Gemini PS-646 PRO2 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores de audio
Tipo
Manual de usuario
Page 7
Introducción
Felicitaciones por su compra del mezclador PS-646 PRO2 de Gemini.
Este mezclador de la más avanzada tecnología está respaldado por una
garantía de tres años, salvo el crossfader y los mandos corredizos de
canal. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las
instrucciones.
Características
4 canales estereo fonicos
Sección Cue muy moderna
1 entrada fono/línea convertible, 2 entradas de fono, 5 entradas de
línea y 2 entradas para micrófono
Característica CUT (Supresión) para Bajas, Medianas y Altas
Frecuencias para los canales 1 - 4
Mandos de Ganancia, Bajas, Medianas y Altas para los canales 1 - 4
Indicadores de batido
Talkover
Salidas maestras equilibradas y no equilibradas
Salida de cabina
Doble modalidad de visualización
Precauciones
1. Siempre haga un ensayo del equipo antes de instalarlo en su estante.
Retenga un copia de su recibo de venta para propósito de garantía.
2. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el
equipo.
3. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta unidad. No
contiene PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Por favor,
refiera el servicio a un técnico de servicio calificado.
4. No exponga la unidad a la luz solar directa ni a una fuente de calor, por
ejemplo, un radiador o estufa.
5. Esta unidad sólo deberá limpiarse con un paño húmedo. Evite el uso
de disolventes u otros detergentes de limpieza.
6. Para mover este equipo, colóquelo en la caja y empaque original, a fin
de reducir el riesgo de daños durante el transporte.
7. NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O HUMEDAD.
8. NO USE LIMPIADORES DE ROCÍO O LUBRICANTES EN
CUALESQUIER CONTROLES O INTERRUPTORES.
Conexiones
1. Antes de conectar el cable de potencia, cerciórese de que el
VOLTAGE SELECTOR (38) (selector de voltaje) esté posicionado en la
tensión correcta.
NOTA: Este producto tiene doble aislamiento y no hace falta
ponerlo a tierra.
2. Cerciórese de que el interruptor de POWER (1) (energía) esté en la
posición off (apagada).
3. El aparato PS-646 PRO2 está dotado de 2 series de jacks de salida
para amplificador. Los jacks BALANCED OUTPUT AMP (39)
(amplificador de salida equilibrada) se usan para la conexión al
amplificador principal con la ayuda de cables XLR estándares.
Recomendamos el uso de salidas de amplificador equilibradas si los
cables que se conectan al amplificador miden por lo menos 8 metros.
A las salidas equilibradas corresponden tres (3) conductores distintos:
dos para la función señal (positiva y negativa) y uno para la protección
(tierra). Pin 1 (espiga 1) corresponde a la tierra (protección). Pin 2
(espiga 2) corresponde a la función de señal activa (positiva). Pin 3
(espiga 3) corresponde a la función de señal inactiva (negativa). Los
jacks OUTPUT AMP (40) (amplificador de salida) no son equilibrados y
se usan para la conexión al amplificador principal. Los jacks OUTPUT
BOOTH (41) (cabina de salida) le permiten conectar otro amplificador.
4. La entrada DJ MIC 1 (3) (que se encuentra en el panel delantero)
acepta conector de XLR. La entrada DJ MIC 2 (50) (que se encuentra
en el panel trasero) acepta conector de 1/4 de pulgada. Cada una
acepta micrófonos equilibrados y no equilibrados.
5. En el panel trasero hay 1 entrada estereofónica PHONO/LINE (49), 2
entradas estereofónicas PHONO (45, 47), y 5 entradas estereofónicas
LINE (42, 43, 44, 46, 48). El conmutador PHONO/LINE (51) le permite
arreglar la entrada (49) a Phono o Line (fonográfico o línea). Las
entradas fonográficas solamente aceptarán giradiscos con cartucha
magnética. Un GROUND SCREW (52) (tornillo de puesta a la tierra)
para poner el giradiscos a tierra se encuentra en el panel trasero. Las
entradas de línea estereofónicas aceptarán cualquier entrada de nivel
de línea tal como tocadisco de discos compactos o casetera, etc.
6. Los audífonos se enchufan en el jack de HEADPHONES (2)
(audífonos) montado en el panel delantero O también se puede
conectar los audífonos en el jack para HEADPHONES (23) colocado
en el lado del mezclador.
Uso del interruptor de separación de
tierra (Ground Lift)
Según la configuración de su sistema, a veces el hecho de aplicar la
tierra/masa resultará en una vía de señal con menos ruido. A veces, el
hecho de separar la tierra puede eliminar bucles de tierra y zumbido para
crear una vía de señal con menos ruido.
1. Con el mezclador prendido, escuche el sistema en modo de reposo
(sin presencia de señal) con tierra aplicada (GROUND LIFT SWITCH
(53) en la posición izquierda).
2. Apague el aparato antes de desplazar el GROUND LIFT SWITCH
(53). Separe la tierra del marco moviendo el GROUND LIFT SWITCH
a la derecha, prenda el aparato de nuevo y escuche para determinar
cual de las posiciones le dará señal sin ruido de fondo y sin zumbido.
Mantenga el GROUND LIFT SWITCH en la posición de puesta a tierra
si el nivel del ruido permanece igual.
CUIDADO: NO TERMINE DE NINGUNA MANERA LA TIERRA C.A. EN
EL MEZCLADOR. EL HECHO DE TERMINAR LA TIERRA C.A. PUEDE
SER PELIGROSO.
Funcionamiento
1. ENCENDIDO: Una vez que haya efectuado todas las conexiones de
los equipos a su mezclador, oprima el INTERRUPTOR DE ENERGÍA -
POWER SWITCH (1).
2. CANAL 1: Los mandos de GAIN (4) (ganancia), HIGH (5) (alto), MID
(6) (mediano) y LOW (7) (bajo) le permiten arreglar plenamente la
fuente seleccionada. El interruptor # (9) le permite seleccionar la
entrada PHONO 1/LINE 1 (49) o LINE 2 (48). El CHANNEL SLIDE
(10) (cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este
canal.
3. CANAL 2: Los mandos de GAIN (4) (ganancia), HIGH (5) (alto), MID
(6) (mediano) y LOW (7) (bajo) le permiten arreglar plenamente la
fuente seleccionada. El interruptor # (11) le permite seleccionar la
entrada PHONO 2 (47) o LINE 3 (46). El CHANNEL SLIDE (12)
(cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este
canal.
4. CANAL 3: Los mandos de GAIN (4) (ganancia), HIGH (5) (alto), MID
(6) (mediano) y LOW (7) (bajo) le permiten arreglar plenamente la
fuente seleccionada. El interruptor # (13) le permite seleccionar la
entrada PHONO 3 (45) o LINE 4 (44). El CHANNEL SLIDE (14)
(cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este
canal.
5. CANAL 4: Los mandos de GAIN (4) (ganancia), HIGH (5) (alto), MID
(6) (mediano) y LOW (7) (bajo) le permiten arreglar plenamente la
fuente seleccionada. El interruptor # (15) le permite seleccionar la
entrada LINE 5 (43) o LINE 6 (42). El CHANNEL SLIDE (16) (cursor
corredizo de canal) controla el volumen de salida de este canal.
Page 8
NOTA: Existe igualación de los tonos bajos, medianos y
altos para cada canal con muy amplio alcance de ajuste lo
que le permite obtener mejor mezcla.
SUGESTIÓN: Puede usar las funciones CUT en cada canal para
suprimir los tonos bajos, medianos y/o altos para crear efectos
especiales.
6. SECCIÓN DE ATENUADOR DE TRANSFERENCIA: El
CROSSFADER (22) (atenuador de transferencia) le permite mezclar
una fuente en otra. El aparato PS-646 PRO2 incluye un crossfader
asignable. Los interruptores ASSIGN (19, 20) le permiten seleccionar
el canal que transmitirá la música por cada lado del crossfader. El
interruptor ASSIGN (19) tiene 4 posiciones (1, 2, 3, ó 4) et le permite
seleccionar el canal 1, 2, 3 ó 4 para transmitir la música por el lado
izquierdo del crossfader. El interruptor ASSIGN (20) tiene 4 posiciones
(1, 2, 3 ó 4) y le permite seleccionar el canal 1, 2, 3 ó 4 para transmitir
la música por el lado derecho del crossfader. Hay dos botones OFF
(17, 18) para el crossfader. Cuando se oprime el botón OFF (17), el
lado izquierdo del crossfader será desactivado. Cuando se oprime el
botón OFF (18), el lado derecho del crossfader será desactivado. Con
el botón OFF (Desactivado), desactive el crossfader antes de cambiar
el arreglo ASSIGN. Esto evitará todo cliqueo o ruido en su señal
cuando está cambiando el arreglo ASSIGN. El CROSSFADER (22)
(atenuador de transferencia) de su aparato es removible y, en caso de
necesidad, su reemplazo es fácil. Se ofrecen unidades de atenuador
de transferencia de tres tamaños. La Pieza Nº RF-45 (idéntico al
atenuador de transferencia suministrado con su unidad) tiene un
recorrido de 45mm de un lado a otro. También se ofrece la pieza nº
RF-30, que tiene un recorrido de 30mm. También se ofrece la pieza
PSF-45 con curva especial diseñada para mezclar el efecto de
frotamiento. Simplemente compre cualquiera de estas unidades de
atenuador de transferencia de su distribuidor Gemini y siga las
instrucciones siguientes:
1. Destornille los TORNILLOS EXTERIORES de la PLACA
DEL ATENUADOR (B). No toque LOS TORNILLOS
INTERNOS (C).
2. Levante cuidadosamente el atenuador y desenchufe el
CABLE (D).
3. Conecte el nuevo atenuador al cable y póngalo de nuevo
dentro del mezclador.
4. Atornille el atenuador en el mezclador.
7. INDICADORES DE BATIDO: Cada lado del atenuador CROSSFADER
(22) tiene su propio indicador de batido BEAT INDICATOR (21). Se
iluminan con el nivel pico de la frecuencia baja de cada fuente
asignada, lo que permite igualar los batidos visualmente.
8. SECCIÓN DE CONTROL DE LA SALIDA: El volumen de AMP OUT
(39, 40) (salida del amplificador) se controla por el control MASTER
(32) (principal) y BALANCE (31) (equilibrado). El mando BOOTH (30)
(cabina) ajusta el volumen de BOOTH OUTPUT (41) (salida de
cabina). SUGERENCIA: Ciertos DJs se sirven de la SALIDA de la
cabina para sus altovoces de monitoreo en la cabina DJ. También se
puede utilizar como segunda salida de ZONA o de AMPLIFICADOR.
9. SECCIÓN TALKOVER: El propósito de la sección talkover es de
permitir al programa de ponerse sordina para que se pueda oír el
mensaje del micrófono por encima de la música. El interruptor MIC/
TALKOVER (28) manda MIC 1 y MIC 2, y tiene tres arreglos. Cuando
el interruptor MIC/TALKOVER (28) ocupa la posición izquierda, el MIC
1/MIC 2 y la función talkover están ambos apagados. Cuando el
interruptor MIC/TALKOVER (28) ocupa la posición central, el MIC I y
MIC 2 están activados, el INDICADOR MIC (29) se prenderá pero la
función talkover está apagada. Cuando el interruptor MIC/TALKOVER
(28) ocupa la posición derecha, el MIC 1/MIC 2 y la función talkover
estarán prendidos y el volumen de todas las fuentes salvo las entradas
Mic serán reducidas por 16 dB. Los mandos TREBLE (24) (altos) y
BASS (25) (bajos) le permiten ajustar totalmente el tono del MIC 1 y
del MIC 2. El MIC 1 LEVEL (26) controla el volumen del MIC 1. MIC 2
LEVEL (27) controla el volumen del MIC 2.
10.SECCIÓN CUE: Conectando los audífonos al jack de HEADPHONE (2
Ó 23), podrá monitorear cualquier canal o todos los canales. Oprima
los botones CUE ASSIGN (8) para los canales 1- 4 para seleccionar el
canal o los canales a monitorear y sus indicadores DEL respectivos se
prenderán. Use el control CUE LEVEL (33) para ajustar el volumen
cue sin afectar la mezcla global. Resbalando el CUE PAN (35) (control
de aviso) hacia la izquierda se puede monitorizar la señal de aviso
asignada. Resbalándolo hacia la derecha se monitoriza la salida de
programa (PGM). La activación de la multifunción CUE X-F SPLIT (34)
convierte el mando CUE PAN (35) para que se debilite entre los dos
canales asignados al crossfader y parte las señales para que se oiga
el lado izquierdo en el audífono izquierdo y el lado derecho en el
audífono derecho.
11. DISPLAY: El DISPLAY (36) peak hold de doble función indica sea los
niveles izquierdo y derecho de la salida MASTER (39, 40) sea los
niveles cue y programa (salida pre-master) seleccionados. Se puede
seleccionar la opción que quiera cuando se oprime el botón
DISPLAY (37).
NOTA: Cuando el DISPLAY (36) ocupa el modo cue/
programa, al ajustar los mandos corredizos del nivel de
canal individual, se puede aumentar o reducir la señal para
hacerla corresponder a la del otro canal.
Especificaciones técnicas
ENTRADAS:
Fonógrafo............................................................3 mV 47 Kohmios
Línea................................................................150 mV 27 Kohmios
Auxiliar.............................................................150 mV 27 Kohmios
SALIDAS:
Amplificador/cabina.........................................0 dB 1 V 400 ohmios
Máx......................................20 V pico-pico
Registrador........................................................225 mV 5 Kohmios
MICRÓFONOS 1 & 2:
Micrófono DJ..................................1,5 mV 2 Kohmios balanceados
Bajos...................................................................................+ 12 dB
Altos....................................................................................+ 12 dB
GENERALES:
Bajos (canales 1 - 4)............................................+ 12 dB/- 32 dB
Medianos (canales 1 - 4)......................................+ 12 dB/- 32 dB
Altos (canales 1 - 4).............................................+ 12 dB/- 32 dB
Ganancia (canales 1 - 4).............................................de 0 a -20 dB
Respuesta de frecuencia.............................20 Hz - 20 KHz +/- 2dB
Distorsión..............................................................................0,02%
Relación señal/ruido..............................................superior a 80 dB
Atenuación talkover..............................................................-16 dB
Impedancia del audífono.................................................16 ohmios
Fuente de energía............................115/230 V 50/60 Hz 10 Vatios
Dimensiones..................................254 x 355 x 120 mm
Peso........................................................................3.86 kg

Transcripción de documentos

4. La entrada DJ MIC 1 (3) (que se encuentra en el panel delantero) acepta conector de XLR. La entrada DJ MIC 2 (50) (que se encuentra en el panel trasero) acepta conector de 1/4 de pulgada. Cada una acepta micrófonos equilibrados y no equilibrados. Introducción Felicitaciones por su compra del mezclador PS-646 PRO2 de Gemini. Este mezclador de la más avanzada tecnología está respaldado por una garantía de tres años, salvo el crossfader y los mandos corredizos de canal. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones. 5. En el panel trasero hay 1 entrada estereofónica PHONO/LINE (49), 2 entradas estereofónicas PHONO (45, 47), y 5 entradas estereofónicas LINE (42, 43, 44, 46, 48). El conmutador PHONO/LINE (51) le permite arreglar la entrada (49) a Phono o Line (fonográfico o línea). Las entradas fonográficas solamente aceptarán giradiscos con cartucha magnética. Un GROUND SCREW (52) (tornillo de puesta a la tierra) para poner el giradiscos a tierra se encuentra en el panel trasero. Las entradas de línea estereofónicas aceptarán cualquier entrada de nivel de línea tal como tocadisco de discos compactos o casetera, etc. Características • • • • • • • • • • 4 canales estereo fonicos Sección Cue muy moderna 1 entrada fono/línea convertible, 2 entradas de fono, 5 entradas de línea y 2 entradas para micrófono Característica CUT (Supresión) para Bajas, Medianas y Altas Frecuencias para los canales 1 - 4 Mandos de Ganancia, Bajas, Medianas y Altas para los canales 1 - 4 Indicadores de batido Talkover Salidas maestras equilibradas y no equilibradas Salida de cabina Doble modalidad de visualización 6. Los audífonos se enchufan en el jack de HEADPHONES (2) (audífonos) montado en el panel delantero O también se puede conectar los audífonos en el jack para HEADPHONES (23) colocado en el lado del mezclador. Uso del interruptor de separación de tierra (Ground Lift) Según la configuración de su sistema, a veces el hecho de aplicar la tierra/masa resultará en una vía de señal con menos ruido. A veces, el hecho de separar la tierra puede eliminar bucles de tierra y zumbido para crear una vía de señal con menos ruido. Precauciones 1. Siempre haga un ensayo del equipo antes de instalarlo en su estante. Retenga un copia de su recibo de venta para propósito de garantía. 1. Con el mezclador prendido, escuche el sistema en modo de reposo (sin presencia de señal) con tierra aplicada (GROUND LIFT SWITCH (53) en la posición izquierda). 2. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el equipo. 3. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta unidad. No contiene PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Por favor, refiera el servicio a un técnico de servicio calificado. 4. No exponga la unidad a la luz solar directa ni a una fuente de calor, por ejemplo, un radiador o estufa. 5. Esta unidad sólo deberá limpiarse con un paño húmedo. Evite el uso de disolventes u otros detergentes de limpieza. 6. Para mover este equipo, colóquelo en la caja y empaque original, a fin de reducir el riesgo de daños durante el transporte. 2. Apague el aparato antes de desplazar el GROUND LIFT SWITCH (53). Separe la tierra del marco moviendo el GROUND LIFT SWITCH a la derecha, prenda el aparato de nuevo y escuche para determinar cual de las posiciones le dará señal sin ruido de fondo y sin zumbido. Mantenga el GROUND LIFT SWITCH en la posición de puesta a tierra si el nivel del ruido permanece igual. CUIDADO: NO TERMINE DE NINGUNA MANERA LA TIERRA C.A. EN EL MEZCLADOR. EL HECHO DE TERMINAR LA TIERRA C.A. PUEDE SER PELIGROSO. 7. NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O HUMEDAD. Funcionamiento 8. NO USE LIMPIADORES DE ROCÍO O LUBRICANTES EN CUALESQUIER CONTROLES O INTERRUPTORES. 1. ENCENDIDO: Una vez que haya efectuado todas las conexiones de los equipos a su mezclador, oprima el INTERRUPTOR DE ENERGÍA POWER SWITCH (1). Conexiones 1. Antes de conectar el cable de potencia, cerciórese de que el VOLTAGE SELECTOR (38) (selector de voltaje) esté posicionado en la tensión correcta. NOTA: Este producto tiene doble aislamiento y no hace falta ponerlo a tierra. 2. Cerciórese de que el interruptor de POWER (1) (energía) esté en la posición off (apagada). 3. El aparato PS-646 PRO2 está dotado de 2 series de jacks de salida para amplificador. Los jacks BALANCED OUTPUT AMP (39) (amplificador de salida equilibrada) se usan para la conexión al amplificador principal con la ayuda de cables XLR estándares. Recomendamos el uso de salidas de amplificador equilibradas si los cables que se conectan al amplificador miden por lo menos 8 metros. A las salidas equilibradas corresponden tres (3) conductores distintos: dos para la función señal (positiva y negativa) y uno para la protección (tierra). Pin 1 (espiga 1) corresponde a la tierra (protección). Pin 2 (espiga 2) corresponde a la función de señal activa (positiva). Pin 3 (espiga 3) corresponde a la función de señal inactiva (negativa). Los jacks OUTPUT AMP (40) (amplificador de salida) no son equilibrados y se usan para la conexión al amplificador principal. Los jacks OUTPUT BOOTH (41) (cabina de salida) le permiten conectar otro amplificador. 2. CANAL 1: Los mandos de GAIN (4) (ganancia), HIGH (5) (alto), MID (6) (mediano) y LOW (7) (bajo) le permiten arreglar plenamente la fuente seleccionada. El interruptor # (9) le permite seleccionar la entrada PHONO 1/LINE 1 (49) o LINE 2 (48). El CHANNEL SLIDE (10) (cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este canal. 3. CANAL 2: Los mandos de GAIN (4) (ganancia), HIGH (5) (alto), MID (6) (mediano) y LOW (7) (bajo) le permiten arreglar plenamente la fuente seleccionada. El interruptor # (11) le permite seleccionar la entrada PHONO 2 (47) o LINE 3 (46). El CHANNEL SLIDE (12) (cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este canal. 4. CANAL 3: Los mandos de GAIN (4) (ganancia), HIGH (5) (alto), MID (6) (mediano) y LOW (7) (bajo) le permiten arreglar plenamente la fuente seleccionada. El interruptor # (13) le permite seleccionar la entrada PHONO 3 (45) o LINE 4 (44). El CHANNEL SLIDE (14) (cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este canal. 5. CANAL 4: Los mandos de GAIN (4) (ganancia), HIGH (5) (alto), MID (6) (mediano) y LOW (7) (bajo) le permiten arreglar plenamente la fuente seleccionada. El interruptor # (15) le permite seleccionar la entrada LINE 5 (43) o LINE 6 (42). El CHANNEL SLIDE (16) (cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este canal. Page 7 NOTA: Existe igualación de los tonos bajos, medianos y altos para cada canal con muy amplio alcance de ajuste lo que le permite obtener mejor mezcla. MIC 2 están activados, el INDICADOR MIC (29) se prenderá pero la función talkover está apagada. Cuando el interruptor MIC/TALKOVER (28) ocupa la posición derecha, el MIC 1/MIC 2 y la función talkover estarán prendidos y el volumen de todas las fuentes salvo las entradas Mic serán reducidas por 16 dB. Los mandos TREBLE (24) (altos) y BASS (25) (bajos) le permiten ajustar totalmente el tono del MIC 1 y del MIC 2. El MIC 1 LEVEL (26) controla el volumen del MIC 1. MIC 2 LEVEL (27) controla el volumen del MIC 2. SUGESTIÓN: Puede usar las funciones CUT en cada canal para suprimir los tonos bajos, medianos y/o altos para crear efectos especiales. 6. SECCIÓN DE ATENUADOR DE TRANSFERENCIA: El CROSSFADER (22) (atenuador de transferencia) le permite mezclar una fuente en otra. El aparato PS-646 PRO2 incluye un crossfader asignable. Los interruptores ASSIGN (19, 20) le permiten seleccionar el canal que transmitirá la música por cada lado del crossfader. El interruptor ASSIGN (19) tiene 4 posiciones (1, 2, 3, ó 4) et le permite seleccionar el canal 1, 2, 3 ó 4 para transmitir la música por el lado izquierdo del crossfader. El interruptor ASSIGN (20) tiene 4 posiciones (1, 2, 3 ó 4) y le permite seleccionar el canal 1, 2, 3 ó 4 para transmitir la música por el lado derecho del crossfader. Hay dos botones OFF (17, 18) para el crossfader. Cuando se oprime el botón OFF (17), el lado izquierdo del crossfader será desactivado. Cuando se oprime el botón OFF (18), el lado derecho del crossfader será desactivado. Con el botón OFF (Desactivado), desactive el crossfader antes de cambiar el arreglo ASSIGN. Esto evitará todo cliqueo o ruido en su señal cuando está cambiando el arreglo ASSIGN. El CROSSFADER (22) (atenuador de transferencia) de su aparato es removible y, en caso de necesidad, su reemplazo es fácil. Se ofrecen unidades de atenuador de transferencia de tres tamaños. La Pieza Nº RF-45 (idéntico al atenuador de transferencia suministrado con su unidad) tiene un recorrido de 45mm de un lado a otro. También se ofrece la pieza nº RF-30, que tiene un recorrido de 30mm. También se ofrece la pieza PSF-45 con curva especial diseñada para mezclar el efecto de frotamiento. Simplemente compre cualquiera de estas unidades de atenuador de transferencia de su distribuidor Gemini y siga las instrucciones siguientes: 10. SECCIÓN CUE: Conectando los audífonos al jack de HEADPHONE (2 Ó 23), podrá monitorear cualquier canal o todos los canales. Oprima los botones CUE ASSIGN (8) para los canales 1- 4 para seleccionar el canal o los canales a monitorear y sus indicadores DEL respectivos se prenderán. Use el control CUE LEVEL (33) para ajustar el volumen cue sin afectar la mezcla global. Resbalando el CUE PAN (35) (control de aviso) hacia la izquierda se puede monitorizar la señal de aviso asignada. Resbalándolo hacia la derecha se monitoriza la salida de programa (PGM). La activación de la multifunción CUE X-F SPLIT (34) convierte el mando CUE PAN (35) para que se debilite entre los dos canales asignados al crossfader y parte las señales para que se oiga el lado izquierdo en el audífono izquierdo y el lado derecho en el audífono derecho. 11. DISPLAY: El DISPLAY (36) peak hold de doble función indica sea los niveles izquierdo y derecho de la salida MASTER (39, 40) sea los niveles cue y programa (salida pre-master) seleccionados. Se puede seleccionar la opción que quiera cuando se oprime el botón DISPLAY (37). NOTA: Cuando el DISPLAY (36) ocupa el modo cue/ programa, al ajustar los mandos corredizos del nivel de canal individual, se puede aumentar o reducir la señal para hacerla corresponder a la del otro canal. 1. Destornille los TORNILLOS EXTERIORES de la PLACA DEL ATENUADOR (B). No toque LOS TORNILLOS INTERNOS (C). Especificaciones técnicas ENTRADAS: Fonógrafo............................................................3 mV 47 Kohmios Línea................................................................150 mV 27 Kohmios Auxiliar.............................................................150 mV 27 Kohmios 2. Levante cuidadosamente el atenuador y desenchufe el CABLE (D). 3. Conecte el nuevo atenuador al cable y póngalo de nuevo dentro del mezclador. SALIDAS: Amplificador/cabina.........................................0 dB 1 V 400 ohmios Máx......................................20 V pico-pico Registrador........................................................225 mV 5 Kohmios 4. Atornille el atenuador en el mezclador. MICRÓFONOS 1 & 2: Micrófono DJ..................................1,5 mV 2 Kohmios balanceados Bajos...................................................................................+ 12 dB Altos....................................................................................+ 12 dB GENERALES: Bajos (canales 1 - 4)............................................+ 12 dB/- 32 dB Medianos (canales 1 - 4)......................................+ 12 dB/- 32 dB Altos (canales 1 - 4).............................................+ 12 dB/- 32 dB Ganancia (canales 1 - 4).............................................de 0 a -20 dB Respuesta de frecuencia.............................20 Hz - 20 KHz +/- 2dB Distorsión..............................................................................0,02% Relación señal/ruido..............................................superior a 80 dB Atenuación talkover..............................................................-16 dB Impedancia del audífono.................................................16 ohmios Fuente de energía............................115/230 V 50/60 Hz 10 Vatios Dimensiones..................................254 x 355 x 120 mm Peso........................................................................3.86 kg 7. INDICADORES DE BATIDO: Cada lado del atenuador CROSSFADER (22) tiene su propio indicador de batido BEAT INDICATOR (21). Se iluminan con el nivel pico de la frecuencia baja de cada fuente asignada, lo que permite igualar los batidos visualmente. 8. SECCIÓN DE CONTROL DE LA SALIDA: El volumen de AMP OUT (39, 40) (salida del amplificador) se controla por el control MASTER (32) (principal) y BALANCE (31) (equilibrado). El mando BOOTH (30) (cabina) ajusta el volumen de BOOTH OUTPUT (41) (salida de cabina). SUGERENCIA: Ciertos DJs se sirven de la SALIDA de la cabina para sus altovoces de monitoreo en la cabina DJ. También se puede utilizar como segunda salida de ZONA o de AMPLIFICADOR. 9. SECCIÓN TALKOVER: El propósito de la sección talkover es de permitir al programa de ponerse sordina para que se pueda oír el mensaje del micrófono por encima de la música. El interruptor MIC/ TALKOVER (28) manda MIC 1 y MIC 2, y tiene tres arreglos. Cuando el interruptor MIC/TALKOVER (28) ocupa la posición izquierda, el MIC 1/MIC 2 y la función talkover están ambos apagados. Cuando el interruptor MIC/TALKOVER (28) ocupa la posición central, el MIC I y Page 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Gemini PS-646 PRO2 Manual de usuario

Categoría
Mezcladores de audio
Tipo
Manual de usuario