Yeaz 50364466 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
1
BEDIENUNGSANLEITUNG
Sport-Sonnenbrille mit Magnetsystem
INSTRUCTION MANUAL
Sports Sunglasses with magnet system
NOTICE D‘UTILISATION
Lunettes de soleil de sport avec système magnétique
MANUALE DI ISTRUZIONI
Occhiali da sole sportivi con sistema a magnete
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gafas de sol deportivas con sistema de imán
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Sportowe okulary słoneczne z systemem magnesów
GEBRUIKSAANWIJZING
Sportzonnebril met twee magnetisch verwisselbare glazen
BRUKSANVISNINGAR
Sportsolglasögon med två magnetiska utbytbara linser
SUNUP
BRUGSANVISNINGER
Sportssolbriller med to magnetiske
udskiftelige linser
KÄYTTÖOHJEET
Urheiluaurinkolasit, joissa on kaksi
magneettista vaihdettavaa linssiä
NÁVOD K OBSLUZE
Sportovní sluneční brýle se dvěma
magnetickými výměnnými sklyw
2
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG
Sport-Sonnenbrille mit Magnetsystem
LIEFERUMFANG
1. Schutz-Case
2. Brillenglas
3. Reinigungstuch
4. Trageriemen
5. Microfaserbeutel
6. Transportbox
3
ANWENDUNG
Einsatzgebiet
Die Sport-Sonnenbrille ist der ideale Begleiter für Freizeit und Sport. Egal, ob beim Fahrradfahren, Jog-
gen oder Autofahren. Mit der Sport-Sonnenbrille mit magnetischem Sportglas-Rahmen sind Sie ideal
gegen Sonneneinstrahlung und starken Wind geschützt. Mit der SUNUP haben Sie die Möglichkeit, dank
magnetischem Wechselsystem sekundenschnell einen Austausch der Brillengläser vorzunehmen, um
sich an die jeweiligen Sichtverhältnisse anzupassen (nicht im Lieferumfang enthalten. Wechselgläser
separat erhältlich).
Brillenglas:
Das Allround-Sonnenschutzglas mit 100% UV-Schutz durch UV-400 Beschichtung für den Einsatz bei
hoher Sonneneinstrahlung ltert mühelos ultraviolette Sonnenstrahlen.
4
Wechseln der Brillengläser
Die Brillengläser der Sport-Sonnenbrille lassen sich dank speziell entwickeltem Magnethaltesystem bin-
nen Sekunden austauschen.
Lösen des Brillenglases:
Halten Sie zum Wechseln der Brillengläser mit der einen Hand das SUNUP-Brillengestell fest, während
Sie mit der anderen Hand das Brillenglas nach unten wegziehen und dabei vom magnetischen Arretier-
System ablösen.
Einsetzen des Brillenglases:
Halten Sie das Wechselglas in der einen Hand, während Sie mit der anderen Hand das Brillengestell
festhalten. Führen Sie nun den oberen Rand des Wechselglases in die Glasführung unter dem Brillen-
gestell ein. Das Brillenglas rastet automatisch am magnetischen Arretier-System ein, sobald es sich an
der richtigen Position bendet.
5
PFLEGEHINWEISE
Für die Pege der SUNUP Sport-Sonnenbrille sowie zur Reinigung von Staub und leichtem Schmutz
ist ein Mikrofaser-Reinigungstuch dem Lieferumfang beigelegt. Bei ausgeprägter Verschmutzung lässt
sie sich einfach mit ein wenig neutralem Reinigungs- bzw. Spülmittel unter ießend warmem Wasser
reinigen.
SICHERHEITSHINWEISE
Verwenden Sie die Sport-Sonnenbrille nicht beim Autofahren, wenn es die Dämmerung nicht mehr
zulässt
Verwenden Sie für die Reinigung keinen Ultraschall, da es die Brillengläserlegierung nachhaltig
schädigt
Vermeiden Sie den Kontakt der Brillengläser mit Parfums oder anderen chemischen Substanzen,
um Beschädigungen zu vermeiden
Halten Sie Abstand von spitzen oder kratzenden Gegenständen, um Beschädigungen vorzubeugen
Bitte benutzen Sie die Sport-Sonnenbrille nur im Outdoor-Bereich
6
HERSTELLER
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstraße 40-42
80333 München
Deutschland
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Änderungen und Irrtümer vorbehalten
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch fehlerhafte,
unsachgemäße oder unvereinbare Verwendung des Produktes entstehen.
