Makita HR 3541FC El manual del propietario

Categoría
Martillos perforadores
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

GB Combination Hammer Instruction manual
F Marteau-perforateur-burineur
Manuel d’instructions
D Kombi-Hammer Betriebsanleitung
I Martello combinato Istruzioni per l’uso
NL Combinatiehamer Gebruiksaanwijzing
E Martillo combinado
Manual de instrucciones
P Martelo combinado Manual de instruções
DK Kombinationshammer Brugsanvisning
GR
Πνευματικό-σκαπτικό δράπανο Οδηγίες χρήσης
HR3540C
HR3541FC
30
ESPAÑOL
Descripción y visión general
ESPECIFICACIONES
Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí descritas están sujetas a
cambios sin previo aviso.
Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de un país a otro.
* Peso neto determinado de acuerdo con el procedimiento EPTA (incluye la empuñadura lateral)
Uso previsto
ENE044-1
Esta herramienta está diseñada para perforar con
percusión ladrillo, hormigón y piedra, así como para
trabajos de cincelado.
Alimentación
ENF002-1
La herramienta debe conectarse solamente a una fuente
de alimentación de la misma tensión que la indicada en la
placa de características, y sólo puede funcionar con
corriente alterna monofásica. El sistema de doble
aislamiento de la herramienta cumple con las normas
europeas y puede, por lo tanto, usarse también en
tomacorrientes sin conductor de tierra.
NORMAS DE SEGURIDAD
ESPECÍFICAS GEB007-2
NO deje que la comodidad o la familiaridad con el
producto (a base de utilizarlo repetidamente)
sustituyan la estricta observancia de las normas de
seguridad para el martillo rotativo. Si utiliza esta
herramienta de forma no segura o incorrecta, puede
sufrir graves daños corporales.
1. Utilice protectores para los oídos. La exposición al
ruido puede producir pérdida auditiva.
2. Utilice las empuñaduras auxiliares
proporcionadas con la herramienta. La pérdida de
control puede ocasionar daños corporales.
3. Sujete las herramientas eléctricas por las
superficies de agarre aisladas al realizar una
operación en que la herramienta de corte pueda
entrar en contacto con cables ocultos o con su
propio cable. Si entra en contacto con un cable con
corriente, las piezas metálicas expuestas se cargarán
también de corriente y el operario puede recibir una
descarga.
4. Póngase un casco de seguridad, gafas de
seguridad y/o una careta protectora. Las gafas
normales o de sol NO son gafas de seguridad.
También se recomienda encarecidamente que
utilice una mascarilla antipolvo y guantes gruesos
acolchados.
5. Asegúrese de que la broca esté firmemente sujeta
en su lugar antes del uso.
6. En condiciones normales de funcionamiento, la
herramienta está diseñada para producir
vibraciones. Los tornillos pueden aflojarse
fácilmente, con lo cual se puede averiar la
herramienta o puede producirse un accidente.
Compruebe que los tornillos estén bien apretados
antes del uso.
7. Si hace frío o la herramienta no se ha utilizado
durante un período prolongado, deje que se
caliente la herramienta poniéndola en marcha en
vacío. De este modo se facilitará la lubricación. Si
1. Interruptor disparador
2. Lámpara
3. Dial de ajuste
4. Botón de bloqueo
5. Puntero
6. Palanca de cambio
7. Luz indicadora de encendido
(verde)
8. Luz indicadora de servicio (roja)
9. Mango lateral
10. Espiga de la broca
11. Grasa para brocas
12. Broca
13. Cubierta del mandril
14. Calibre de profundidad
15. Tornillo de apriete
16. Bulbo de extracción
17. Tornillos
18. Conector
19. Cubierta de la tapa del cárter
Modelo HR3540C HR3541FC
Capacidades
Hormigón
Broca de punta de carburo de
tungsteno
35 mm
Broca 90 mm
Acero 13 mm
Madera 32 mm
Velocidad en vacío (mín
-1
) 315 - 630
Golpes por minuto 1.650 - 3.300
Longitud total 439 mm
*Peso neto 5,2kg 5,6 kg
Clase de seguridad /II
31
no se calienta adecuadamente, se dificultará el
martilleo.
8. Colóquese siempre en una posición bien
equilibrada.
Si utiliza la herramienta en una ubicación elevada,
asegúrese de que nadie se encuentre debajo.
9. Sujete firmemente la herramienta con ambas
manos.
10. Mantenga las manos alejadas de las piezas
móviles.
11. No deje la herramienta encendida. Póngala en
marcha solamente cuando la tenga en las manos.
12. No apunte la herramienta hacia ninguna persona
que se encuentre en la zona durante su uso. La
broca podría salir disparada y herir gravemente a
alguien.
13. No toque la broca ni las piezas cercanas a ésta
inmediatamente después de que hayan estado en
funcionamiento; pueden estar extremadamente
calientes y producir quemaduras en la piel.
14. Algunos materiales contienen sustancias
químicas que pueden ser tóxicas. Procure evitar la
inhalación de polvo y el contacto con la piel.
Consulte la información de seguridad del
proveedor del material.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
ADVERTENCIA:
El MAL USO o la no observancia de las normas de
seguridad expuestas en este manual de instrucciones
pueden ocasionar graves daños corporales.
