepuntomuerto.
Figura11
1.Haciaadelante2.Haciaatrás
Conducciónhaciaatrás
1.Muevalapalancadecontroldemovimientodela
derechaalaposicióncentraldesbloqueada
2.Parairhaciaatrás,tirelentamentedelaspalancasde
controldemovimientohaciaatrás(Figura11).
Parairrecto,apliquelamismapresiónaambaspalancas
decontroldemovimiento(
Figura11).
Paragirar,dejedeempujarlapalancadecontrolde
movimientodelladoalquedeseagirar(Figura11).
Paradetenerse,empujelaspalancasdecontrolde
movimientoalaposicióndepuntomuerto.
Paradadelamáquina
Paradetenerlamáquina,muevalaspalancasdecontrolde
movimientoapuntomuerto,muevalapalancadecontrolde
movimientodeladerechaalaposicióndebloqueo/punto
muerto,desengranelatomadefuerza(TDF)ygirelallave
decontactoadesconectado.
Pongaelfrenodeestacionamientosivaadejarla
máquinadesatendida;consulteCómoponerelfrenode
estacionamiento.Recuerderetirarlallavedecontacto.
CUIDADO
Losniñosuotraspersonaspodríanresultar
lesionadossimuevenointentanconducireltractor
mientrasestádesatendido.
Retiresiemprelallavedecontactoypongaelfreno
deestacionamientocuandodejelamáquinasin
supervisión,aunqueseaporunospocosminutos.
Empujarlamáquinaamano
Lasválvulasdedesvíopermitenempujarlamáquinaamano
sinusarelmotor.
18
Importante:Empujesiemprelamáquinaamano.No
remolquenuncalamáquinaporquepodríanproducirse
dañosenelsistemahidráulico.
Paraempujarlamáquina
1.DesengranelaTDF,pongalaspalancasdecontrolde
movimientoenposicióndebloqueo/puntomuertoy
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Abralasválvulasdedesvíodeambasbombas
girándolas1a2vueltasenelsentidocontrarioalas
agujasdelreloj.Estopermitequeelaceitehidráulicose
desvíealrededordelabomba,dejandoquelasruedas
giren(
Figura12).
Nota:Girelasválvulasdedesvío2vueltascomo
máximoparaevitarquelaválvulasesalgadelcuerpo,
dejandoescaparelaceite.
Figura12
1.Válvuladedesvíodelabomba
3.Quiteelfrenodeestacionamiento.
4.Empujelamáquinahastaellugardeseado.
5.Pongaelfrenodeestacionamiento.
6.Cierrelasválvulasdedesvío,peronolasapriete
demasiado.
Importante:Noarranqueniconduzcala
máquinaconlasválvulasdedesvíoabiertas.
Puededañarseelsistema.
Transportedelasmáquinas
Utiliceunremolqueparacargaspesadasouncamiónpara
transportarlamáquina.Asegúresedequeelremolque
oelcamióntengatodoslosfrenosytodaslasluces
yseñalizacionesrequeridosporlaley.Porfavor,lea
cuidadosamentetodaslasinstruccionesdeseguridad.Esta
informaciónpuedeayudarleaevitarlesionesaloperador,a
sufamilia,asusanimalesdomésticosoapersonasquese
encuentrenenlasproximidades.
Paratransportarlamáquina:
1.Siutilizaunremolque,conécteloalvehículoquelo
arrastrayconectelascadenasdeseguridad.
2.Ensucaso,conectelosfrenosdelremolque.
3.Carguelamáquinaenelremolqueocamión.
4.Pareelmotor,retirelallave,pongaelfrenoycierra
laválvuladecombustible.
5.Utilicelosbuclesmetálicosdeamarredelamáquina
parasujetarlamáquinarmementealremolqueo
alcamiónconcorreas,cadenas,cablesocuerdas
(Figura13).
6.Sujetelapartedelanteradelamáquinarmementeal
remolqueoalcamiónconcadenas,correas,cableso
cuerdas.
Figura13
1.Bucledeamarredelaunidaddetracción
Descargalateraloreciclado
delahierba
Elcortacéspedcuentaconundeectordehierbaabisagrado
quedispersalosrecortesdehierbaaunladoyhaciaabajo
alcésped.
19
PELIGRO
Sineldeectordehierba,latapadedescargao
elrecogedorcompletoadecuadamentemontado,
ustedyotraspersonasestánexpuestosacontacto
conlascuchillasyaresiduoslanzadosalaire.
Elcontactoconlascuchillasdelcortacéspeden
rotaciónyconlosresiduoslanzadosalairecausará
lesionesomuerte.
Noretirenuncaeldeectordehierbadel
cortacéspedporqueeldeectordehierbadirige
elmaterialhaciaabajoalcésped.Sieldeector
dehierbasedeterioraalgunavez,sustitúyalo
inmediatamente.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajo
delcortacésped.
Nointentenuncadespejarlazonadedescargao
lascuchillasdelcortacéspedsinantessoltarla
barradecontrolydesconectarlatomadefuerza
(TDF).GirelallavedecontactoaDesconectado.
Tambiénretirelallaveydesconecteelcablede
labujía.
Ajustedelaalturadecorte
Laalturadecortepuedeajustarsede25a114mm(1a
4–1/2pulg.)enincrementosde6mm(1/4pulg.).Elajustese
realizacolocandocuatropasadoresdehorquillaendiferentes
taladros,yañadiendooretirandoespaciadores.
Nota:Todoslospilaresdeajustedealturadecortenecesitan
almenosunespaciador;sinoseutilizaninguno,elcasquillo
puederesultardañado.
Nota:Todoslospilaresdeajustedealturadecorteadmiten
dosespaciadorescomomáximo.
1.Seleccioneeltaladroenelpilardeajustedealturade
corteylacantidaddeespaciadorescorrespondienteala
alturadecortedeseada(Figura14).
2.Conlaayudadelmanillardeelevación,levanteellateral
delacarcasayretireelpasadordehorquilla(Figura14).
3.Agregueespaciadoresoquítelosdesernecesarioy
luegoalineelostaladroseintroduzcaelpasadorde
horquilla(Figura14).
Nota:Puedenguardarseespaciadoresdealturade
cortederepuestoenlospilares,reteniéndolosconun
pasadordehorquilla.
Importante:Loscuatropasadoresdehorquilla
debenestarenlamismaposicióndetaladro,y
tenerelmismonúmerodeespaciadoresparaque
elcorteseahomogéneo.
Figura14
1.Bastidordetiro4.Espaciadores
2.Pasadordehorquilla5.Pilardelanterodeajuste
dealturadecorte
3.Pilartraserodeajustede
alturadecorte
Ajustedelosrodillos
protectoresdelcésped
Losrodillosprotectoresdelcéspeddebenajustarseenel
taladrocorrespondienteporcadaposicióndealturadecorte.
Laseparacióndelsuelodebeserde10mm(3/8pulg.),como
mínimo.
Nota:Silosrodillosprotectoresdelcéspedseajustanmuy
bajos,sepuedendesgastarenexcesolosrodillos.
1.Despuésdeajustarlaalturadecorte,reviselosrodillos
paraasegurarsedequehayaunaseparaciónmínima
delsuelode10mm(3/8pulg.)(Figura15,Figura16,
Figura17).
2.Siesnecesariorealizarajustes,retireelperno,las
arandelasylatuerca(Figura15,Figura16,Figura17).
3.Seleccioneuntaladroparaquelosrodillostenganuna
separaciónmínimadelsuelode10mm(3/8pulg.)
(
Figura15,Figura16,Figura17).
4.Instaleelpernoylatuerca(Figura15,Figura16,
Figura17).
20
Figura15
Carcasasdecortede40pulg.,48pulg.y52pulg.
1.Carcasadecorte
4.Rodillosprotectoresdel
césped
2.Perno5.Tuerca
3.Espaciador
Figura16
Carcasasdecortede40pulg.,48pulg.y52pulg.
1.Carcasadecorte4.Casquillo
2.Perno5.Rodillosprotectoresdel
césped
3.Espaciador6.Tuerca
Figura17
Carcasadecortede36pulg.
1.Carcasadecorte
4.Rodillosprotectoresdel
césped
2.Perno5.Tuerca
3.Espaciador
5.Endeterminadascondicionesdesiegayenalgunos
terrenos,esposiblequeseobserveundesajustedela
alturadecorte.Elajustedelosrodillosexterioresa
laseparaciónmínimadelsuelode10mm(3/8pulg.)
ayudaráaevitarquelacarcasadelcortacéspedcorte
demasiadobajoenelexterioryminimizarálos
desajustes.
Ajustedeldeectordeujo
Elujodedescargadelcortacéspedpuedeajustarsepara
diferentescondicionesdesegado.Coloqueelbloqueodeleva
yeldeectorparaobtenerlamejorcalidaddecorte.
1.DesengranelaTDF,pongalaspalancasdecontrolde
movimientoenposicióndebloqueo/puntomuertoy
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Paraajustareldeector,aojelatuerca(Figura18).
4.Ajusteeldeectorylatuercaenlaranurasegúnelujo
dedescargadeseado,yaprietelatuerca.
21
g012676
1 2
Figura18
1.Ranura2.Tuerca
Posicionamientodeldeector
deujo
Lasgurassiguientessonsimplementerecomendacionesde
uso.Losajustesvariaránsegúneltipodehierba,elcontenido
dehumedadylaalturadelahierba.
Nota:Silapotenciadelmotorempiezaacaer,ylavelocidad
delcortacéspedsobreelterrenoeslamisma,abramásel
deector.
PosiciónA
Estaeslaposiciónmásatrasada(veaFigura19).Losusos
recomendadosparaestaposiciónson:
Useparacondicionesdesiegadehierbacortayligera.
Useencondicionessecas.
Pararecortesdehierbamáspequeños.
Propulsalosrecortesdehierbamáslejosdelcortacésped.
G012677
Figura19
PosiciónB
Utiliceestaposiciónparaensacar(Figura20).
G012678
Figura20
PosiciónC
Éstaeslaposiciónmásabiertaposible.Losusos
recomendadosparaestaposiciónson(
Figura21):
Useparacondicionesdesiegadehierbalargaydensa.
Useencondicioneshúmedas.
Reduceelconsumodelmotor.
Permiteunamayorvelocidadsobreelterrenoen
condicionespesadas.
G012679
Figura21
22
Usodelpesodetamañomedio
Seinstalanpesosendeterminadoscortacéspedesparamejorar
elequilibrioyaumentarelrendimiento.Lospesospueden
moverseosacarseparaoptimizarelrendimientoendistintas
condicionesdesiegaysegúnlaspreferenciasdeloperador
(Figura22oFigura23).
Enlasiguientetablaseindicalaposicióndelpesoinstalado
defábrica.
Tamañodela
carcasadecorte
Cantidaddepesos
instalados
Posicióndelpeso
48pulgadasningunoninguno
52pulgadas1Detrás
Debenquitarselospesostraseroscuandoseinstalaun
patínTru-Track
®
.
Senecesitanpesosdelanteroscuandoseinstalaunpatín
Tru-Track
®
.PóngaseencontactoconunServicio
TécnicoAutorizadoparaobtenerinformaciónsobrela
cantidaddepesosysuubicacióncorrectas.
ADVERTENCIA
Elextremodelanterodelamáquinapuedeelevarse
rápidamentecuandoseretiraelcortacéspedes.
Estopodríaprovocarlegraveslesionesaustedoa
otraspersonas.
Sujetelapartetraseradelamáquinaalretirarel
cortacéspeddelbastidordetiro.
Figura22
Instalacióndelpesodelantero.
1.Perno3.Peso
2.Arandela4.Tuerca
Figura23
Instalacióndelpesotrasero.