Version 1.0 – 12/2020
7
ENGLISH
INSTRUCTION MANUAL
Sports Sunglasses with magnet system
DELIVERY
1. Protective case
2. Lens
3. Cleaning cloth
4. Carrying strap
5. Microbre pouch
6. Transport box
8
APPLICATION
Field of Application
The sports sunglasses are the ideal companion for leisure and sports. No matter whether you are cyc-
ling, jogging or driving. With the sports sunglasses with magnetic sports lens frame, you are ideally pro-
tected against sunlight and strong winds. With the SUNUP, you have the option of changing the lenses in
seconds thanks to the magnetic change system, in order to adapt to the respective visibility conditions
(not included in the scope of delivery. Interchangeable lenses available separately).
Lens:
The all-round sun protection lens with 100% UV protection thanks to UV-400 coating for use in high
sunlight eortlessly lters out ultraviolet sun rays.
9
Changing the lenses
The lenses of the sports sunglasses can be replaced within seconds thanks to the specially developed
magnetic holding system.
Loosen the lens:
To change the lenses, hold the SUNUP frame with one hand while pulling the lens downwards with the
other hand, releasing it from the magnetic locking system.
Inserting the lens:
Hold the interchangeable lens in one hand while holding the frame with the other hand. Now insert the
upper edge of the interchangeable lens into the lens guide under the frame. The lens will automatically
lock into place on the magnetic locking system once it is in the correct position.
10
CARE INSTRUCTIONS
A microbre cleaning cloth is included in the scope of delivery for the care of the SUNUP sports sunglas-
ses and for cleaning dust and light dirt. If the sunglasses are very dirty, they can easily be cleaned with a
little neutral detergent or washing-up liquid under warm running water.
SAFETY INSTRUCTIONS
Do not use the sports sunglasses when driving in the twilight.
Do not use ultrasound for cleaning, as it will permanently damage the lens alloy.
Avoid contact of the lenses with perfumes or other chemical substances to prevent damage.
Keep away from sharp or scratching objects to prevent damage.
Please use the sports sunglasses only in the outdoor area
MANUFACTURER
11
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstraße 40-42
80333 Munich
Germany
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Subject to alterations and errors
The manufacturer accepts no liability for damage caused by incorrect,
improper or incompatible use of the product.
Version 1.0 - 12/2020
12
FRANÇAIS
NOTICE D‘UTILISATION
Lunettes de soleil de sport avec système magnétique
INCLUS DANS LA LIVRAISON
1. Étui de protection
2. Verres
3. Chion de nettoyage
4. Sangle de xation
5. Pochette en microbre
6. Boîtier de transport
13
PRÉSENTATION
Utilisation
Les lunettes de soleil sont le compagnon idéal pour les loisirs et le sport, que vous fassiez du vélo, du
jogging ou pour la conduite. Avec les lunettes de sport à monture magnétique, vous êtes idéalement
protégé contre le soleil et les vents forts. Vous avez également la possibilité de changer les verres en
quelques secondes grâce au système de changement magnétique pour s‘adapter aux conditions de
luminosité correspondantes (non inclus. Verres interchangeables vendus séparément).
Verre :
Le verre de protection solaire intégral a une protection UV de 100 % grâce à un revêtement UV-400 pour
une utilisation en plein soleil. Il ltre sans eort les rayons solaires ultraviolets.
Changer les verres
Les verres des lunettes de sport peuvent être remplacés en quelques secondes grâce au système de
xation magnétique spécialement développé.
14
Enlever le verre :
Pour séparer le verre de la monture, tenez celle-ci d‘une main tout en tirant le verre vers le bas avec
l‘autre main, en le libérant du système de xation magnétique.
