Kichler 42436OZ Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
RIDGED STEM MOUNT
1) Pass wire through stems and screw stems into couplings on top of fixture body.
NOTE: Thread locking compound must be applied to all stem threads as noted
with symbol (3) to prevent accidental rotation of fixture during cleaning,
relamping, etc.
2) Pass fixture wire through remaining stems and screw stems together.
3) Screw short threaded pipe into top of stem.
4) Pass hole in canopy over end of stem.
5) Slip lockwasher over end of stem and screw hexnut onto end of stem.
6) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the
electricity until the work is done.
a) Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main
power switch in the “OFF” position.
b) Unscrew the fuse(s), or switch “OFF” the circuit breaker switch(s), that
control the power to the fixture or room that you are working on.
c) Place the wall switch in the “OFF” position. If the fixture to be replaced has
a switch or pull chain, place those in the “OFF” position.
7) Find the appropriate threaded holes on mounting strap. Assemble mounting
screws into threaded holes.
8) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided). Mounting strap can be
adjusted to suit position of fixture.
9) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A) On fixtures where mounting strap is provided with a hole and two raise
dimples. Wrap ground wire from outlet box around green ground screw, and
thread into hole.
B) On fixtures where a cupped washer is provided. Put ground wire from outlet
box under cupped washer and green ground screw and thread screw into
hole in mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to outlet box
ground wire with wire connector, (not provided) after following the above steps.
Never connect ground wire to black or white power supply wires.
10) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart below for
correct connections and wire accordingly.
11) Push fixture to ceiling, carefully passing mounting screws through holes.
12) Secure fixture to ceiling with threaded balls.
13) Set lens down into ring.
14) Raise ring and lens up to fixture. Fit top of ring inside fixture.
15) Push one clip onto each end of fixture, fitting clip over ring and aligning holes in
clip with holes in fixture and ring..
16) Pass thumbscrews down into holes and screw ball knobs onto end of thumbscrews.
LOOP/CHAIN LINK MOUNT
1) Follow steps 1 and 2 from Stem Mount Instructions.
2) Screw threaded pipe into end of stem.
3) Screw loop onto end of threaded pipe.
4) Add one chain link to loop and add second loop to chain link.
5) Screw threaded pipe into end of loop.
6) Pass threaded pipe on loop through hole in canopy.
7) Slip one lockwasher over end of threaded pipe and screw hexnut onto threaded
pipe.
8) Follow steps 6 - 16 from Stem Mount Instructions.
MONTAJE DEL VÁSTAGO NERVADO
1) Pase el alambre del artefacto a través del vástago y atornille el vástago al
tope del artefacto.
NOTA: El compuesto para rosca estanca se debe aplicar a todas las
roscas del vástago como se notó con el símbolo (3) para impedir la
rotación accidental del artefacto durante la limpieza, instalación de
una bombilla nueva, etc.
2) Pase el alambre del artefacto a través de los vástagos restantes y atornille
los vástagos juntos.
3) Atornille el tubo roscado corto en la parte superior del vástago.
4) Pase los agujeros en el escudete encima de los extremos de los vástagos.
5) Resbale una arandela de seguridad encima de cada vástago y atornille la tuerca
hexagonal en el extremo de cada vástago.
6) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes
desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine.
a) Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos de su
casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en posición de
apagado “OFF”.
b) Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o interruptores del
breaker en posición de apagado “OFF”, que controla (n) la corriente hacia
el artefacto o habitación donde está trabajando.
c) Coloque el interruptor de pared en posición de apagado “OFF”. Si el
artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena que se jala,
colóquelos en la posición de apagado “OFF”.
7) Encontrar los agujeros roscados correctos en la abrazadera de montaje. Instalar
los tornillos de montaje en los agujeros roscados.
8) Unir la abrazadera de montaje a la caja de conexiones. (No se proveen tornillos).
La abrazadera de montaje puede ajustarse para acomodar la posición del
artefacto.
9) Instrucciones de puesta a tierra: (Vea la ilustración A o B)
A) En los artefactos donde se proporciona la abrazadera de montaje con un
agujero y dos depresiones elevadas. Envuelva el alambre a tierra de la caja
de salida alrededor del tornillo a tierra verde y rosque el tornillo en el
agujero.