1.Tuerca3.Arandela
2.Peso4.Perno
23
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Cambieelaceitedelmotor.
Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
Cambieelltrohidráulico.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelsistemadeinterruptoresdeseguridad.
Engraseelcojinetedelpivotedelasruedasgiratoriasdelanteras.
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Limpielarejilladelaentradadeaire.
Compruebelosfrenos.
Inspeccionelascuchillas.
Limpielacarcasadelcortacésped.
Cada25horas
Limpieelelementodegomaespumadellimpiadordeaire.
Compruebeelelectrolitodelabatería.
Compruebeelniveldeaceitehidráulico.
Cada50horas
Engraseloscojineteslaterales.
EngraseelbrazotensordelacorreadetransmisióndelaTDF.
Engraseelbrazotensordelacorreadelacarcasadecorte.
Compruebeelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Compruebelapresióndelosneumáticos.
Compruebelacorreadelcortacésped.
CompruebelacorreadetransmisióndelaTDF .
Compruebelacorreadetransmisióndelabomba.
Cada100horas
Cambieelaceitedelmotor.
Compruebelasbujías.
Ajusteelembragueeléctrico.
Compruebelosmanguitoshidráulicos.
Cada200horas
Cambieelelementodepapeldellimpiadordeaire.
Cambieelltrodeaceite.
Cambieelltrodecombustible.
Cambieelltrodelrespiraderodecombustible.
Cada250horas
CambieelltrodeaceitehidráulicoyelaceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil®1.
Cada400horas
Engraseloscojinetesdelasruedasdelanteras(másamenudoencondiciones
demuchopolvoosuciedad).
Cada500horas
CambieelltrodeaceitehidráulicoyelaceitehidráulicosiutilizaaceiteToro;®
HYPR-OIL™500.
Antesdelalmacenamiento
Pintecualquiersuperciedesconchada.
Realicetodoslosprocedimientosdemantenimientoarribacitadosantesdel
almacenamiento
Importante:Consulteenel
Man ual del operador del motor
procedimientosadicionalesdemantenimiento.
CUIDADO
Sidejalallaveenelinterruptordeencendido,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Retirelallavedelinterruptordeencendidoydesconecteloscablesdelasbujíasantesderealizarcualquier
operacióndemantenimiento.Aparteloscablesparaevitarsucontactoaccidentalconlasbujías.
24
Lubricación
Engraseusandograsadelitiodepropósitogeneral2o
grasademolibdeno.
Cómoengrasar
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Limpieconuntrapolospuntosdeengrase.Asegúrese
derascarcualquierpinturaquehubierasobrelos
puntosdeengrase.
4.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase.
Bombeegrasahastaqueempiecearezumargrasade
loscojinetes.
5.Limpiecualquierexcesodegrasa.
Lubricacióndeloscojinetes
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Cada400horas
Cada50horas
Lubriqueloscojinetesdelasruedasgiratoriasdelanterasylos
pivotesdelanteros(Figura24).
Nota:Asegúresederetirarlosretenesdelasruedastraseras
antesdelubricarlasruedastraseras.
Figura24
Engrasedelbrazotensorde
lacorreadetransmisióndela
TDFydelacarcasadecorte
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Cada50horas
Engraselospivotesdelapoleatensora(Figura25oFigura26).
Nota:Deberáretirarlascubiertasdelbastidordetiropara
accederalpuntodeengrasedelacarcasadecorte.
g014655
Figura25
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
g014675
Figura26
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
25
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodellimpiador
deaire
Intervalodeservicio/Especicación
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Limpieel
elementodegomaespumadellimpiador
deaire.
Cada50horas—Compruebeelelementodepapeldel
limpiadordeaire.
Cada200horas—Cambieelelementodepapeldel
limpiadordeaire.
Nota:Reviseellimpiadordeaireconmayorfrecuencia(cada
pocashoras)sielentornodetrabajotienemuchopolvoo
arena.
Importante:Noapliqueaceitealoselementosde
gomaespumaodepapel.
Cómoretirarloselementosde
gomaespumaypapel
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Limpiealrededordellimpiadordeairedeformaque
lasuciedadnopenetreenelmotorycausedaños
(Figura27).
4.Desenrosquelospomosdelacubiertayretirela
cubiertadellimpiadordeaire(
Figura27).
5.Desenrosquelaabrazaderayretireelconjuntodel
limpiadordeaire(Figura27).
6.Retirecuidadosamenteelltrodegomaespumadel
ltrodepapel(Figura27).
Figura27
1.Tapa3.Elementodepapel
2.Abrazadera4.Elementode
gomaespuma
Limpiezadelelementodegomaespuma
dellimpiadordeaire
1.Laveelltrodegomaespumaconjabónlíquidoyagua
templada.Cuandoelltroestélimpio,enjuáguelobien.
2.Sequeelelementoapretándoloconunpañolimpio.
Importante:Sustituyaelelementode
gomaespumasiestárotoodesgastado.
Mantenimientodelelementodepapel
dellimpiadordeaire
1.Nolimpieelltrodepapel,cámbielo(Figura27)
2.Inspeccioneelltroporsiestuvieraroto,tuvierauna
películaaceitosaolajuntadegomaestuvieradañada.
3.Cambieelelementodepapelsiestádañado.
Cómoinstalarloselementosde
gomaespumaypapel
Importante:Paraevitardañarelmotor,nohaga
funcionarnuncaelmotorsinqueestéinstaladoel
conjuntocompletodellimpiadordeaire,conelementos
degomaespumaypapel.
1.Deslicecuidadosamenteelltrodegomaespumasobre
elltrodepapel(
Figura27).
2.Coloqueelconjuntodellimpiadordeairesobrelabase
dellimpiadordeaireyfíjelocon2tuercasdeorejeta
(Figura27).
3.Coloqueensuposiciónlacubiertadellimpiadordeaire
yaprieteelpomodelacubierta(
Figura27).
26
Mantenimientodelaceitede
motor
Intervalodeservicio/Especicación
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente—Compruebeelnivelde
aceitedelmotor.
Despuésdelasprimeras8horas—Cambieelaceite
delmotor.
Cada100horas—Cambieelaceitedelmotor.
Cada200horas—Cambieelltrodeaceite.
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaencondiciones
defuncionamientodemuchopolvooarena.
Tipodeaceite:Aceitedetergente(servicioAPI,SF,SG,
SH,SJoSL)
Capacidaddelcárter:1.7litros(58onzas)conelltro
retirado;1.5litros(51onzas)conelltropuesto
Viscosidad:Consultelasiguientetabla(Figura28).
Figura28
Vericacióndelniveldeaceitedel
motor
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
4.Limpiealrededordelavarilladeaceite(
Figura29)para
impedirquecaigasuciedadporeloriciodellenadoy
causedañosenelmotor.
Figura29
1.Varilladeaceite2.Tubodellenado
5.Desenrosquelavarilladeaceiteylimpieelextremo
(Figura29).
6.Deslicelavarillaafondoeneltubodellenado,perono
laenrosqueeneltubo(Figura29).
7.Retirelavarillayobserveelextremo.Sielnivelde
aceiteesbajo,viertalentamentesólolacantidadde
aceitesucienteparaqueelnivellleguealamarca
"Full"(lleno).
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárterde
aceiteyaquepodríadañarseelmotoralponerse
enmarcha.
Cómocambiarelaceitedelmotor
1.Aparquelamáquinademaneraqueelladodedrenaje
estéligeramentemásbajoqueelladoopuestopara
asegurarqueelaceitesedrenecompletamente.
2.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
3.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
4.Desliceeltubodevaciadosobrelaválvuladevaciado
deaceite.
5.Coloqueunrecipientedebajodeltubodevaciado.
Girelaválvuladevaciadoparaquesedreneelaceite
(Figura30).
6.Cuandoelaceitesehayadrenadocompletamente,
cierrelaválvuladevaciado.
7.Retireeltubodevaciado(
Figura30).
Nota:Elimineelaceiteusadoenuncentrodereciclaje.
27
Figura30
1.Válvuladevaciadode
aceite
2.Manguitodevaciadode
aceite
8.Viertalentamenteun80%aproximadamentedela
cantidadespecicadadeaceiteporeltubodellenado
(Figura29).
9.Compruebeelniveldeaceite;consulteVericacióndel
niveldeaceitedelmotor.
10.Añadalentamenteelaceiteadicionalhastaquellegue
alamarcaFull.
Cómocambiarelltrodeaceite
Nota:Cambieelaceiteconmásfrecuenciaencondiciones
defuncionamientodemuchopolvooarena.
1.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiarel
aceitedelmotor.
2.Retireelltrodeaceiteusado(
Figura31).
Figura31
1.Filtrodeaceite2.Adaptador
3.Apliqueunacapanadeaceitenuevoalajuntade
gomadelltronuevo(Figura31).
4.Instaleelltroderepuestoeneladaptadordeltro;
gireelltroenelsentidodelasagujasdelrelojhasta
quelajuntadegomaentreencontactoconeladaptador
delltro,luegoaprieteelltrotrescuartosdevuelta
más(
Figura31).
5.Lleneelcárterconeltipocorrectodeaceitenuevo;
consulteMantenimientodelaceitedemotor.
6.Hagafuncionarelmotorduranteunos3minutos,pare
elmotorycompruebequenohayafugasdeaceite
alrededordelltrodeaceiteylaválvuladevaciado.
7.Compruebeelniveldeaceitedelmotoryañadamás
aceitesiesnecesario.
8.Limpiecualquieraceitederramado.
Mantenimientodelasbujías
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Asegúresedequeladistanciaentreloselectrodoscentraly
lateralescorrectaantesdeinstalarlabujía.Utiliceunallave
parabujíasparadesmontareinstalarlasbujías,yunagalga
deespesores/herramientadeseparacióndeelectrodospara
comprobaryajustarladistanciaentrelosmismos.Instale
bujíasnuevassiesnecesario.
Tipo:Champion®RCJ8Yoequivalentehuecoentre
electrodos:0.75mm(0.030pulg.)
Cómoretirarlasbujías
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Desconecteloscablesdelasbujías(Figura32).
1
Figura32
1.Cabledelabujía/bujía
4.Limpiealrededordelasbujíasparaevitarqueentre
suciedadenelmotorypuedacausardaños.
28
5.Retirelasbujíasylasarandelasdemetal.
Inspeccióndelasbujías
1.Mirelapartecentraldelasbujías(Figura33).Sise
observauncolorgrisomarrónclaroenelaislante,el
motorestáfuncionandocorrectamente.Sielaislante
aparecedecolornegro,signicaqueellimpiadorde
aireestásucio.
2.Siesnecesario,limpielabujíaconuncepillodealambre
paraeliminardepósitosdehollín.
Figura33
1.Aislantedelelectrodo
central
3.Huecoentreelectrodos
(noaescala)
2.Electrodolateral
Importante:Cambiesiemprelasbujíascuando
tenganelectrodosdesgastadosopresentenuna
películaaceitosaosurasenlaporcelana.
3.Compruebelaseparaciónentreloselectrodoscentraly
lateral(Figura33).Siladistancianoescorrecta,doble
elelectrodolateral(Figura33).
Instalacióndelasbujías
1.Instalelasbujíasylaarandelademetal.Compruebe
queladistanciaentreloselectrodosescorrecta.
2.Aprietelabujíaa22Nm(16pies-libra).
3.Conecteloscablesalasbujías(Figura33).
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Drenajedeldepósitode
combustible
PELIGRO
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosiónprovocados
porlagasolinapuedecausarlequemadurasausted
yaotraspersonasasícomodañosmateriales.
Drenelagasolinadeldepósitocuandoelmotor
estéfrío.Realiceestaoperaciónenunárea
abierta.Limpielagasolinaderramada.
