Bosch MUZ8CC2 Manual de usuario

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
it Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
nl Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
da Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
no Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
sv Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
fi Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
es Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
pt Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
el Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
tr Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
pl Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
uk Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
ru Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
he תירבע . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MUZ8CC.book Seite 2 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41
Observaciones para su seguridad
El presente accesorio está destinado al robot de cocina MUMX.../
MUM8... . Ténganse presentes las instrucciones de uso del robot
de cocina.
El presente accesorio es adecuado para cortar alimentos en forma
de dados. Los alimentos que se deseen procesar no deberán tener
huesos, corazones ni ningún otro componente sólido. Los alimentos
que se deseen procesar no deberán estar congelados. En caso
de emplear los accesorios específicos homologados por el fabricante,
el aparato podrá usarse para otras aplicaciones adicionales.
, Advertencias de seguridad para este aparato
¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes/el accionamiento
giratorio!
¡No introducir nunca los dedos en la cortadora montada en la base
motriz! No introducir las manos en la boca de llenado.
La cortadora sólo trabaja con la tapa fijamente enroscada.
Desmontar o montar la cortadora de dados en la base motriz sólo
con el accionamiento parado. Al armar o desarmar la cortadora
de dados, sujetar la cuchilla solo por el asidero de plástico en el centro
de la misma. ¡No introducir nunca los dedos en las cuchillas
de la rejilla cortadora! ¡Sujetar la rejilla cortadora solo en el borde!
¡Importante!
Usar el accesorio solo en la posición de trabajo indicada.
Usar los accesorios solo estando completamente armados.
Descripción del aparato
Despliegue, por favor, las páginas
con las ilustraciones.
Fig.
1
Accesorio interior del empujador
2
Empujador
3
Tapa con boca de llenado
4
Cortadora de dados
4a Cuchilla
4b Rejilla cortadora, grande (13 mm)
4c Rejilla cortadora, pequeña (9 mm)
4d Soporte básico
4e Cierres
4f Limpiador de la rejilla cortadora
(cabeza giratoria para los diferentes
tipos de rejilla)
5
Eje de accionamiento
6
Cuerpo del aparato
Fig.
Posición de trabajo
Protección contra sobrecarga
Fig.
Con objeto de proteger el aparato contra
posibles daños por sobrecarga, el eje
de accionamiento incorpora una pieza que
sirve de punto de rotura prescrito.
En caso sobrecarga solo se rompe esta
pieza y no el eje de accionamiento.
El equipo de serie del aparato incluye una
pieza de repuesto para casos de rotura.
La pieza rota se puede así sustituir con
facilidad por una nueva.
En caso necesario, esta pieza también
se puede adquirir en el Servicio de Asisten-
cia Técnica Oficial de la marca (código
nº 623944).
es
MUZ8CC.book Seite 41 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
42 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Advertencia para sustituir la pieza que sirve
de punto de rotura prescrita.
Fig.
Retirar la pieza rota con ayuda de un destor-
nillador (1.). Antes de encajar la nueva pieza,
cerciorarse de que las cuatro espigas rotas
de la pieza defectuosa no están encajadas
en el eje de accionamiento.
Para fijar la nueva pieza del punto de rotura
prescrito:
Montar la pieza de tal modo que las
espigas penetren en los taladros existen-
tes en el eje de accionamiento (2.).
Girar la pieza hasta que las dos lengüe-
tas penetren en las escotaduras (3.).
Encajarlas en la carcasa.
Usar el aparato
Advertencias importantes:
La fruta y verdura no deberá estar excesi-
vamente madura, de lo contrario podrán
producirse fugas de jugo.
Los alimentos cocidos deberán dejarse
enfriar antes de procesarlos, dado que
así son más resistentes y se pueden
cortar mejor.
Empujando con más o menos fuerza
con el embutidor se puede influir
en la longitud de los dados.
Dos posiciones de trabajo ajustables
Seleccionar la velocidad de trabajo en fun-
ción del tipo y naturaleza del alimento que
se desea cortar.
Posición 3 (2): patatas y zanahorias cocidas,
huevos, pepinos, plátanos, fresas , sandias ,
melones.
Posición de trabajo 5 (3): patatas y zanahorias
crudas, salchicha blanda ( mortadela), queso
cortable, queso curado, pimientos, tomates,
cebollas, manzanas, kiwis.
es
Advertencia importante
Los valores de referencia respecto
a la velocidad de trabajo que se facilitan
en las presentes instrucciones de uso
se refieren a aparatos con mando giratorio
de siete posiciones.
