Gemini PMX-1100 Manual de usuario

Categoría
Instrumentos musicales
Tipo
Manual de usuario
(7)
INTRODUCCIÓN:
Felicitaciones por su compra del mezclador PMX-1100 de
Gemini. Este mezclador de la más avanzada tecnología
está respaldado por una garantía de tres años, salvo el
crossfader y los mandos corredizos de canal. Antes de
usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas
las instrucciones.
CARACTERÍSTICAS:
• 4 canales estereo fonicos
• Sección Cue muy moderna
• 3 entradas fono/línea convertible, entradas de línea
y 2 entradas para micrófono
• Talkover
• Salidas para maestra, cabina y registro
• Mandos principales Treble (agudos) y Bass (Bajos)
PRECAUCIONES:
1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de
usar el equipo.
2. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta
unidad. No contiene PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL
USUARIO. Por favor, refiera el servicio a un técnico de
servicio calificado.
En los EE.UU., si Ud tiene problemas con el aparato, por
favor llame al Servicio Post-Venta al 1-732-738-9003. No
devuelva el aparato a la tienda donde lo compró.
3. No exponga la unidad a la luz solar directa ni a una fuente
de calor, por ejemplo, un radiador o estufa.
4. Esta unidad sólo deberá limpiarse con un paño húmedo.
Evite el uso de disolventes u otros detergentes de limpieza.
5. Para mover este equipo, colóquelo en la caja y empaque
original, a fin de reducir el riesgo de daños durante el
transporte.
6. NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O
HUMEDAD.
7. NO USE LIMPIADORES DE ROCÍO O LUBRICANTES EN
CUALESQUIER CONTROLES O INTERRUPTORES.
CONEXIONES:
1. Antes de conectar el 15V AC Adapter (1), cerciórese de
que el interruptor de POWER (2) (ENERGÍA) esté en la
posición off (apagada). El POWER LED (17) (DEL de
ENERGÍA) estará apagado.
2. El aparato PMX-1100 está dotado de 2 series de jacks de
salida para amplificador. Los jacks MASTER OUTPUT (26)
(amplificador de salida) no son equilibrados y se usan para
la conexión al amplificador principal. Los jacks REC
OUTPUT (27) se usan para conectar el mezclador a la
entrada de su registrador lo que le permite registrar su
propia mezcla de música.
3. La entrada MIC 1 (3) (que se encuentra en el panel
delantero) acepta conector de pulgada o XLR. La entrada
MIC 2 (4) (que se encuentra en el panel trasero) acepta
conector de 1/4 de pulgada. Todas aceptan micrófonos
equilibrados y no equilibrados.
4. En el panel trasero hay 3 entradas estereofónicas PHONO/
LINE (29, 32, 35) y 4 entradas estereofónicas LINE (28, 31,
34, 37). El conmutador PHONO/LINE (30) le permite arreglar la
entrada (29) a Phono o Line (fonográfico o línea). El conmutador
PHONO/LINE (33) le permite arreglar la entrada (32) a Phono o
Line (fonográfico o línea). El conmutador PHONO/LINE (36) le
permite arreglar la entrada (35) a Phono o Line (fonográfico o
línea). Las entradas fonográficas solamente aceptarán giradiscos
con cartucha magnética. Un GROUND SCREW (38) (tornillo de
puesta a la tierra) para poner el giradiscos a tierra se encuentra en
el panel trasero. Las entradas de línea estereofónicas aceptarán
cualquier entrada de nivel de línea tal como tocadisco de discos
compactos o casetera, etc.
5. Los audífonos se enchufan en el jack de HEADPHONES (5)
(audífonos) montado en el panel delantero.
FUNCIONAMIENTO:
1. ENCENDIDO: Una vez que haya efectuado todas las
conexiones de los equipos a su mezclador, oprima el
interruptor de POWER (2) (ENERGÍA). Se encenderá la
unidad así como el DEL de POWER LED (17) (DEL de
ENERGÍA).
2. CANAL 1: El interruptor # (8) le permite seleccionar la
entrada PHONO 1/LINE 2 (35) o LINE 1 (37). El CHANNEL
SLIDE (9) (cursor corredizo de canal) controla el volumen de
salida de este canal.
3. CANAL 2: El interruptor # (10) le permite seleccionar la
entrada PHONO 2/LINE 4 (32) o LINE 3 (34). El CHANNEL
SLIDE (11) (cursor corredizo de canal) controla el volumen
de salida de este canal.
4. CANAL 3: El interruptor # (12) le permite seleccionar la
entrada PHONO 3/LINE 6 (29) o LINE 5 (31). El CHANNEL
SLIDE (13) (cursor corredizo de canal) controla el volumen
de salida de este canal.
5. CANAL 4: El interruptor # (13) le permite seleccionar la entrada
LINE 7 (28) o MIC 2 (4). El CHANNEL SLIDE (15) (cursor
corredizo de canal) controla el volumen de salida de este canal.
6. SECCIÓN DE ATENUADOR DE TRANSFERENCIA: El
CROSSFADER (25) permite la mezcla de una fuente con
otra. El lado izquierdo del CROSSFADER (25) corresponde
al canal 2 y el lado derecho al canal 3. El CROSSFADER
(25) de su aparato es removible y, en caso de necesidad, su
reemplazo es fácil. Se ofrecen unidades de atenuador de
transferencia de tres tamaños. La RG-45 PRO (RAIL
GLIDE
TM
) Dual-Rail Crossfader. Estos crossfaders
contienen dos rieles internos de acero inoxidable que
permiten al deslizador de moverse sin problema y con
precisión de una extremidad a otra. También disponible
está nuestro Cf-45 PRO (PROGLIDE™) Dual-Rail
(8)
Crossfader. Características únicas de este crossfader,
tecnología plástica conductora avanzada, para el useage
ilimitado. Otro crossfader que tenemos disponible es el
crossfader Psf-45 (PRO SCRATCH™) con curva especial
diseñada para mezclar el efecto de frotamiento.
Simplemente compre cualquiera de estas unidades de
atenuador de transferencia de su distribuidor Gemini y siga
las instrucciones siguientes:
1. Destornille los TORNILLOS EXTERIORES de la PLACA DEL
ATENUADOR (B).
No toque LOS TORNILLOS INTERNOS (C).
2. Levante cuidadosamente el atenuador y desenchufe el
CABLE (D).
3. Conecte el nuevo atenuador al cable y póngalo de nuevo dentro
del mezclador.
4. Atornille el atenuador en el mezclador.
7. SECCIÓN DE CONTROL DE LA SALIDA: El volumen de
MASTER OUT (31) (salida del amplificador) se controla por
el cursor corredizo MASTER (23) (principal). Los mandos
principales TREBLE (20) y BASS (21) le permiten ajustar la
salida de los canales 1-4.
NOTA: EL RECORD OUT (27) NO TIENE CONTROL DE
VOLUMEN. EL VOLUMEN SE ARREGLA POR LOS
CURSORES CORREDIZOS DE LOS CANALES.
8. SECCIÓN TALKOVER: El propósito de la sección talkover
es de permitir al programa de ponerse sordina para que se
pueda oír el mensaje del micrófono por encima de la música.
El interruptor MIC 1/TALKOVER (6) manda MIC 1, y tiene tres
arreglos. Cuando el interruptor MIC 1/TALKOVER (6) ocupa
la posición inferior, el MIC 1 y la función talkover están ambos
apagados. Cuando el interruptor MIC 1/TALKOVER (6) ocupa
la posición central, el MIC 1 están activados, el INDICADOR
MIC (7) se prenderá pero la función talkover está apagada.
Cuando el interruptor MIC 1/TALKOVER (6) ocupa la posición
superior, el MIC 1 y la función talkover estarán prendidos y el
volumen de todas las fuentes salvo las entradas Mic serán
reducidas por 16 dB.
9. SECCIÓN CUE: Conectando los audífonos al jack de
HEADPHONE (5), podrá monitorear cualquier canal o todos los
canales. Oprima los botones CUE ASSIGN (19) para los canales
1-4 para seleccionar el canal o los canales a monitorear y sus
indicadores DEL respectivos se prenderán. Use el control CUE
LEVEL (24) para ajustar el volumen cue sin afectar la mezcla
global. Moviendo el control CUE PGM PAN (22) hacia la izquierda,
Ud podrá monitorear la señal cue asignada.
10.DISPLAY: El DISPLAY (18) indica sea los niveles izquierdo
y derecho de la salida MASTER.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS:
ENTRADAS:
Micrófono 1............................1,5 mV 2 Kohmios balanceados
Micrófono 2............................1,5 mV 2 Kohmios balanceados
Fonógrafo @ 1kHz......................................2 mV 47 Kohmios
Línea.....................................................100 mV 27 Kohmios
SALIDAS:
Amplificador/cabina................................0 dB 1 V 400 ohmios
Máx........................................20 V pico-pico
Registrador...............................................225 mV 5 Kohmios
GENERALES:
Bass........................................................................+ 12 dB
Treble......................................................................+ 12 dB
Respuesta de frecuencia.....................20 Hz - 20 KHz +/- 2dB
Distorsión................................................................< 0,02%
Relación señal/ruido......................................superior a 80 dB
Atenuación talkover.....................................................-16 dB
Fuente de energía:........................Adapter-115V/15V AC 0.5A
...........................................................or 230V/15V AC 0.5A
Dimensiones............................................483 x 76 x 178 mm
Peso........................................................................2.84 kg

Transcripción de documentos

INTRODUCCIÓN: 3. La entrada MIC 1 (3) (que se encuentra en el panel delantero) acepta conector de pulgada o XLR. La entrada MIC 2 (4) (que se encuentra en el panel trasero) acepta conector de 1/4 de pulgada. Todas aceptan micrófonos equilibrados y no equilibrados. Felicitaciones por su compra del mezclador PMX-1100 de Gemini. Este mezclador de la más avanzada tecnología está respaldado por una garantía de tres años, salvo el crossfader y los mandos corredizos de canal. Antes de usarlo, le recomendamos leer cuidadosamente todas las instrucciones. 4. En el panel trasero hay 3 entradas estereofónicas PHONO/ LINE (29, 32, 35) y 4 entradas estereofónicas LINE (28, 31, 34, 37). El conmutador PHONO/LINE (30) le permite arreglar la entrada (29) a Phono o Line (fonográfico o línea). El conmutador PHONO/LINE (33) le permite arreglar la entrada (32) a Phono o Line (fonográfico o línea). El conmutador PHONO/LINE (36) le permite arreglar la entrada (35) a Phono o Line (fonográfico o línea). Las entradas fonográficas solamente aceptarán giradiscos con cartucha magnética. Un GROUND SCREW (38) (tornillo de puesta a la tierra) para poner el giradiscos a tierra se encuentra en el panel trasero. Las entradas de línea estereofónicas aceptarán cualquier entrada de nivel de línea tal como tocadisco de discos compactos o casetera, etc. CARACTERÍSTICAS: • 4 canales estereo fonicos • Sección Cue muy moderna • 3 entradas fono/línea convertible, entradas de línea y 2 entradas para micrófono • Talkover • Salidas para maestra, cabina y registro • Mandos principales Treble (agudos) y Bass (Bajos) PRECAUCIONES: 1. Deberán leerse todas las instrucciones de operación antes de usar el equipo. 5. Los audífonos se enchufan en el jack de HEADPHONES (5) (audífonos) montado en el panel delantero. 2. Para reducir el riesgo de shock eléctrico, no abra esta unidad. No contiene PIEZAS REEMPLAZABLES POR EL USUARIO. Por favor, refiera el servicio a un técnico de servicio calificado. FUNCIONAMIENTO: 1. ENCENDIDO: Una vez que haya efectuado todas las conexiones de los equipos a su mezclador, oprima el interruptor de POWER (2) (ENERGÍA). Se encenderá la unidad así como el DEL de POWER LED (17) (DEL de ENERGÍA). En los EE.UU., si Ud tiene problemas con el aparato, por favor llame al Servicio Post-Venta al 1-732-738-9003. No devuelva el aparato a la tienda donde lo compró. 2. CANAL 1: El interruptor # (8) le permite seleccionar la entrada PHONO 1/LINE 2 (35) o LINE 1 (37). El CHANNEL SLIDE (9) (cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este canal. 3. No exponga la unidad a la luz solar directa ni a una fuente de calor, por ejemplo, un radiador o estufa. 4. Esta unidad sólo deberá limpiarse con un paño húmedo. Evite el uso de disolventes u otros detergentes de limpieza. 3. CANAL 2: El interruptor # (10) le permite seleccionar la entrada PHONO 2/LINE 4 (32) o LINE 3 (34). El CHANNEL SLIDE (11) (cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este canal. 5. Para mover este equipo, colóquelo en la caja y empaque original, a fin de reducir el riesgo de daños durante el transporte. 4. CANAL 3: El interruptor # (12) le permite seleccionar la entrada PHONO 3/LINE 6 (29) o LINE 5 (31). El CHANNEL SLIDE (13) (cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este canal. 6. NO DEJE ESTA UNIDAD EXPUESTA A LLUVIA O HUMEDAD. 7. NO USE LIMPIADORES DE ROCÍO O LUBRICANTES EN CUALESQUIER CONTROLES O INTERRUPTORES. 5. CANAL 4: El interruptor # (13) le permite seleccionar la entrada LINE 7 (28) o MIC 2 (4). El CHANNEL SLIDE (15) (cursor corredizo de canal) controla el volumen de salida de este canal. CONEXIONES: 6. SECCIÓN DE ATENUADOR DE TRANSFERENCIA: El CROSSFADER (25) permite la mezcla de una fuente con otra. El lado izquierdo del CROSSFADER (25) corresponde al canal 2 y el lado derecho al canal 3. El CROSSFADER (25) de su aparato es removible y, en caso de necesidad, su reemplazo es fácil. Se ofrecen unidades de atenuador de transferencia de tres tamaños. La RG-45 PRO (RAIL GLIDETM) Dual-Rail Crossfader. Estos crossfaders contienen dos rieles internos de acero inoxidable que permiten al deslizador de moverse sin problema y con precisión de una extremidad a otra. También disponible está nuestro Cf-45 PRO (PROGLIDE™) Dual-Rail 1. Antes de conectar el 15V AC Adapter (1), cerciórese de que el interruptor de POWER (2) (ENERGÍA) esté en la posición off (apagada). El POWER LED (17) (DEL de ENERGÍA) estará apagado. 2. El aparato PMX-1100 está dotado de 2 series de jacks de salida para amplificador. Los jacks MASTER OUTPUT (26) (amplificador de salida) no son equilibrados y se usan para la conexión al amplificador principal. Los jacks REC OUTPUT (27) se usan para conectar el mezclador a la entrada de su registrador lo que le permite registrar su propia mezcla de música. (7) Crossfader. Características únicas de este crossfader, tecnología plástica conductora avanzada, para el useage ilimitado. Otro crossfader que tenemos disponible es el crossfader Psf-45 (PRO SCRATCH™) con curva especial diseñada para mezclar el efecto de frotamiento. Simplemente compre cualquiera de estas unidades de atenuador de transferencia de su distribuidor Gemini y siga las instrucciones siguientes: 10.DISPLAY: El DISPLAY (18) indica sea los niveles izquierdo y derecho de la salida MASTER. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS: ENTRADAS: Micrófono 1............................1,5 mV 2 Kohmios balanceados Micrófono 2............................1,5 mV 2 Kohmios balanceados Fonógrafo @ 1kHz......................................2 mV 47 Kohmios Línea.....................................................100 mV 27 Kohmios 1. Destornille los TORNILLOS EXTERIORES de la PLACA DEL ATENUADOR (B). No toque LOS TORNILLOS INTERNOS (C). SALIDAS: Amplificador/cabina................................0 dB 1 V 400 ohmios Máx........................................20 V pico-pico Registrador...............................................225 mV 5 Kohmios 2. Levante cuidadosamente el atenuador y desenchufe el CABLE (D). 3. Conecte el nuevo atenuador al cable y póngalo de nuevo dentro del mezclador. 4. Atornille el atenuador en el mezclador. 7. SECCIÓN DE CONTROL DE LA SALIDA: El volumen de MASTER OUT (31) (salida del amplificador) se controla por el cursor corredizo MASTER (23) (principal). Los mandos principales TREBLE (20) y BASS (21) le permiten ajustar la salida de los canales 1-4. NOTA: EL RECORD OUT (27) NO TIENE CONTROL DE VOLUMEN. EL VOLUMEN SE ARREGLA POR LOS CURSORES CORREDIZOS DE LOS CANALES. 8. SECCIÓN TALKOVER: El propósito de la sección talkover es de permitir al programa de ponerse sordina para que se pueda oír el mensaje del micrófono por encima de la música. El interruptor MIC 1/TALKOVER (6) manda MIC 1, y tiene tres arreglos. Cuando el interruptor MIC 1/TALKOVER (6) ocupa la posición inferior, el MIC 1 y la función talkover están ambos apagados. Cuando el interruptor MIC 1/TALKOVER (6) ocupa la posición central, el MIC 1 están activados, el INDICADOR MIC (7) se prenderá pero la función talkover está apagada. Cuando el interruptor MIC 1/TALKOVER (6) ocupa la posición superior, el MIC 1 y la función talkover estarán prendidos y el volumen de todas las fuentes salvo las entradas Mic serán reducidas por 16 dB. 9. SECCIÓN CUE: Conectando los audífonos al jack de HEADPHONE (5), podrá monitorear cualquier canal o todos los canales. Oprima los botones CUE ASSIGN (19) para los canales 1-4 para seleccionar el canal o los canales a monitorear y sus indicadores DEL respectivos se prenderán. Use el control CUE LEVEL (24) para ajustar el volumen cue sin afectar la mezcla global. Moviendo el control CUE PGM PAN (22) hacia la izquierda, Ud podrá monitorear la señal cue asignada. (8) GENERALES: Bass........................................................................+ 12 dB Treble......................................................................+ 12 dB Respuesta de frecuencia.....................20 Hz - 20 KHz +/- 2dB Distorsión................................................................< 0,02% Relación señal/ruido......................................superior a 80 dB Atenuación talkover.....................................................-16 dB Fuente de energía:........................Adapter-115V/15V AC 0.5A ...........................................................or 230V/15V AC 0.5A Dimensiones............................................483 x 76 x 178 mm Peso........................................................................2.84 kg
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Gemini PMX-1100 Manual de usuario

Categoría
Instrumentos musicales
Tipo
Manual de usuario