Installer le verre :
Tenez le verre interchangeable d‘une main et la monture de l‘autre. Insérez le bord supérieur du verre
interchangeable dans le guide sous la monture. Le verre se xe automatiquement en place sur le systè-
me magnétique une fois qu‘il est dans la bonne position.
INSTRUCTIONS D‘ENTRETIEN
Pour l‘entretien des lunettes de sport SUNUP et pour le nettoyage de la poussière et des salissures légè-
res, un chion de nettoyage en microbres est inclus dans la livraison. En cas de saleté plus prononcée,
elles peuvent être facilement nettoyées avec un peu de nettoyant neutre ou de produit de rinçage sous
l‘eau chaude.
15
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
N‘utilisez pas les lunettes de soleil de sport en conduisant s‘il fait trop sombre
N‘utilisez pas d‘ultrasons pour le nettoyage, car ils endommageraient de façon permanente l‘alliage
des verres.
Évitez tout contact des verres avec des parfums ou d‘autres substances chimiques pour éviter tout
dommage.
Tenez les lunettes de soleil de sport à l‘écart des objets tranchants ou des éraures pour éviter de
les endommager.
Utilisez les lunettes de soleil de sport uniquement à l‘extérieur
16
FABRICANT
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstraße 40-42
80333 Munich
Allemagne
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Sous réserve de modications et d‘erreurs
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation incorrecte,
inadaptée ou incompatible du produit.
Version 1.0 – 12/2020
17
ITALIANO
MANUALE DI ISTRUZIONI
Occhiali da sole sportivi con sistema a magnete
AMBITO DI FORNITURA
1. Custodia protettiva
2. Lente
3. Panno per la pulizia
4. Cinghia di trasporto
5. Sacchetto in microbra
6. Scatola di trasporto
18
APPLICAZIONE
Gli occhiali da sole sportivi sono il compagno ideale per il tempo libero e lo sport. Non importa se si va
in bicicletta, se si fa jogging o se si guida. Con gli occhiali da sole sportivi con montatura a lenti sportive
magnetiche, si è protetti in modo ideale dalla luce del sole e dal vento forte. Con la SUNUP avete la possi-
bilità di cambiare le lenti in pochi secondi grazie al sistema di cambio magnetico, per adattarle alle rispet-
tive condizioni di visibilità (non incluse nella fornitura. Lenti intercambiabili disponibili separatamente).
Lente:
La lente di protezione solare a 360° con protezione UV al 100% grazie al rivestimento UV-400 per l‘im-
piego in presenza di luce solare intensa ltra senza sforzo i raggi solari ultravioletti.
19
Cambio delle lenti
Le lenti degli occhiali da sole sportivi possono essere sostituite in pochi secondi grazie al sistema ma-
gnetica appositamente sviluppato.
Allentare la lente:
Per cambiare le lenti, tenere la montatura SUNUP con una mano mentre si tira la lente verso il basso con
l‘altra mano, liberandola dal sistema di bloccaggio magnetico.
Inserimento della lente:
Tenere la lente intercambiabile con una mano mentre si tiene il telaio con l‘altra mano. Ora inserire il
bordo superiore della lente intercambiabile nella guida della lente sotto il telaio. La lente si bloccherà
automaticamente in posizione sul sistema di bloccaggio magnetico una volta che si trova nella posizione
corretta.
20
ISTRUZIONI PER LA CURA
Per la cura degli occhiali da sole sportivi SUNUP e per la pulizia della polvere e dello sporco leggero
è incluso nella fornitura un panno in microbra. In caso di sporco pronunciato, possono essere puliti
semplicemente con un po‘ di detersivo neutro o un agente di risciacquo sotto l‘acqua corrente calda.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Non utilizzare gli occhiali da sole sportivi quando si guida al crepuscolo.
Non utilizzare gli ultrasuoni per la pulizia, in quanto danneggiano in modo permanente la lega della
lente
Evitare il contatto delle lenti con profumi o altre sostanze chimiche per evitare danni.
Tenere lontano da oggetti appuntiti o graanti per evitare danni.
Si prega di utilizzare gli occhiali da sole sportivi solo nell‘area esterna
21
PRODUTTORE
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 Monaco
Germania
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Salvo modiche ed errori
Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni causati da un uso scorretto,
improprio o incompatibile del prodotto.
Versione 1.0 - 12/2020
22
ESPAÑOL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Gafas de sol deportivas con sistema de imán
ALCANCE DE LA ENTREGA
1. Estuche protector
2. Lente
3. Paño de limpieza
4. Correa de transporte
5. Bolsa de microbra
6. Caja de transporte
23
APLICACIÓN
Las gafas de sol deportivas son el compañero ideal para el ocio y el deporte. No importa si vas en bi-
cicleta, corriendo o conduciendo. Con las gafas de sol deportivas con montura de lentes magnéticas
para deportes, está protegido de forma ideal contra la luz solar y el viento fuerte. Con el SUNUP tiene la
posibilidad de cambiar las lentes en segundos gracias al sistema de cambio magnético, para adaptarse a
las respectivas condiciones de visibilidad (no incluido en el suministro. Las lentes intercambiables están
disponibles por separado).
Lente:
La lente de protección solar integral con protección 100% UV gracias al recubrimiento UV-400 para su
uso en condiciones de alta luz solar ltra sin esfuerzo los rayos solares ultravioletas.
24
Cambiar los lentes
Las lentes de las gafas de sol deportivas pueden ser reemplazadas en segundos gracias al sistema de
sujeción magnética especialmente desarrollado.
Aojando la lente:
Para cambiar las lentes, sostenga la montura SUNUP con una mano mientras tira de la lente hacia abajo
con la otra, liberándola del sistema de cierre magnético.
Insertar la lente:
Sostén el lente intercambiable en una mano mientras sostienes el marco con la otra. Ahora inserte el
borde superior de la lente intercambiable en la guía de la lente bajo el marco. La lente se bloqueará au-
tomáticamente en su lugar en el sistema de cierre magnético una vez que esté en la posición correcta.
25
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Se incluye un paño de limpieza de microbra para el cuidado de las gafas de sol deportivas SUNUP y
para limpiar el polvo y la suciedad ligera. En caso de suciedad pronunciada, pueden limpiarse simple-
mente con un poco de detergente neutro o un agente de enjuague bajo agua corriente tibia.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No use las gafas de sol deportivas cuando conduzca en condiciones de oscuridad.
No use el ultrasonido para la limpieza, ya que dañará permanentemente la aleación de la lente
Evite el contacto de las lentes con perfumes u otras sustancias químicas para evitar daños.
Manténgase alejado de objetos alados o que puedan arañar para evitar daños.
Por favor, use las gafas de sol deportivas sólo en el área exterior.
26
FABRICANTE
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstraße 40-42
80333 Munich
Alemania
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Salvo cambios y errores
El fabricante no se hace responsable de los daños causados por el uso incorrecto,
impropio o incompatible del producto.
Versión 1.0 - 12/2020
27
POLSKI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Sportowe okulary słoneczne z systemem magnesów
DOSTAWA
1. Futerał ochronny
2. Soczewki
3. Sciereczka do czyszczenia
4. Pasek do okularów
5. Torebka z mikrobry
6. Skrzynia transportowa
28
ZASTOSOWANIE
Sportowe okulary słoneczne idealnym towarzyszem wypoczynku i sportu. Nieważne, czy jedziesz na
rowerze, biegasz czy jedziesz samochodem. Dzięki sportowym okularom przeciwsłonecznym z oprawką
na soczewki magnetyczne jesteś idealnie chroniony przed światłem słonecznym i silnym wiatrem. Dzięki
systemowi wymiany magnetycznej mają Państwo możliwość wymiany obiektywów w ciągu kilku sekund,
aby dostosować się do odpowiednich warunków widoczności. (nie wchodzi w zakres dostawy. Wymienne
obiektywy dostępne oddzielnie).
Soczewki:
Uniwersalna soczewka przeciwsłoneczna ze 100% ochroną UV z powłoką UV-400 do intensywnego
użytkowania na słońcu bez wysiłku ltruje ultraoletowe promienie słoneczne.
29
Wymiana obiektywów
Soczewki sportowych okularów słonecznych można wymienić w ciągu kilku sekund dzięki specjalnie
opracowanemu magnetycznemu systemowi mocowania.