Para los aparatos con mando giratorio
de 4 posiciones, los valores orientativos
se pueden tomar de la siguiente tabla:
7 escalones: 1...2...3...4...5...6...7
4 escalones: 1........2........3........4
¡Atención!
Advertencias para usar la cortadora
La cortadora de dados ha sido diseñada
exclusivamente para cortar patatas (crudas
o cocidas), zanahorias, pepinos, pimientos,
cebollas, plátanos, manzanas, peras,
fresas, melones y sandías, kiwis, huevos,
salchichas blandas (por ejemplo mortadela),
carne de ave cocida o asada sin huesos.
Los quesos muy blandos (por ejemplo
mozzarella, queso de oveja) no deberán
procesarse con la cortadora de dados.
En el caso de los quesos cortables (por
ejemplo gouda) y curados (por ejemplo
emmental), la cantidad procesada en
un ciclo de trabajo no deberá sobrepasar
los 3 kgs.
Para elaborar frutas con corazón o hueso
(manzanas, melocotones) deberán elimi-
narse previamente los corazones o huesos
de la fruta. Antes de proceder a la elabora-
ción de carne cocida o asada, deberán
retirarse los huesos de ésta.
Los alimentos que se deseen procesar
no deberán estar congelados.
El incumplimiento de estas advertencias
puede causar importantes da daños
en la cortadora de dados, incluida
la rejilla cortadora y la cuchilla giratoria.
En caso de hacer un uso inadecuado
o incorrecto de la cortadora de dados,
o modificarla, la casa Robert Bosch
Hausgeräte GmbH no incurre en respon-
sabilidad alguna por los posibles daños
que ello pudiera ocasionar.
Igualmente está excluida la responsabilidad
por posibles daños (por ejemplo cuchillas
romas o deformadas) en caso de usar la
máquina para la elaboración de alimentos
no adecuados y no autorizados.
¡Atención!
Advertencias para usar la cortadora
MUZ8CC.book Seite 42 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43
Armar la cortadora de dados
Fig.
Colocar la rejilla cortadora en el soporte
básico. ¡Téngase presentes las entalla-
duras!
Colocar el disco cortador en el soporte
básico.
Empujar los tres cierres hacia arriba,
hasta que enclaven.
Trabajar con la cortadora Fig.
Pulsar la tecla de desbloqueo y colo-
car el brazo giratorio en la posición 1.
Cubrir los accionamientos no utiliza-
dos con las tapas protectoras corres-
pondientes.
Colocar el recipiente:
inclinar el recipiente hacia adelante;
colocarlo sobre en la base motriz
y asentarlo en la misma,
girarlo hacia la izquierda (sentido
de marcha contrario al de las agujas
del reloj), hasta hacerlo encajar.
Pulsar la tecla de desbloqueo y colo-
car el brazo giratorio en la posi-
ción
3
.
Retirar la tapa protectora del acciona-
miento del cortador-rallador (Fig. -4a).
Montar la carcasa sobre la base motriz
y girarla hacia la izquierda (sentido
de marcha de las agujas del reloj),
hasta el tope.
Montar el eje de accionamiento.
¡Atención!
Prestar atención a que la abertura del eje de
accionamiento (Fig.
-6) no esté obstruida
por restos de alimentos o de suciedad.
Montar la cortadora de dados en la base
motriz. ¡Las flechas en la cortadora
de dados y en la carcasa tienen que
coincidir!
Montar la tapa, prestando atención
a la marca orientativa.
Girarla hacia la derecha (sentido
de marcha de las agujas del reloj,
Fig. -8), hasta el tope.
Introducir el cable de conexión en la toma
de corriente.
Colocar el mando giratorio en la posición
de trabajo recomendada.
Introducir los alimentos en la boca
de llenado. En caso necesario, presionar
los alimentos ligeramente con el empuja-
dor. En casos necesario, cortar los
alimentos primero.
¡Atención!
Vaciar lel recipiente a tiempo:
tras elaborar una cantidad máxima
de 1500 gramos de ingredientes,
antes de que los dados alcancen
el borde inferior de la cortadora.
Advertencias:
Para retirar o vaciar el recipiente
de mezcla no es necesario retirar
la cortadora de dados de la base motriz.
Pulsar solo la tecla de desbloqueo
y colocar el brazo giratorio en la
posición 1.
Durante el procesamiento de diferentes
alimentos pertenecientes a la misma
receta, no hay que limpiar la cortadora
tras cortar cada ingrediente de la receta.
Tras concluir el trabajo
Colocar el mando giratorio en la posición
0/off.
Extraer el cable de conexión de la toma
de corriente.
Girar la tapa de la jarra hacia la izquierda
(sentido de marcha contrario al de las
agujas de reloj); retirarla.
Retirar la cortadora de dados de la car-
casa.
Retirar el eje de accionamiento.
Girar la carcasa del vaso de la batidora
hacia la derecha (sentido de marcha
de las agujas de reloj), hasta el tope.
Retirarla.
Retirar los restos de alimentos de la rejilla
de corte con ayuda del limpiador de
rejilla. Girar la cabeza de limpiador hasta
ajustarlo al tamaño adecuado de la rejilla
cortadora.
Desarmar la cortadora de dados
Fig.
Soltar los tres cierres empujándolos
hacia fuera y retirar la cuchilla.
Retirar la rejilla cortadora de el soporte
básico.
es
MUZ8CC.book Seite 43 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
44 Robert Bosch Hausgeräte GmbH
Cuidados y limpieza
¡Atención!
No usar agentes frotadores para su limpieza.
Las superficies pueden resultar dañadas.
¡No lavar los componentes de la cortadora
de dados en el lavavajillas.
¡Las cuchillas pueden perder su afilado
y embotarse!
Desarmar la cortadora de dados para
limpiarla.
Lavar todas las piezas bajo el chorro
de agua del grifo. Limpia los elementos
con un cepillo.
Limpiar el eje de accionamiento sola con
un paño húmedo.
Las restantes piezas (carcasa, tapa, empuja-
dor) se pueden lavar en el lavavajillas.
Al colocar las piezas de plástico en el lava-
vajillas, prestar atención a no aprisionarlas,
de lo contrario podrían sufrir deformaciones.
Consejo práctico: Para eliminar la capa rojiza
procedente de la elaboración de, por
ejemplo, zanahorias, deberá ponerse
un poco de aceite comestible en un paño
y frotar las piezas de plástico.
Aclarar a continuación con agua.
Recetas
Ensaladas
Ensaladilla Olivier (o rusa)
(para aprox. 4 personas)
4 patatas cocidas, frías
2 zanahorias cocidas
4 huevos duros
200 gramos de pechuga de pollo cocida
1–2 pepinillos en vinagre
1–2 pepinos
300 gramos de guisantes, pequeños
(una lata pequeña)
Sal y pimienta
250 gramos de mayonesa
Cortar las patatas cocidas, frías, las
zanahorias y los huevos en dados traba-
jando en la posición 3 (2).
Cortar los pepinos y la carne en dados
trabajando en la posición 5 (3).
Poner los ingredientes cortados en dados
en una ensaladera y mezclarlos con los
guisantes.
Sazonar a discreción.
Mezclarlos a continuación con la mayo-
nesa y aderezar.
Ensalada de vinagreta
(para aprox. 4 personas)
4 patatas cocidas, frías
500 gramos de remolacha hortelana
(colorada) cocida
2 zanahorias cocidas
2 pepinillos
100 gramos de guisantes pequeños
½ manojo de puerros (aprox. 50 gramos)
Sal y pimienta
100 ml de aceite (de oliva, girasol, etc.)
Cortar las patatas cocidas, frías, las
zanahorias, la remolacha y el puerro
en dados trabajando en la posición 3 (2).
Cortar en dados los pepinillos trabajando
en la posición 5 (3).
Poner los ingredientes cortados en dados
en una ensaladera y mezclarlos con los
guisantes.
Sazonar a discreción.
Aderezar con aceite.
Ensalada Stolichny (o moscovita)
(para 2 personas)
150 gramos de jamón
3 patatas cocidas, frías
2 pepinillos en vinagre
1 zanahoria cocida
Media lata de guisantes
Sal y pimienta
Aderezo:
¼ tarro de nata líquida
¼ tarro de mayonesa
Cortar en dados las patatas cocidas frías
y la zanahoria en la posición de trabajo
3 (2). Cortar en dados el jamón y los
pepinos en la posición de trabajo 5 (3).
Poner los ingredientes cortados en dados
en una ensaladera y mezclarlos con los
guisantes.
Sazonar a discreción.
Mezclar todos los ingredientes.
Aderezar con la nata y la mayonesa.
es
Advertencia importante
Prestar atención a que la abertura del
eje de accionamiento (Fig. -6) no esté
obstruida por restos de alimentos
o de suciedad. Eliminar a fondo los restos
de alimentos con un cepillo.
MUZ8CC.book Seite 44 Freitag, 1. August 2014 2:17 14
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45
Ensalada de gambas
(para aprox. 4 personas)
300 gramos de carne cocida
300 gramos de patatas cocidas, frías
200 gramos de pepinillos
1 lechuga
50 gramos de gambas peladas y cocidas
3 huevos duros
150 gramos de mayonesa
Cortar las patatas cocidas, frías, los
huevos, los pepinos y las gamas
en dados trabajando en la posición 3 (2).
Cortar la carne cocida en dados traba-
jando en la posición 5 (3).
Picar la lechuga.
Sazonar a discreción.
Aderezar con mayonesa.
Macedonia de frutas
½ piña
½ melón
2 plátanos
2 melocotones
2 kiwis
50 ml de amaretto
Cortar la fruta en dados en la posición
de trabajo 5 (3).
Poner los ingredientes cortados
en dados en una ensaladera;
mezclarlos con el licor.
Ensalada Okroshka
(para 4–6 personas)
2 litros de Kvas
300 gramos de pechuga de pollo
3–4 patatas cocidas, frías
3–4 huevos duros
1 manojo de rabanitos (8–10 unidades)
3 pepinos
½ manojo de puerros (aprox. 50 gramos)
Perejil y eneldo
3 cucharadas soperas de nata líquida
mostaza, azúcar
Cortar en dados las patatas cocidas frías
y la zanahoria en la posición de trabajo
3 (2). Cortar los pepinos, los rabanitos
y la pechuga de pollo en dados,
trabajando en la posición 5 (3).
Mezclar bien la nata, el puerro picado
y los huevos con la mostaza y el azúcar,
diluir con Kvas.
Agregar los ingredientes en dados,
así como el perejil picado y el eneldo.
Sazonar a discreción.
es
Nos reservamos el derecho
de introducir modificaciones.
MUZ8CC.book Seite 45 Freitag, 1. August 2014 2:17 14

Transcripción de documentos

MUZ8CC.book Seite 2 Freitag, 1. August 2014 2:17 14 de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 en English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 fr Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 it Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 nl Nederlands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 da Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 no Norsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 sv Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 fi Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37 es Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 pt Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46 el Ελληνικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 tr Türkçe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 pl Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 uk Українська . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66 ru Русский . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71 he ‫ עברית‬. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79 ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 ................................................. MUZ8CC.book Seite 41 Freitag, 1. August 2014 2:17 14 es Observaciones para su seguridad El presente accesorio está destinado al robot de cocina MUMX.../ MUM8... . Ténganse presentes las instrucciones de uso del robot de cocina. El presente accesorio es adecuado para cortar alimentos en forma de dados. Los alimentos que se deseen procesar no deberán tener huesos, corazones ni ningún otro componente sólido. Los alimentos que se deseen procesar no deberán estar congelados. En caso de emplear los accesorios específicos homologados por el fabricante, el aparato podrá usarse para otras aplicaciones adicionales. , Advertencias de seguridad para este aparato ¡Peligro de lesiones a causa de las cuchillas cortantes/el accionamiento giratorio! ¡No introducir nunca los dedos en la cortadora montada en la base motriz! No introducir las manos en la boca de llenado. La cortadora sólo trabaja con la tapa fijamente enroscada. Desmontar o montar la cortadora de dados en la base motriz sólo con el accionamiento parado. Al armar o desarmar la cortadora de dados, sujetar la cuchilla solo por el asidero de plástico en el centro de la misma. ¡No introducir nunca los dedos en las cuchillas de la rejilla cortadora! ¡Sujetar la rejilla cortadora solo en el borde! ¡Importante! Usar el accesorio solo en la posición de trabajo indicada. Usar los accesorios solo estando completamente armados. Descripción del aparato Despliegue, por favor, las páginas con las ilustraciones. Fig.  1 Accesorio interior del empujador 2 Empujador 3 Tapa con boca de llenado 4 Cortadora de dados 4a Cuchilla 4b Rejilla cortadora, grande (13 mm) 4c Rejilla cortadora, pequeña (9 mm) 4d Soporte básico 4e Cierres 4f Limpiador de la rejilla cortadora (cabeza giratoria para los diferentes tipos de rejilla) 5 Eje de accionamiento 6 Cuerpo del aparato Fig.  Posición de trabajo Robert Bosch Hausgeräte GmbH Protección contra sobrecarga Fig.  Con objeto de proteger el aparato contra posibles daños por sobrecarga, el eje de accionamiento incorpora una pieza que sirve de punto de rotura prescrito. En caso sobrecarga solo se rompe esta pieza y no el eje de accionamiento. El equipo de serie del aparato incluye una pieza de repuesto para casos de rotura. La pieza rota se puede así sustituir con facilidad por una nueva. En caso necesario, esta pieza también se puede adquirir en el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de la marca (código nº 623944). 41 MUZ8CC.book Seite 42 Freitag, 1. August 2014 2:17 14 es Advertencia para sustituir la pieza que sirve de punto de rotura prescrita. Fig.  Retirar la pieza rota con ayuda de un destornillador (1.). Antes de encajar la nueva pieza, cerciorarse de que las cuatro espigas rotas de la pieza defectuosa no están encajadas en el eje de accionamiento. Para fijar la nueva pieza del punto de rotura prescrito:  Montar la pieza de tal modo que las espigas penetren en los taladros existentes en el eje de accionamiento (2.).  Girar la pieza hasta que las dos lengüetas penetren en las escotaduras (3.). Encajarlas en la carcasa. Usar el aparato Advertencia importante Los valores de referencia respecto a la velocidad de trabajo que se facilitan en las presentes instrucciones de uso se refieren a aparatos con mando giratorio de siete posiciones. Para los aparatos con mando giratorio de 4 posiciones, los valores orientativos se pueden tomar de la siguiente tabla: 7 escalones: 1...2...3...4...5...6...7 4 escalones: 1........2........3........4 ¡Atención! Advertencias para usar la cortadora La cortadora de dados ha sido diseñada exclusivamente para cortar patatas (crudas o cocidas), zanahorias, pepinos, pimientos, cebollas, plátanos, manzanas, peras, fresas, melones y sandías, kiwis, huevos, salchichas blandas (por ejemplo mortadela), carne de ave cocida o asada sin huesos. Los quesos muy blandos (por ejemplo mozzarella, queso de oveja) no deberán procesarse con la cortadora de dados. En el caso de los quesos cortables (por ejemplo gouda) y curados (por ejemplo emmental), la cantidad procesada en un ciclo de trabajo no deberá sobrepasar los 3 kgs. 42 ¡Atención! Advertencias para usar la cortadora Para elaborar frutas con corazón o hueso (manzanas, melocotones) deberán eliminarse previamente los corazones o huesos de la fruta. Antes de proceder a la elaboración de carne cocida o asada, deberán retirarse los huesos de ésta. Los alimentos que se deseen procesar no deberán estar congelados. El incumplimiento de estas advertencias puede causar importantes da daños en la cortadora de dados, incluida la rejilla cortadora y la cuchilla giratoria. En caso de hacer un uso inadecuado o incorrecto de la cortadora de dados, o modificarla, la casa Robert Bosch Hausgeräte GmbH no incurre en responsabilidad alguna por los posibles daños que ello pudiera ocasionar. Igualmente está excluida la responsabilidad por posibles daños (por ejemplo cuchillas romas o deformadas) en caso de usar la máquina para la elaboración de alimentos no adecuados y no autorizados. Advertencias importantes: – La fruta y verdura no deberá estar excesivamente madura, de lo contrario podrán producirse fugas de jugo. – Los alimentos cocidos deberán dejarse enfriar antes de procesarlos, dado que así son más resistentes y se pueden cortar mejor. – Empujando con más o menos fuerza con el embutidor se puede influir en la longitud de los dados. Dos posiciones de trabajo ajustables Seleccionar la velocidad de trabajo en función del tipo y naturaleza del alimento que se desea cortar. Posición 3 (2): patatas y zanahorias cocidas, huevos, pepinos, plátanos, fresas , sandias , melones. Posición de trabajo 5 (3): patatas y zanahorias crudas, salchicha blanda ( mortadela), queso cortable, queso curado, pimientos, tomates, cebollas, manzanas, kiwis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH MUZ8CC.book Seite 43 Freitag, 1. August 2014 2:17 14 es Armar la cortadora de dados Fig.   Colocar la rejilla cortadora en el soporte básico. ¡Téngase presentes las entalladuras!  Colocar el disco cortador en el soporte básico.  Empujar los tres cierres hacia arriba, hasta que enclaven. Trabajar con la cortadora Fig.   Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 1.  Cubrir los accionamientos no utilizados con las tapas protectoras correspondientes.  Colocar el recipiente: – inclinar el recipiente hacia adelante; colocarlo sobre en la base motriz y asentarlo en la misma, – girarlo hacia la izquierda (sentido de marcha contrario al de las agujas del reloj), hasta hacerlo encajar.  Pulsar la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 3.  Retirar la tapa protectora del accionamiento del cortador-rallador (Fig. -4a).  Montar la carcasa sobre la base motriz y girarla hacia la izquierda (sentido de marcha de las agujas del reloj), hasta el tope.  Montar el eje de accionamiento. ¡Atención! Prestar atención a que la abertura del eje de accionamiento (Fig. -6) no esté obstruida por restos de alimentos o de suciedad. Montar la cortadora de dados en la base motriz. ¡Las flechas en la cortadora de dados y en la carcasa tienen que coincidir!  Montar la tapa, prestando atención a la marca orientativa. Girarla hacia la derecha (sentido de marcha de las agujas del reloj, Fig. -8), hasta el tope.  Introducir el cable de conexión en la toma de corriente.  Colocar el mando giratorio en la posición de trabajo recomendada.  Robert Bosch Hausgeräte GmbH  Introducir los alimentos en la boca de llenado. En caso necesario, presionar los alimentos ligeramente con el empujador. En casos necesario, cortar los alimentos primero. ¡Atención! Vaciar lel recipiente a tiempo: – tras elaborar una cantidad máxima de 1500 gramos de ingredientes, – antes de que los dados alcancen el borde inferior de la cortadora. Advertencias: – Para retirar o vaciar el recipiente de mezcla no es necesario retirar la cortadora de dados de la base motriz. Pulsar solo la tecla de desbloqueo y colocar el brazo giratorio en la posición 1. – Durante el procesamiento de diferentes alimentos pertenecientes a la misma receta, no hay que limpiar la cortadora tras cortar cada ingrediente de la receta. Tras concluir el trabajo Colocar el mando giratorio en la posición 0/off.  Extraer el cable de conexión de la toma de corriente.  Girar la tapa de la jarra hacia la izquierda (sentido de marcha contrario al de las agujas de reloj); retirarla.  Retirar la cortadora de dados de la carcasa.  Retirar el eje de accionamiento.  Girar la carcasa del vaso de la batidora hacia la derecha (sentido de marcha de las agujas de reloj), hasta el tope. Retirarla.  Retirar los restos de alimentos de la rejilla de corte con ayuda del limpiador de rejilla. Girar la cabeza de limpiador hasta ajustarlo al tamaño adecuado de la rejilla cortadora. Desarmar la cortadora de dados Fig.   Soltar los tres cierres empujándolos hacia fuera y retirar la cuchilla.  Retirar la rejilla cortadora de el soporte básico.  43 MUZ8CC.book Seite 44 Freitag, 1. August 2014 2:17 14 es Cuidados y limpieza ¡Atención! No usar agentes frotadores para su limpieza. Las superficies pueden resultar dañadas. ¡No lavar los componentes de la cortadora de dados en el lavavajillas. ¡Las cuchillas pueden perder su afilado y embotarse! Desarmar la cortadora de dados para limpiarla.  Lavar todas las piezas bajo el chorro de agua del grifo. Limpia los elementos con un cepillo.  Limpiar el eje de accionamiento sola con un paño húmedo.  Advertencia importante Prestar atención a que la abertura del eje de accionamiento (Fig. -6) no esté obstruida por restos de alimentos o de suciedad. Eliminar a fondo los restos de alimentos con un cepillo. Las restantes piezas (carcasa, tapa, empujador) se pueden lavar en el lavavajillas. Al colocar las piezas de plástico en el lavavajillas, prestar atención a no aprisionarlas, de lo contrario podrían sufrir deformaciones. Consejo práctico: Para eliminar la capa rojiza procedente de la elaboración de, por ejemplo, zanahorias, deberá ponerse un poco de aceite comestible en un paño y frotar las piezas de plástico. Aclarar a continuación con agua. Recetas Ensaladas Ensaladilla Olivier (o rusa) (para aprox. 4 personas) 4 patatas cocidas, frías 2 zanahorias cocidas 4 huevos duros 200 gramos de pechuga de pollo cocida 1–2 pepinillos en vinagre 1–2 pepinos 300 gramos de guisantes, pequeños (una lata pequeña) Sal y pimienta 250 gramos de mayonesa 44 Cortar las patatas cocidas, frías, las zanahorias y los huevos en dados trabajando en la posición 3 (2). Cortar los pepinos y la carne en dados trabajando en la posición 5 (3).  Poner los ingredientes cortados en dados en una ensaladera y mezclarlos con los guisantes.  Sazonar a discreción.  Mezclarlos a continuación con la mayonesa y aderezar.  Ensalada de vinagreta (para aprox. 4 personas) 4 patatas cocidas, frías 500 gramos de remolacha hortelana (colorada) cocida 2 zanahorias cocidas 2 pepinillos 100 gramos de guisantes pequeños ½ manojo de puerros (aprox. 50 gramos) Sal y pimienta 100 ml de aceite (de oliva, girasol, etc.)  Cortar las patatas cocidas, frías, las zanahorias, la remolacha y el puerro en dados trabajando en la posición 3 (2). Cortar en dados los pepinillos trabajando en la posición 5 (3).  Poner los ingredientes cortados en dados en una ensaladera y mezclarlos con los guisantes.  Sazonar a discreción.  Aderezar con aceite. Ensalada Stolichny (o moscovita) (para 2 personas) 150 gramos de jamón 3 patatas cocidas, frías 2 pepinillos en vinagre 1 zanahoria cocida Media lata de guisantes Sal y pimienta Aderezo: ¼ tarro de nata líquida ¼ tarro de mayonesa  Cortar en dados las patatas cocidas frías y la zanahoria en la posición de trabajo 3 (2). Cortar en dados el jamón y los pepinos en la posición de trabajo 5 (3).  Poner los ingredientes cortados en dados en una ensaladera y mezclarlos con los guisantes.  Sazonar a discreción.  Mezclar todos los ingredientes. Aderezar con la nata y la mayonesa. Robert Bosch Hausgeräte GmbH MUZ8CC.book Seite 45 Freitag, 1. August 2014 2:17 14 es Ensalada de gambas Ensalada Okroshka (para aprox. 4 personas) 300 gramos de carne cocida 300 gramos de patatas cocidas, frías 200 gramos de pepinillos 1 lechuga 50 gramos de gambas peladas y cocidas 3 huevos duros 150 gramos de mayonesa  Cortar las patatas cocidas, frías, los huevos, los pepinos y las gamas en dados trabajando en la posición 3 (2). Cortar la carne cocida en dados trabajando en la posición 5 (3).  Picar la lechuga.  Sazonar a discreción.  Aderezar con mayonesa. (para 4–6 personas) 2 litros de Kvas 300 gramos de pechuga de pollo 3–4 patatas cocidas, frías 3–4 huevos duros 1 manojo de rabanitos (8–10 unidades) 3 pepinos ½ manojo de puerros (aprox. 50 gramos) Perejil y eneldo 3 cucharadas soperas de nata líquida mostaza, azúcar  Cortar en dados las patatas cocidas frías y la zanahoria en la posición de trabajo 3 (2). Cortar los pepinos, los rabanitos y la pechuga de pollo en dados, trabajando en la posición 5 (3).  Mezclar bien la nata, el puerro picado y los huevos con la mostaza y el azúcar, diluir con Kvas.  Agregar los ingredientes en dados, así como el perejil picado y el eneldo.  Sazonar a discreción. Macedonia de frutas ½ piña ½ melón 2 plátanos 2 melocotones 2 kiwis 50 ml de amaretto  Cortar la fruta en dados en la posición de trabajo 5 (3).  Poner los ingredientes cortados en dados en una ensaladera; mezclarlos con el licor. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones. Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Bosch MUZ8CC2 Manual de usuario

Categoría
Procesadores de comida
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para