Nofumenuncamientrasdrenalagasolinay
manténgasealejadodellamasdesnudasode
lugaresdondeunachispapudierainamarlos
vaporesdegasolina.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada,para
asegurarqueeldepósitodecombustiblesedrene
completamente.Luego,desengranelatomadefuerza
(TDF),pongaelfrenodeestacionamientoygirelallave
decontactoaDesconectado.Retirelallave.
2.Cierrelaválvuladecierredecombustibledeldepósito
decombustible(Figura34).
3.Aprietelosextremosdelaabrazaderaydeslícelaporel
tuboalejándoladelltro(Figura34).
4.Retireeltubodecombustibledelltro(Figura34).
Abralaválvuladecierredelcombustibleydejequela
gasolinasedreneenunrecipiente.
Nota:Ésteeselmomentomásadecuadoparainstalar
unnuevoltrodecombustible,porqueeldepósitode
combustibleestávacío.ConsulteCómocambiarel
ltrodecombustible.
5.Instaleeltubodecombustibleenelltrode
combustible.Acerquelaabrazaderaalaválvulapara
jareltubodecombustible.
6.Limpiecualquiercombustiblederramado.
29
Figura34
1.Filtrodecombustible3.Válvuladecierredel
combustible
2.Brida
Mantenimientodelltrode
combustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)
Cómocambiarelltrodecombustible
Noinstalenuncaunltrosucioquehayasidodesmontado
deltubodecombustible.
Nota:Observecómoestáinstaladoelltrodecombustible
parapoderinstalarelltronuevocorrectamente.
Nota:Limpiecualquiercombustiblederramado.
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Cierrelaválvuladecierredecombustibledeldepósito
decombustible(
Figura34).
4.Aprietelosextremosdelasabrazaderasydeslícelaspor
eltuboalejándolasdelltro(Figura35).
Figura35
1.Abrazadera3.Filtro
2.Tubodecombustible
5.Desmonteelltrodelostubosdecombustible.
6.Instaleunltronuevoyacerquelasabrazaderasalltro.
7.Abralaválvuladecierredecombustibledeldepósito
decombustible(
Figura34).
8.Compruebesihayfugasdecombustibleyrepárelas
desernecesario.
9.Limpiecualquiercombustiblederramado.
Mantenimientodelrespiradero
decombustible
Intervalodemantenimiento:Cada200horas/Cadaaño(lo
queocurraprimero)
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Retireelltrodelrespiraderodelcombustible
(Figura36).
4.Instaleunltronuevo.
30
g014686
1 2
Figura36
1.Filtrodelrespiraderode
combustible
2.Ladoderechodelmotor
Mantenimientodel
sistemaeléctrico
Mantenimientodelabatería
Mantengasiemprelabateríalimpiaycompletamentecargada.
Utiliceunatoalladepapelparalimpiarlacajadelabatería.
Silosterminalesdelabateríaestánoxidados,límpieloscon
unadisolucióndecuatropartesdeaguayunapartede
bicarbonatosódico.Apliqueunaligeracapadegrasaenlos
terminalesdelabateríaparaevitarlacorrosión.
Tensión:12V
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losbornes,terminalesyotrosaccesorios
delabateríacontienenplomoycompuestos
deplomo,productosquímicosreconocidos
porelEstadodeCaliforniacomocausantes
decáncerydañosreproductivos.Lávese
lasmanosdespuésdemanejar.
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácidosulfúrico,
queesunvenenomortalycausaquemaduras
graves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconlapiel,
losojosylaropa.Llevegafasdeseguridadpara
protegersusojos,yguantesdegomaparaproteger
susmanos.
Cómoretirarlabatería
ADVERTENCIA
Losbornesdelabateríaounaherramientametálica
podríanhacercortocircuitosientranencontacto
conloscomponentesmetálicosdelamáquina,
causandochispas.Laschispaspodríanhacer
explotarlosgasesdelabatería,causandolesiones
personales.
Alretirarocolocarlabatería,nodejequelos
bornestoquenningunapartemetálicadela
máquina.
Nodejequelasherramientasmetálicashagan
cortocircuitoentrelosbornesdelabateríaylas
partesmetálicasdelamáquina.
31
ADVERTENCIA
Unenrutadoincorrectodeloscablesdelabatería
podríadañarlamáquinayloscables,causando
chispas.Laschispaspodríanhacerexplotarlos
gasesdelabatería,causandolesionespersonales.
Desconectesiempreelcablenegativo(negro)de
labateríaantesdedesconectarelcablepositivo
(rojo).
Conectesiempreelcablepositivo(rojo)de
labateríaantesdeconectarelcablenegativo
(negro).
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Levantelacubiertadegomanegradelcablenegativo.
Desconecteelcablenegativodelbornenegativo(-)de
labatería(
Figura37).
4.Retirelacubiertadegomarojadelbornepositivo(rojo)
delabatería.Luegoretireelcablepositivo(rojo)dela
batería(Figura37).
5.Retirelapletinadesujecióndelabatería(Figura37),
yretireésta.
Instalacióndelabatería
1.Coloquelabateríaenlamáquina(Figura37).
2.Fijelabateríaconlapletinadesujeción,lospernosenJ
ylascontratuercas.
3.Conecteprimeroelcablepositivo(rojo)alborne
positivo(+)delabateríaconunatuerca,unaarandela
yunperno(
Figura37).Deslicelacubiertadegoma
sobreelborne.
4.Luegoconecteelcablenegativoyelcabledetierraal
bornenegativo(–)delabateríaconunatuerca,una
arandelayunperno(Figura37).Deslicelacubierta
degomasobreelborne.
g012916
7
6
5
4
3
2
1
8
9
10
11
Figura37
1.PernoenJ7.Tuercadeorejeta
2.Cablepositivo8.Cablenegativo
3.Arandela
9.Cubiertadegoma(negra)
4.Tuerca(5/16pulg.)
10.Perno
5.Cubiertadegoma(roja)
11.Batería
6.Sujecióndelabatería
Comprobacióndelniveldeelectrolito
delabatería
Intervalodemantenimiento:Cada25horas
PELIGRO
Elelectrolitodelabateríacontieneácidosulfúrico,
queesunvenenomortalycausaquemaduras
graves.
Nobebaelectrolitoyeviteelcontactoconla
piel,losojosylaropa.Llevegafasdeseguridad
paraprotegersusojos,yguantesdegomapara
protegersusmanos.
Llenelabateríaenunlugarquetengadisponible
agualimpiaparaenjuagarlapiel.
1.Mirehaciaellateraldelabatería.Elelectrolitodebe
llegaralalíneasuperior().Figura38Nopermita
queelelectrolitoestépordebajodelalíneainferior
(
Figura38).
32
Figura38
1.Taponesdeventilación
3.Líneainferior
2.Líneasuperior
2.Sielniveldeelectrolitoestábajo,añada
lacantidadnecesariadeaguadestilada;
consultelasecciónAñadiraguaalabatería,en
Mantenimientodelsistemaeléctrico(página31).
Cómoañadiraguaalabatería
Elmejormomentoparaañadiraguaalabateríaesjustoantes
deoperarlamáquina.Estopermitequeelaguasemezcle
perfectamenteconlasolucióndeelectrolito.
1.Retirelabateríadelamáquina;consulteCómoretirarla
batería,Mantenimientodelsistemaeléctrico(página31).
Importante:Nollenenuncalabateríaconagua
destiladaconlabateríainstaladaenlamáquina.
Sepodríaderramarelectrolitoenotraspiezasy
causarcorrosión.
2.Limpielapartesuperiordelabateríaconunatoalla
depapel.
3.Retirelostaponesdeventilacióndelabatería
(Figura38).
4.Viertalentamenteaguadestiladaencadacéluladela
bateríahastaqueelniveldeelectrolitolleguealalínea
superior(Figura38)delacajadelabatería.
Importante:Nolleneenexcesolabateríaya
queelelectrolito(ácidosulfúrico)puedecorroer
ydañarelchasis.
5.Esperedecincoadiezminutosdespuésdellenar
lascélulasdelabatería.Añadaaguadestilada,sies
necesario,hastaqueelniveldeelectrolitollegueala
líneasuperior(Figura38)delacajadelabatería.
6.Vuelvaacolocarlostaponesdeventilación.
Cómocargarlabatería
ADVERTENCIA
Elprocesodecargadelabateríaproducegasesque
puedenexplotar.
Nofumenuncacercadelabatería,ymantenga
alejadosdelabateríachispasyllamas.
Importante:Mantengasiemprelabatería
completamentecargada(densidadde1.265).Estoes
especialmenteimportanteparaevitardañosalabatería
cuandolatemperaturaestápordebajodelosC(32ºF).
1.Retirelabateríadelchasis;consulteCómoretirarla
batería.
2.Compruebeelniveldeelectrolito;consulteVericación
delniveldeelectrolito.
3.Asegúresedequelostaponesdellenadoestán
instaladosenlabatería.Carguelabateríadurante1hora
a25–30amperios,odurante6horasa4–6amperios.
4.Cuandolabateríaestécompletamentecargada,
desconecteelcargadordelatomadeelectricidad,luego
desconecteloscablesdelcargadordelosbornesdela
batería(
Figura39).
5.Instalelabateríaenlamáquinayconecteloscablesde
labatería;consulteCómoinstalarlabatería.
Nota:Nohagafuncionarlamáquinaconlabatería
desconectada;puedecausardañosalsistemaeléctrico.
Figura39
1.Bornepositivodela
batería
3.Cablerojo(+)delcargador
2.Bornenegativodela
batería
4.Cablenegro(-)del
cargador
Mantenimientodelosfusibles
Elsistemaeléctricoestáprotegidoconfusibles.Norequiere
mantenimiento.Sisefundeunfusible,compruebequenohay
fallonicortocircuitoenelcomponente/circuito.
1.Retirelacubiertaqueseencuentradebajodelpanel
decontrol.
2.Tirehaciafueradelfusiblepararetirarloocambiarlo
(
Figura40).
3.Instalelacubiertaqueseencuentradebajodelpanel
decontrol.
Nota:Asegúresedequeinstalarunfusibledeltamaño
correctoconelcabledelcolorcorrecto,segúnse
muestraen(Figura40).
33
Figura40
1.Cablerojo
3.Fusible,25amperios,
tiposchapa
2.Fusible,30amperios,
tiposchapa
4.Cablevioleta
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Ajustedeladirección
1.Silamáquinanoavanzaenlínearecta,esnecesario
realizarunajuste.
2.Compruebelapresióndelosneumáticostraseros.
ConsulteComprobacióndelapresióndelos
neumáticos.
3.Aojelastuercasdeorejetadelavarilladecontrol
derecha,ygireeltensorenunsentidouotropara
centrarlapalancadecontrolderechaenlaposiciónde
bloqueo/puntomuerto.Bloqueeeltensorapretando
lastuercasdeorejeta(Figura41).
4.Aojelastuercasdeorejetadelavarilladecontrol
izquierdaygireeltensorenunsentidouotropara
modicarelavancedelamáquina.Bloqueeeltensor
apretandolastuercasdeorejeta(
Figura41)
5.Compruebequelamáquinaavanzacorrectamente.
Ajustelavarilladecontrolizquierdasiesnecesario
efectuaralgúncambio.
Figura41
1.Tensor3.Tuercadeorejetasuperior
(roscaaizquierdas)
2.Tuercadeorejetainferior
Comprobacióndelapresión
delosneumáticos
Intervalodemantenimiento:Cada50horas/Cadames(lo
queocurraprimero)
Compruebelapresiónenlaválvula(Figura42).