DESCRIPCIÓN DEL
FUNCIONAMIENTO
PRECAUCIÓN:
Asegúrese siempre de que la herramienta esté
apagada y desenchufada antes de intentar realizar
cualquier tipo de ajuste o comprobación en ella.
Funcionamiento del interruptor (Fig. 1)
PRECAUCIÓN:
Antes de enchufar la herramienta, asegúrese siempre
de que el interruptor disparador funcione como es
debido y de que vuelva a la posición "OFF" (apagado)
al soltarlo.
Para poner en marcha la herramienta, simplemente
accione el interruptor disparador. Suelte el interruptor
disparador para detener la herramienta.
Encender la lámpara
Para el modelo HR3541FC (Fig. 2)
PRECAUCIÓN:
No mire hacia la luz ni mire directamente hacia la
fuente de luz.
Tire del interruptor disparador para encender la luz. La luz
permanece encendida mientras se acciona el interruptor
disparador.
La luz se apaga entre 10 y 20 segundos después de
soltar el disparador.
NOTA:
Utilice un paño seco para limpiar la suciedad del cristal
de la lámpara.
Procure no rayar el cristal de la lámpara, puesto que
puede disminuir el grado de iluminación.
Cambio de velocidad (Fig. 3)
El número de revoluciones y golpes por minuto puede
ajustarse girando el dial de regulación. El dial está
marcado del 1 (velocidad mínima) al 5 (velocidad
máxima).
Consulte la siguiente tabla para obtener información
sobre la relación entre los números del dial y el número
de revoluciones / golpes por minuto.
PRECAUCIÓN:
Si la herramienta se utiliza constantemente a baja
velocidad durante un tiempo prolongado, el motor se
sobrecargará y la herramienta dejará de funcionar
correctamente.
El dial de regulación de la velocidad puede girarse
hasta 5 y de vuelta hasta 1 solamente. No lo fuerce
más allá de 5 ó 1, o la función de ajuste de velocidad
podrá dejar de funcionar.
Selección del modo de acción
Giro con percusión (Fig. 4)
Para taladrar hormigón, ladrillo, etc. apriete el botón de
bloqueo y gire la palanca de cambio hasta que el puntero
señale al símbolo . Utilice una broca con punta de
carburo de tungsteno.
Sólo giro (Fig. 5)
Para taladrar madera, metal u otros materiales, apriete el
botón de bloqueo y gire la palanca de cambio hasta que
el puntero señale al símbolo . Utilice una broca
helicoidal o de madera.
Sólo percusión (Fig. 6)
Para trabajos de cincelado, desincrustación o demolición,
apriete el botón de bloqueo y gire la palanca de cambio
hasta que el puntero señale al símbolo . Utilice un
puntero, un cortafrío, un cincel de desincrustación, etc.
PRECAUCIÓN:
No gire la palanca de cambio cuando la herramienta
esté en marcha con carga ya que, de lo contrario, la
herramienta se averiará.
Número del dial
Revoluciones por
minuto
Golpes por
minuto
5 630 3.300
4 590 3.100
3 480 2.500
2 370 1.900
1 315 1.650
32
Para evitar el desgaste prematuro del mecanismo de
cambio de modo, asegúrese siempre de que la
palanca de cambio queda bien colocada en una de las
tres posiciones de modo de acción.
Limitador de par de apriete
El limitador de par de apriete entra en acción cuando se
alcanza un cierto nivel de par. El motor se desacoplará
del eje de salida. Cuando esto suceda, la broca dejará de
girar.
PRECAUCIÓN:
Desconecte la herramienta tan pronto como actúe el
limitador de par de apriete. Ello evitará que la
herramienta se desgaste prematuramente.
Luz indicadora (Fig. 7)
La luz indicadora verde de encendido (ON) se enciende
cuando se enchufa la herramienta. Si la luz indicadora no
se enciende, puede que el cable de la corriente o el
controlador estén averiados. Si la luz indicadora está
encendida, pero la herramienta no se pone en marcha
aunque esté encendida, puede que las escobillas de
carbón estén desgastadas o que el controlador, el motor
o el interruptor de encendido y apagado estén averiados.
Cuando las escobillas están a punto de desgastarse por
completo, la luz indicadora de servicio roja se ilumina
para indicar que es necesario revisar la herramienta. Al
cabo de aproximadamente 8 horas de servicio, el motor
se apagará automáticamente.
MONTAJE
PRECAUCIÓN:
Asegúrese siempre de que la herramienta esté
apagada y desenchufada antes de intentar realizar
cualquier trabajo en ella.
Instalación de la empuñadura lateral
(mango auxiliar) (Fig. 8)
PRECAUCIÓN:
Utilice siempre el mango lateral para garantizar la
seguridad cuando taladre en hormigón, ladrillos, etc.
El mango lateral se puede girar a cualquier lado, lo que
posibilita un cómodo agarre de la herramienta en
cualquier posición. Afloje el mango lateral girándolo en el
sentido contrario a las agujas del reloj, colóquelo en la
posición deseada y después apriételo girándolo en el
sentido de las agujas del reloj.