B) En los artefactor donde se proporciona una arandela cóncava. Ponga el
alambre a tierra de la caja de salida entre la arandela cóncava y el tornillo a
tierra verde y rosque el tornillo en el agujero, en la abrazadera de montaje.
Si se proporciona el artefacto con alambre a tierra, conecte el alambre a tierra del
artefacto al alambrea a tierra de la caja de salida, con el conector de alambre (no
proporcionado), después de seguir los pasos de arriba. Nunca conecte el alambre
a tierra a los alambres blanco o negro de la alimentación eléctrica.
GREEN GROUND
SCREW
CUPPED
WASHER
AB
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
SCREW
FIXTURE
GROUND
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Connect
White Supply Wire to:
Black White
*Parallel cord (round & smooth) *Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.) Neutral Wire
Date Issued: 8/21/09 IS-42436-US
10) Hacer las conexiones de los alambres (conectores no incluidos.) Ver el cuadro
más abajo para las conexiones correctas y alambrar de acuerdo a esto.
11) Empuje el artefacto contra el cielorraso, pasando cuidadosamente los tornillos de
montaje a través de los agujeros.
12) Sujete el artefacto contra el cielorraso con las bolas roscadas.
13) Coloque la lente abajo en el anillo.
14) Levante el anillo y la lente arriba hasta el artefacto. Encaje la parte superior del
anillo adentro del artefacto.
15) Empuje una abrazadera en cada extremo del artefacto, encajando la abrazadera
sobre el anillo y alineando los agujeros en la abrazadera con los agujeros en el
artefacto y en el anillo.
16) Pase los tornillos de apriete manual abajo en los agujeros y atornille las perillas
redondas en los extremos de los tornillos de apriete manual.
MONTAJE DE LAZO/ ESLABÓN DE CADENA
1) Siga los pasos 1 y 2 de las Instrucciones de montaje del vástago.
2) Atornille el tubo roscado en el extremo de cada vástago.
3) Atornille los lazos en el extremo de cada tubo roscado.
4) Agregue un eslabón de cadena a cada lazo y agregue un segundo lazo a cada
eslan de cadena.
5) Atornille el tubo roscado en el extremo de cada lazo.
6) Pase cada tubo roscado en los lazos a través de los agujeros en el escudete.
7) Resbale una arandela de seguridad encima de cada tubo roscado y atornille una
tuerca hexagonal en los tubos roscados.
8) Siga los pasos 8 al 16 de las Instrucciones de montaje del vástago.
ARANDELA
CONCAVA
AB
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
DEPRESIONES
TIERRA
ARTEFACTO
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
TIERRA
ARTEFACTO
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Negro Blanco
*Cordon paralelo (redondo y liso) *Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Claro, marrón, amarillio o negro
con hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del verde)
con conductor de cobre
Alambre aislado (diferente del
verde) con conductor de plata
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón). Hilo Neutral
MOUNTING STRAP
ABRAZADERA DE
MONTAJE
CANOPY
ESCUDETE
STEM
VARILLA
FIXTURE BODY
CUERPO DEL ARTEFACTO
KNURL KNOB
PERILLA ESTRADA
3
3
GLASS LENS
LENTE DE VIDRIO
RIDGED STEM MOUNT
MONTAJE DEL VÁSTAGO NERVADO
LOOP/CHAIN LINK
LAZO/ ESLABÓN DE
CADENA
LOOP
ANILLO
CHAIN LINK
ESLABÓN DE
CADENA
THREADED
PIPE
TUBO
ROSCADO
4
3
HEXNUT
TUERCA HEXAGONAL
LOCKWASHER
ARANDELA DE
SEGURIDAD
THUMBSCREW
TORNILLO DE APRIETE
MANUAL
CLIP
ABRAZADERA
BALL KNOB
PERILLA REDONDA
RING
ANILLO
THREADED
PIPE
TUBO
ROSCADO
  • Page 1 1

Kichler 42436OZ Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación

en otros idiomas