34
Mantengalapresióndelosneumáticostraserosa83–97kPa
(12–14psi).Unapresióndesigualenlosneumáticospuede
hacerqueelcorteseadesigual.
Nota:Lasruedasdelanterassonsemineumáticasyno
requierenpresióndeaire.
Figura42
Cómocambiarloscasquillos
delashorquillasdelasruedas
giratorias
Lashorquillasdelasruedasgiratoriasestánmontadasen
casquillospresionadosenlaspartessuperioreinferiordelos
tubosdepivotedemontajedelbastidordetiro.Pararevisar
loscasquillos,muevalashorquillashaciaatrásyhaciaadelante
ydeunladoaotro.Silahorquillatieneholgura,loscasquillos
estándesgastadosydebencambiarse.
1.Levantelaunidaddecorteparasepararlasruedas
giratoriasdelsueloycoloquesoportesjosdebajode
lapartedelanteradelcortacésped.
2.Retireelpasadordebloqueoylosespaciadoresde
lapartesuperiordelahorquilladelaruedagiratoria
(Figura43).
Figura43
1.Pasadordebloqueo3.Tubodepivotedelbastidor
detiro
2.Espaciadores4.Horquilladelarueda
giratoria
3.Tiredelahorquillapararetirarladeltubodemontaje,
dejandoelolosespaciador(es)enlaparteinferiorde
lahorquilla.Recuerdelaubicacióndelosespaciadores
encadahorquillaconelndeasegurarsureinstalación
correctaymantenerlanivelacióndelacarcasa.
4.Introduzcaunpunzónbotadoreneltubodemontaje
yconsumocuidadoretireloscasquillos(
Figura44).
Limpieelinteriordeltubodemontaje.
Figura44
1.Tubodemontaje
2.Casquillo
5.Engraseloscasquillosnuevospordentroyporfuera.
Utiliceunmartilloyunaplacaplanaparaintroducir
consumocuidadoloscasquillosenlostubosdepivote.
35
6.Inspeccionelahorquilladelaruedagiratoriapara
determinarsiestádesgastadaycámbieladeser
necesario(Figura43).
7.Deslicelahorquillaatravésdeloscasquillosdeltubo
demontaje.Cambielosespaciadoresdelahorquillay
sujételosconelanilloderetención(Figura43).
Importante:Eldiámetrointeriordeloscasquillos
puedereducirseligeramentetrassuinstalación.Si
lahorquilladelaruedagiratorianosedeslizapor
losnuevoscasquillos,agrandelosdoscasquillos
hastaalcanzarundiámetrointernode29mm
(1.126pulg.).
8.Lubriqueelpuntodeengrasedelostubosdepivotedel
bastidordetirocongrasadelitiodepropósitogeneral
2ograsademolibdeno.
Mantenimientodelasruedas
giratoriasyloscojinetes
Lasruedasgiratoriasgiransobreuncojinetemontadoen
uncasquillointermedio.Sisemantienebienlubricadoel
casquillo,eldesgasteserámínimo.Sinosemantieneel
casquillobienlubricado,eldesgasteserárápido.Silarueda
giratoria‘baila’,normalmenteesdebidoaqueelcasquillo
estádesgastado.
1.Retirelacontratuercayelpernoquesujetanlarueda
giratoriaalahorquilla(Figura45).
Figura45
1.Contratuerca4.Casquillointermedio
2.Pernodelarueda
5.Cojinetederodillos
3.Casquillo
2.Retireunsolocasquilloytiredelcasquillointermedio
ydelcojinetederodillosparasacarlosdelcubodela
rueda(
Figura45).
3.Retireelotrocasquillodelcubodelaruedaylimpiela
grasaylasuciedaddelcubodelarueda(Figura45).
4.Inspeccioneelcojinetederodillos,loscasquillos,el
casquillointermedioyelinteriordelcubodelarueda
paracomprobarquenoestándesgastados.Cambielas
piezasdefectuosasodesgastadas(Figura45).
5.Paramontarelconjunto,coloqueuncasquilloenel
cubodelarueda.Engraseelcojinetederodillosyel
casquillointermedioydeslícelosenelcubodelarueda.
Coloqueelsegundocasquilloenelcubodelarueda
(Figura45).
6.Instalelaruedagiratoriaenlahorquillayfíjelaconel
pernoylacontratuerca.Aprietelacontratuercahasta
queelcasquillointermedioseapoyecontraelinterior
delashorquillasdelasruedasgiratorias(Figura45).
7.Lubriqueelpuntodeengrasedelaruedagiratoria.
Ajustedelembragueeléctrico
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Elembragueesajustableconelndeasegurarelengranadoy
frenadocorrectos.
1.Introduzcaunagalgade0.381–0.533mm
(0.015–0.021pulg.)porunaranuradeinspecciónenel
lateraldelconjunto.Asegúresedeubicarlaentrelas
superciesdefriccióndelrotoryelinducido.
2.Aprietelascontratuercashastajarligeramentelagalga
perodejandoqueéstasepuedamoverconfacilidaden
laseparación(Figura46).
3.Repitaelprocedimientoenlasdemásranuras.
4.Vuelvaacomprobarcadaranurayrealiceligerosajustes
hastaquelagalgaentreelrotoryelinducidotengaun
contactomuyligeroentreellos.
Figura46
1.Tuercadeajuste
3.Galga
2.Ranura
36
Mantenimientodel
sistemaderefrigeración
Limpiezadelarejilladela
entradadeaire
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Antesdecadauso,retirecualquieracumulacióndehierba,
suciedaduotroresiduodelcilindroydelasaletasde
refrigeracióndelaculata,larejilladeentradadeairedel
extremodelvolante,ylaspalancasyacoplamientosdel
reguladordelcarburador.Estoayudaráaaseguraruna
refrigeraciónadecuadayunavelocidaddemotorcorrecta,
yreducirálaposibilidaddesobrecalentamientoydaños
mecánicosalmotor.
Mantenimientodelos
frenos
Mantenimientodelosfrenos
Antesdecadauso,compruebelosfrenostantoenuna
superciellanacomoenunapendiente.
Pongasiempreelfrenodeestacionamientocuandopare
lamáquinaocuandoladejedesatendida.Sielfrenode
estacionamientonoinmovilizaeltractor,esnecesariorealizar
unajuste.
Comprobacióndelfrenode
estacionamiento
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Aparquelamáquinaenunasupercieniveladay
desengranelaTDF.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Pongaelfrenodeestacionamiento.Debesernecesario
aplicarciertacantidaddefuerzaparaponerelfreno
deestacionamiento.Sielfrenodeestacionamientono
inmovilizaeltractor,esnecesariorealizarunajuste.
ConsulteAjustedelfrenodeestacionamiento.
Nota:Cuandoelfrenoestápuesto,lapalancadefreno
debeestarenlaposicióndela1(Figura47).
Ajustedelosfrenos
Sielfrenodeestacionamientonoinmovilizaeltractor,es
necesariorealizarunajuste.
1.Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,
desengranelaTDFypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Antesdeajustarelfreno,revíselo;consulte
Comprobacióndelosfrenos.
4.Quiteelfrenodeestacionamiento;consulteCómo
quitarelfrenodeestacionamiento.
5.Aojelascontratuercassuperioreinferior(
Figura47).
6.Paraajustarelfreno,retireelpasadordehorquillayel
pasadordelapalancadefrenoinferior(Figura47).
7.Girelavarilladelfrenoenlashorquillas.Paraapretar
elfreno,aumentaladistanciaentrelashorquillas.Para
aojarelfreno,reduzcaladistanciaentrelashorquillas
(Figura47).
Nota:Lavarilladelfrenodebeenroscarselamisma
distanciaencadahorquilla.
37
8.Fijelahorquillaalapalancadefrenoinferiorconel
pasadordehorquillayelpasador(Figura47).
9.Aprietelascontratuercassuperioreinferior(Figura47).
10.Vuelvaacomprobarelfuncionamientodelfreno;
consulteComprobacióndelosfrenos.
Figura47
1.Palancadelfrenode
estacionamiento(freno
quitado)
5.Pasador
2.Posicióndela16.Horquilla
3.Pasadordehorquilla
7.Contratuerca
4.Palancadefrenoinferior8.Varilladefreno
Mantenimientodelas
correas
Cómocambiarlacorreadel
cortacésped
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,si
lascuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesestán
deshilachados,osihaymarcasdequemadurasogrietas,la
correaestádesgastada.Sustituyalacorreasiexistecualquiera
deestascondiciones.
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Abralacubiertadelbastidordetiroyretírela.
4.Abralascubiertasdelacorreayretírelas.
5.RetirelacorreadetransmisióndelaTDF.Consulte
CómocambiarlacorreadetransmisióndelaTDF.
6.Desconecteelmuelledelbrazodelapoleatensorapara
aliviarlatensióndedichobrazoydelapoleatensora;
retirelacorreadelcortacéspeddesgastada(Figura48o
Figura49).
7.Instalelanuevacorreadelcortacéspedalrededordelas
dospoleasexterioresdelosejes,lapoleatensorayenla
ranurainferiordelapoleadobledelosejes(Figura48o
Figura49).
8.Conecteelmuelledelbrazodelapoleatensora
(
Figura48oFigura49).
9.InstalelacorreadetransmisióndelaTDF.Consulte
CómocambiarlacorreadetransmisióndelaTDF.
10.Ajustelaguíaa3mm(1/8pulg.)delacorrea
(Figura48oFigura49).
11.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecortey
jeloscierres.
12.Instalelacubiertadelbastidordetiroenlaunidadde
corteyjeloscierres.
38
g014676
Figura48
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
1.Poleaexterior
4.Correadelacarcasade
corte
2.Correadetransmisiónde
laTDF
5.Guíadelacorrea
3.Muelledelbrazodela
poleatensora
6.Poleacentraldelosejes
Figura49
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
1.Correadelacarcasade
corte
4.Muelledelbrazodela
poleatensora
2.Correadetransmisiónde
laTDF
5.Poleadelacorreade
transmisión
3.Poleadelacorreade
transmisión
Cómocambiarlacorreade
transmisióndelaTDF
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Sihaychirridoscuandolacorreaestáenmovimiento,silas
cuchillaspatinandurantelasiega,silosbordesdelacorrea
estándeshilachados,osihaymarcasdequemadurasogrietas,
lacorreadetransmisiónestádesgastada.Sustituyalacorreasi
existecualquieradeestascondiciones.
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Abralacubiertadelbastidordetiroyretírela.
4.Abralascubiertasdelacorreayretírelas.
5.Retireelprotectortérmicodelacarcasadelmotory
delbastidordetiro.
6.Retirelacorreadelapoleacentraldelacarcasade
corte(
Figura50).ConsulteFigura51paraquitarla
correadelapoleaizquierdaenunacarcasadecorte
de36pulgadas.Extremelasprecaucionesalretirarla
correayaquelatensiónaumentarádebidoaquela
poleatensoraestátensadaconmuelle.
7.Retirelacorreadelapoleadelmotorylapolea
tensoratensadaconmuelle(Figura50).Consulte
Figura51pararetirarlacorreadelaspoleasdeuna
carcasadecortede36pulgadas.
8.Instalelanuevacorreaenlapoleadelmotorylapolea
tensoratensadaconmuelle(Figura50).
9.Coloquelacorreaenlapoleacentraldelacarcasade
corte(Figura50).Extremelasprecaucionesalinstalar
lacorreayaquelatensiónaumentarádebidoaque
lapoleatensoraestátensadaconmuelle.Consulte
Figura51paracolocarlacorreaenlapoleaizquierda
enunacarcasadecortede36pulgadas.
10.Instaleelprotectortérmicoenlacarcasayelbastidor.
11.Ajustelaguía3mm(1/8pulg.)desdelacorreaenlas
carcasasdecortede40,48y52pulgadas(
Figura50).
12.Instalelascubiertasdelacorreaenlaunidaddecortey
jeloscierres.
13.Instalelacubiertadelbastidordetiroenelbastidory
jeloscierres.
39
g014677
Figura50
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
1.Guíadelacorreade
transmisióndelaTDF
4.Poleadeengranadodela
TDF
2.Correadetransmisiónde
laTDF
5.Poleatensoradelacorrea
detransmisióndelaTDF
3.Muelletensor6.Poleacentraldelosejes
Figura51
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
1.Correadelacarcasade
corte
4.Poleadelembrague
2.Correadetransmisiónde
laTDF
5.Poleatensora
3.Brazoymuelledelapolea
tensora
Ajustedelanclajedelmuelle
delapoleatensoradelacorrea
detransmisióndelaTDF
LaposicióndelapoleatensoradelaTDFpuedeajustarse
paraaumentaroreducirlatensióndelacorrea.
ConsultelaFigura52,dondeencontrarálasdistintas
posicionesposiblesdelapoleatensora.
Figura52
1.Poleatensoradelacorrea
detransmisióndelaTDF
4.Máximatensiónpara
correasdesgastadas
2.Correadetransmisiónde
laTDF
5.Tensiónmediapara
condicionesnormalesde
lacorrea
3.Muelletensor6.Mínimatensiónpara
correasnuevas
Cambiodelacorreade
transmisióndelabomba
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.RetirelacorreadetransmisióndelaTDF.Consulte
CómocambiarlacorreadetransmisióndelaTDFen
la
Mantenimientodelascorreas(página38).
4.Levantelamáquinayapóyelasobresoportesjos.
5.Desconecteelcabledelembraguedelarnésdecables.
6.Desconecteelsoportedelembraguedelacarcasadel
motor(
Figura53).
40
Figura53
1.Bombashidráulicas
5.Conectordelcabledel
embrague
2.Poleatensora6.Pernodepivote
3.Tirantedelembrague7.Poleadetransmisión
4.Muelletensor
8.Correadetransmisiónde
labomba
7.Desengancheelmuelledelapoleatensoradelbastidor
(Figura53).
8.Instalelacorreanuevaalrededordelembragueydelas
dospoleasdetransmisión.
9.Coloqueelmuelletensorentreelbrazodelapolea
tensorayelsoportedelbastidor(Figura53).
10.Monteelsoportedelembragueenlacarcasadelmotor
(Figura53).
11.Conecteelcabledelembraguealarnésdecables.
12.InstalelacorreadetransmisióndelaTDF.
Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelaposiciónde
laspalancasdecontrolde
movimiento
Ajustedelapalancadecontrolde
movimientoderecha
Silaspalancasdecontroldemovimientonoquedenalineadas
horizontalmente,ajustelapalancadecontroldemovimiento
deladerecha.
Nota:Ajustelaalineaciónhorizontalantesdeajustarla
alineaciónlongitudinal.
1.Desengranelatomadefuerza,pongalapalancade
controldemovimientodeladerechaenpuntomuerto
ypongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Empujelapalancadecontroldemovimientode
laderechahaciaabajo,sacándoladelaposiciónde
bloqueo/puntomuerto(Figura54).
4.Compruebesualineaciónhorizontalconlapalancade
controldemovimientoizquierda(Figura54).
Figura54
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
3.Compruebeaquíla
alineaciónhorizontal
2.Palancadecontrolde
movimientoderechaen
posicióndebloqueo/punto
muerto
4.Palancadecontrolde
movimientoderecha
5.Paraajustarlapalancadecontroldemovimiento
derechaensentidohorizontalesnecesarioajustarla
leva.
41
6.Retirelacubiertaqueseencuentradebajodelpanel
decontrol.
7.Aojelatuercayelpernoquesujetanlaleva(Figura55).
8.Ajustelalevahastaquequedealineadaconlapalanca
decontroldemovimientodelaizquierda,yaprietela
tuercayelpernodelaleva.
Figura55
1.Leva4.Tensor
2.Tuercayperno5.Tornillosdelinterruptor
3.Tuercadeorejeta
9.Despuésdeajustarlaleva,esnecesariocomprobarel
interruptordelapalanca.
10.Compruebeladistanciaentrelapalancadecontrolyel
interruptor,segúnsemuestraenFigura56.Ladistancia
debeserde1.6a2.4mm(1/16pulg.a3/32pulg.)
11.Siesnecesario,aojelostornillosquesujetanel
interruptor,yajusteelinterruptor.
12.Aprietelostornilloseinstalelacubiertadebajodel
paneldecontrol.
Figura56
1.Pivotedelapalancade
controldemovimiento
derecha,debajodelos
controles
3.Senecesitaunespacio
de1.6mm-2.4mm(1/16
pulg.a3/32pulg.)entre
elinterruptorylapalanca
decontrol
2.Palancadecontrolde
movimientoderecha
4.Interruptor
Ajustedelaposicióndepunto
muertodelaspalancasdecontrolde
movimiento
Importante:Compruebeelavancedelamáquina
despuésdeajustarlaspalancasdecontrolde
movimiento.Despuésdeajustarelavance,laspalancas
decontroldemovimientopuedennoquedaralineadas
conprecisiónhaciaadelante-atrás(Figura57).
Silaspalancasdecontroldemovimientonoquedanalineadas
haciaadelante-atrás,osilapalancadecontroldeladerecha
nosedesplazaconfacilidadalaposicióndebloqueo/punto
muerto,esnecesariorealizarunajuste.Ajusteporseparado
cadapalancaycadavarilladecontrol.
Nota:Ajustelaalineaciónhorizontalantesdeajustarla
alineaciónlongitudinal.
1.Unavezajustadalaalineaciónhorizontal,compruebe
laalineaciónhaciaadelante-atrás(Figura57).
42
Figura57
1.Palancadecontrolde
movimientoizquierda
3.Posicióndebloqueo/punto
muerto
2.Palancadecontrolde
movimientoderecha
4.Alineeaquílaspalancas
haciaadelante-atrás
2.Aojelastuercasdeorejetadelavarilladecontrol
derecha,ygireeltensorenunsentidouotropara
centrarlapalancadecontrolderechaenlaposiciónde
bloqueo/puntomuerto.Bloqueeeltensorapretando
lastuercasdeorejeta(Figura58).
3.Aojelastuercasdeorejetadelavarilladecontrol
izquierdaygireeltensorenunsentidouotropara
modicarelavancedelamáquina.Bloqueeeltensor
apretandolastuercasdeorejeta
Figura58).
Figura58
1.Tensor3.Tuercadeorejetasuperior
(roscaaizquierdas)
2.Tuercadeorejetainferior
4.Compruebequelamáquinaavanzacorrectamente.
Ajustelavarilladecontrolizquierdasiesnecesario
efectuaralgúncambio.ConsulteAjustedeladirección
enlasecciónUso.
Mantenimientodel
sistemahidráulico
Mantenimientodelsistema
hidráulico
Comprobacióndelaceitehidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras8
horas
Cada25horas
Nota:Haydosmanerasdecomprobarelaceitehidráulico.
Unacuandoelaceiteestácalienteyotracuandoelaceiteestá
frío.Eltabiquequeestádentrodeldepósitotienedosniveles,
paraaceitecalienteyparaaceitefrío.
1.Coloquelamáquinaenunasupercienivelada.
2.Desengranelatomadefuerza(TDF)ypareelmotor.
3.Espereaquesedetengantodaslaspiezasen
movimientoantesdeabandonarelpuestodeloperador,
luegopongaelfrenodeestacionamiento.
4.Limpiealrededordelcuellodellenadoyeltapóndel
depósitodeaceitehidráulico(
Figura59).
Figura59
1.Tapón
3.Niveldeaceitefríolleno
2.Tabique4.Niveldeaceitecaliente
lleno
5.Retireeltapóndelcuellodellenado.Miredentropara
comprobarelniveldeaceiteeneldepósito.(Figura59).
6.AñadaaceitealdepósitohastaquelleguealnivelFrío
deltabique.
7.Hagafuncionarlamáquinaaralentíbajodurante
15minutosparapurgarelairedelsistemaycalentarel
aceite.ConsulteCómoarrancarypararelmotor.
8.Vuelvaacomprobarelnivelmientraselaceiteestá
caliente.Siesnecesario,añadaaceitealdepósitohasta
quelleguealnivelCalientedeltabique.
Nota:Elniveldeaceitedebellegaralapartesuperior
delnivelcalientedeltabiquecuandoelaceiteestá
caliente(
Figura59).
43
9.Coloqueeltapónenelcuellodellenado.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresión
puedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajo
lapieldebesereliminadoquirúrgicamente
enpocashorasporunmédicofamiliarizado
conestetipodelesión.Sino,puedecausar
gangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejados
delasfugasdeaceitehidráulicode
pequeñostaladros,odeboquillasque
expulsanaceitehidráulicoaaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscar
fugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosy
manguitoshidráulicosestánenbuenas
condiciones,yquetodaslasconexiones
yaccesoriosdelsistemahidráulicoestán
apretadosantesdeaplicarpresiónal
sistemahidráulico.
Cambiodelltrohidráulicoydelaceite
hidráulico
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras8
horas
Cada250horas—Cambieelltrodeaceitehidráulico
yelaceitehidráulicosiutilizaaceiteMobil
®
1.
Cada500horas—Cambieelltrodeaceitehidráulicoy
elaceitehidráulicosiutilizaaceiteToro;
®
HYPR-OIL
500.
ADVERTENCIA
Elaceitehidráulicocalientepuedecausargraves
quemaduras.
Dejequeseenfríeelaceitehidráulicoantesde
realizarcualquiertareademantenimientoenel
sistemahidráulico.
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
Importante:Noutiliceunltrodeaceitepara
automóviles,opuedecausargravesdañosal
sistemahidráulico.
3.Localiceelltrodebajodeldepósitodecombustible,y
coloqueunrecipientedebajodelltro(
Figura60).
Figura60
4.Retireelltrousado,dejequesevacíeelaceiteylimpie
conunpañolasuperciedelajuntadeladaptadordel
ltro(Figura61).
5.Apliqueunacapanadeaceitehidráulicoalajunta
degomadelltronuevo.
6.Instaleelltrohidráuliconuevoeneladaptadordel
ltro.Noapriete.
7.Lleneeldepósitodeaceitehidráulicoconaceite
hidráulicohastaqueéstereboseporencimadel
ltro,gireelltroenelsentidodelasagujasdelreloj
hastaquelajuntadegomaentreencontactoconel
adaptadordelltro,luegoaprieteelltromediavuelta
más(
Figura61).
Figura61
1.Filtrohidráulico3.Adaptador
2.Junta
8.Limpiecualquieraceitederramado.
9.Compruebeelniveldeaceitedeldepósito;añadaaceite
aldepósitohastaquelleguealnivelFríodeltabique.
Importante:Utiliceelaceiteespecicado.Otros
aceitespodríancausardañosenelsistema.
44
10.Arranqueelmotorydéjelofuncionarduranteunosdos
minutosparapurgarelairedelsistema.Pareelmotory
compruebequenohayfugas.Siunaoambasruedas
nogiran,consultePurgadelsistemahidráulico.
11.Vuelvaacomprobarelniveldeaceiteyrellenesies
necesario.Nollenedemasiado.
Purgadelsistemahidráulico
Elsistemadetracciónsepurgaautomáticamente;noobstante,
puedesernecesariopurgarelsistemasisecambiaelaceiteo
despuésderealizarmantenimientoenelsistema.
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoantesdeabandonarelpuesto
deloperador.
3.Elevelapartetraseradelamáquinasobresoportesjos,
demaneraquelasruedasmotricesnotoquenelsuelo.