Instalación o extracción de la broca
(Fig. 9)
Limpie la espiga de la broca y engrásela antes de
montarla.
Introduzca la broca en la herramienta. Gírela y empújela
hasta que se enclave. (Fig. 10)
Si la broca no entra, extráigala. Desplace la cubierta del
mandril un par de veces hacia abajo. Vuelva a introducir
la broca. Gírela y empújela hasta que se enclave.
Después de la instalación, asegúrese siempre de que la
broca esté bien sujeta en su lugar; para ello, intente
sacarla.
Para extraer la broca, desplace la cubierta del mandril al
máximo hacia abajo y tire de la broca hacia fuera.
(Fig. 11)
Ángulo de la broca (cincelado,
desincrustación o demolición) (Fig. 12)
La broca puede fijarse en 24 ángulos diferentes. Para
cambiarlo, apriete el botón de bloqueo y coloque la
palanca de cambio de forma que el puntero señale al
símbolo .
Gire la broca al ángulo requerido.
Apriete el botón de bloqueo y coloque la palanca de
cambio de forma que el puntero señale al símbolo .
Compruebe que la broca ha quedado bien sujeta; para
ello, gírela ligeramente.
Calibre de profundidad (Fig. 13)
El calibre de profundidad es muy útil para realizar
agujeros de profundidad uniforme. Afloje el tornillo de
apriete y ajuste el calibre de profundidad en la
profundidad deseada. Tras el ajuste, apriete firmemente
el tornillo de apriete.
NOTA:
No se puede usar el calibre de profundidad en la
posición en la que golpea contra el alojamiento del
engranaje / motor.
MANEJO
Función de perforación con percusión
(Fig. 14)
PRECAUCIÓN:
Utilice siempre la empuñadura lateral (mango auxiliar)
y sujete firmemente la herramienta por la empuñadura
lateral y por el mango del interruptor durante el
funcionamiento.
Coloque la palanca de cambio en el símbolo .
Coloque la broca en el lugar donde desee practicar el
orificio y, a continuación, presione el interruptor
disparador. No fuerce la herramienta. Los mejores
resultados se obtienen cuando se ejerce una presión
suave. Mantenga la herramienta en posición y evite que
se desplace fuera del orificio.
No ejerza más presión cuando el orificio se obstruya con
restos o partículas de materiales. Pare la herramienta y, a
continuación, extraiga la broca parcialmente del orificio.
Repita esta operación varias veces hasta que el orificio se
limpie y pueda reanudar la perforación.
PRECAUCIÓN:
Cuando la broca empieza a romper el hormigón o
cuando entra en contacto con las barras de refuerzo
del hormigón la herramienta podría reaccionar
peligrosamente. A fin de evitar reacciones peligrosas,
colóquese en una posición que le permita mantener
33
bien el equilibrio con los pies bien colocados y sujete la
herramienta firmemente con ambas manos.
Bulbo de extracción (accesorio opcional)
(Fig. 15)
Tras perforar el orificio, utilice el bulbo de extracción para
quitar el polvo y los restos de materiales del orificio.
Cincelado/desincrustación/demolición
(Fig. 16)
Coloque la palanca de cambio en el símbolo .
Sujete firmemente la herramienta con ambas manos.
Encienda la herramienta y aplique una ligera presión
sobre ella para evitar que rebote sin control. Apretar
demasiado la herramienta no aumenta la eficacia.
Perforación en madera o metal (Fig. 17)
Utilice el conjunto de mandril automático opcional.
Cuando lo instale, consulte "Instalación o extracción de la
broca", descrito en la página anterior.
Ajuste la palanca de cambio para que el puntero señale al
símbolo .
Sujete la anilla y gire la camisa a la izquierda para abrir
las mordazas del mandril. Inserte completamente la broca
o la punta del destornillador en el mandril. Sujete la anilla
con fuerza y gire la camisa a la derecha para sujetar el
mandril. Para extraer la broca o la punta del
destornillador, sujete la anilla y gire la camisa a la
izquierda.
PRECAUCIÓN:
No utilice el "giro con percusión" si el mandril de
cambio rápido de broca está montado en la
herramienta.
El mandril de cambio rápido de broca puede dañarse.
Apretar la herramienta en exceso no acelerará la
perforación. De hecho, esta presión excesiva sólo
servirá para dañar la punta de la broca, reducir el
rendimiento de la herramienta y acortar su vida útil.
En el momento de realizar el orificio, se ejerce una
presión de giro enorme sobre la herramienta y la
broca. Sujete firmemente la herramienta y tenga
mucho cuidado cuando la broca empieza a perforar el
material.
Sujete siempre las piezas de trabajo pequeñas en una
prensa de tornillo o un dispositivo de sujeción similar.
Taladrado con la broca de diamante
Cuando realice operaciones de perforación con brocas de
punta de diamante, coloque siempre la palanca de
cambio en la posición para girar solamente.
PRECAUCIÓN:
Si realiza operaciones de perforación con una broca de
punta de diamante utilizando el "giro con percusión", la
broca de punta de diamante puede resultar dañada.
MANTENIMIENTO
PRECAUCIÓN:
Asegúrese siempre de que la herramienta esté
apagada y desenchufada antes de intentar realizar
cualquier trabajo de inspección o mantenimiento en
ella.
Lubricación
PRECAUCIÓN:
Las intervenciones deben ser realizadas únicamente
por un centro autorizado o un centro de servicio
técnico de Makita.
Esta herramienta no requiere lubricación por horas ni
diaria, porque tiene un sistema de lubricación constante
con grasa. No obstante, se recomienda sustituir
periódicamente la grasa para lograr una mayor duración
de la herramienta.
Haga funcionar la herramienta durante varios minutos
para que se caliente. Apague y desenchufe la
herramienta.
Afloje los cuatro tornillos y extraiga la empuñadura.
Tenga en cuenta que los tornillos superiores son
diferentes del resto. (Fig. 18)
Tire de ellos para desconectar el conector. (Fig. 19)
Afloje los dos tornillos de la cubierta de la tapa del cárter y
extráigala. (Fig. 20)
Alinee la palanca de cambio con el símbolo , afloje los
cinco tornillos y, a continuación, extraiga la tapa del
cárter. (Fig. 21 y 22)
PRECAUCIÓN:
Extraiga siempre la tapa del cárter sólo tras alinear la
palanca de cambio con el símbolo . Nunca la
extraiga por la fuerza sin alinear la palanca de cambio
con el símbolo . En caso contrario no se podrá volver
a montar. (Fig. 23)
Haga descansar la herramienta sobre la mesa con la
barrena apuntando hacia arriba. De esta manera la grasa
antigua se depositará en el alojamiento del cárter.
Limpie la grasa antigua y reemplácela con grasa nueva
(30 g). Utilice sólo grasa original Makita para martillos
(accesorio opcional). Si se añade más grasa de la
especificada (aprox. 30 g), puede que haya problemas en
el martilleo o que se averíe la herramienta. Añada sólo la
cantidad especificada de grasa.
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado de no dañar el conector o los
conductores, especialmente al limpiar restos de grasa.
Para volver a montar la herramienta, siga el
procedimiento de desmontaje en orden inverso.
PRECAUCIÓN:
No apriete en exceso la tapa del cárter. Está fabricada
en resina y podría romperse. (Fig. 24)
Conecte el conector firmemente y vuelva a montar la
empuñadura.
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado de no dañar el conector o los
conductores, especialmente al montar la empuñadura.
34
Para conservar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del
producto, los trabajos de reparación, la inspección y la
sustitución de las escobillas de carbón, así como otros
trabajos de mantenimiento y ajuste, deberán ser
realizados en centros de servicio autorizados de Makita,
utilizando siempre piezas de repuesto de Makita.
ACCESORIOS
PRECAUCIÓN:
Se recomienda el uso de estos accesorios o
complementos con la herramienta Makita especificada
en este manual. El uso de otros accesorios o
complementos puede conllevar el riesgo de ocasionar
daños corporales. Utilice los accesorios o
complementos solamente para su fin establecido.
Si necesita cualquier ayuda para obtener más
información relativa a estos accesorios, pregunte al
centro de servicio Makita local.
Brocas con punta de carburo SDS-Max
Puntero
•Broca
Cortafríos
Broca de diamante
Grasa para martillo
Cincel de desincrustación
Cincel para acanaladuras
Conjunto del mandril automático
Grasa para brocas
Mango lateral
Calibre de profundidad
Bulbo de extracción
Gafas de seguridad
Maletín de plástico para el transporte
Para el modelo HR3540C
ENG102-1
Sólo para los países europeos
Ruido
Nivel de ruido típico de ponderación A establecido según
EN60745-2-6:
Nivel de presión de sonido (L
pA
): 93 dB (A)
Nivel de potencia de sonido (L
WA
): 104 dB (A)
Incertidumbre (K): 3 dB (A)
Utilice protección para los oídos
Vibración
ENG215-1
Valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales)
determinada según el estándar EN60745-2-6:
Modo de trabajo: función de cincelado
Emisión de vibraciones (a
h,CHeq
): 12,5 m/s
2
Incertidumbre (K): 1,5 m/s
2
ENG303-1
Modo de trabajo: perforación con percusión en
hormigón, 20 mm de diámetro y 165 mm de
profundidad
Emisión de vibraciones (a
h,HD
): 18,0 m/s
2
Incertidumbre (K): 1,5 m/s
2
ENG301-1
Modo de trabajo: taladrado en metal
Emisión de vibraciones (a
h,D
): 2,5 m/s
2
Incertidumbre (K): 1,5 m/s
2
Para el modelo HR3541FC
ENG102-1
Sólo para los países europeos
Ruido
Nivel de ruido típico de ponderación A establecido según
EN60745-2-6:
Nivel de presión de sonido (L
pA
): 91 dB (A)
Nivel de potencia de sonido (L
WA
): 102 dB (A)
Incertidumbre (K): 3 dB (A)
Utilice protección para los oídos
Vibración
ENG215-1
Valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales)
determinada según el estándar EN60745-2-6:
Modo de trabajo: función de cincelado
Emisión de vibraciones (a
h,CHeq
): 9 m/s
2
Incertidumbre (K): 1,5 m/s
2
ENG303-1
Modo de trabajo: perforación con percusión en
hormigón, 20 mm de diámetro y 165 mm de
profundidad
Emisión de vibraciones (a
h,HD
): 11 m/s
2
Incertidumbre (K): 1,5 m/s
2
ENG302-1
Modo de trabajo: taladrado en metal
Emisión de vibraciones (a
h,D
): 2,5 m/s
2
o menos
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE
Modelo; HR3540C, HR3541FC
ENH101-8
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que
este producto cumple con los siguientes estándares de
documentos estandarizados; EN60745, EN55014,
EN61000 de acuerdo con las directivas del Consejo,
2004/108/CE, 98/37/CE.
CE 2007
Tomoyasu Kato
Director
Fabricante responsable:
Makita Corporation
3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPÓN
Representante autorizado en Europa:
Makita International Europe Ltd.
Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15
8JD, ENGLAND

Transcripción de documentos

GB Combination Hammer Instruction manual F Marteau-perforateur-burineur Manuel d’instructions D Kombi-Hammer Betriebsanleitung I Martello combinato Istruzioni per l’uso NL Combinatiehamer Gebruiksaanwijzing E Martillo combinado Manual de instrucciones P Martelo combinado Manual de instruções DK Kombinationshammer Brugsanvisning GR Πνευματικό-σκαπτικό δράπανο Οδηγίες χρήσης HR3540C HR3541FC ESPAÑOL Descripción y visión general 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Interruptor disparador Lámpara Dial de ajuste Botón de bloqueo Puntero Palanca de cambio Luz indicadora de encendido (verde) Luz indicadora de servicio (roja) Mango lateral Espiga de la broca Grasa para brocas Broca Cubierta del mandril Calibre de profundidad Tornillo de apriete 16. 17. 18. 19. Bulbo de extracción Tornillos Conector Cubierta de la tapa del cárter ESPECIFICACIONES Modelo Hormigón HR3540C HR3541FC Broca de punta de carburo de tungsteno 35 mm Broca 90 mm Capacidades Acero 13 mm Madera 32 mm Velocidad en vacío (mín-1) 315 - 630 Golpes por minuto 1.650 - 3.300 Longitud total 439 mm *Peso neto 5,2kg Clase de seguridad 5,6 kg /II • Debido a nuestro programa continuo de investigación y desarrollo, las especificaciones aquí descritas están sujetas a cambios sin previo aviso. • Nota: Las especificaciones pueden ser diferentes de un país a otro. * Peso neto determinado de acuerdo con el procedimiento EPTA (incluye la empuñadura lateral) ENE044-1 Uso previsto Esta herramienta está diseñada para perforar con percusión ladrillo, hormigón y piedra, así como para trabajos de cincelado. ENF002-1 Alimentación La herramienta debe conectarse solamente a una fuente de alimentación de la misma tensión que la indicada en la placa de características, y sólo puede funcionar con corriente alterna monofásica. El sistema de doble aislamiento de la herramienta cumple con las normas europeas y puede, por lo tanto, usarse también en tomacorrientes sin conductor de tierra. NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS GEB007-2 NO deje que la comodidad o la familiaridad con el producto (a base de utilizarlo repetidamente) sustituyan la estricta observancia de las normas de seguridad para el martillo rotativo. Si utiliza esta herramienta de forma no segura o incorrecta, puede sufrir graves daños corporales. 1. Utilice protectores para los oídos. La exposición al ruido puede producir pérdida auditiva. 2. Utilice las empuñaduras auxiliares proporcionadas con la herramienta. La pérdida de control puede ocasionar daños corporales. 30 3. Sujete las herramientas eléctricas por las superficies de agarre aisladas al realizar una operación en que la herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable. Si entra en contacto con un cable con corriente, las piezas metálicas expuestas se cargarán también de corriente y el operario puede recibir una descarga. 4. Póngase un casco de seguridad, gafas de seguridad y/o una careta protectora. Las gafas normales o de sol NO son gafas de seguridad. También se recomienda encarecidamente que utilice una mascarilla antipolvo y guantes gruesos acolchados. 5. Asegúrese de que la broca esté firmemente sujeta en su lugar antes del uso. 6. En condiciones normales de funcionamiento, la herramienta está diseñada para producir vibraciones. Los tornillos pueden aflojarse fácilmente, con lo cual se puede averiar la herramienta o puede producirse un accidente. Compruebe que los tornillos estén bien apretados antes del uso. 7. Si hace frío o la herramienta no se ha utilizado durante un período prolongado, deje que se caliente la herramienta poniéndola en marcha en vacío. De este modo se facilitará la lubricación. Si no se calienta adecuadamente, se dificultará el martilleo. 8. Colóquese siempre en una posición bien equilibrada. Si utiliza la herramienta en una ubicación elevada, asegúrese de que nadie se encuentre debajo. 9. Sujete firmemente la herramienta con ambas manos. 10. Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles. 11. No deje la herramienta encendida. Póngala en marcha solamente cuando la tenga en las manos. 12. No apunte la herramienta hacia ninguna persona que se encuentre en la zona durante su uso. La broca podría salir disparada y herir gravemente a alguien. 13. No toque la broca ni las piezas cercanas a ésta inmediatamente después de que hayan estado en funcionamiento; pueden estar extremadamente calientes y producir quemaduras en la piel. 14. Algunos materiales contienen sustancias químicas que pueden ser tóxicas. Procure evitar la inhalación de polvo y el contacto con la piel. Consulte la información de seguridad del proveedor del material. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA: El MAL USO o la no observancia de las normas de seguridad expuestas en este manual de instrucciones pueden ocasionar graves daños corporales. DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de intentar realizar cualquier tipo de ajuste o comprobación en ella. Funcionamiento del interruptor (Fig. 1) PRECAUCIÓN: • Antes de enchufar la herramienta, asegúrese siempre de que el interruptor disparador funcione como es debido y de que vuelva a la posición "OFF" (apagado) al soltarlo. Para poner en marcha la herramienta, simplemente accione el interruptor disparador. Suelte el interruptor disparador para detener la herramienta. Encender la lámpara Para el modelo HR3541FC (Fig. 2) PRECAUCIÓN: • No mire hacia la luz ni mire directamente hacia la fuente de luz. Tire del interruptor disparador para encender la luz. La luz permanece encendida mientras se acciona el interruptor disparador. La luz se apaga entre 10 y 20 segundos después de soltar el disparador. NOTA: • Utilice un paño seco para limpiar la suciedad del cristal de la lámpara. Procure no rayar el cristal de la lámpara, puesto que puede disminuir el grado de iluminación. Cambio de velocidad (Fig. 3) El número de revoluciones y golpes por minuto puede ajustarse girando el dial de regulación. El dial está marcado del 1 (velocidad mínima) al 5 (velocidad máxima). Consulte la siguiente tabla para obtener información sobre la relación entre los números del dial y el número de revoluciones / golpes por minuto. Número del dial Revoluciones por minuto Golpes por minuto 5 630 3.300 4 590 3.100 3 480 2.500 2 370 1.900 1 315 1.650 PRECAUCIÓN: • Si la herramienta se utiliza constantemente a baja velocidad durante un tiempo prolongado, el motor se sobrecargará y la herramienta dejará de funcionar correctamente. • El dial de regulación de la velocidad puede girarse hasta 5 y de vuelta hasta 1 solamente. No lo fuerce más allá de 5 ó 1, o la función de ajuste de velocidad podrá dejar de funcionar. Selección del modo de acción Giro con percusión (Fig. 4) Para taladrar hormigón, ladrillo, etc. apriete el botón de bloqueo y gire la palanca de cambio hasta que el puntero señale al símbolo . Utilice una broca con punta de carburo de tungsteno. Sólo giro (Fig. 5) Para taladrar madera, metal u otros materiales, apriete el botón de bloqueo y gire la palanca de cambio hasta que el puntero señale al símbolo . Utilice una broca helicoidal o de madera. Sólo percusión (Fig. 6) Para trabajos de cincelado, desincrustación o demolición, apriete el botón de bloqueo y gire la palanca de cambio hasta que el puntero señale al símbolo . Utilice un puntero, un cortafrío, un cincel de desincrustación, etc. PRECAUCIÓN: • No gire la palanca de cambio cuando la herramienta esté en marcha con carga ya que, de lo contrario, la herramienta se averiará. 31 • Para evitar el desgaste prematuro del mecanismo de cambio de modo, asegúrese siempre de que la palanca de cambio queda bien colocada en una de las tres posiciones de modo de acción. Limitador de par de apriete El limitador de par de apriete entra en acción cuando se alcanza un cierto nivel de par. El motor se desacoplará del eje de salida. Cuando esto suceda, la broca dejará de girar. PRECAUCIÓN: • Desconecte la herramienta tan pronto como actúe el limitador de par de apriete. Ello evitará que la herramienta se desgaste prematuramente. Luz indicadora (Fig. 7) La luz indicadora verde de encendido (ON) se enciende cuando se enchufa la herramienta. Si la luz indicadora no se enciende, puede que el cable de la corriente o el controlador estén averiados. Si la luz indicadora está encendida, pero la herramienta no se pone en marcha aunque esté encendida, puede que las escobillas de carbón estén desgastadas o que el controlador, el motor o el interruptor de encendido y apagado estén averiados. Cuando las escobillas están a punto de desgastarse por completo, la luz indicadora de servicio roja se ilumina para indicar que es necesario revisar la herramienta. Al cabo de aproximadamente 8 horas de servicio, el motor se apagará automáticamente. MONTAJE PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de intentar realizar cualquier trabajo en ella. Instalación de la empuñadura lateral (mango auxiliar) (Fig. 8) PRECAUCIÓN: • Utilice siempre el mango lateral para garantizar la seguridad cuando taladre en hormigón, ladrillos, etc. El mango lateral se puede girar a cualquier lado, lo que posibilita un cómodo agarre de la herramienta en cualquier posición. Afloje el mango lateral girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj, colóquelo en la posición deseada y después apriételo girándolo en el sentido de las agujas del reloj. Instalación o extracción de la broca (Fig. 9) Limpie la espiga de la broca y engrásela antes de montarla. Introduzca la broca en la herramienta. Gírela y empújela hasta que se enclave. (Fig. 10) Si la broca no entra, extráigala. Desplace la cubierta del mandril un par de veces hacia abajo. Vuelva a introducir la broca. Gírela y empújela hasta que se enclave. 32 Después de la instalación, asegúrese siempre de que la broca esté bien sujeta en su lugar; para ello, intente sacarla. Para extraer la broca, desplace la cubierta del mandril al máximo hacia abajo y tire de la broca hacia fuera. (Fig. 11) Ángulo de la broca (cincelado, desincrustación o demolición) (Fig. 12) La broca puede fijarse en 24 ángulos diferentes. Para cambiarlo, apriete el botón de bloqueo y coloque la palanca de cambio de forma que el puntero señale al símbolo . Gire la broca al ángulo requerido. Apriete el botón de bloqueo y coloque la palanca de cambio de forma que el puntero señale al símbolo . Compruebe que la broca ha quedado bien sujeta; para ello, gírela ligeramente. Calibre de profundidad (Fig. 13) El calibre de profundidad es muy útil para realizar agujeros de profundidad uniforme. Afloje el tornillo de apriete y ajuste el calibre de profundidad en la profundidad deseada. Tras el ajuste, apriete firmemente el tornillo de apriete. NOTA: • No se puede usar el calibre de profundidad en la posición en la que golpea contra el alojamiento del engranaje / motor. MANEJO Función de perforación con percusión (Fig. 14) PRECAUCIÓN: • Utilice siempre la empuñadura lateral (mango auxiliar) y sujete firmemente la herramienta por la empuñadura lateral y por el mango del interruptor durante el funcionamiento. Coloque la palanca de cambio en el símbolo . Coloque la broca en el lugar donde desee practicar el orificio y, a continuación, presione el interruptor disparador. No fuerce la herramienta. Los mejores resultados se obtienen cuando se ejerce una presión suave. Mantenga la herramienta en posición y evite que se desplace fuera del orificio. No ejerza más presión cuando el orificio se obstruya con restos o partículas de materiales. Pare la herramienta y, a continuación, extraiga la broca parcialmente del orificio. Repita esta operación varias veces hasta que el orificio se limpie y pueda reanudar la perforación. PRECAUCIÓN: • Cuando la broca empieza a romper el hormigón o cuando entra en contacto con las barras de refuerzo del hormigón la herramienta podría reaccionar peligrosamente. A fin de evitar reacciones peligrosas, colóquese en una posición que le permita mantener bien el equilibrio con los pies bien colocados y sujete la herramienta firmemente con ambas manos. Bulbo de extracción (accesorio opcional) (Fig. 15) Tras perforar el orificio, utilice el bulbo de extracción para quitar el polvo y los restos de materiales del orificio. Cincelado/desincrustación/demolición (Fig. 16) Coloque la palanca de cambio en el símbolo . Sujete firmemente la herramienta con ambas manos. Encienda la herramienta y aplique una ligera presión sobre ella para evitar que rebote sin control. Apretar demasiado la herramienta no aumenta la eficacia. Perforación en madera o metal (Fig. 17) Utilice el conjunto de mandril automático opcional. Cuando lo instale, consulte "Instalación o extracción de la broca", descrito en la página anterior. Ajuste la palanca de cambio para que el puntero señale al símbolo . Sujete la anilla y gire la camisa a la izquierda para abrir las mordazas del mandril. Inserte completamente la broca o la punta del destornillador en el mandril. Sujete la anilla con fuerza y gire la camisa a la derecha para sujetar el mandril. Para extraer la broca o la punta del destornillador, sujete la anilla y gire la camisa a la izquierda. PRECAUCIÓN: • No utilice el "giro con percusión" si el mandril de cambio rápido de broca está montado en la herramienta. El mandril de cambio rápido de broca puede dañarse. • Apretar la herramienta en exceso no acelerará la perforación. De hecho, esta presión excesiva sólo servirá para dañar la punta de la broca, reducir el rendimiento de la herramienta y acortar su vida útil. • En el momento de realizar el orificio, se ejerce una presión de giro enorme sobre la herramienta y la broca. Sujete firmemente la herramienta y tenga mucho cuidado cuando la broca empieza a perforar el material. • Sujete siempre las piezas de trabajo pequeñas en una prensa de tornillo o un dispositivo de sujeción similar. Taladrado con la broca de diamante Cuando realice operaciones de perforación con brocas de punta de diamante, coloque siempre la palanca de cambio en la posición para girar solamente. PRECAUCIÓN: • Si realiza operaciones de perforación con una broca de punta de diamante utilizando el "giro con percusión", la broca de punta de diamante puede resultar dañada. MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN: • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de intentar realizar cualquier trabajo de inspección o mantenimiento en ella. Lubricación PRECAUCIÓN: • Las intervenciones deben ser realizadas únicamente por un centro autorizado o un centro de servicio técnico de Makita. Esta herramienta no requiere lubricación por horas ni diaria, porque tiene un sistema de lubricación constante con grasa. No obstante, se recomienda sustituir periódicamente la grasa para lograr una mayor duración de la herramienta. Haga funcionar la herramienta durante varios minutos para que se caliente. Apague y desenchufe la herramienta. Afloje los cuatro tornillos y extraiga la empuñadura. Tenga en cuenta que los tornillos superiores son diferentes del resto. (Fig. 18) Tire de ellos para desconectar el conector. (Fig. 19) Afloje los dos tornillos de la cubierta de la tapa del cárter y extráigala. (Fig. 20) Alinee la palanca de cambio con el símbolo , afloje los cinco tornillos y, a continuación, extraiga la tapa del cárter. (Fig. 21 y 22) PRECAUCIÓN: • Extraiga siempre la tapa del cárter sólo tras alinear la palanca de cambio con el símbolo . Nunca la extraiga por la fuerza sin alinear la palanca de cambio con el símbolo . En caso contrario no se podrá volver a montar. (Fig. 23) Haga descansar la herramienta sobre la mesa con la barrena apuntando hacia arriba. De esta manera la grasa antigua se depositará en el alojamiento del cárter. Limpie la grasa antigua y reemplácela con grasa nueva (30 g). Utilice sólo grasa original Makita para martillos (accesorio opcional). Si se añade más grasa de la especificada (aprox. 30 g), puede que haya problemas en el martilleo o que se averíe la herramienta. Añada sólo la cantidad especificada de grasa. PRECAUCIÓN: • Tenga cuidado de no dañar el conector o los conductores, especialmente al limpiar restos de grasa. Para volver a montar la herramienta, siga el procedimiento de desmontaje en orden inverso. PRECAUCIÓN: • No apriete en exceso la tapa del cárter. Está fabricada en resina y podría romperse. (Fig. 24) Conecte el conector firmemente y vuelva a montar la empuñadura. PRECAUCIÓN: • Tenga cuidado de no dañar el conector o los conductores, especialmente al montar la empuñadura. 33 Para conservar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, los trabajos de reparación, la inspección y la sustitución de las escobillas de carbón, así como otros trabajos de mantenimiento y ajuste, deberán ser realizados en centros de servicio autorizados de Makita, utilizando siempre piezas de repuesto de Makita. ACCESORIOS PRECAUCIÓN: • Se recomienda el uso de estos accesorios o complementos con la herramienta Makita especificada en este manual. El uso de otros accesorios o complementos puede conllevar el riesgo de ocasionar daños corporales. Utilice los accesorios o complementos solamente para su fin establecido. Si necesita cualquier ayuda para obtener más información relativa a estos accesorios, pregunte al centro de servicio Makita local. • Brocas con punta de carburo SDS-Max • Puntero • Broca • Cortafríos • Broca de diamante • Grasa para martillo • Cincel de desincrustación • Cincel para acanaladuras • Conjunto del mandril automático • Grasa para brocas • Mango lateral • Calibre de profundidad • Bulbo de extracción • Gafas de seguridad • Maletín de plástico para el transporte ENG102-1 Para el modelo HR3540C Sólo para los países europeos Ruido Nivel de ruido típico de ponderación A establecido según EN60745-2-6: Nivel de presión de sonido (LpA): 93 dB (A) Nivel de potencia de sonido (LWA): 104 dB (A) Incertidumbre (K): 3 dB (A) Utilice protección para los oídos ENG215-1 Vibración Valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales) determinada según el estándar EN60745-2-6: Modo de trabajo: función de cincelado Emisión de vibraciones (ah,CHeq): 12,5 m/s2 Incertidumbre (K): 1,5 m/s2 ENG303-1 Modo de trabajo: perforación con percusión en hormigón, 20 mm de diámetro y 165 mm de profundidad Emisión de vibraciones (ah,HD): 18,0 m/s2 Incertidumbre (K): 1,5 m/s2 ENG301-1 Modo de trabajo: taladrado en metal Emisión de vibraciones (ah,D): 2,5 m/s2 Incertidumbre (K): 1,5 m/s2 34 Para el modelo HR3541FC ENG102-1 Sólo para los países europeos Ruido Nivel de ruido típico de ponderación A establecido según EN60745-2-6: Nivel de presión de sonido (LpA): 91 dB (A) Nivel de potencia de sonido (LWA): 102 dB (A) Incertidumbre (K): 3 dB (A) Utilice protección para los oídos ENG215-1 Vibración Valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales) determinada según el estándar EN60745-2-6: Modo de trabajo: función de cincelado Emisión de vibraciones (ah,CHeq): 9 m/s2 Incertidumbre (K): 1,5 m/s2 ENG303-1 Modo de trabajo: perforación con percusión en hormigón, 20 mm de diámetro y 165 mm de profundidad Emisión de vibraciones (ah,HD): 11 m/s2 Incertidumbre (K): 1,5 m/s2 ENG302-1 Modo de trabajo: taladrado en metal Emisión de vibraciones (ah,D): 2,5 m/s2 o menos DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE Modelo; HR3540C, HR3541FC ENH101-8 Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto cumple con los siguientes estándares de documentos estandarizados; EN60745, EN55014, EN61000 de acuerdo con las directivas del Consejo, 2004/108/CE, 98/37/CE. CE 2007 Tomoyasu Kato Director Fabricante responsable: Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPÓN Representante autorizado en Europa: Makita International Europe Ltd. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Makita HR 3541FC El manual del propietario

Categoría
Martillos perforadores
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para