Nikon ADAPTATEUR SECTEUR-CHARGEUR EH-21 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Recharger les accumulateurs Li-ion EN-EL1
1
Branchez le cordon d’alimentation dans l’alimenta-
tion secteur.
2
Branchez le cordon d’alimentation dans la prise de
courant. Le voyant POWER/CHARGE devient alors
rouge.
3
Placez l’accumulateur EN-EL1 dans le logement prévu.
Le voyant POWER/CHARGE orange se met à cli-
gnoter, indiquant que l’accumulateur commence à se
charger. La charge est terminée lorsque le voyant cli-
gnote sans arrêt (fig. 3a)
4
Une fois la charge terminée, enlevez l’accumulateur
du chargeur EH-21 et débranchez le cordon d’ali-
mentation de la prise de courant (fig. 3b).
Français
Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de l’alimen-
tation secteur/ chargeur d’accumulateur EH-21 destiné
exclusivement aux appareils photos numériques Nikon
alimentés par une batterie EN-EL1. Une fois branché, le
EH-21 peut être utilisé pour recharger les accumulateurs
NIKON rechargeables au Li-ion EN-EL1 (optionnel).
Mesures de précaution
Avant d’utiliser l’alimentation secteur/ chargeur d’accu-
mulateur EH-21et afin d’en assurer un bon fonctionne-
ment, veuillez lire attentivement le présent manuel. Une
fois ceci effectué, rangez ce manuel dans un lieu où les
personnes utilisant ce produit peuvent facilement le
consulter.
Précautions d’utilisation
Avant utilisation, veuillez lire les avertissements et les
autres informations de ce manuel et des autres
documentations concernant la batterie rechargeable
au Li-ion EN-EL1 et votre appareil photo numérique.
Ne connectez pas ce produit à un appareil ou périphé-
rique qui n’est pas spécifié dans ce manuel.
Enlevez le cordon d’alimentation de la prise de cou-
rant lorsque vous ne vous en servez pas.
Ne créer pas de court-circuit avec la prise électrique.
N’appliquez pas une force excessive sur la prise
électrique ou le cordon d’alimentation lorsque l’ali-
mentation secteur et l’appareil photo sont connectés.
Ceci pourrait entraîner un mauvais fonctionnement.
Précautions d’utilisation de l’accumulateur
rechargeable au Li-ion EN-EL1
L’accumulateur n’étant pas chargé en usine, chargez-
le avant de l’utiliser.
Lorsque vous le rechargez, la température ambiante
doit être de l’ordre de 5-35°C.
La température interne de l’accumulateur risque d’aug-
menter, lors de son utilisation. Si vous tentez de le
recharger lorsque la température est élevée, l’accu-
mulateur ne se chargera pas ou il le fera partiellement.
Attendez que l’accumulateur ait refroidi avant de le
charger.
Ne tentez pas de recharger un accumulateur pleine-
ment chargé, ceci risquerait de réduire sa perfor-
mance.
Si par mégarde, le chargeur a été déplacé ou manipulé
pendant la charge, les phénomènes de vibration et
d’électricité statique peuvent dans de très rare cas
faire indiquer au chargeur que celle-ci est complète
bien que l’accumulateur ne soit pas complètement
chargé. Lorsque cela se produit, retirer l’accumulateur
du chargeur et le remettre pour que la charge puisse
se poursuivre.
Dans le cas d’une anomalie ou d’un mauvais fonction-
nement de l’accumulateur, cessez immédiatement de
l’utiliser et demandez à votre détaillant de le réparer
ou contactez un bureau de service Nikon.
Dans le cas où l’appareil photo est connecté, lorsque
vous rechargez l’accumulateur, le mettre sous tension
risque de faire en sorte que l’alimentation secteur ne
charge plus l’accumulateur qui, lui, alimente l’appareil
photo. La recharge reprend lorsque l’appareil est mis
hors tension. Débranchez la prise électrique (du
connecteur DC-IN) de l’appareil photo.
Connecter l’alimentation secteur EH-21
(figure 2)
1
Branchez le cordon d’alimentation dans l’alimenta-
tion secteur.
2
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de
courant. Le voyant POWER/CHARGE devient rouge.
(fig. 2a)
3
Ouvrez la porte de l’appareil photo couvrant le con-
necteur DC-IN et insérez la fiche de courant dans le
connecteur (fig. 2b)
4
Mettez l’appareil-photo sous tension. Le voyant
POWER/CHARGE devient vert, indiquant ainsi que
l’appareil est prêt à fonctionner.
* Si vous éteignez le moniteur de l’appareil photo,
lors de l’utilisation de l’alimentation secteur, le voyant
POWER/CHARGE devient rouge (si l’accumulateur
EN-EL1 est placé dans le logement de l’accumula-
teur, le voyant deviendra alors orange ou se mettra
à clignoter). Continuez à utiliser l’alimentation sec-
teur comme d’habitude.
Lorsque l’appareil photo fonctionne avec l’alimentation
secteur, veillez à ce qu’il ne se débranche pas accidentel-
lement.
IMPORTANT
Avant de déconnecter l’alimentation secteur, assu-
rez-vous que l’appareil photo est éteint. Débran-
chez la fiche électrique du connecteur DC-IN, puis
déconnectez le cordon d’alimentation de la source
d’alimentation en tirant sur la prise et non sur le
cordon.
IMPORTANT
Le EH-21 de NIKON doit uniquement être utilisé
pour recharger les accumulateurs rechargeables au
Li-ion EN-EL1. N’essayez pas de recharger d’autres
types d’accumulateurs avec cet appareil.
Veuillez vous référer au tableau suivant pour savoir ce
qu’indiquent les différents affichages du voyant
POWER/CHARGE.
* Portez l’accumulateur EN-EL1 ainsi que le chargeur d’accu-
mulateur EH-21 chez votre détaillant ou votre service Nikon
le plus proche.
Caractéristiques
Valeur d’entrée : CA 100-240 V (50/60Hz)
Valeur de sortie : CC 8,4V/1,3 A
Valeur de charge : CC 8,4 V/0,65 A
Piles recommandées : Accumulateur rechargeable au
Li-ion EL-EN 1
Durée de charge : 120 minutes environ
Température
d’exploitation : 0–40°C
Dimensions : 127 mm (L) × 76 mm (P)
× 40 mm (H) environ
Longueur du cordon : 1,80 m environ
Poids : 210 g environ, sans le cordon
d’alimentation
Ce produit peut faire l’objet d’une amélioration pou-
vant résulter de modifications des caractéristiques et de
l’apparence externe du produit, et ce sans avis préalable
de la part du fabricant.
est vert
n’est pas
inséré/est
inséré
l’alimentation secteur
EH-21 alimente en cou-
rant l’appareil photo.
Si le voyant
POWER/
CHARGE…
Et l’accumu-
lateur
EN-EL1…
Cela signifie que…
devient
orange et se
met à
clignoter
est inséré
l’accumulateur est en
train de se recharger
est rouge
n’est pas
inséré
l’alimentation secteur
est allumée
est orange est inséré
la charge est terminée
(l’accumulateur est plein)
Enlevez l’accumulateur
du chargeur EH-21
comme décrit ci-dessus.
devient
rouge et se
met à
clignoter
est inséré
la température am-
biante ne se situe pas
dans la plage de tempé-
ratures prescrite.
Utilisez le EH-21 dans
un environnement avec
des températures de l’or-
dre de celles indiquées
dans ce manuel.
Il y a un problème avec
l’accumulateur*.
Enlevez le cordon d’ali-
mentation de la prise de
courant immédiatement
et cesser de charger l’ac-
cumulateur.
IMPORTANT
Si le voyant CHARGE devient rouge et se met à
clignoter, lorsque l’accumulateur EN-EL1 est inséré,
c’est que ce dernier a un problème. Déconnectez le
cordon d’alimentation et cesser de charger l’accumu-
lateur immédiatement.
Recargar las baterías recargables de ion
de litio Nikon EN-EL1
1
Enchufe el cable de corriente en el adaptador CA.
2
Enchufe el cable de corriente en una toma de co-
rriente. El indicador luminoso POWER/CHARGE se
encenderá de color rojo.
3
Coloque la batería Nikon EN-EL1 en el comparti-
mento de la batería. El indicador luminoso POWER/
CHARGE producirá parpadeos de color naranja, lo
que indica que la batería a empezado a cargarse. La
batería estará totalmente cargada cuando el indica-
dor luminoso POWER/CHARGE se encienda de for-
ma constante de color naranja. (Figura 3-a).
4
Cuando la batería se haya cargado, extraiga la batería
Nikon EN-EL1del cargador de baterías EH-21 y
desenchufe el cable de corriente de la toma de co-
rriente (Figura 3-b).
Español
Gracias por adquirir el Cargador de Baterías/Adaptador
a CA EH-21, que únicamente puede usarse con las cá-
maras digitales de Nikon que utilicen la batería EN-EL1.
Cuando lo enchufa a una toma de corriente, el EH-21
puede igualmente usarse para recargar las baterías de
ión de Litio Nikon EN-EL1 (se venden por separado).
Precauciones de seguridad
Para garantizar un funcionamiento adecuado, lea este
manual en su totalidad antes de utilizar el producto.
Después de leerlo, asegúrese de guardarlo en un lugar
donde lo puedan encontrar aquellos que vayan a utilizar
el producto.
Precauciones a tener en cuenta al utilizarlo
Antes de usarlo, lea atentamente los avisos y otras
informaciones de este manual, así como la documen-
tación incluida con la batería de ión de Lítio Nikon EN-
EL1 y con su cámara digital Nikon.
No conecte el producto a ningún dispositivo al que
este manual no se haya referido específicamente.
Desenchufe el cable de corriente de la toma de
corriente cuando el cargador no se esté utilizando.
No provoque un cortocircuito en el enchufe CC (de
corriente continua).
No fuerce el enchufe o cable CC mientras el adapta-
dor de CA y la cámara están conectados. El hecho de
no observar esta precaución podría provocar una
avería en el producto.
Precauciones para la utilización de la batería
recargable de ion de litio Nikon EN-EL1
La batería no viene cargada de fábrica. Cargue la
batería antes de utilizarla.
Al recargarla la temperatura ambiente deberá ser de
aproximadamente entre 5º y 35ºC.
Puede que la temperatura interna de la batería se
eleve cuando se está utilizando la batería. Si intenta
recargar la batería cuando su temperatura interna es
elevada, la batería no se cargará o sólo se cargará
parcialmente. Espere a que la batería se enfríe antes de
cargarla.
No intente recargar una batería que está totalmente
cargada. Si no se observa esta precaución el rendi-
miento de la batería disminuirá.
Si sacude el adaptador o toca la batería mientras se
está cargando, la vibración resultante o la electricidad
estática puede, en muy contadas ocasiones, hacer que
el adaptador indique que la carga se ha completado
aunque en realidad no sea así. En el caso de que esto
ocurra, retire la batería colocándola nuevamente en el
cargador hasta completar la carga.
Si ocurriera un mal funcionamiento o situación anor-
mal, deje de usar el producto inmediatamente y
llévelo a reparar al establecimiento donde lo compró
o a un establecimiento técnico de Nikon.
Cuando la cámara está conectada mientras la batería
se está recargando, si se enciende la cámara provocará
que el adaptador de CA deje de cargar la batería para
poder alimentar a la cámara. La recarga continuará
cuando se vuelva a apagar la cámara. Desenchufe el
enchufe de CC del conector DC IN de la cámara.
Conectar el Adaptador CA EH-21 (Figura 2)
1
Enchufe el cable de corriente en el adaptador CA.
2
Enchufe el cable de corriente en una toma de co-
rriente. El indicador luminoso POWER/CHARGE se
encenderá de color rojo (Figura 2-a).
3
Abra la puerta que cubre el conector DC-IN de la
cámara e inserte la clavija de corriente en el conector
DC-IN (Figura 2-b).
4
Encienda la cámara. El indicador luminoso POWER/
CHARGE se encenderá de color verde, lo que indica
que la cámara está lista para ser utilizada.
* Si apaga el monitor de la cámara mientras está uti-
lizando el adaptador CA, el indicador luminoso ver-
de POWER/CHARGE cambiará a color rojo (si la
batería Nikon EN-EL1 se coloca en el comparti-
mento de la batería, el indicador luminoso se en-
cenderá o producirá parpadeos de color naranja).
Podrá continuar utilizando el EH-21 normalmente.
Cuando la cámara esté funcionando con el adaptador
CA, tenga cuidado de que la cámara no se desenchufe
accidentalmente.
IMPORTANTE
Antes de desconectar el adaptador CA, asegúrese de
que la cámara esté apagada. Desenchufe la clavija de
corriente del conector CC de la cámara, y a continua-
ción, desenchufe el cable de corriente de la toma de
corriente tirando del enchufe, no del cable.
IMPORTANTE
El Nikon EH-21 sólo se puede utilizar para recargar
baterías recargables de ion de litio Nikon EN-EL1. No
intente recargar ningún otro tipo de batería con el
EH-21.
Vea la tabla siguiente para conocer el significado de los
diferentes tipos en que se puede iluminar la luz
POWER/CHARGE.
* Lleve la batería Nikon EN-EL1 y el cargador de baterías
EH-21 al establecimiento donde los compró o a un estable-
cimiento técnico de Nikon.
Especificaciones
Entrada nominal: 100–240 V (50/60 Hz) CA
Salida nominal: 8.4 V/1.3 A CC
Salida de carga: 8.4 V/0.65 A CC
Baterías de aplicación: baterías recargables de ion de
litio Nikon EN-EL1
Duración de la carga: aproximadamente 120 minutos
Temperatura de
funcionamiento: 0–40ºC
Dimensiones:
aproximadamente 127 mm (An.)
×
76 mm (Pr.)
×
40 mm (Al.)
Longitud del cable: aproximadamente 1800 mm
Peso: aproximadamente 210 g, exclu-
yendo el cable de corriente
Las mejoras realizadas en el producto pueden dar como
resultado cambios en las especificaciones y la apariencia
externa.
Se enciende
de color
verde
el adaptador CA EH-21
está alimentando la cá-
mara.
Si el indica-
dor luminoso
POWER/
CHARGE
… y la
Nikon
EN-EL1 …
… esto quiere decir
que …
Parpadea de
color
naranja
se ha
introduci-
do
la batería se está recar-
gando
Se enciende
de color
rojo
no se ha
introduci-
do
el adaptador CA está
encendido
Se enciende
de color
naranja
se ha
introduci-
do
se ha completado la car-
ga (la batería está llena).
extraiga la batería del
EH-21 como se ha des-
crito anteriormente.
Parpadea de
color rojo
se ha
introduci-
do
la temperatura ambien-
te no está dentro de los
límites requeridos.
Utilice el EH-21 en una
temperatura ambiente
que esté dentro de los
límites que se describen
en este manual.
la batería tiene algún
problema*
Extraiga inmediatamen-
te el cable de corriente
de la toma de corriente
e interrumpa la carga de
la batería.
IMPORTANTE
Si el indicador luminoso CHARGE parpadea de color
rojo al insertar la batería Nikon EN-EL1, esto quiere
decir que hay un problema con la batería. Desconecte
el cable de corriente y deje de cargarla inmediata-
mente.
Ricarica della batteria Nikon EN-EL1 agli
ioni di litio
1
Inserite il cavo di alimentazione nella presa del
caricabatterie/adattatore.
2
Collegate l’altra estremità del cavo ad una presa di
corrente. La spia POWER/CHARGE si accende in
colore rosso.
3
Sistemate la batteria Nikon EN-EL1 nel suo
alloggiamento: la spia POWER/CHARGE inizia a lam-
peggiare in colore arancione, a indicare che l’opera-
zione di carica si è avviata. Quando essa è completa-
ta, la spia POWER/CHARGE rimane accesa stabil-
mente (Fig.3-a).
4
Una volta terminata la ricarica, rimuovete la batteria
EN-EL1 dall’EH-21 e scollegate il cavo di alimentazio-
ne dalla presa di corrente (Fig.3-b).
Italiano
Grazie per aver scelto l’Adattatore a Rete/Caricabatteria
EH-21 che potrà essere impiegato esclusivamente per
le fotocamere digitali Nikon che adottano la batteria
ricaricabile EN-EL1. L’accessorio consentirà sia l’alimen-
tazione dell’apparecchio tramite corrente di rete, sia la
ricarica della batteria-accumulatore Nikon EN-EL1 agli
ioni di litio (acquistabile separatamente).
Precauzioni inerenti la sicurezza
Per un corretto funzionamento del prodotto, prima di
utilizzarlo leggete con attenzione il presente manuale.
Dopo averne approfondito i contenuti, conservatelo in
modo che chiunque faccia uso di questo accessorio lo
possa consultare.
Precauzioni nell’uso
Prima dell’impiego, leggete con attenzione le avver-
tenze e le altre informazioni fornite in questo manuale,
quelle accluse alla batteria ricaricabile Nikon EN-EL1
agli ioni di litio e quelle a corredo della fotocamera
digitale Nikon.
Questo prodotto non va mai collegato ad
apparecchiature diverse da quelle specificate nel pre-
sente manuale.
Quando non è in uso, staccate il cavo dalla presa di
corrente.
•Non mettete in corto circuito lo spinotto DC.
Non applicate una forza eccessiva allo spinotto DC o
al cavo quando fotocamera e caricabatterie/adattato-
re sono collegati tra loro.
Precauzioni per l’uso della Batteria
Ricaricabile agli Ioni di Litio Nikon EN-EL1
La batteria non viene ricaricata in fabbrica. Caricatela
prima dell’uso.
La ricarica va effettuata a temperature ambiente di 5-
35°C.
Durante l’impiego, la batteria può surriscaldarsi. Se la
si pone in carica mentre ha una temperatura interna
elevata, la ricarica non viene eseguita o viene eseguita
soltanto parzialmente. Prima di sottoporre la batteria
alla ricarica, attendete che si sia raffreddata.
Non cercate di ricaricare una batteria già completa-
mente carica. La mancata osservanza di questa pre-
cauzione ne può ridurre le prestazioni e la funzionalità.
Se muovete il dispositivo o toccate la batteria durante
la carica, lo spostamento o l'elettricità statica derivata
può, in alcuni casi, far sì che l'adattatore indichi lo stato
di carica ultimato, nonostante la batteria non lo sia
ancora completamente. Se ciò dovesse accadere,
rimuovete la batteria e reinseritela nel dispositivo di
ricarica per completarne il caricamento interrotto.
Nel caso si manifestasse un qualsiasi malfunzionamento,
interrompete subito l’uso della batteria e fatela con-
trollare presso un Centro Assistenza Nikon.
Se, mentre è in corso la ricarica, collegate il
caricabatterie/adattatore alla fotocamera, nel mo-
mento in cui questa viene accesa l’operazione di carica
si interrompe, in modo che l’EH-21 possa fornire
energia per il funzionamento dell’apparecchio. La
funzione di carica si ripristina non appena la fotocame-
ra viene spenta. Scollegate lo spinotto DC dal
connettore DC-IN della fotocamera.
Collegamento dell’EH-21 (Fig.2)
1
Inserite il cavo di alimentazione nella presa dell’adat-
tatore.
2
Collegate l’altra estremità del cavo ad una presa di
corrente. La spia POWER/CHARGE si accende in
colore rosso (Fig.2-a).
3
Aprite lo sportellino protettivo del connettore DC-
IN sulla fotocamera e inserite lo spinotto nella presa
(Fig.2-b).
4
Accendete la fotocamera. La spia POWER/GHARGE
si commuta al colore verde, a indicare che la fotoca-
mera è pronta per l’utilizzo.
* Spegnendo lo schermo della fotocamera mentre è
alimentata a rete, la spia POWER/GHARGE del
caricabatterie/adattatore si commuta al colore ros-
so (se nel relativo alloggiamento è sistemata una
batteria Nikon EN-EL1, la spia compare, fissa o lam-
peggiante, in colore arancione). Si può continuare
ad utilizzare l’EH-21 come al solito.
Impiegando la fotocamera alimentata a rete tramite
l’EH-21, fate attenzione che non si scolleghi accidental-
mente.
IMPORTANTE
Prima di scollegare il caricabatterie/adattatore, assi-
curatevi che la fotocamera sia spenta. Staccate prima
lo spinotto dal connettore DC-IN della fotocamera,
quindi il cavo dalla presa di corrente. Tirate sempre
la spina, mai il cavo.
IMPORTANTE
La funzione “caricabatterie” dell’EH-21 è utilizzabile
esclusivamente per la ricarica della batteria-accumu-
latore Nikon EN-EL1 agli ioni di litio. Non cercate di
servirvi dell’EH-21 per ricaricare batterie di tipo
diverso.
Per le diverse indicazioni fornite dalla spia POWER/
CHARGE, consultate la tabella che segue.
* Consultate il vostro rivenditore di fiducia o un Centro
Assistenza Nikon.
Caratteristiche
Ingresso: AC 100-240V (50/60Hz)
Uscita: DC 8,4V/1,3A
Carica: DC 8,4V/0,65A
Batteria compatibile: Batteria-accumulatore Nikon
EN-EL1 agli ioni di litio
Tempo richiesto
per la ricarica: Circa 120 minuti
Temperature di utilizzo:
0–40°C
Dimensioni: Circa 127mm (L) × 76mm (P)
× 40mm (H)
Lunghezza del cavo: Circa 1,8m
Peso: Circa 210g (escluso cavo)
La Nikon si riserva la facoltà di apportare miglioramenti
alle caratteristiche e all’aspetto del prodotto, senza vin-
coli di preavviso.
accesa
verde
inserita o
non inserita
l’EH-21 sta alimentan-
do la fotocamera
Se la spia
POWER/
CHARGE
è …
… e la
batteria
Nikon
EN-EL1 è …
… significa che …
lampeggian-
te arancione
inserita la batteria è in carica
accesa rossa
non inserita l’adattatore è acceso
accesa
arancione
inserita
la ricarica è completata
Rimovete la batteria dal-
l’EH-21 come indicato
in precedenza.
lampeggian-
te rossa
inserita
la temperatura ambien-
te è fuori del campo
prescritto
Utilizzate l’EH-21 in un
ambiente la cui tempe-
ratura rispetti i limiti in-
dicati in questo manua-
le.
la batteria ha un proble-
ma di funzionamento*
Interrompete immedia-
tamente la ricarica
scollegando il cavo di ali-
mentazione.
IMPORTANTE
Il lampeggio in colore rosso della spia POWER/
CHARGE con batteria Nikon EN-EL1 inserita, segna-
la un problema alla batteria. Interrompete immedia-
tamente la ricarica scollegando il cavo di alimentazio-
ne.
Opladen van de oplaadbare Li-ion accu
EN-EL1 van Nikon
1
Sluit het netsnoer aan op de lichtnetadapter.
2
Steek de stekker van het netsnoer in een stopcon-
tact. Het POWER/CHARGE-lampje wordt rood.
3
Plaats de EN-EL1-accu van Nikon in het accuvak. Het
POWER/CHARGE-lampje wordt nu oranje en knip-
pert, wat betekent dat de accu wordt opgeladen.
Wanneer het oranje lampje continu brandt, is de accu
klaar met opladen (Figuur 3-a).
4
Als de accu eenmaal is opgeladen, verwijder de Nikon
EN-EL1-accu dan uit de EH-21 acculader en haal de
stekker van het netsnoer uit het stopcontact
(Figuur 3-b).
Nederlands
Dank u voor de aanschaf van de Lichtnetadapter/
Acculader EH-21. De EH-21 is alleen geschikt voor ge-
bruik bij Nikon COOLPIX digitale camera’s welke wer-
ken met de EN-EL1 oplaadbare accu. Wanneer de EH-
21 op een stroombron is aangesloten, kan hij ook wor-
den gebruikt om de Nikon EN-EL1 oplaadbare lithium-
ion accu (apart verkrijgbaar) op te laden.
Veiligheidsvoorschriften
Om er voor te zorgen dat dit product juist functioneert
dient u deze handleiding grondig te lezen alvorens het
product te gebruiken. Na het lezen dient u de handlei-
ding te bewaren op een plaats die goed zichtbaar is
voor iedereen die het product gebruikt.
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot
gebruik
Lees vóór gebruik de waarschuwingen en andere
informatie in deze handleiding en in de documentatie
voor uw Nikon EN-EL1 oplaadbare lithium-ion accu
en Nikon digitale camera door.
Sluit het product niet aan op apparaten die niet
specifiek genoemd worden in deze handleiding.
Verwijder het netsnoer uit het stopcontact wanneer
het product niet in gebruik is.
Sluit de gelijkstroomstekker niet kort.
Oefen geen bovenmatige kracht uit op de gelijkst-
roomstekker en het gelijkstroomsnoer terwijl de
lichtnetadapter en de camera aangesloten zijn. Het
niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan
leiden tot storing.
Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot
gebruik van de oplaadbare Li-ion accu
EN-EL1 van Nikon
•De accu wordt in de fabriek niet opgeladen. Laad de
accu op vóór gebruik.
Tijdens het opladen dient de omgevingstemperatuur
tussen de 5-35°C te liggen.
De interne temperatuur van de accu kan tijdens het
gebruik van de accu stijgen. Wanneer u probeert om
de accu op te laden terwijl de interne temperatuur is
verhoogd, dan wordt de accu niet of slechts gedeel-
telijk opgeladen. Wacht met opladen tot de accu is
afgekoeld.
Probeer niet om een volledig opgeladen accu op te
laden. Het niet in acht nemen van deze voorzorgs-
maatregel leidt tot prestatievermindering van de accu.
Wanneer u de adapter of de accu beweegt tijdens het
oplaadproces, dan kan het in zeldzame gevallen ge-
beuren (door de trilling of door ontlading van statische
electriciteit), dat de adapter aangeeft dat het laad-
proces klaar is, ook al is de accu nog niet volledig
opgeladen. Mocht dit gebeuren, verwijder de accu en
plaats hem opnieuw in het laadapparaat, om het
laadproces te hervatten.
Bij abnormaal gedrag of storing dient u onmiddellijk
te stoppen met het gebruik van het product en het
te laten repareren bij uw leverancier of de Nikon
onderhoudsdienst.
Als de camera is aangesloten terwijl de accu wordt
opgeladen en u zet de camera aan, dan stopt de
lichtnetadapter met het opladen van de accu om de
camera van stroom te voorzien. Het opladen wordt
hervat wanneer u de camera uitzet. Haal de gelijkst-
roomstekker uit de DCIN-aansluiting van de camera.
Aansluiten van de lichtnetadapter EH-21
(Figuur2)
1
Sluit het netsnoer aan op de lichtnetadapter.
2
Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. Het
POWER/CHARGE-lampje wordt nu rood
(Figuur 2-a).
3
Open het kapje van de DC-IN-aansluiting van de ca-
mera en steek de stekker in de DC-IN-aansluiting
(Figuur 2-b).
4
Zet de camera aan. Het POWER/CHARGE-lampje
is nu groen, wat betekent dat de camera klaar is voor
gebruik.
*Als u de monitor van de camera uitzet terwijl u de
netadapter gebruikt, dan wordt het groene POWER/
CHARGE-lampje rood (als de Nikon EN-EL1 accu
in het accuvak is geplaatst, dan knippert of brandt
het lampje en is het oranje.) U kunt gewoon door-
gaan met het gebruiken van de EH-21.
Wanneer u de camera gebruikt terwijl de netadapter is
aangesloten, pas dan op dat de camera niet per ongeluk
losgekoppeld wordt.
BELANGRIJK
Zorg dat de camera uitstaat voordat u de netadapter
loskoppelt. Haal de stekker van het gelijkstroom-
snoer uit de DC-aansluiting van de camera en haal
het netsnoer vervolgens uit het stopcontact door aan
de stekker te trekken, en niet aan het snoer.
BELANGRIJK
De Nikon EH-21 is uitsluitend geschikt om de oplaad-
bare lithium-ion accu EN-EL1 van Nikon op te laden.
Probeer niet om andere batterijen met de EH-21 op
te laden.
Zie onderstaande tabel voor de betekenis van de
verschillende kleuren en standen van het POWER/
CHARGE-lampje
* Breng de EN-EL1-accu en de acculader EH-21 van Nikon naar
de leverancier of de dichtstbijzijnde Nikon-onderhoudsdienst.
Specificaties
Nominale input: 100-240 wisselstroom (50/60Hz)
Nominale output: 8,4V gelijkstroom/1,3A
Oplaad output: 8,4V gelijkstroom/0,65A
Geschikte accu’s: Oplaadbare Li-ion accu EN-EL1
van Nikon
Oplaadtijd: Circa 120 minuten
Bedrijfstemperatuur: 0–40°C
Afmetingen: Circa 127mm (B) × 76mm (D)
× 40mm (H)
Lengte snoer: Circa 1800mm
Gewicht: Circa 210g, exclusief netsnoer
Productverbeteringen kunnen leiden tot onaangekon-
digde veranderingen in de specificaties en het uiterlijk
van het product.
groen
brandt
niet in het
vak is
geplaatst/
in het vak
is geplaatst
de lichtnetadapter
EH-21 de camera van
stroom voorziet
Als het
POWER/
CHARGE-
lampje…
…en de
Nikon
EN-EL1…
…dan betekent dit
dat…
oranje
knippert
in het vak
is geplaatst
de accu bezig is met
opladen
rood brandt
niet in het
vak is
geplaatst
de lichtnetadapter aan-
staat
oranje
brandt
in het vak
is geplaatst
het opladen voltooid is
(de accu is vol)
Verwijder de accu uit de
EH-21 zoals hierboven
beschreven.
rood
knippert
in het vak
is geplaatst
de omgevingstempe-
ratuur niet binnen het
voorgeschreven bereik
ligt
Gebruik de EH-21 in een
omgeving met een tem-
peratuur die binnen het
in deze handleiding op-
gegeven bereik ligt.
er sprake is van een
probleem met de accu*
Verwijder de stekker van
het netsnoer onmiddel-
lijk uit het stopcontact
en breek het oplaad-
proces af.
BELANGRIJK
Als het CHARGE-lampje rood is en knippert wanneer
u de EN-EL1-accu van Nikon in het vak plaatst, is er
sprake van een probleem met de accu. Koppel het
netsnoer los en breek het oplaadproces onmiddellijk
af.
no se ha in-
troducido/
se ha intro-
ducido

Transcripción de documentos

Français Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de l’alimentation secteur/ chargeur d’accumulateur EH-21 destiné exclusivement aux appareils photos numériques Nikon alimentés par une batterie EN-EL1. Une fois branché, le EH-21 peut être utilisé pour recharger les accumulateurs NIKON rechargeables au Li-ion EN-EL1 (optionnel). ✔ IMPORTANT Español Avant de déconnecter l’alimentation secteur, assurez-vous que l’appareil photo est éteint. Débranchez la fiche électrique du connecteur DC-IN, puis déconnectez le cordon d’alimentation de la source d’alimentation en tirant sur la prise et non sur le cordon. Gracias por adquirir el Cargador de Baterías/Adaptador a CA EH-21, que únicamente puede usarse con las cámaras digitales de Nikon que utilicen la batería EN-EL1. Cuando lo enchufa a una toma de corriente, el EH-21 puede igualmente usarse para recargar las baterías de ión de Litio Nikon EN-EL1 (se venden por separado). Mesures de précaution Recharger les accumulateurs Li-ion EN-EL1 Precauciones de seguridad Avant d’utiliser l’alimentation secteur/ chargeur d’accumulateur EH-21et afin d’en assurer un bon fonctionnement, veuillez lire attentivement le présent manuel. Une fois ceci effectué, rangez ce manuel dans un lieu où les personnes utilisant ce produit peuvent facilement le consulter. 1 Branchez le cordon d’alimentation dans l’alimenta- Précautions d’utilisation ✔ IMPORTANT Le EH-21 de NIKON doit uniquement être utilisé pour recharger les accumulateurs rechargeables au Li-ion EN-EL1. N’essayez pas de recharger d’autres types d’accumulateurs avec cet appareil. • Avant utilisation, veuillez lire les avertissements et les autres informations de ce manuel et des autres documentations concernant la batterie rechargeable au Li-ion EN-EL1 et votre appareil photo numérique. • Ne connectez pas ce produit à un appareil ou périphérique qui n’est pas spécifié dans ce manuel. • Enlevez le cordon d’alimentation de la prise de courant lorsque vous ne vous en servez pas. • Ne créer pas de court-circuit avec la prise électrique. • N’appliquez pas une force excessive sur la prise électrique ou le cordon d’alimentation lorsque l’alimentation secteur et l’appareil photo sont connectés. Ceci pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. Précautions d’utilisation de l’accumulateur rechargeable au Li-ion EN-EL1 • L’accumulateur n’étant pas chargé en usine, chargezle avant de l’utiliser. • Lorsque vous le rechargez, la température ambiante doit être de l’ordre de 5-35°C. • La température interne de l’accumulateur risque d’augmenter, lors de son utilisation. Si vous tentez de le recharger lorsque la température est élevée, l’accumulateur ne se chargera pas ou il le fera partiellement. Attendez que l’accumulateur ait refroidi avant de le charger. • Ne tentez pas de recharger un accumulateur pleinement chargé, ceci risquerait de réduire sa performance. • Si par mégarde, le chargeur a été déplacé ou manipulé pendant la charge, les phénomènes de vibration et d’électricité statique peuvent dans de très rare cas faire indiquer au chargeur que celle-ci est complète bien que l’accumulateur ne soit pas complètement chargé. Lorsque cela se produit, retirer l’accumulateur du chargeur et le remettre pour que la charge puisse se poursuivre. • Dans le cas d’une anomalie ou d’un mauvais fonctionnement de l’accumulateur, cessez immédiatement de l’utiliser et demandez à votre détaillant de le réparer ou contactez un bureau de service Nikon. • Dans le cas où l’appareil photo est connecté, lorsque vous rechargez l’accumulateur, le mettre sous tension risque de faire en sorte que l’alimentation secteur ne charge plus l’accumulateur qui, lui, alimente l’appareil photo. La recharge reprend lorsque l’appareil est mis hors tension. Débranchez la prise électrique (du connecteur DC-IN) de l’appareil photo. Connecter l’alimentation secteur EH-21 (figure 2) 1 Branchez le cordon d’alimentation dans l’alimentation secteur. 2 Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant. Le voyant POWER/CHARGE devient rouge. (fig. 2a) 3 Ouvrez la porte de l’appareil photo couvrant le con- necteur DC-IN et insérez la fiche de courant dans le connecteur (fig. 2b) 4 Mettez l’appareil-photo sous tension. Le voyant POWER/CHARGE devient vert, indiquant ainsi que l’appareil est prêt à fonctionner. * Si vous éteignez le moniteur de l’appareil photo, lors de l’utilisation de l’alimentation secteur, le voyant POWER/CHARGE devient rouge (si l’accumulateur EN-EL1 est placé dans le logement de l’accumulateur, le voyant deviendra alors orange ou se mettra à clignoter). Continuez à utiliser l’alimentation secteur comme d’habitude. Lorsque l’appareil photo fonctionne avec l’alimentation secteur, veillez à ce qu’il ne se débranche pas accidentellement. tion secteur. 2 Branchez le cordon d’alimentation dans la prise de courant. Le voyant POWER/CHARGE devient alors rouge. Para garantizar un funcionamiento adecuado, lea este manual en su totalidad antes de utilizar el producto. Después de leerlo, asegúrese de guardarlo en un lugar donde lo puedan encontrar aquellos que vayan a utilizar el producto. 3 Placez l’accumulateur EN-EL1 dans le logement prévu. Precauciones a tener en cuenta al utilizarlo Le voyant POWER/CHARGE orange se met à clignoter, indiquant que l’accumulateur commence à se charger. La charge est terminée lorsque le voyant clignote sans arrêt (fig. 3a) ✔ IMPORTANT Si le voyant CHARGE devient rouge et se met à clignoter, lorsque l’accumulateur EN-EL1 est inséré, c’est que ce dernier a un problème. Déconnectez le cordon d’alimentation et cesser de charger l’accumulateur immédiatement. 4 Une fois la charge terminée, enlevez l’accumulateur du chargeur EH-21 et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant (fig. 3b). • Veuillez vous référer au tableau suivant pour savoir ce qu’indiquent les différents affichages du voyant POWER/CHARGE. Si le voyant Et l’accumuPOWER/ lateur CHARGE… EN-EL1… est rouge devient orange et se met à clignoter est orange est vert devient rouge et se met à clignoter n’est pas inséré est inséré est inséré Cela signifie que… l’alimentation secteur est allumée l’accumulateur est en train de se recharger la charge est terminée (l’accumulateur est plein) Enlevez l’accumulateur du chargeur EH-21 comme décrit ci-dessus. n’est pas inséré/est inséré l’alimentation secteur EH-21 alimente en courant l’appareil photo. est inséré la température ambiante ne se situe pas dans la plage de températures prescrite. Utilisez le EH-21 dans un environnement avec des températures de l’ordre de celles indiquées dans ce manuel. Il y a un problème avec l’accumulateur*. Enlevez le cordon d’alimentation de la prise de courant immédiatement et cesser de charger l’accumulateur. * Portez l’accumulateur EN-EL1 ainsi que le chargeur d’accumulateur EH-21 chez votre détaillant ou votre service Nikon le plus proche. Caractéristiques Valeur d’entrée : Valeur de sortie : Valeur de charge : Piles recommandées : Durée de charge : Température d’exploitation : Dimensions : CA 100-240 V (50/60Hz) CC 8,4V/1,3 A CC 8,4 V/0,65 A Accumulateur rechargeable au Li-ion EL-EN 1 120 minutes environ 0–40°C 127 mm (L) × 76 mm (P) × 40 mm (H) environ Longueur du cordon : 1,80 m environ Poids : 210 g environ, sans le cordon d’alimentation Ce produit peut faire l’objet d’une amélioration pouvant résulter de modifications des caractéristiques et de l’apparence externe du produit, et ce sans avis préalable de la part du fabricant. ✔ IMPORTANTE El Nikon EH-21 sólo se puede utilizar para recargar baterías recargables de ion de litio Nikon EN-EL1. No intente recargar ningún otro tipo de batería con el EH-21. • Antes de usarlo, lea atentamente los avisos y otras informaciones de este manual, así como la documentación incluida con la batería de ión de Lítio Nikon ENEL1 y con su cámara digital Nikon. • No conecte el producto a ningún dispositivo al que este manual no se haya referido específicamente. • Desenchufe el cable de corriente de la toma de corriente cuando el cargador no se esté utilizando. • No provoque un cortocircuito en el enchufe CC (de corriente continua). • No fuerce el enchufe o cable CC mientras el adaptador de CA y la cámara están conectados. El hecho de no observar esta precaución podría provocar una avería en el producto. Precauciones para la utilización de la batería recargable de ion de litio Nikon EN-EL1 • La batería no viene cargada de fábrica. Cargue la batería antes de utilizarla. • Al recargarla la temperatura ambiente deberá ser de aproximadamente entre 5º y 35ºC. • Puede que la temperatura interna de la batería se eleve cuando se está utilizando la batería. Si intenta recargar la batería cuando su temperatura interna es elevada, la batería no se cargará o sólo se cargará parcialmente. Espere a que la batería se enfríe antes de cargarla. • No intente recargar una batería que está totalmente cargada. Si no se observa esta precaución el rendimiento de la batería disminuirá. • Si sacude el adaptador o toca la batería mientras se está cargando, la vibración resultante o la electricidad estática puede, en muy contadas ocasiones, hacer que el adaptador indique que la carga se ha completado aunque en realidad no sea así. En el caso de que esto ocurra, retire la batería colocándola nuevamente en el cargador hasta completar la carga. • Si ocurriera un mal funcionamiento o situación anormal, deje de usar el producto inmediatamente y llévelo a reparar al establecimiento donde lo compró o a un establecimiento técnico de Nikon. • Cuando la cámara está conectada mientras la batería se está recargando, si se enciende la cámara provocará que el adaptador de CA deje de cargar la batería para poder alimentar a la cámara. La recarga continuará cuando se vuelva a apagar la cámara. Desenchufe el enchufe de CC del conector DC IN de la cámara. ✔ IMPORTANTE Antes de desconectar el adaptador CA, asegúrese de que la cámara esté apagada. Desenchufe la clavija de corriente del conector CC de la cámara, y a continuación, desenchufe el cable de corriente de la toma de corriente tirando del enchufe, no del cable. Recargar las baterías recargables de ion de litio Nikon EN-EL1 1 Enchufe el cable de corriente en el adaptador CA. 2 Enchufe el cable de corriente en una toma de corriente. El indicador luminoso POWER/CHARGE se encenderá de color rojo. 3 Coloque la batería Nikon EN-EL1 en el compartimento de la batería. El indicador luminoso POWER/ CHARGE producirá parpadeos de color naranja, lo que indica que la batería a empezado a cargarse. La batería estará totalmente cargada cuando el indicador luminoso POWER/CHARGE se encienda de forma constante de color naranja. (Figura 3-a). ✔ IMPORTANTE Si el indicador luminoso CHARGE parpadea de color rojo al insertar la batería Nikon EN-EL1, esto quiere decir que hay un problema con la batería. Desconecte el cable de corriente y deje de cargarla inmediatamente. 4 Cuando la batería se haya cargado, extraiga la batería Nikon EN-EL1del cargador de baterías EH-21 y desenchufe el cable de corriente de la toma de corriente (Figura 3-b). • Vea la tabla siguiente para conocer el significado de los diferentes tipos en que se puede iluminar la luz POWER/CHARGE. Si el indica… y la dor luminoso Nikon POWER/ EN-EL1 … CHARGE no se ha introducido Parpadea de color naranja se ha introducido la batería se está recargando Se enciende de color naranja se ha introducido se ha completado la carga (la batería está llena). extraiga la batería del EH-21 como se ha descrito anteriormente. Se enciende de color verde 4 Encienda la cámara. El indicador luminoso POWER/ CHARGE se encenderá de color verde, lo que indica que la cámara está lista para ser utilizada. * Si apaga el monitor de la cámara mientras está utilizando el adaptador CA, el indicador luminoso verde POWER/CHARGE cambiará a color rojo (si la batería Nikon EN-EL1 se coloca en el compartimento de la batería, el indicador luminoso se encenderá o producirá parpadeos de color naranja). Podrá continuar utilizando el EH-21 normalmente. Cuando la cámara esté funcionando con el adaptador CA, tenga cuidado de que la cámara no se desenchufe accidentalmente. el adaptador CA está encendido no se ha inel adaptador CA EH-21 troducido/ está alimentando la cáse ha intromara. ducido se ha Parpadea de introducicolor rojo do 1 Enchufe el cable de corriente en el adaptador CA. 2 Enchufe el cable de corriente en una toma de co3 Abra la puerta que cubre el conector DC-IN de la cámara e inserte la clavija de corriente en el conector DC-IN (Figura 2-b). … esto quiere decir que … Se enciende de color rojo Conectar el Adaptador CA EH-21 (Figura 2) rriente. El indicador luminoso POWER/CHARGE se encenderá de color rojo (Figura 2-a). Italiano la temperatura ambiente no está dentro de los límites requeridos. Utilice el EH-21 en una temperatura ambiente que esté dentro de los límites que se describen en este manual. la batería tiene algún problema* Extraiga inmediatamente el cable de corriente de la toma de corriente e interrumpa la carga de la batería. Grazie per aver scelto l’Adattatore a Rete/Caricabatteria EH-21 che potrà essere impiegato esclusivamente per le fotocamere digitali Nikon che adottano la batteria ricaricabile EN-EL1. L’accessorio consentirà sia l’alimentazione dell’apparecchio tramite corrente di rete, sia la ricarica della batteria-accumulatore Nikon EN-EL1 agli ioni di litio (acquistabile separatamente). Precauzioni inerenti la sicurezza Per un corretto funzionamento del prodotto, prima di utilizzarlo leggete con attenzione il presente manuale. Dopo averne approfondito i contenuti, conservatelo in modo che chiunque faccia uso di questo accessorio lo possa consultare. Precauzioni nell’uso ✔ IMPORTANTE La funzione “caricabatterie” dell’EH-21 è utilizzabile esclusivamente per la ricarica della batteria-accumulatore Nikon EN-EL1 agli ioni di litio. Non cercate di servirvi dell’EH-21 per ricaricare batterie di tipo diverso. • Prima dell’impiego, leggete con attenzione le avvertenze e le altre informazioni fornite in questo manuale, quelle accluse alla batteria ricaricabile Nikon EN-EL1 agli ioni di litio e quelle a corredo della fotocamera digitale Nikon. • Questo prodotto non va mai collegato ad apparecchiature diverse da quelle specificate nel presente manuale. • Quando non è in uso, staccate il cavo dalla presa di corrente. • Non mettete in corto circuito lo spinotto DC. • Non applicate una forza eccessiva allo spinotto DC o al cavo quando fotocamera e caricabatterie/adattatore sono collegati tra loro. Precauzioni per l’uso della Batteria Ricaricabile agli Ioni di Litio Nikon EN-EL1 • La batteria non viene ricaricata in fabbrica. Caricatela prima dell’uso. • La ricarica va effettuata a temperature ambiente di 535°C. • Durante l’impiego, la batteria può surriscaldarsi. Se la si pone in carica mentre ha una temperatura interna elevata, la ricarica non viene eseguita o viene eseguita soltanto parzialmente. Prima di sottoporre la batteria alla ricarica, attendete che si sia raffreddata. • Non cercate di ricaricare una batteria già completamente carica. La mancata osservanza di questa precauzione ne può ridurre le prestazioni e la funzionalità. • Se muovete il dispositivo o toccate la batteria durante la carica, lo spostamento o l'elettricità statica derivata può, in alcuni casi, far sì che l'adattatore indichi lo stato di carica ultimato, nonostante la batteria non lo sia ancora completamente. Se ciò dovesse accadere, rimuovete la batteria e reinseritela nel dispositivo di ricarica per completarne il caricamento interrotto. • Nel caso si manifestasse un qualsiasi malfunzionamento, interrompete subito l’uso della batteria e fatela controllare presso un Centro Assistenza Nikon. • Se, mentre è in corso la ricarica, collegate il caricabatterie/adattatore alla fotocamera, nel momento in cui questa viene accesa l’operazione di carica si interrompe, in modo che l’EH-21 possa fornire energia per il funzionamento dell’apparecchio. La funzione di carica si ripristina non appena la fotocamera viene spenta. Scollegate lo spinotto DC dal connettore DC-IN della fotocamera. Collegamento dell’EH-21 (Fig.2) 1 Inserite il cavo di alimentazione nella presa dell’adattatore. * Lleve la batería Nikon EN-EL1 y el cargador de baterías EH-21 al establecimiento donde los compró o a un establecimiento técnico de Nikon. Especificaciones Entrada nominal: 100–240 V (50/60 Hz) CA Salida nominal: 8.4 V/1.3 A CC Salida de carga: 8.4 V/0.65 A CC Baterías de aplicación: baterías recargables de ion de litio Nikon EN-EL1 Duración de la carga: aproximadamente 120 minutos Temperatura de funcionamiento: 0–40ºC Dimensiones: aproximadamente 127 mm (An.) × 76 mm (Pr.) × 40 mm (Al.) Longitud del cable: aproximadamente 1800 mm Peso: aproximadamente 210 g, excluyendo el cable de corriente Las mejoras realizadas en el producto pueden dar como resultado cambios en las especificaciones y la apariencia externa. 2 Collegate l’altra estremità del cavo ad una presa di corrente. La spia POWER/CHARGE si accende in colore rosso (Fig.2-a). 3 Aprite lo sportellino protettivo del connettore DCIN sulla fotocamera e inserite lo spinotto nella presa (Fig.2-b). 4 Accendete la fotocamera. La spia POWER/GHARGE si commuta al colore verde, a indicare che la fotocamera è pronta per l’utilizzo. * Spegnendo lo schermo della fotocamera mentre è alimentata a rete, la spia POWER/GHARGE del caricabatterie/adattatore si commuta al colore rosso (se nel relativo alloggiamento è sistemata una batteria Nikon EN-EL1, la spia compare, fissa o lampeggiante, in colore arancione). Si può continuare ad utilizzare l’EH-21 come al solito. Impiegando la fotocamera alimentata a rete tramite l’EH-21, fate attenzione che non si scolleghi accidentalmente. ✔ IMPORTANTE Nederlands Prima di scollegare il caricabatterie/adattatore, assicuratevi che la fotocamera sia spenta. Staccate prima lo spinotto dal connettore DC-IN della fotocamera, quindi il cavo dalla presa di corrente. Tirate sempre la spina, mai il cavo. Ricarica della batteria Nikon EN-EL1 agli ioni di litio 1 Inserite il cavo di alimentazione nella presa del caricabatterie/adattatore. 2 Collegate l’altra estremità del cavo ad una presa di corrente. La spia POWER/CHARGE si accende in colore rosso. 3 Sistemate la batteria Nikon EN-EL1 nel suo alloggiamento: la spia POWER/CHARGE inizia a lampeggiare in colore arancione, a indicare che l’operazione di carica si è avviata. Quando essa è completata, la spia POWER/CHARGE rimane accesa stabilmente (Fig.3-a). ✔ IMPORTANTE Il lampeggio in colore rosso della spia POWER/ CHARGE con batteria Nikon EN-EL1 inserita, segnala un problema alla batteria. Interrompete immediatamente la ricarica scollegando il cavo di alimentazione. 4 Una volta terminata la ricarica, rimuovete la batteria EN-EL1 dall’EH-21 e scollegate il cavo di alimentazione dalla presa di corrente (Fig.3-b). • Per le diverse indicazioni fornite dalla spia POWER/ CHARGE, consultate la tabella che segue. Se la spia POWER/ CHARGE è… … e la batteria Nikon EN-EL1 è … … significa che … accesa rossa non inserita l’adattatore è acceso lampeggianinserita te arancione la batteria è in carica accesa arancione inserita la ricarica è completata Rimovete la batteria dall’EH-21 come indicato in precedenza. accesa verde inserita o non inserita l’EH-21 sta alimentando la fotocamera lampeggianinserita te rossa la temperatura ambiente è fuori del campo prescritto Utilizzate l’EH-21 in un ambiente la cui temperatura rispetti i limiti indicati in questo manuale. la batteria ha un problema di funzionamento* Interrompete immediatamente la r icar ica scollegando il cavo di alimentazione. * Consultate il vostro rivenditore di fiducia o un Centro Assistenza Nikon. Caratteristiche Ingresso: Uscita: Carica: Batteria compatibile: AC 100-240V (50/60Hz) DC 8,4V/1,3A DC 8,4V/0,65A Batteria-accumulatore Nikon EN-EL1 agli ioni di litio Dank u voor de aanschaf van de Lichtnetadapter/ Acculader EH-21. De EH-21 is alleen geschikt voor gebruik bij Nikon COOLPIX digitale camera’s welke werken met de EN-EL1 oplaadbare accu. Wanneer de EH21 op een stroombron is aangesloten, kan hij ook worden gebruikt om de Nikon EN-EL1 oplaadbare lithiumion accu (apart verkrijgbaar) op te laden. Veiligheidsvoorschriften Om er voor te zorgen dat dit product juist functioneert dient u deze handleiding grondig te lezen alvorens het product te gebruiken. Na het lezen dient u de handleiding te bewaren op een plaats die goed zichtbaar is voor iedereen die het product gebruikt. Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot gebruik ✔ BELANGRIJK De Nikon EH-21 is uitsluitend geschikt om de oplaadbare lithium-ion accu EN-EL1 van Nikon op te laden. Probeer niet om andere batterijen met de EH-21 op te laden. • Lees vóór gebruik de waarschuwingen en andere informatie in deze handleiding en in de documentatie voor uw Nikon EN-EL1 oplaadbare lithium-ion accu en Nikon digitale camera door. • Sluit het product niet aan op apparaten die niet specifiek genoemd worden in deze handleiding. • Verwijder het netsnoer uit het stopcontact wanneer het product niet in gebruik is. • Sluit de gelijkstroomstekker niet kort. • Oefen geen bovenmatige kracht uit op de gelijkstroomstekker en het gelijkstroomsnoer terwijl de lichtnetadapter en de camera aangesloten zijn. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan leiden tot storing. Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot gebruik van de oplaadbare Li-ion accu EN-EL1 van Nikon • De accu wordt in de fabriek niet opgeladen. Laad de accu op vóór gebruik. • Tijdens het opladen dient de omgevingstemperatuur tussen de 5-35°C te liggen. • De interne temperatuur van de accu kan tijdens het gebruik van de accu stijgen. Wanneer u probeert om de accu op te laden terwijl de interne temperatuur is verhoogd, dan wordt de accu niet of slechts gedeeltelijk opgeladen. Wacht met opladen tot de accu is afgekoeld. • Probeer niet om een volledig opgeladen accu op te laden. Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel leidt tot prestatievermindering van de accu. • Wanneer u de adapter of de accu beweegt tijdens het oplaadproces, dan kan het in zeldzame gevallen gebeuren (door de trilling of door ontlading van statische electriciteit), dat de adapter aangeeft dat het laadproces klaar is, ook al is de accu nog niet volledig opgeladen. Mocht dit gebeuren, verwijder de accu en plaats hem opnieuw in het laadapparaat, om het laadproces te hervatten. • Bij abnormaal gedrag of storing dient u onmiddellijk te stoppen met het gebruik van het product en het te laten repareren bij uw leverancier of de Nikon onderhoudsdienst. • Als de camera is aangesloten terwijl de accu wordt opgeladen en u zet de camera aan, dan stopt de lichtnetadapter met het opladen van de accu om de camera van stroom te voorzien. Het opladen wordt hervat wanneer u de camera uitzet. Haal de gelijkstroomstekker uit de DCIN-aansluiting van de camera. Aansluiten van de lichtnetadapter EH-21 (Figuur2) Tempo richiesto per la ricarica: Circa 120 minuti Temperature di utilizzo: 0–40°C Dimensioni: Circa 127mm (L) × 76mm (P) × 40mm (H) Lunghezza del cavo: Circa 1,8m Peso: Circa 210g (escluso cavo) 1 Sluit het netsnoer aan op de lichtnetadapter. 2 Sluit het netsnoer aan op het stopcontact. Het La Nikon si riserva la facoltà di apportare miglioramenti alle caratteristiche e all’aspetto del prodotto, senza vincoli di preavviso. 4 Zet de camera aan. Het POWER/CHARGE-lampje P OW E R / C H A R G E - l a m p j e wo r d t nu r o o d (Figuur 2-a). 3 Open het kapje van de DC-IN-aansluiting van de camera en steek de stekker in de DC-IN-aansluiting (Figuur 2-b). is nu groen, wat betekent dat de camera klaar is voor gebruik. * Als u de monitor van de camera uitzet terwijl u de netadapter gebruikt, dan wordt het groene POWER/ CHARGE-lampje rood (als de Nikon EN-EL1 accu in het accuvak is geplaatst, dan knippert of brandt het lampje en is het oranje.) U kunt gewoon doorgaan met het gebruiken van de EH-21. Wanneer u de camera gebruikt terwijl de netadapter is aangesloten, pas dan op dat de camera niet per ongeluk losgekoppeld wordt. ✔ BELANGRIJK Zorg dat de camera uitstaat voordat u de netadapter loskoppelt. Haal de stekker van het gelijkstroomsnoer uit de DC-aansluiting van de camera en haal het netsnoer vervolgens uit het stopcontact door aan de stekker te trekken, en niet aan het snoer. Opladen van de oplaadbare Li-ion accu EN-EL1 van Nikon 1 Sluit het netsnoer aan op de lichtnetadapter. 2 Steek de stekker van het netsnoer in een stopcontact. Het POWER/CHARGE-lampje wordt rood. 3 Plaats de EN-EL1-accu van Nikon in het accuvak. Het POWER/CHARGE-lampje wordt nu oranje en knipper t, wat betekent dat de accu wordt opgeladen. Wanneer het oranje lampje continu brandt, is de accu klaar met opladen (Figuur 3-a). ✔ BELANGRIJK Als het CHARGE-lampje rood is en knippert wanneer u de EN-EL1-accu van Nikon in het vak plaatst, is er sprake van een probleem met de accu. Koppel het netsnoer los en breek het oplaadproces onmiddellijk af. 4 Als de accu eenmaal is opgeladen, verwijder de Nikon EN-EL1-accu dan uit de EH-21 acculader en haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact (Figuur 3-b). • Zie onderstaande tabel voor de betekenis van de verschillende kleuren en standen van het POWER/ CHARGE-lampje Als het POWER/ CHARGElampje… …en de Nikon EN-EL1… …dan betekent dit dat… rood brandt niet in het vak is geplaatst de lichtnetadapter aanstaat oranje knippert in het vak is geplaatst de accu bezig is met opladen oranje brandt in het vak is geplaatst het opladen voltooid is (de accu is vol) Verwijder de accu uit de EH-21 zoals hierboven beschreven. groen brandt niet in het vak is geplaatst/ in het vak is geplaatst de lichtnetadapter EH-21 de camera van stroom voorziet rood knippert in het vak is geplaatst de omgevingstemperatuur niet binnen het voorgeschreven bereik ligt Gebruik de EH-21 in een omgeving met een temperatuur die binnen het in deze handleiding opgegeven bereik ligt. er sprake is van een probleem met de accu* Verwijder de stekker van het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact en breek het oplaadproces af. * Breng de EN-EL1-accu en de acculader EH-21 van Nikon naar de leverancier of de dichtstbijzijnde Nikon-onderhoudsdienst. Specificaties Nominale input: Nominale output: Oplaad output: Geschikte accu’s: 100-240 wisselstroom (50/60Hz) 8,4V gelijkstroom/1,3A 8,4V gelijkstroom/0,65A Oplaadbare Li-ion accu EN-EL1 van Nikon Oplaadtijd: Circa 120 minuten Bedrijfstemperatuur: 0–40°C Afmetingen: Circa 127mm (B) × 76mm (D) × 40mm (H) Lengte snoer: Circa 1800mm Gewicht: Circa 210g, exclusief netsnoer Productverbeteringen kunnen leiden tot onaangekondigde veranderingen in de specificaties en het uiterlijk van het product.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nikon ADAPTATEUR SECTEUR-CHARGEUR EH-21 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para