Poluzowanie obiektywu:
Aby wymienić obiektyw, należy przytrzymać oprawkę SUNUP jedną ręką, a drugą pociągnąć obiektyw w
dół, zwalniając go z systemu blokady magnetycznej.
Zakładanie soczewki:
Trzymaj wymienne soczewki w jednej ręce, trzymając oprawkę drugą ręką. Teraz włóż górną krawędź
wymiennej soczewki do prowadnicy soczewki pod oprawką. Soczewka zostanie automatycznie zabloko-
wana na magnetycznym systemie blokującym, gdy znajdzie się we właściwej pozycji.
30
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PIELĘGNACJI
Do pielęgnacji sportowych okularów słonecznych SUNUP oraz do czyszczenia kurzu i lekkich zabrudzeń
dołączona jest ściereczka z mikrobry. W przypadku wyraźnych zabrudzeń można je po prostu umyć
niewielką ilością neutralnego detergentu lub środka do płukania pod ciepłą bieżącą wodą.
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Nie należy używać sportowych okularów słonecznych podczas jazdy w półmroku.
Nie należy używać ultradźwięków do czyszczenia, ponieważ mogą one trwale uszkodzić stop soc-
zewki.
Należy unikać kontaktu soczewek z perfumami lub innymi substancjami chemicznymi, aby zapobiec
ich uszkodzeniu.
Trzymać z dala od ostrych lub drapiących przedmiotów, aby uniknąć uszkodzeń.
Proszę używać sportowych okularów przeciwsłonecznych tylko na zewnątrz.
31
MANUFACTURA
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 Monachium
Niemcy
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego,
niewłaściwego lub niezgodnego z przeznaczeniem stosowania produktu.
Wersja 1.0 - 12/2020
32
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING
Sportzonnebril met magneetsysteem
LEVERINGSOMVANG
1. Beschermhoes
2. Lens
3. Reinigingsdoek
4. Draagriem
5. Microvezel zak
6. Transportkist
33
TOEPASSING
Toepassingsgebied
De sportzonnebril is de ideale metgezel voor vrije tijd en sport. Het maakt niet uit of u etst, jogt of
autorijdt. Met de sportzonnebril met magnetisch sportglas montuur bent u optimaal beschermd tegen
zonlicht en harde wind. Met de SUNUP kunt u de lenzen binnen enkele seconden verwisselen dankzij
het magnetische verwisselsysteem, om u aan te passen aan de betreende zichtomstandigheden (niet
inbegrepen in de leveringsomvang. Verwisselbare lenzen afzonderlijk verkrijgbaar).
Lens:
De all-round zonwerende lens met 100% UV-bescherming door UV-400 coating voor gebruik bij veel
zonlicht ltert moeiteloos ultraviolette zonnestralen.
34
Verwisselen van de lenzen
De lenzen van de sportzonnebril kunnen binnen enkele seconden worden verwisseld dankzij het spe-
ciaal ontwikkelde magnetische bevestigingssysteem.
Maak de lens los:
Om de lenzen te verwisselen houdt u het SUNUP frame met één hand vast terwijl u met de andere hand
de lens naar beneden trekt, zodat deze loskomt van het magnetische vergrendelingssysteem.
Inbrengen van de lens:
Houd de verwisselbare lens in één hand terwijl u het frame met de andere hand vasthoudt. Steek nu
de bovenrand van de verwisselbare lens in de lensgeleider onder het frame. De lens wordt automatisch
op zijn plaats vergrendeld op het magnetische vergrendelingssysteem zodra het zich in de juiste positie
bevindt.
35
ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Voor het onderhoud van de SUNUP sportzonnebril en voor het reinigen van stof en licht vuil is een mi-
crovezel reinigingsdoekje bij de levering inbegrepen. Als de zonnebril erg vuil is, kan hij gemakkelijk wor-
den schoongemaakt met een beetje neutraal afwasmiddel of afwasmiddel onder warm stromend water.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
Gebruik de sportzonnebril niet tijdens het rijden in de schemering.
Gebruik geen ultrageluid voor het reinigen, omdat dit de lenslegering permanent beschadigt.
Vermijd contact van de lenzen met parfums of andere chemische stoen om schade te voorkomen.
Uit de buurt houden van scherpe of krassende voorwerpen om beschadiging te voorkomen.
Gebruik de sportzonnebril alleen buitenshuis.
36
MANUFACTURER
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 München
Duitsland
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Onder voorbehoud van wijzigingen en fouten
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuist of onverenigbaar
gebruik van het product.
Versie 1.0 - 12/2020
37
SVENSKA
BRUKSANVISNING
Sportsolglasögon med magnetiskt system
LEVERANSENS OMFATTNING
1. Skyddsfodral
2. Lins
3. Rengöringsduk
4. Bärrem
5. Mikroberväska
6. Transportlåda
38
ANSÖKAN
Användningsområde
Sportsolglasögonen är den perfekta följeslagaren för fritid och sport. Oavsett om du cyklar, joggar eller
kör bil. Med solglasögon med magnetisk ram för sportglasögon är du perfekt skyddad mot solljus och
starka vindar. Med SUNUP har du möjlighet att byta linser på några sekunder tack vare det magnetiska
bytessystemet, för att anpassa dig till respektive siktförhållanden (ingår inte i leveransen. Utbytbara
linser nns tillgängliga separat).
Lins:
Den allsidiga solskyddslinsen med 100 % UV-skydd genom UV-400-beläggning för användning i starkt
solljus ltrerar utan ansträngning ultravioletta solstrålar.
39
Byte av linser
Linserna på sportglasögonen kan bytas på några sekunder tack vare det speciellt utvecklade magnetiska
hållningssystemet.
Lossa linsen:
För att byta linser håller du SUNUP-ramen med ena handen medan du drar linsen nedåt med den andra
handen och frigör den från det magnetiska låssystemet.
Sätt i linsen:
Håll det utbytbara objektivet i en hand och håll ramen med den andra handen. Sätt nu in den övre
kanten på den utbytbara linsen i linsguiden under ramen. Objektivet låses automatiskt på plats i det
magnetiska låssystemet när det är i rätt läge.
40
SKÖTSELANVISNINGAR
För att ta hand om SUNUPs solglasögon och för att rengöra damm och lätt smuts ingår en rengörings-
duk av mikrober i leveransen. Om solglasögonen är mycket smutsiga kan de enkelt rengöras med lite
neutralt tvättmedel eller diskmedel under rinnande varmt vatten.
SÄKERHETSANVISNINGAR
Använd inte sportglasögonen när du kör i skymningen.
Använd inte ultraljud för rengöring, eftersom det kommer att skada linslegeringen permanent.
Undvik att linserna kommer i kontakt med parfymer eller andra kemiska ämnen för att undvika
skador.
Håll dig borta från vassa eller repande föremål för att undvika skador.
Använd solglasögonen endast utomhus.
41
TILLVERKARE
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 München
Tyskland
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Under voorbehoud av ändringar och fel
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuiste onjuist of onver-
enigbaar gebruik van het product.
Versie 1.0 - 12/2020
42
DANSK
BRUGSANVISNING
Sportssolbriller med magnetisk system
LEVERINGSOMFANG
1. Beskyttelsesetui
2. Linse
3. Rengøringsklud
4. Bærestrop
5. Mikroberpose
6. Transportkasse
43
ANSØGNING
Anvendelsesområde
Sportssolbrillerne er den ideelle ledsager til fritid og sport. Uanset om du cykler, løber eller kører bil.
Med sportssolbriller med magnetisk sportsglasramme er du ideelt beskyttet mod sollys og stærk vind.
Med SUNUP har du mulighed for at skifte linserne på få sekunder takket være det magnetiske skiftesys-
tem for at tilpasse dem til de respektive synlighedsforhold (ikke inkluderet i leveringsomfanget. Udskif-
telige linser fås separat).
Linse:
Den allround solbeskyttelseslinse med 100 % UV-beskyttelse gennem UV-400-belægning til brug i stærkt
sollys ltrerer ubesværet ultraviolette solstråler.
44
Udskiftning af linser
Sportssolbrillernes linser kan udskiftes på få sekunder takket være det specielt udviklede magnetiske
holdesystem.
Løsn linsen:
For at udskifte linserne skal du holde SUNUP-rammen med den ene hånd, mens du med den anden
hånd trækker linsen nedad og frigør den fra det magnetiske låsesystem.
Indsættelse af objektivet:
Hold det udskiftelige objektiv i den ene hånd, mens du holder rammen med den anden hånd. Sæt nu
den øverste kant af det udskiftelige objektiv ind i objektivstyret under rammen. Objektivet låses automa-
tisk på plads på det magnetiske låsesystem, når det er i den korrekte position.
45
PLEJEANVISNINGER
Til pleje af SUNUP sportssolbriller og til rengøring af støv og let snavs medfølger en mikroberrengøring-
sklud i leveringen. Hvis solbrillerne er meget snavsede, kan de nemt rengøres med lidt neutralt
rengøringsmiddel eller opvaskemiddel under rindende varmt vand.
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Brug ikke sportssolbriller, når du kører i skumringen.
Brug ikke ultralyd til rengøring, da det vil beskadige linselegeringen permanent.
Undgå at linserne kommer i kontakt med parfume eller andre kemiske stoer for at undgå skader.
Hold den væk fra skarpe eller kradsende genstande for at undgå skader.
Brug kun sportssolbrillerne udendørs.
46
FABRIKSFABRIKANT
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 München
Tyskland
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Onder voorbehoud van wijzigingen en fejl
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door onjuiste onjuist of onver-
enigbaar usage van het product.
Versie 1.0 - 12/2020
47
SUOMALAINEN
KÄYTTÖOHJEET
Urheiluaurinkolasit magneettijärjestelmällä
TOIMITUKSEN LAAJUUS
1. Suojakotelo
2. Linssi
3. Puhdistusliina
4. Kantohihna
5. Mikrokuitupussi
6. Kuljetuslaatikko
48
HAKEMUS
Soveltamisala
Urheiluaurinkolasit ovat ihanteellinen kumppani vapaa-aikaan ja urheiluun. Ei ole väliä, pyöräiletkö, hölk-
käätkö vai ajatko autoa. Urheiluaurinkolasit, joissa on magneettinen urheilulinssien kehys, suojaavat si-
nua ihanteellisesti auringonvalolta ja voimakkaalta tuulelta. SUNUPin linssejä voi vaihtaa sekunneissa
magneettisen vaihtojärjestelmän ansiosta, jotta ne voidaan mukauttaa kulloisiinkin näkyvyysolosuhteisi-
in (ei sisälly toimitukseen. Vaihtolinssejä on saatavana erikseen).
Linssi:
Monipuolinen aurinkosuojalinssi, jossa on 100 %:n UV-suoja UV-400-pinnoitteen avulla, suodattaa vai-
vattomasti ultraviolettisäteitä auringonpaisteessa.
49
Objektiivien vaihtaminen
Urheiluaurinkolasien linssit voidaan vaihtaa muutamassa sekunnissa erityisesti kehitetyn magneettikiin-
nitysjärjestelmän ansiosta.
Irrota linssi:
Vaihtaaksesi linssit pidä SUNUP-kehyksestä kiinni yhdellä kädellä ja vedä samalla toisella kädellä linssiä
alaspäin, jolloin se vapautuu magneettisesta lukitusjärjestelmästä.
Linssin asettaminen paikalleen:
Pidä vaihdettavaa objektiivia toisessa kädessä ja runkoa toisessa kädessä. Aseta nyt vaihdettavan linssin
yläreuna kehyksen alla olevaan linssinohjaimeen. Objektiivi lukittuu automaattisesti paikalleen magneet-
tiseen lukitusjärjestelmään, kun se on oikeassa asennossa.
50
HOITO-OHJEET
SUNUP-urheiluaurinkolasien hoitoa sekä pölyn ja kevyen lian puhdistamista varten toimitukseen sisältyy
mikrokuituliina. Jos aurinkolasit ovat hyvin likaiset, ne voidaan helposti puhdistaa pienellä määrällä neu-
traalia pesuainetta tai pesunestettä lämpimän juoksevan veden alla.
TURVALLISUUSOHJEET
Älä käytä urheiluaurinkolaseja ajaessasi hämärässä.
Älä käytä ultraääntä puhdistukseen, sillä se vahingoittaa pysyvästi linssiseosta.
Vältä linssien joutumista kosketuksiin hajusteiden tai muiden kemiallisten aineiden kanssa vaurioi-
den välttämiseksi.
Säilytetään kaukana terävistä tai naarmuttavista esineistä vaurioiden välttämiseksi.
Käytä urheiluaurinkolaseja vain ulkona.
51
VALMISTAJA
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 München
Saksa
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
Muutokset ja virheet mahdollisia
Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka johtuvat tuotteen virheellisestä, epäasianmukaisesta tai yh-
teensopimattomasta käytöstä.
Versio 1.0 - 12/2020
52
ČESKY
NÁVOD K POUŽITÍ
Sportovní sluneční brýle s magnetickým systémem
ROZSAH DODÁVKY
1. Ochranné pouzdro
2. Čočka
3. Čisticí hadřík
4. Nosný popruh
5. Sáček z mikrovlákna
6. Přepravní box
53
APLIKACE
Oblast použití
Sportovní sluneční brýle jsou ideálním společníkem pro volný čas a sport. Nezáleží na tom, zda jedete na
kole, běháte nebo řídíte. Sportovní sluneční brýle s magnetickým rámem sportovních čoček vás ideálně
ochrání před slunečním zářením a silným větrem. S brýlemi SUNUP máte možnost vyměnit čočky během
několika sekund díky magnetickému výměnnému systému a přizpůsobit je tak příslušným podmínkám
viditelnosti (nejsou součástí dodávky. Výměnné čočky jsou k dispozici samostatně).
Objektiv:
Univerzální sluneční čočka se 100% UV ochranou díky vrstvě UV-400 pro použití na prudkém slunci bez
námahy ltruje ultraalové sluneční paprsky.
54
Výměna objektivů
Skla sportovních slunečních brýlí lze vyměnit během několika sekund díky speciálně vyvinutému magnet-
ickému systému uchycení.
Uvolněte objektiv:
Chcete-li vyměnit čočky, držte jednou rukou rámeček SUNUP a druhou rukou táhněte čočku směrem
dolů, čímž ji uvolníte z magnetického zámku.
Nasazení objektivu:
Vyměnitelný objektiv držte v jedné ruce, zatímco druhou rukou přidržujte rámeček. Nyní vložte horní
okraj výměnného objektivu do vodítka objektivu pod rámem. Jakmile je objektiv ve správné poloze, auto-
maticky se uzamkne na magnetickém zámku.
55
POKYNY K PÉČI
Pro péči o sportovní sluneční brýle SUNUP a pro čištění prachu a lehkých nečistot je součástí dodávky
čisticí hadřík z mikrovlákna. Pokud jsou sluneční brýle velmi znečištěné, lze je snadno vyčistit trochou
neutrálního čisticího prostředku nebo prostředku na mytí nádobí pod teplou tekoucí vodou.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Při jízdě za šera nepoužívejte sportovní sluneční brýle.
K čištění nepoužívejte ultrazvuk, protože by trvale poškodil slitinu čoček.
Vyvarujte se kontaktu čoček s parfémy nebo jinými chemickými látkami, aby nedošlo k jejich poško-
zení.
Aby nedošlo k poškození, uchovávejte je mimo dosah ostrých předmětů nebo předmětů určených
k poškrábání.
Sportovní sluneční brýle používejte pouze venku.
56
VÝROBCE
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstrasse 40-42
80333 Mnichov
Německo
www.vehnsgroup.com
MADE IN CHINA
S výhradou změn a chyb
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nesprávným, nevhodným nebo nekompati-
bilním použitím výrobku.
Verze 1.0 - 12/2020
57
VEHNS GROUP GmbH
Theatinerstraße 40-42, 80333 Munich, Germany
www.vehnsgroup.com, www.yeaz.eu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Yeaz 50364466 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario