Extech Instruments MA130 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
MANUAL DEL
USUARIO
Pinza amperimétrica
200A CA miniatura
Modelo MA130
Por favor visite www.extech.com para
traducciones del manual del usuario
MA130-es-ES_V1.0 10/16
2
Introducción
Agradecemos su elección de la Pinza amperimétrica 200A
CA miniatura de Extech Instruments. El MA130 mide
corriente alterna en tres escalas 2A, 20A, y 200A.
Este instrumento se embarca completamente probado y
calibrado y con uso apropiado le proveerá muchos años
de servicio confiable. Por favor Visite nuestra página en
Internet: (www.extech.com) para la última versión de
este Manual del usuario, actualizaciones de producto,
Registro del Producto y Soporte al Cliente.
Características
Mide corriente CA en tres escalas 2A, 20A, y 200A
seleccionadas manualmente
Pantalla LCD con luz de fondo y 2000 cuentas
Retención de datos inmoviliza la lectura indicada
Función MAX muestra la lectura más alta
Quijada tamaño compacto 17mm (0.7")
indicador de batería baja y Función de Apagado
automático
Clasificación de seguridad CAT II -600V CAT III -300V
MA130-es-ES_V1.0 10/16
3
Información de seguridad
Para seguridad de la operación y servicio del medidor, siga
estas instrucciones al pie de la letra. La omisión de las
advertencias puede provocar lesiones graves.
ADVERTENCIAS
Las ADVERTENCIAS identifican condiciones y
acciones peligrosas que podrían causar LESIONES
CORPORALES o la MUERTE.
Utilice el medidor sólo como se especifica en este
Manual del usuario para evitar afectar las
protecciones provistas por el medidor.
Asegúrese de utilizar las posiciones del interruptor, y
escalas adecuadas al tomar medidas.
No use la Pinza amperimétrica en un circuito con
voltaje más altos a 600V.
Tenga cuidado al trabajar con voltajes superiores a 30
V CA RMS, 42 VCA pico o 60 VCD. Tales voltajes
presentan peligro de choque.
Para evitar lecturas erróneas que podrían conducir a
descargas eléctricas y lesiones, reemplace las baterías
tan pronto como aparezca el indicador de batería
baja.
No utilice el medidor en presencia de gases o vapores
explosivos.
Para reducir el riesgo de incendios o descargas
eléctricas, no utilice el medidor si está húmedo y no
lo exponga a la humedad.
Debe usar equipo de protección individual si en la
instalación hay partes ACTIVAS PELIGROSAS
accesibles.
PRECAUCIONES
PRECAUCIONES identifican condiciones y acciones
que podrían causar
DAÑO al medidor o equipo a prueba. No exponga
el medidor a extremos de temperatura o humedad
alta.
No exponga el medidor a extremos de temperatura o
humedad alta.
MA130-es-ES_V1.0 10/16
4
Símbolos de seguridad normalmente
marcados en medidores e instrucciones
Este símbolo adyacente a otro
símbolo o terminal indica que el
usuario debe referirse al manual o
guía para mayor información.
Riesgo de choque eléctrico
Equipo protegido por aislante doble
o reforzado
Símbolo de batería
Cumple con las directivas de la UE
No deseche este producto en la
basura del hogar
Medición CA
Tierra física
CATEGORÍAS DE SOBREVOLTAJE DE INSTALACIÓN IEC 1010
CATEGORÍA I DE SOBRE VOLTAJE
Equipo de CATEGORÍA I DE SOBRE VOLTAJE es equipo para
conectar a circuitos en los que se han tomado medidas para
limitar los sobre voltajes transitorios a niveles bajos.
Nota Los ejemplos incluyen circuitos eléctricos protegidos.
CATEGORÍA II DE SOBRE VOLTAJE
El equipo de CATEGORÍA II DE SOBRE VOLTAJE es equipo que
consume energía suministrada desde una instalación fija.
Nota Los ejemplos incluyen equipos eléctricos del hogar, oficina
y laboratorio.
CATEGORÍA III DE SOBRE VOLTAJE
El equipo de CATEGORÍA III DE SOBRE VOLTAJE es el equipo en
instalaciones fijas.
Nota Los ejemplos incluyen interruptores en instalaciones fijas y
algunos equipos de uso industrial con conexiones permanentes a
instalaciones fijas.
CATEGORÍA IV DE SOBRE VOLTAJE
El equipo de CATEGORÍA IV DE SOBRE VOLTAJE es para uso en el
origen de la instalación.
Nota Los ejemplos incluyen medidores de electricidad y el
equipo primario de protección de sobre voltaje
MA130-es-ES_V1.0 10/16
5
Descripción del medidor
1. Quijada de la
pinza
2. Barrera
protectora
3. Gatillo de la
quijada para
abrir/cerrar
4. Interruptor
selector de escala
5. Botón Retención
6. Botón MAX
7. Botón Luz de
fondo
8. Pantalla LCD
9. Indicador para
centro geométrico de la pinza
Nota: El compartimiento de la batería está ubicado atrás del
medidor.
Descripción de los botones pulsadores
Botón retención H (HOLD
Presione corto para congelar la lectura indicada (icono
H es visible). Presione de nuevo para soltar el
indicador.
Botón Luz de fondo
Presione y sostenga durante cuando menos 2 segundos
para encender o apagar la luz de fondo.
Botón MAX
Presione para ver las lecturas más altas (MAX:
máximo).
MA130-es-ES_V1.0 10/16
6
Instrucciones de operación
PRECAUCIÓN: Lea y comprenda todas las declaraciones
que figuran en la sección de seguridad de este manual
antes de su uso.
Encendido
1. Gire el selector giratorio de función a cualquier
posición para encender el medidor. Compruebe las
pilas si la unidad no enciende. Consulte la sección de
Mantenimiento para reemplazo de la batería y
fusibles.
2. Gire el selector de función a la posición OFF para
apagar el medidor.
Apagado automático (APO)
El medidor automáticamente se apaga (APO) después de
aproximadamente 15 minutos de inactividad. En modo
APO, Gire el selector giratorio a apagado (OFF) y
encendido (ON) para reiniciar el medidor. El medidor
también se puede encender al presionar cualquiera botón
para despertar al instrumento.
Medidas de corriente CA
PRECAUCIÓN: Observe CAT II 600V, CAT III 300V con respecto a
tierra física para la quijada.
1. Fije el selector de función en la escala 2A, 20A ó 200A.
2. Presione el gatillo
para abrir la quijada
de la pinza.
3. Sujete un solo
conductor (encierre
completamente).
Vea el siguiente
diagrama para la
técnica de
colocación correcta.
4. Use la marca del
indicador para
determinar el centro geométrico de la pinza (vea la
sección Descripción del medidor). Coloque el
conductor a medir lo más cerca posible del centro
geométrico de la pinza.
5. No deje claro entre las dos mitades de la quijada.
6. Lea el valor de ACA en la LCD.
MA130-es-ES_V1.0 10/16
7
Retención de datos
Para inmovilizar la lectura indicada en la LCD, presione el
botón Retención de datos (H) (el icono H aparecerá en la
pantalla). Para salir de la Función de retención de datos y
regresar el medidor a operación normal, presione de
nuevo el botón Retención de datos (H) (el icono H se
apaga).
Lectura MAX
1. Presione MAX para mostrar la lectura más alta en la
pantalla. Aparece el icono MAXH y la lectura
mostrada será la lectura más alta; actualizando sólo
cuando se encuentra una lectura más alta.
2. Presione MAX de nuevo para salir de este modo y
ver lecturas en tiempo real. Se apagará el icono
MAXH.
Luz de fondo de pantalla
Presione largo el botón Luz de fondo para encender o
apagar. La luz de fondo se atenúa después de 15
segundos.
Mantenimiento
ADVERTENCIA: Para evitar choque eléctrico
desconecte el medidor de cualquier circuito y apague el
medidor antes de abrir la caja. No opere con la caja
abierta.
Reemplazo de la batería
1. Apague el medidor.
2. Retire el tornillo (1) cabeza Phillips que asegura el
compartimiento de la batería atrás del medidor.
3. Abra el compartimento de las baterías y reemplace
las dos (2) baterías ‘AAA' de 1.5V observando la
polaridad correcta.
4. Re-ensamble el medidor antes de usar.
Seguridad: Por favor, deshágase de las baterías
responsablemente; nunca arroje las baterías al fuego., las
baterías pueden explotar o tener fugas. Si el medidor no será
usado durante periodos mayores a 60 días, retire la batería y
guarde por separado.
Nunca deseche las baterías usadas o pilas recargables en la
basura doméstica.
Como consumidores, los usuarios tienen la
obligación legal de llevar las pilas usadas a los sitios
adecuados de recolección, la tienda donde se
compraron las pilas, o dondequiera que se venden
baterías.
Desecho: No se deshaga de este instrumento en la basura
doméstica. El usuario está obligado a llevar los dispositivos al
MA130-es-ES_V1.0 10/16
8
final de la vida a un punto de recolección designado para el
desecho de equipos eléctricos y electrónicos.
Limpieza y almacenamiento
Periódicamente limpie la caja con un paño húmedo y
detergente suave; no use abrasivos o solventes. Si no usa
el medidor durante 60 días o más, retire las baterías y
almacene aparte.
Especificaciones
Especificaciones declaradas para condiciones ambientales
23°C ±5°C (73.4
°F ±9°F); Humedad relativa<75%
Especificaciones generales
Pantalla
LCD de 2000 cuentas con
indicadores multifunción
Funciones
Corriente (ACA)
Polaridad
-“ indica polaridad negativa (se
supone polaridad positiva)
Protección de
sobre carga
Max. protección de sobre carga
para terminal de pinza es 200A.
Se mostrará O.L.
Frecuencia de
pantalla
2~3 lecturas/segundo
Batería
Dos baterías AAA de 1.5V; Indicador
de batería débil
Temperatura de
operación
0°C a 40°C (32°F a 104°F)
Humedad de
operación
0°C a 30°C (32°F a 86°F); <75% HR
30°C a 40°C (86°F a 104°F); < 50%
HR
Temperatura de
almacenamiento
-10°C para 50°C (14°F para 122°F)
Altitud
<2000m (6562’)
Peso
150g (5.3 oz.) inclusive batería
Dimensiones
158 x 60 x 33.5mm (6.2 x 2.4 x 1.3”)
Apertura de la
quijada
16mm (0.6”)
Normas
EN 61010-1, EN61010-2-032,
EN61010-2-033; Categoría II 600V,
Categoría III 300V; grado de
contaminación 2; doble aislante
MA130-es-ES_V1.0 10/16
9
Compatibilidad
electromagnética
< 1V/m campo RF: Precisión general
= precisión especificada +5% de la
escala. Indicación no especificada
para 1V/m campo RF.
Especificaciones de escala
Precisión declarada para condiciones ambientales 23°C
±5°C (73.4°F ±9°F)
Escalas de
corriente
CA
Resolu
ción
Protección
de sobre
carga
2.000 A
1mA
200A CA
20.00 A
10mA
200A CA
200.0 A
100mA
200A CA
Notas:
Amplitud de frecuencia: 50/60Hz
Máxima protección de sobre carga para terminal de
pinza es 200A
Precisión declarada de 10 ~ 100% de la escala; < 20
dígitos de lectura residual para circuito abierto de 2A.
Copyright © 2016 FLIR Systems, Inc.
Reservados todos los derechos, incluyendo el derecho de reproducción total o
parcial en cualquier medio
Certificado ISO 9001
www.extech.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Extech Instruments MA130 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario