JBL 4429 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

www.jbl.com
Español
1
MODELO 4429
Monitor de estudio de 3 vías, 12 pulgadas
MANUAL DEL PROPIETARIO
Gracias pOr ELEGir EstE
prODuctO JBL
®
Gracias por comprar el monitor de estudio 4429 de tres vías JBL
®
.
Para entender y usar este producto correctamente, lea este manual
del propietario en su totalidad antes de usar el producto. Los ingenieros
de JBL llevan más de 60 años suministrando equipo de audio para
conciertos, estudios de grabación y cines de todo el mundo y, los
productos JBL se han convertido indiscutiblemente en la elección
de los principales artistas de grabación e ingenieros de sonido.
2
DEsEMBaLaJE
El producto debería haberse recibido completo en aspecto y funcionalidad.
Si encuentra arañazos o defectos, póngase en contacto directamente con
la tienda donde compró el producto.
Le recomendamos que guarde la caja y material de embalaje originales
después de desembalarlo. Tenga en cuenta que si debe enviarse el produc-
to para una reparación, JBL no será responsable de ningún daño producido
durante el envío debido a un embalaje inapropiado.
iNstaLaciÓN
Evite colocar los monitores 4429 cerca de amplificadores de potencia o ra-
diadores que generen grandes cantidades de calor, en sitios muy húmedos
o con polvo o en sitios expuestos a la luz directa del sol. Colóquelos sobre
un suelo firme y sólido.
Si está usando dos monitores, instálelos usando una fuente de sonido
grabada que tenga una imagen de centro virtual distintiva. Encuentre el
punto central entre los monitores midiendo la distancia entre el monitor
izquierdo y el derecho. Ajuste la distancia entre la posición de escucha y
los monitores, así como la distancia entre el monitor izquierdo y el derecho,
para obtener una imagen de centro precisa.
Hemos diseñado estos monitores para reproducir el sonido estereofónico
de estudio con mayor precisión cuando el ángulo interior entre cada moni-
tor y el oyente es de 40 a 60 grados. Además, es ideal colocar los moni-
tores aproximadamente a 50 cm (20”) o más de las paredes de la izquierda
y derecha.
El centro de la imagen de sonido del monitor se encuentra en la proximidad
de la unidad de HF (alta frecuencia). Coloque los monitores para alinear
la unidad de HF con el nivel del oído. Para evitar la interferencia acústica
con la superficie del suelo, le recomendamos que coloque los monitores
sobre una base resistente (con forma de cubo o bloque) con un grosor de
5 cm20 cm (28”).
cONEXiÓN
PRECAUCIÓN
Apague siempre el monitor antes de conectarlo al amplificador.
Conectar el monitor cuando está encendido puede dañar el
amplificador o el monitor.
Los terminales positivos del monitor tienen un anillo rojo y los terminales
negativos tienen un anillo negro. Asegúrese de conectarlos sin equivocarse
con la polaridad. Hemos diseñado el monitor para un funcionamiento de
fase positiva; es decir, cuando se aplica una señal positiva al terminal posi-
tivo, el altavoz de graves se mueve hacia adelante.
Para conectar los terminales de manera segura y sin peligro, le recomendamos
que utilice terminales en Y o clavijas banana en los extremos de los cables.
aJustE DEL atENuaDOr
El monitor utiliza atenuadores independientes, continuos y variables para
ajustar los niveles de HF (alta frecuencia) y UHF (hiperfrecuencia) al nivel
del altavoz de graves del monitor. Ajuste los atenuadores con la acústica
de la sala y a su gusto. La mayoría de los monitores y demás altavoces
tardan uno o dos meses en conseguir el rendimiento óptimo del sistema de
vibración tras su uso inicial. Ya que se espera que el equilibrio de los niveles
cambie con el uso, le recomendamos que reajuste los atenuadores como
corresponda.
La rEJiLLa
Hemos embalado el monitor con la rejilla acoplada. El propósito de la re-
jilla es proteger los amplificadores. Puede quitar y volver a colocar la rejilla
según sea necesario.
MaNtENiMiENtO
Cuando esté realizando trabajo de mantenimiento en el monitor, limpie la
superficie de la caja con un paño seco para quitar el polvo. Un paño mojado
o papel de limpiar puede quitar brillo al acabado de la superficie de la caja.
No utilice líquidos volátiles como benceno, disolvente para pinturas o alco-
hol, y no rocíe insecticida en su proximidad.
Si el polvo entra en la tela metálica de la rejilla, utilice una aspiradora para
quitar el polvo. Ajuste la potencia de succión de la aspiradora para que la
succión no sea demasiado fuerte. Tampoco lave la rejilla con agua. La rejilla
puede combarse o el color se puede volver desigual.
Si la superficie del monitor se llena de polvo, límpielo cuidadosamente con
un pincel de caligrafía o un pincel de pintura suave y seco. No use nunca
un paño mojado.
El monitor es un producto de consumo duradero. No obstante, los bordes
del altavoz de graves, que soportan el rápido movimiento del cono de pa-
pel, sufren un gran nivel de estrés y existe un límite en el número de años
de su uso práctico. Además, los efectos de la temperatura, la humedad o la
radiación ultravioleta pueden acortar la vida útil del monitor. Evite exponer el
monitor a equipo de iluminación, luz solar directa o fuentes de iluminación
intensa y evite colocarlo cerca de un aparato de aire acondicionado, tubo
de escape, radiador o de cualquier otra fuente de altas temperaturas.
EspEciFicaciONEs
Posición de escucha
40° – 60°
50 cm
(20 pulg.)
50 cm
(20 pulg.)
TIPO ESTANTE DE 3 VÍAS
Unidades utilizadas
Altavoz de graves de cono de pulpa pura 1200FE-8
de 300 mm (12")
Diafragma de titanio 175Nd-3 de 50 mm (1-3/4")
Diafragma de titanio 138Nd de 19 mm (3/4")
Impedancia 6 ohmios
Entrada permitida 200 W (RMS)
Nivel de salida de la presión
acústica
91 dB (2,83 V/1m)
Respuesta en frecuencia 40 Hz – 45 kHz (– 6 dB)
Frecuencias de cruce 800 Hz, 7 kHz
Dimensiones (ancho x alto x
profundidad)
400 mm x 635 mm x 318 mm
(15-3/4" x 25" x 12-1/2")
Peso 32,3 kg (71 lb)
www.jbl.com
Español
3
TIPO ESTANTE DE 3 VÍAS
Unidades utilizadas
Altavoz de graves de cono de pulpa pura 1200FE-8
de 300 mm (12")
Diafragma de titanio 175Nd-3 de 50 mm (1-3/4")
Diafragma de titanio 138Nd de 19 mm (3/4")
Impedancia 6 ohmios
Entrada permitida 200 W (RMS)
Nivel de salida de la presión
acústica
91 dB (2,83 V/1m)
Respuesta en frecuencia 40 Hz – 45 kHz (– 6 dB)
Frecuencias de cruce 800 Hz, 7 kHz
Dimensiones (ancho x alto x
profundidad)
400 mm x 635 mm x 318 mm
(15-3/4" x 25" x 12-1/2")
Peso 32,3 kg (71 lb)
HARMAN Consumer, Inc.
8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 EE. UU.
© 2011 HARMAN International Industries, Incorporated. Todos los derechos reservados.
JBL es una marca comercial de HARMAN International Industries, Incorporated, registrada
en los Estados Unidos y/o en otros países.
Las funciones, especificaciones y aspecto están sujetos a cambio sin previo aviso.
Pieza N.° 443667-002 Rev.: B
www.jbl.com

Transcripción de documentos

Español MODELO 4429 Monitor de estudio de 3 vías, 12 pulgadas MANUAL DEL PROPIETARIO Gracias por elegir este producto JBL® Gracias por comprar el monitor de estudio 4429 de tres vías JBL®. Para entender y usar este producto correctamente, lea este manual del propietario en su totalidad antes de usar el producto. Los ingenieros de JBL llevan más de 60 años suministrando equipo de audio para conciertos, estudios de grabación y cines de todo el mundo y, los productos JBL se han convertido indiscutiblemente en la elección de los principales artistas de grabación e ingenieros de sonido. www.jbl.com 1 DESEMBALAJE Para conectar los terminales de manera segura y sin peligro, le recomendamos que utilice terminales en Y o clavijas banana en los extremos de los cables. El producto debería haberse recibido completo en aspecto y funcionalidad. Si encuentra arañazos o defectos, póngase en contacto directamente con la tienda donde compró el producto. Le recomendamos que guarde la caja y material de embalaje originales después de desembalarlo. Tenga en cuenta que si debe enviarse el producto para una reparación, JBL no será responsable de ningún daño producido durante el envío debido a un embalaje inapropiado. 50 cm (20 pulg.) 50 cm (20 pulg.) 40° – 60° AJUSTE DEL ATENUADOR El monitor utiliza atenuadores independientes, continuos y variables para ajustar los niveles de HF (alta frecuencia) y UHF (hiperfrecuencia) al nivel del altavoz de graves del monitor. Ajuste los atenuadores con la acústica de la sala y a su gusto. La mayoría de los monitores y demás altavoces tardan uno o dos meses en conseguir el rendimiento óptimo del sistema de vibración tras su uso inicial. Ya que se espera que el equilibrio de los niveles cambie con el uso, le recomendamos que reajuste los atenuadores como corresponda. LA REJILLA Hemos embalado el monitor con la rejilla acoplada. El propósito de la rejilla es proteger los amplificadores. Puede quitar y volver a colocar la rejilla según sea necesario. MANTENIMIENTO Posición de escucha INSTALACIÓN Evite colocar los monitores 4429 cerca de amplificadores de potencia o radiadores que generen grandes cantidades de calor, en sitios muy húmedos o con polvo o en sitios expuestos a la luz directa del sol. Colóquelos sobre un suelo firme y sólido. Si está usando dos monitores, instálelos usando una fuente de sonido grabada que tenga una imagen de centro virtual distintiva. Encuentre el punto central entre los monitores midiendo la distancia entre el monitor izquierdo y el derecho. Ajuste la distancia entre la posición de escucha y los monitores, así como la distancia entre el monitor izquierdo y el derecho, para obtener una imagen de centro precisa. Hemos diseñado estos monitores para reproducir el sonido estereofónico de estudio con mayor precisión cuando el ángulo interior entre cada monitor y el oyente es de 40 a 60 grados. Además, es ideal colocar los monitores aproximadamente a 50 cm (20”) o más de las paredes de la izquierda y derecha. El centro de la imagen de sonido del monitor se encuentra en la proximidad de la unidad de HF (alta frecuencia). Coloque los monitores para alinear la unidad de HF con el nivel del oído. Para evitar la interferencia acústica con la superficie del suelo, le recomendamos que coloque los monitores sobre una base resistente (con forma de cubo o bloque) con un grosor de 5 cm–20 cm (2–8”). CONEXIÓN PRECAUCIÓN Apague siempre el monitor antes de conectarlo al amplificador. Conectar el monitor cuando está encendido puede dañar el amplificador o el monitor. Los terminales positivos del monitor tienen un anillo rojo y los terminales negativos tienen un anillo negro. Asegúrese de conectarlos sin equivocarse con la polaridad. Hemos diseñado el monitor para un funcionamiento de fase positiva; es decir, cuando se aplica una señal positiva al terminal positivo, el altavoz de graves se mueve hacia adelante. 2 Cuando esté realizando trabajo de mantenimiento en el monitor, limpie la superficie de la caja con un paño seco para quitar el polvo. Un paño mojado o papel de limpiar puede quitar brillo al acabado de la superficie de la caja. No utilice líquidos volátiles como benceno, disolvente para pinturas o alcohol, y no rocíe insecticida en su proximidad. Si el polvo entra en la tela metálica de la rejilla, utilice una aspiradora para quitar el polvo. Ajuste la potencia de succión de la aspiradora para que la succión no sea demasiado fuerte. Tampoco lave la rejilla con agua. La rejilla puede combarse o el color se puede volver desigual. Si la superficie del monitor se llena de polvo, límpielo cuidadosamente con un pincel de caligrafía o un pincel de pintura suave y seco. No use nunca un paño mojado. El monitor es un producto de consumo duradero. No obstante, los bordes del altavoz de graves, que soportan el rápido movimiento del cono de papel, sufren un gran nivel de estrés y existe un límite en el número de años de su uso práctico. Además, los efectos de la temperatura, la humedad o la radiación ultravioleta pueden acortar la vida útil del monitor. Evite exponer el monitor a equipo de iluminación, luz solar directa o fuentes de iluminación intensa y evite colocarlo cerca de un aparato de aire acondicionado, tubo de escape, radiador o de cualquier otra fuente de altas temperaturas. ESPECIFICACIONES TIPO estante de 3 vías Unidades utilizadas Altavoz de graves de cono de pulpa pura 1200FE-8 de 300 mm (12") Diafragma de titanio 175Nd-3 de 50 mm (1-3/4") Diafragma de titanio 138Nd de 19 mm (3/4") Impedancia 6 ohmios Entrada permitida 200 W (RMS) Nivel de salida de la presión acústica 91 dB (2,83 V/1m) Respuesta en frecuencia 40 Hz – 45 kHz (– 6 dB) Frecuencias de cruce 800 Hz, 7 kHz Dimensiones (ancho x alto x profundidad) 400 mm x 635 mm x 318 mm (15-3/4" x 25" x 12-1/2") Peso 32,3 kg (71 lb) Español HARMAN Consumer, Inc. 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329 EE. UU. © 2011 HARMAN International Industries, Incorporated. Todos los derechos reservados. JBL es una marca comercial de HARMAN International Industries, Incorporated, registrada en los Estados Unidos y/o en otros países. Las funciones, especificaciones y aspecto están sujetos a cambio sin previo aviso. Pieza N.° 443667-002 Rev.: B www.jbl.com www.jbl.com 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

JBL 4429 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para