4.Arranqueelmotorymuevaelaceleradoralaposición
deralentí.
Silaruedamotriznogira,esposiblefacilitarlapurga
delsistemagirandolaruedalentamentehaciaadelante.
5.Compruebeelniveldeaceitehidráulico,añadaaceite
segúnseanecesarioparamantenerelnivelcorrecto.
6.Repitaesteprocedimientoenlaotrarueda.
7.Limpieafondolazonaalrededordelosalojamientos
delasbombasdecarga.
Comprobacióndelosmanguitos
hidráulicos
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Compruebequelostubosymanguitoshidráulicosnotienen
fugas,quenoestándoblados,quelossoportesnoestán
sueltos,yquenohaydesgaste,elementossueltos,odeterioro
causadoporagentesquímicos.Hagatodaslasreparaciones
necesariasantesdeoperarlamáquina.
Nota:Mantengalaszonasalrededordelsistemahidráulico
limpiasdeacumulacionesdehierbayresiduos.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresiónpueden
penetrarenlapielycausarlesiones.
Cualquieraceitehidráulicoinyectadobajolapiel
debesereliminadoquirúrgicamenteenpocas
horasporunmédicofamiliarizadoconestetipo
delesión.Sino,puedecausargangrena.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosdelas
fugasdeaceitehidráulicodepequeñostaladros,
odeboquillasqueexpulsanaceitehidráulico
aaltapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugas
hidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenel
sistemahidráulicoantesderealizartrabajo
algunoenelsistemahidráulico.
Asegúresedequetodoslostubosymanguitos
hidráulicosestánenbuenascondiciones,yque
todaslasconexionesyaccesoriosdelsistema
hidráulicoestánapretadosantesdeaplicar
presiónalsistemahidráulico.
45
Mantenimientodela
plataformadecorte
Mantenimientodelascuchillas
decorte
Paragarantizarunacalidaddecortesuperior,mantenga
aladaslascuchillas.Paraqueelaladoylasustituciónsean
máscómodos,puededeseartenerunstockdecuchillasde
repuesto.
ADVERTENCIA
Unacuchilladesgastadaodañadapuederomperse,
yuntrozodelacuchillapodríaserarrojadoalazona
dondeestáeloperadoruotrapersona,provocando
lesionespersonalesgravesolamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,para
asegurarsedequenoestándesgastadasni
dañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Antesdeinspeccionarorealizar
mantenimientoenlascuchillas
Aparquelamáquinaenunasupercienivelada,desengrane
lascuchillasypongaelfrenodeestacionamiento.Girelallave
decontactoadesconectado.Retirelallaveydesconectelos
cablesdelasbujías.
Inspeccióndelascuchillas
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
1.Inspeccioneloslosdecorte(Figura62).Silosbordes
noestánaladosotienenmuescas,retirelascuchillasy
afílelas.ConsulteAladodelascuchillas.
Figura62
1.Filodecorte
3.Desgaste/ranuraquese
formaenlapartecurva
2.Vela4.Fisuraenlapartecurva
2.Inspeccionelascuchillas,especialmentelaparte
curva(Figura62).Siobservasuras,desgasteola
formacióndeunaranuraenestazona(elemento3.en
laFigura62),instaledeinmediatounacuchillanueva.
Vericacióndelarectilinealidaddelas
cuchillas
1.DesengranelaTDF,pongalaspalancasdecontrolde
movimientoenposicióndebloqueo/puntomuertoy
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Girelascuchillashastaquelosextremosestén
orientadoshaciaadelanteyhaciaatrás.Midadesdeuna
supercieniveladahastaellodecorte,posiciónA,de
lascuchillas(Figura63).Anoteestadimensión.Para
carcasasdecortede36pulgadas,consultela
Figura64.
46
Figura63
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
1.Midaaquídesdelacuchilla
hastaunasuperciedura
2.PosiciónA
Figura64
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
4.Girehaciaadelantelosotrosextremosdelascuchillas.
5.Midadesdeunasupercieniveladahastaellodecorte
delascuchillasenlamismaposiciónqueenelpaso3
arriba.Ladiferenciaentrelasdimensionesobtenidas
enlospasos3y4nodebesuperar3mm(1/8pulg.).
Siestadimensiónesdemásde3mm(1/8pulg.),la
cuchillaestádobladaydebecambiarse;consulteCómo
retirarlascuchillasyCómoinstalarlascuchillas.
ADVERTENCIA
Unacuchilladobladaodañadapodría
romperseypodríacausargraveslesionesola
muerteaustedoaotraspersonas.
Siempresustituyaunacuchilladobladao
dañadaporunacuchillanueva.
Nuncalimenicreemuescasaladasenlos
bordesoenlasuperciedelacuchilla.
Cómoretirarlascuchillas
Lascuchillasdebencambiarsesihangolpeadounobjeto
sólido,siestándesequilibradasosiestándobladas.
Paraasegurarunrendimientoóptimoyelcontinuado
cumplimientodelasnormasdeseguridaddelamáquina,
utilicecuchillasderepuestogenuinasToro.Lascuchillasde
repuestodeotrosfabricantespuedenhacerqueseincumplan
lasnormasdeseguridad.
1.Sujeteelextremodelacuchillausandountrapooun
guantegrueso.
2.Enlascarcasasdecortede40y48pulgadas,retiredel
ejeelpernodelacuchilla,laarandelacurvaylacuchilla
(
Figura65).
Figura65
Carcasasdecortede40pulg.y48pulg.
1.Veladelacuchilla3.Arandelacurva
2.Cuchilla
4.Pernodelacuchilla
3.Enlascarcasasdecortede36y52pulgadas,retiredel
ejeelpernodelacuchilla,laarandelacurva,elrefuerzo
ylacuchilla(Figura66).
47
Figura66
Carcasasdecortede36pulg.y52pulg.
1.Veladelacuchilla4.Arandelacurva
2.Cuchilla
5.Pernodelacuchilla
3.Refuerzodelacuchilla
Aladodelascuchillas
1.Utiliceunalimaparaalarellodecorteenambos
extremosdelacuchilla(Figura67).Mantengaelángulo
original.Lacuchillapermaneceequilibradasiseretirala
mismacantidaddematerialdeambosbordesdecorte.
Figura67
1.Aleconelángulooriginal.
2.Veriqueelequilibriodelacuchillacolocándolasobre
unequilibradordecuchillas(Figura68).Silacuchillase
mantienehorizontal,estáequilibradaypuedeutilizarse.
Silacuchillanoestáequilibrada,rebajealgoelmetalen
lapartedelavelasolamente(
Figura65).Repitaeste
procedimientohastaquelacuchillaestéequilibrada.
Figura68
1.Cuchilla
2.Equilibrador
Cómoinstalarlascuchillas
1.Instalelacuchillaeneleje(Figura65).
Importante:Laveladelacuchilladebeapuntar
haciaarribayhaciaelinteriordelcortacéspedpara
aseguraruncortecorrecto(Figura65).
2.Enlascarcasasdecortede40y48pulgadas,instale
lacuchilla,laarandelacurvayelpernodelacuchilla
(Figura65).
3.Enlascarcasasdecortede36y52pulgadas,instalela
cuchilla,elrefuerzo,laarandelacurvayelpernodela
cuchilla(Figura66).
4.Aprieteelpernodelacuchillaa115-150Nm
(85-110pies-libra).
Cómocorregirlacalidadde
cortedelcortacésped
Siunadelascuchillascortamásbajoquelaotra,corríjalo
delasiguientemanera:
Nota:Lapresióndelosneumáticosesdesumaimportancia
paraestosprocedimientos.Asegúresedequetodoslos
neumáticostienenlapresióncorrecta.
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.Desconectelo(s)cable(s)dela(s)
bujía(s).
3.Ajustelapresióndelosneumáticostraserossegúnlas
especicaciones.
4.Compruebequelascuchillasylosejesnoestán
doblados.ConsulteVericacióndelarectilinealidad
delascuchillas.
5.Muevalapalancadeajustedealturadecorteala
posiciónde101.6mm(4pulg.).ConsulteAjustedela
alturadecorte.
6.Realicelospasosqueseindicanenlassiguientes
secciones:Reglajedelbastidor,Vericacióndela
inclinaciónlongitudinalyVericacióndelanivelación
lateral.
48
Reglajedelbastidor
Vericacióndelaalineacióndela
carcasadelmotorydelbastidordetiro
Nota:Unaalineaciónincorrectapuededesgastarenexceso
lacorreadetransmisióndelaTDF.
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Coloqueunareglalargaenlapartesuperiordela
carcasadelmotorsegúnseilustraenla
Figura69.
4.Enlaranuratransversaldelbastidordetiro,midala
alturaenlaposiciónA(Figura69).Debeserde33mm
(1–5/16pulg.),conunatoleranciademásomenos
6mm(1/4pulg.).
5.SilaalturaAnoescorrecta,esnecesarioajustarla.
6.Aojelospernosdemontajedelbastidordetiroenlos
dosladosdelamáquina(
Figura69).
7.Alineeelbastidordetiroylacarcasadelmotorpara
quetenganunaalturade33mm(1–5/16pulg.),con
unatoleranciademásomenos6mm(1/4pulg.)en
laposiciónA(Figura69).
8.Aprietelospernosdemontajedelbastidorenambos
ladosdelamáquina.
Figura69
1.Bastidordetiro4.PosiciónA,33mm
(1–5/16pulg.)±6mm
(1/4pulg.)
2.Partesuperiordela
carcasadelmotor
5.Regla
3.Pernosdemontajedel
bastidordetiro
6.Ranuratransversaldel
bastidordetiro
Vericacióndelaalturadelacarcasa
delmotor
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Ajustelapresióndelosneumáticostra-
serossegúnlasespecicaciones;consulte
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página34).
4.MidalaalturadelacarcasadelmotorenlaposiciónA
(Figura70).
5.MidalaalturadelacarcasadelmotorenlaposiciónB
(
Figura70).
6.SilasalturasenlasposicionesAyBnosoniguales,
cambieligeramentelapresióndelosneumáticoshasta
queseaniguales.
Figura70
1.Vistadelamáquinadesde
atrás
3.Neumáticos
2.Partesuperiordela
carcasadelmotor
4.Mismaalturaenlas
posicionesAyB
Vericacióndelainclinación
longitudinaldelbastidordetiro
Elbastidordetirodebetenerunainclinaciónlongitudinal
deentre3mm(1/8pulg.)y9mm(3/8pulg.)alolargode
61cm(24pulg.)(
Figura71).
1.Mida61cm(24pulg.)enelbastidordetiro(Figura71).
49
Figura71
1.Bastidordetiro4.AlturaenlasposicionesA
yB
2.Inclinaciónlongitudinalde
3-10mm(1/8-3/8pulg.)
en61cm(24pulg.)de
longitud
5.Ruedagiratoria
3.61cm(24pulg.)
6.Espaciadoresdelas
ruedasgiratorias
2.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónA
(Figura71).
3.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónB
(Figura71).
4.LaalturaenlaposiciónAdebeserde3-10mm
(1/8-3/8pulg.)menorqueladelaposiciónB
(Figura71).
5.Silainclinacióndelbastidordetironoeslacorrecta,
muevalosespaciadoresdelasruedasgiratoriaspara
obtenerunainclinaciónde3-10mm(1/8-3/8pulg.)
(Figura71).Muevaespaciadoresdesdearribaodesde
abajoparaobtenerlainclinacióncorrecta.
6.Tambiénpuedeajustarseligeramentelapresióndelos
neumáticosparaobtenerunainclinaciónde3-10mm
(1/8-3/8pulg.).
Vericacióndelainclinaciónlateraldel
bastidordetiro
Elbastidordetirodebeestarparalelodeladoaladorespecto
delsuelo.
1.DesengranelaTDFypongaelfrenode
estacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Ajustelapresióndelosneumáticostra-
serossegúnlasespecicaciones;consulte
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página34).
4.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónA
(Figura72).
5.MidalaalturadelbastidordetiroenlaposiciónB
(Figura72).
6.Silaalturadelbastidornoeslamisma,cambieunos
espaciadoresdelapartedearribaodeabajodela
ruedagiratoriaparanivelarlo.Tambiénpuedeajustarse
ligeramentelapresióndelosneumáticosparanivelarlo.
Figura72
1.Ruedagiratoria4.Mismaalturaenlas
posicionesAyB
2.Bastidordetiro5.Espaciadoresdelas
ruedasgiratorias
3.Pilaresdelanterosde
ajustedealturadecorte
Vericacióndelainclinación
longitudinaldelacarcasade
corte
1.Ajustelapresióndelosneumáticostra-
serossegúnlasespecicaciones;consulte
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página34).
2.Coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal.Mida
enlasposicionesAyBdesdeunasupercienivelada
hastaellodecortedelosextremosdelacuchilla
(Figura73oFigura74).Paracarcasasdecortede
36pulgadas,consultelaFigura74.
3.Lacuchilladelcortacéspeddebeestar6mm(1/4pulg.)
másabajoenlapartedelanteradelaposiciónAqueen
lapartetraseradelaposiciónB.Girelascuchillas,y
repitaelprocedimientoparalasdemáscuchillas.Silas
medidasnosoncorrectas,sigaconCómocambiarla
inclinaciónlongitudinaldelacarcasa.
50
Figura73
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
1.Midalacuchillaenlas
posicionesAyB
2.Midadesdeunasupercie
nivelada
Figura74
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
Cambiodelainclinación
longitudinaldelacarcasade
corte
Paracambiarlainclinaciónlongitudinal,esnecesarioajustar
lospilaresdealturadecortedelanteros.
1.Paracambiarlainclinaciónlongitudinal,pueden
ajustarselospilaresdelanterosdeajustedealturade
corte(Figura75).
Figura75
1.Ruedagiratoria
4.Contratuerca
2.Bastidordetiro
5.Articulaciónesférica
3.Pilaresdelanterosde
ajustedealturadecorte
2.Paraelevarlapartedelanteradelacarcasa,aojela
contratuercayhagagirarelpilardelanteroenelsentido
delasagujasdelreloj(Figura75).
3.Parabajarlapartedelanteradelacarcasa,aojela
contratuercayhagagirarelpilardelanteroenelsentido
contrariodelasagujasdelreloj(Figura75).
4.Coloquelascuchillasenposiciónlongitudinal.Midaen
lasposicionesCyD(Figura73)desdeunasupercie
niveladahastaellodecortedelascuchillas.
5.Compruebelanivelaciónlateraldelaunidaddecorte.
6.Aprietelascontratuercas(Figura75).
Vericacióndelaalturalateral
delacarcasadecorte
1.Ajustelapresióndelosneumáticostra-
serossegúnlasespecicaciones;consulte
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página34).
2.Coloquelascuchillasenposiciónlateral.Midala
cuchillaenlasposicionesCyDdesdeunasupercie
niveladahastaellodecortedelascuchillas(Figura76).
Paracarcasasdecortede36pulgadas,consultela
Figura77.
51
Figura76
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
1.Midadesdeunasupercie
nivelada
2.Midalacuchillaenlas
posicionesCyD
Figura77
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
3.LadiferenciaentrelasmedidasCyDnodebeser
superiora6mm(1/4pulg.).
Cambiodelaalturalateralde
lacarcasadecorte
Paracambiarlaalturalateral,puedenajustarselapresióndelos
neumáticostraserosylosespaciadoresdelasruedasgiratorias.
1.Cambielapresióndelosneumáticostraseros.Haga
estoenelladoquenecesitaelajuste.
2.Ajusteelespaciadordelasruedasgiratorias.
3.Vuelvaacomprobarlainclinaciónlongitudinalyla
nivelaciónlateraldelaunidaddecorte.
Adaptacióndelaalturade
corte
1.Compruebelapresióndelosneumáticostraseros.
2.Muevalapalancadeajustedealturadecorteala
posiciónde101.6mm(4pulg.)segúnlapegatinade
alturadecorte.
3.Conlamáquinaubicadaenunasupercienivelada,
coloqueunacuchillaenposiciónlongitudinal.Midaen
laposiciónAdesdeunasupercieniveladahastaello
decortedelosextremosdelacuchilla(Figura78).Para
carcasasdecortede36pulgadas,consultelaFigura79.
Figura78
Seilustralacarcasadecortede40,48y52pulgadas
1.Midadesdeunasupercie
nivelada
2.Midalacuchillaenla
posiciónA
52
Figura79
Seilustralacarcasadecortede36pulgadas.
4.Debemedir101.6mm(4pulg.).
5.Silamedidanoeslacorrecta:
A.Ajustelapresióndelosneumáticostraseros.
B.Ajustelosespaciadoresdehorquilladelasruedas
giratorias.
C.Ajustelospasadoresdelsoportedelacarcasade
corte.
6.Compruebelainclinaciónlongitudinaldelbastidorde
tiro.
Cambiodeldeectordehierba
ADVERTENCIA
Sielhuecodedescargasedejadestapadoel
cortacéspedpodríaarrojarobjetoshaciaeloperador
ohaciaotraspersonasycausarlesionesgraves.
Tambiénpodríaproducirseuncontactoconla
cuchilla.
Nooperenuncaelcortacéspedsinhaberinstalado
unatapa,unaplacadepicado,undeectorde
hierbaounensacador.
1.Retirelacontratuerca,elperno,elmuelleyelespaciador
quesujetaneldeectoralossoportesdepivote
(Figura80).Retireeldeectordehierbadañadoo
desgastado.
Figura80
1.Perno5.Muelleinstalado
2.Espaciador
6.Deectordehierba
3.Contratuerca
7.ExtremodelmuelleenJ
4.Muelle
2.Coloqueelespaciadoryelmuelleeneldeectorde
hierba.ColoqueunextremoenJdelmuelledetrásdel
rebordedelacarcasa.
Nota:AsegúresedecolocarunextremoenJdel
muelledetrásdelrebordedelacarcasaantesdeinstalar
elperno,segúnsemuestraenFigura80.
3.Instaleelpernoylatuerca.ColoqueunextremoenJ
delmuellealrededordeldeectordehierba(Figura80).
Importante:Eldeectordehierbadebe
podergirar.Levanteeldeectorhastaqueesté
totalmenteabierto,yasegúresedequegirehasta
cerrarseporcompleto.
53
Limpieza
Limpiezadelosbajosdela
carcasa
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutiliceo
diariamente
Retireadiariocualquieracumulacióndehierbadelosbajos
delcortacésped.
1.DesengranelaTDF,pongalaspalancasdecontrolde
movimientoenposicióndebloqueo/puntomuertoy
pongaelfrenodeestacionamiento.
2.Pareelmotor,retirelallaveyespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesdeabandonarel
puestodeloperador.
3.Levantelapartedelanteradelcortacéspedyapóyela
sobresoportesjos.
Eliminaciónderesiduos
Elaceitedemotor,lasbaterías,elaceitehidráulicoyel
refrigerantedelmotorsoncontaminantesmedioambientales.
Elimínelosdeacuerdoconlanormativaestatalylocal.
Almacenamiento
Limpiezayalmacenamiento
1.Desengranelatomadefuerza(TDF),pongaelfreno
deestacionamiento,ygirelallavedecontactoa
Desconectado.Retirelallave.
2.Retirelosrecortesdehierba,lasuciedadylamugrede
laspiezasexternasdetodalamáquina,especialmente
elmotor.Limpielasuciedadylabrozadelaparte
exteriordelalojamientodelasaletasdelaculatade
cilindrosdelmotorydelsoplador.
Importante:Lamáquinapuedelavarseconun
detergentesuaveyagua.Nolavelamáquina
apresión.Eviteelusoexcesivodeagua,
especialmentecercadelsistemadetransmisióny
elmotor.Ellavadoapresiónpuedehacerpenetrar
elaguaenpiezascríticas,talescomoloscojinetes
delosejesdelascuchillasylosinterruptores
eléctricos.
3.Compruebeelfreno;consulteMantenimientodelfreno
en
Mantenimientodelosfrenos(página37).
4.Reviseellimpiadordeaire;consulte
Mantenimientodellimpiadordeaireen
Mantenimientodelmotor(página26).
5.Engraselamáquina;consulteEngraseylubricaciónen
Lubricación(página25).
6.Cambieelaceitedelmotor;consulteMantenimiento
delmotorenMantenimientodelmotor(página26).
7.Compruebelapresióndelosneumáticos;consulte
Comprobacióndelapresióndelosneumáticosen
Mantenimientodelsistemadetransmisión(página34).
8.Parasualmacenamientoprolongado:
A.Añadaunaditivoestabilizador/acondicionadoral
combustibledeldepósito.
B.Hagafuncionarelmotorparadistribuirel
combustibleconacondicionadorportodoel
sistemadecombustible(5minutos).
C.Pareelmotor,espereaqueseenfríeyvacíe
eldepósitodecombustible;consulte
Mantenimientodeldepósitodecombustibleen
Mantenimientodelsistemadecombustible(página29)o
pongaenfuncionamientoelmotorhasta
quesepare.
D.Vuelvaaarrancarelmotoryhágalofuncionar
hastaquesepare.Repita,enposiciónEstárter,
hastaqueelmotornoarranque.
E.Desecheelcombustibleadecuadamente.Recicle
observandolanormativalocal.
Nota:Noguardelagasolinacon
estabilizador/acondicionadordurantemás
de90días.
54
9.Retirela(s)bujía(s)yveriquesucondición;
consulteMantenimientodelabujía,en
Mantenimientodelmotor(página26).Con
la(s)bujía(s)retirada(s)delmotor,viertadoscucharadas
soperasdeaceitedemotorenelagujerodelabujía.
Ahora,utiliceelmotordearranqueparahacergirarel
motorydistribuirelaceitedentrodelcilindro.Instale
la(s)bujía(s).Noinstaleloscablesenla(s)bujía(s).
10.Reviseyaprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
Repareosustituyalaspiezasdefectuosasodañadas.
11.Pintelassuperciesqueesténarañadasodondeesté
visibleelmetal.PuedeadquirirlapinturaensuServicio
TécnicoAutorizado.
12.Guardelamáquinaenungarajeoalmacénsecoy
limpio.Retirelallavedecontactoyguárdelaenun
lugarseguroqueleseafácilderecordar.Cubrala
máquinaparaprotegerlayparaconservarlalimpia.
55
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío.1.Lleneeldepósitodegasolina.
2.Elestárternoestácerrado.2.Muevalapalancadelestárterala
posiciónEstárter.
3.Ellimpiadordeaireestásucio.3.Reviseelelementodellimpiadorde
aire.
4.Elcabledelabujíaestásueltoo
desconectado.
4.Instaleelcableenlabujía.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Suciedadenelltrodecombustible.6.Cambieelltrodecombustible.
7.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Elmotornoarranca,lecuestaarrancar,o
nosiguefuncionando.
8.Elespacioentreelpernodelinterruptor
depuntomuertoyelinterruptornoes
correcto.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Ellimpiadordeaireestásucio.2.Reviseellimpiadordeaire.
3.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.3.Añadaaceitealcárter.
4.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
4.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Instaleunabujíanueva,conlos
electrodosaladistanciacorrecta.
6.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
obstruido.
6.Limpieosustituyaeltapóndeldepósito
decombustible.
7.Suciedadenelltrodecombustible.7.Cambieelltrodecombustible.
Elmotorpierdepotencia.
8.Haysuciedad,aguaocombustible
viejoenelsistemadecombustible.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacargadelmotoresexcesiva.1.Reduzcalavelocidadsobreelterreno.
2.Elniveldeaceitedelcárteresbajo.2.Añadaaceitealcárter.
Elmotorsecalientademasiado.
3.Lasaletasderefrigeraciónylos
conductosdeairesituadosdebajodel
alojamientodelsopladordelmotor
estánobstruidos.
3.Eliminelaobstruccióndelasaletas
derefrigeraciónydelosconductosde
aire.
1.Nivelbajodeaceitehidráulico.1.Añadaaceitehidráulicoaldepósito.
2.Aireenelsistemahidráulico.2.Purgueelairedelsistemahidráulico.
3.Lacorreadetransmisióndelabomba
patina.
3.Cambielacorreadetransmisióndela
bomba.
Lamáquinanoavanza.
4.Faltaelmuelledelapoleatensorade
lacorreadetransmisióndelabomba.
4.Instaleunmuellenuevo.
56
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.La(s)cuchilla(s)decorteestá(n)
doblada(s)odesequilibrada(s).
1.Instalecuchilla(s)nueva(s).
2.Elpernodemontajedelacuchillaestá
suelto.
2.Aprieteelpernodemontajedela
cuchilla.
3.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
3.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
4.Lapoleadelmotor,lapoleatensorao
lapoleadelascuchillasestásuelta.
4.Aprietelapoleacorrespondiente.
5.Lapoleadelmotorestádañada.
5.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Vibracionesanormales.
6.Elejedelacuchillaestádoblado.
6.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Cuchilla(s)noalada(s).1.Alela(s)cuchilla(s).
2.Cuchilla(s)decortedoblada(s).2.Instalecuchilla(s)nueva(s).
3.Elcortacéspednoestánivelado.3.Niveleelcortacéspedenlaposición
lateral.
4.Lainclinacióndelcortacéspedes
incorrecta.
4.Ajustelainclinaciónlongitudinal.
5.Losbajosdelcortacéspedestán
sucios.
5.Limpielosbajosdelcortacésped.
6.Lapresióndelosneumáticosnoesla
correcta.
6.Ajustelapresióndelosneumáticos.
Alturadecortedesigual.
7.Elejedelacuchillaestádoblado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
1.Lacorreadetransmisiónestá
desgastada,sueltaorota.
1.Compruebelatensióndelacorrea.
2.Lacorreadetransmisiónsehasalido
delapolea.
2.Instalelacorreadetransmisióny
veriquelaposicióncorrectadelos
ejesdeajusteydelasguíasdela
correa.
3.Lacorreadelacarcasaestá
desgastada,sueltaorota.
3.Instaleunanuevacorreadecarcasa.
4.Lacorreadelacarcasasehasalido
delapolea.
4.Instalelapoleadelacarcasa
ycompruebelaposiciónyel
funcionamientodelapoleatensora,el
brazotensoryelmuelle.
5.Elmuelledelbrazotensorfaltaoestá
roto.
5.Cambieelmuelle.
6.Elembragueeléctricoestámal
ajustado.
6.Ajustelaseparacióndelembrague.
7.Elconectoroelcabledelembrague
estádañado.
7.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
8.Elembragueeléctricoestádañado.
8.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
9.Elsistemadeinterruptoresde
seguridadimpidequelascuchillas
giren.
9.PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
Lascuchillasnogiran.
10
.
ElmandodelaTDFestádefectuoso.10
.
PóngaseencontactoconelServicio
TécnicoAutorizado.
57
Esquemas
Esquemahidráulico(Rev.A)
58
Esquemaeléctrico(Rev.A)
59
LaGarantíaTorodecoberturatotal
Equipospara
Unagarantíalimitada(verperiodosdegarantíamásadelante)Contratistas
Profesionales(LCE)
Condicionesyproductoscubiertos
TheT oroCompanyysualiado,T oroWarrantyCompany,bajounacuerdoentresí,prometen
conjuntamentealcompradororiginalrepararlosProductosT orocitadosacontinuaciónsitienen
defectosdematerialesomanodeobra.
Lossiguientesplazossonaplicablesdesdelafechadelacompraporelpropietariooriginal:
Productos
Periododegarantía
Cortacéspedesde53cm(21pulg.)
1añoenusocomercial
Motores
4
Honda1año
Kawasaki3años
Cortacéspedesde53cm(21pulg.)
2añosenusoresidencial
1
Motores
4
Honda2años
Kawasaki3años
Cortacéspedesde76cm(30pulg.)
2añosenusocomercialyresidencial
1
Motores
4
Kawasaki3años
Cortacéspedesdirigidosdetamañomedio
2años
Motores
4
Kawasaki3años
CortacéspedesGrandStand
®
5añoso1.200horas
2
Motores
4
Kawasaki3años
KohlerEFI3años
Bastidor
Vidadelproducto(propietariooriginalúnicamente)
3
CortacéspedesZMaster
®
Serie2000
4añoso500horas
2
Motores
4
Kawasaki3años
Bastidor
Vidadelproducto(propietariooriginalúnicamente)
3
CortacéspedesZMaster
®
Serie3000
5añoso1.200horas
2
Motores
4
Kawasaki3años
Bastidor
Vidadelproducto(propietariooriginalúnicamente)
3
CortacéspedesZMaster
®
Serie5000
5añoso1.200horas
2
Motores
4
KohlerCommand2años
KohlerEFI3años
Bastidor
Vidadelproducto(propietariooriginalúnicamente)
3
CortacéspedesZMaster
®
Serie6000
5añoso1.200horas
2
Motores
4
Kawasaki3años
KohlerCommand2años
KohlerEFI3años
Bastidor
Vidadelproducto(propietariooriginalúnicamente)
3
CortacéspedesZMaster
®
Serie7000
4añoso1.200horas
2
Motores
4
Kubota2años
Briggs&Stratton2años
Bastidor
Vidadelproducto(propietariooriginalúnicamente)
3
Todosloscortacéspedes
Batería90díasPiezasymanodeobra
1añoSólopiezas
Correasyneumáticos
90días
Accesorios1año
1
"Usoresidencial"signicaelusodelproductoenlamismaparcelaenqueseencuentrasu
vivienda.Elusoenmásdeunlugarseconsideracomousocomercialyseráaplicablelagarantía
comercial.
2
Loqueocurraprimero.
3
GarantíadeporvidadelbastidorSielbastidorprincipal,queconstadelaspiezasque
estánsoldadasentreparaformarlaestructuradetractoralaqueestánconectadosotros
componentestalescomoelmotor,seagrietaoserompeduranteelusonormal,seráreparadoo
sustituido,adiscrecióndeT oro,bajolagarantíasincostealgunoenconceptodepiezasomanode
obra.Quedanexcluidoslosfallosdelbastidorcausadospormalusooabusoylosfallosolas
reparacionesnecesariasacausadeóxidoocorrosión.
4
AlgunosmotoresutilizadosenlosproductosToroestángarantizadosporelfabricantedelmotor.
Estagarantíaincluyeelcostedepiezasymanodeobra,perousteddebepagarloscostesde
transporte.
Instruccionesparaobtenerasistenciabajolagarantía
SiustedcreequesuproductoT orotieneundefectodematerialesodemanodeobra,sigaeste
procedimiento:
1.PóngaseencontactoconcualquierServicioTécnicoAutorizadodeT oroparaconcertarel
mantenimientoensusinstalaciones.Paralocalizarundistribuidorcercadeusted,consulte
lasPáginasAmarillastelefónicas(mireen"cortacéspedes")ovisitenuestrositioweben
www.Toro.com.T ambiénpuedellamaralosnúmerosqueaparecenenelapartado3para
usarelsistemadelocalizacióndeDistribuidoresT orolas24horasaldía.
2.Lleveelproductoysupruebadecompra(reciboofacturadeventa)alDistribuidor.El
distribuidordiagnosticaráelproblemaydeterminarásiestácubiertoporlagarantía.
3.SiporalgunarazónustednoestásatisfechoconelanálisisdelDistribuidoroconlaasistencia
recibida,póngaseencontactoconnosotrosenladirecciónsiguiente:
RLCCustomerCareDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
888-865-5676(clientesdeEE.UU.)
888-865-5691(clientesdeCanadá)
ResponsabilidadesdelPropietario
UsteddebemantenersuProductoTorosiguiendolosprocedimientosdemantenimientodescritos
enelManualdeloperador.Dichomantenimientorutinario,searealizadoporundistribuidoropor
ustedmismo,esporcuentadeusted.
Elementosycondicionesnocubiertos
Nohayotragarantíaexpresasalvolacoberturaespecialdesistemasdeemi-
siónymotoresenalgunosproductos.
Estagarantíaexpresanocubre:
Elcostedelmantenimientoregularodepiezassujetasadesgastenormal,talescomo
ltros,combustible,lubricantes,piezasdepuestaapunto,aladodecuchillas,ajustes
defrenosyembragues.
Cualquierproductoopiezaquehayasidomodicadoomalutilizadoyquenecesite
sersustituidooreparadodebidoadesgastenormal,accidenteofaltademantenimiento
adecuado.
Lasreparacionesqueseannecesariasporelusodelcombustibleincorrecto,contaminantes
enelsistemadecombustibleofaltadepreparaciónadecuadadelsistemadecombustible
antesdecualquierperiododeinactividaddemásdetresmeses.
Costesderecogidayentrega.
Condicionesgenerales
TodaslasreparacionescubiertasporestasgarantíasdebenserrealizadasporunDistribuidorT oro
AutorizadousandopiezasderepuestohomologadasporT oro.
NiTheToroCompanyniToroWarrantyCompanysonresponsablesdedañosdirectos,
indirectosoconsecuentesenconexiónconelusodelosproductosTorocubiertosporesta
garantía,incluyendocualquiercosteogastoporlaprovisióndeequiposdesustitución
oservicioduranteperiodosrazonablesdemalfuncionamientoonoutilizaciónhastala
terminacióndereparacionesbajoestagarantía.
Todagarantíaimplícitademercantibilidad(queelproductoesadecuadoparaelusonormal)
yadecuaciónaunusodeterminado(queelproductoesadecuadoparaunpropósito
determinado)selimitanaladuracióndelagarantíaexpresa.
Algunosestadosnopermitenexclusionesdedañosincidentalesoconsecuentes,ni
limitacionessobreladuracióndeunagarantíaimplícita,demaneraquelasexclusionesy
limitacionesarribacitadaspuedennoserleaplicablesausted.
Estagarantíaleotorgaaustedderechoslegalesespecícos;esposiblequeustedtengaotros
derechosquevaríandeunestadoaotro.
PaísesfueradeEstadosUnidosoCanadá
LosclientesquecompraronproductosT orofueradelosEstadosUnidosoCanadádebenponerseencontactoconsuDistribuidorT oroparaobtenerpólizasdegarantíaparasupaís,provinciaoestado.Si
porcualquierrazónustednoestásatisfechoconelservicioofrecidoporsudistribuidor,ositienedicultadenobtenerinformaciónsobrelagarantía,póngaseencontactoconelimportadorT oro.Sifallan
todoslosdemásrecursos,puedeponerseencontactoconnosotrosenT oroWarrantyCompany.
LeydeConsumodeAustralia:LosclientesaustralianosencontraráninformaciónsobrelaLeydeConsumodeAustraliadentrodelacajaoatravésdesudistribuidorT orolocal.
374-0252RevE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Toro Commercial Walk-Behind Mower, Floating Deck, Split Lever, Hydro Drive Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario