Pantech EASE Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario
Gracias por elegir Pantech EASE, nuestro más reciente teléfono
móvil EDGE.
Pantech EASE posee muchas características diseñadas para
mejorar su experiencia móvil. Por su diseño único, con estilo y su
teclado QWERTY, sabemos que disfrutará de toda la experiencia
del EASE.
Esta Guía del usuario contiene información importante y útil que
lo ayudará a familiarizarse al máximo con todo lo que Pantech
EASE tiene para ofrecer.
2 3
Especificaciones
Diseño
Deslizador de teclado táctil QWERTY
Pantallas
• LCD TFT de 260k Colores con pantalla de 3,2 pulgadas
• Resolución de 240X400
Melodías
MP3, MIDI, iMelody, WAV, QCP, M4A, AAC, 3GP
Cámara
Cámara CMOS integrada de 2M
Resolución de hasta 1600 x 1200 (1.920.000 píxeles)
Grabación y reproducción de videos Mpeg4 de hasta 15 marcos por
segundo (tamaño QVGA)
Función de temporizador automático (5 ó 10 segundos)
• Álbum de fotos y álbum de videos
Dimensiones y peso
Peso: 137g/4,86oz (con batería estándar)
Dimensiones: 114 mm x 58 mm x 14,25 mm
4,48 x 2,28 x 0,56 pulgadas
Administración de energía (Rendimiento)
Tipo de batería Capacidad Tiempo de espera
Tiempo de
conversación
Estándar
Ión de litio
(Ión-litio)
1000 mAh
Mínimo
10 días (250 horas)
Mínimo
3 horas
Frecuencia operativa
Redes GSM de 850 Mhz, GSM de 900 Mhz, GSM de 1800 Mhz, GSM
de 1900 Mhz, UMTS de 850 Mhz y UMTS de 1900 Mhz en América del
Norte, América del Sur, Europa, África y Asia Pacíco, donde cuentan
con soporte.
• Cambio de banda automático.
4 5
Contenido
Álbum de video ....................................84
4. Características útiles
Alarma .................................................88
Calendario ............................................ 89
Calculadora, calculadora de propinas .. 90
Record pildr ..........................................91
Podómetro ........................................... 92
5. Conectividad
Bluetooth ............................................. 96
Acceso a la servicios de AT &T ..............99
6. Conguración
Perl de sonido ..................................102
Pantalla .............................................. 102
Modo lectura ......................................104
Modo Avanzado
1. Llamadas y libreta de direcciones
Ajustes de llamadas ...........................106
Conguración para compartir video .107
Vericación de todas las llamadas.....108
Uso de la libreta de direcciones .........111
Conguración de la libreta de
direcciones .........................................113
Identicación de llamada ..................114
Uso del auricular ................................114
Números de servicio y marcación ja 115
2. Mensajería
Ingreso de texto .................................118
Mensajería .........................................120
Recepción de mensajes .....................122
Creación y envío de mensajes de
texto ................................................... 124
Plantillas de mensaje .........................124
Conguración de mensajes ...............125
3. Multimedia
Cámara ............................................... 130
Álbum de fotos ..................................136
Álbum de video ..................................138
Álbum de audio .................................139
Reprod Música ...................................140
Conguración del reproductor de
música ................................................144
Reproductor de audio ........................145
Contents
Especicaciones ..................................... 2
Generalidades del teléfono ................... 8
Rápido y fácil .......................................... 9
Generalidades del menú ..................... 13
Tarjeta SIM y batería ............................22
Tarjeta de memoria .............................25
Apagado y encendido del teléfono......29
Desbloqueo de la pantalla ...................30
Indicaciones básicas de pantalla .........30
Idioma ..................................................34
Eventos perdidos .................................. 34
Conguración del modo de teléfono...35
Supresión de ruido dinámico de la
audiencia ..............................................36
Navegación en pantalla .......................37
Uso del menú Multiproceso ................. 41
PC Suite ...............................................42
Actualización de software ...................43
Modo Fácil
1. Llamadas y libreta de direcciones
Realización, recepción y nalización de
llamadas ..............................................46
Uso de compartir video ........................48
Opciones durante una llamada ...........51
Vericación de todas las llamadas.......55
Marcación rápida .................................56
Uso de la libreta de direcciones ...........57
Conguración de la libreta de
direcciones ...........................................60
Uso del auricular ..................................60
Marcación ja.......................................61
2. Mensajería
Ingreso de texto ................................... 64
Mensajería ...........................................66
Recepción de mensajes .......................67
Creación y envío de mensajes de texto 68
Creación de mensajes de multimedia .69
3. Multimedia
Cámara ................................................. 76
Álbum de fotos .................................... 82
6 7
Contenido
Reproductor multimedia ...................147
Otros archivos .....................................149
Administración de memoria ..............150
Juegos ................................................150
4. Características útiles
Bloc de notas y memo de voz ............152
Hora mundial .....................................153
Convertidor .......................................154
Cronómetro y temporizador ..............154
Bloc de dibujo ....................................155
Información de memoria...................157
5. Conectividad
Bluetooth ........................................... 160
AppCenter ..........................................162
Acceso a la servicios de AT &T ............163
Uso del navegador Web .....................165
Conguración de perl ......................168
6. Conguración
Teléfono .............................................172
Tonos de timbre .................................172
Pantalla .............................................. 173
Táctil ................................................... 174
Bloqueos ............................................175
Restablecer ........................................177
TTY .....................................................177
7. Apéndice
Mensajes de alerta .............................180
Lista de control de solución de
problemas .......................................... 181
Información de seguridad .................183
Medidas de seguridad .......................184
Acerca del uso de la batería ...............185
Reglamentaciones sobre compatibilidad
con dispositivos de audición (HAC) de la
FCC para dispositivos inalámbricos ....187
Cumplimiento con las reglamentaciones
de la FCC .............................................190
Garantía .............................................193
8 9
Rápido y fácil
Teclas Funciones
Deslice hacia abajo para bloquear. Deslice hacia abajo y
mantenga para desbloquear.
Elimina caracteres de la pantalla o vuelve al menú anterior.
Accede Contactos rápidos.
Realice una llamada después de marcar. Cuando mantiene
presionada, accede a las Llamadas recientes o vuelve a
marcar el último número de llamada.
Finaliza la llamada actual. Al mantenerla presionada,
enciende o apaga el teléfono.
Cancelar entrada del usuario y volver a pantalla principal.
Ajusta el volumen del auricular durante una llamada.
Controla el volumen de tono de timbre, el modo de vibración
y el modo todo silencioso en espera.
Silencia el tono de timbre de una llamada entrante.
Acceda a la función Diga un comando.
Gire la cámara.
Tome el cuadro cuando la cámara está prendido.
Generalidades del teléfono
Vista del modo táctil
Nota: Sostener el dispositivo por el área de la antena
interna puede afectar la calidad de las llamadas.
Auricular
Tecla Terminar
Finaliza llamadas, sale de
los menús.
Atrás/Tecla borrar
Volver a la pantalla anterior.
Tecla Contactos
rápidos
Accede a la lista de
contactos.
Tecla de llamadas
Presione para realizar
y responder llamadas.
Pantalla
Deslizable
Bloquear/
Desbloquear
clave
Tecla de Diga
un commando
Tecla de cámara
Subir y bajar volume
Ajusta el volume.
Mantenga presionada la tecla
de subir para
Multiproceso.
Puerto del cargador/del
receptor de cabeza
Nota: El teléfono ha integrado tecnología avanzada de
supresión del ruido. Para garantizar la calidad de la voz,
no cubra las entradas del micrófono, tal como se indica.
Altavoz
Área de la antena
interna
Cámara
El Primer Micrófono
El Segundo Micrófono
10 11
Su teléfono posee un teclado QWERTY, el cual proporciona una
experiencia de escritura de texto superior en un aparato pequeño que
le brinda simpleza y comodidad. Puede utilizar todas las funciones del
teléfono con el teclado QWERTY.
Teclas Funciones
!
Presione para cambiar el modo de ingreso en la pantalla de
edición de texto. (Abc / ABC / abc / T9Ab / T9AB / T9ab)
"
Presione para ingresar un carácter especial o número. Para
ingresar símbolos y números en forma continua, presione
dos veces hasta que aparezca
.
en el costado superior
derecho de la pantalla.
#
Ingresa el carácter de espacio en el modo de ingreso de
texto.
%
Insertar retorno en el modo de ingreso de texto.
$
Elimina un carácter a la izquierda del cursor de texto en la
pantalla de edición de texto.
Presione pare ver e ingresar un carácter especial que no
aparezca en el teclado.
Vista del modo QWERTY
Tecla de función
To enter a number or symbol,
and press this key and then
the corresponding key.
Una pulsación Fn: modo Fn
(una vez).
Fn + cualquier tecla: Insertar
un número o símbolo.
Fn + Fn: Modo bloqueo de Fn.
Tecla Enter
Presione para
moverse a la
siguiente la.
Tecla Supr
Presione para borrar
un número o una
letra.
Tecla Bloq/
mayús
Para escribir una sola
letra mayúscula, presione
esta tecla y luego ingrese
una letra.
Tecla de símbolos
Presione para abrir el
menú de símbolos.
Tecla espacio
Presione para ingresar un
espacio.
12 13
Teclas Funciones
Al presionarla en modo de espera, accede al correo de voz.
~
Ingresa números, letras o caracteres especiales.
Al presionar números en modo de espera, abre el marcador.
Si se presiona en el modo de espera, ingresa un prejo de
marcación internacional.
Se acerca cuando está en entrada de texto o modo de visor.
Se aleja cuando está en entrada de texto o modo de visor.
Se desplaza hacia arriba sólo en el modo de visor de texto.
Se desplaza hacia abajo sólo en el modo de visor de texto.
Libreta de direcciones
Todos Contactos
Favoritos
Grupos
Mi Ajustes
Services de AT&T
Diga un comando
Navegar AT&T
My Cast Weather
Mobile Web
Juegos y Aplicaciones
Mi Cuenta
Mensajería
Buzón de entrada
Crear mensaje
Borradores
Enviado Mensajes
Correo de voz
Correo electrónico móvil
Utilidades
Calendario
Alarma
Record pildr
Calculadora
Calc Propinas
Podómetro
Cámara
Tomar foto
Tomar video
Mis imagenes
Mis videos
Imagen descargada
Audio descargado
Cong
Estado del tel.
Sonidos y Alertas
Bluetooth
Pantalla
Modo lectura
Modo Teléfono
Generalidades del menú
Los pasos pueden variar por modo y este manual entrega instrucciones
tanto para Modo fácil como para Modo avanzado respectivamente.
Menú Modo fácil
6
Depende de la SIM
1
Depende de la red
14 15
Navegar AT&T YPmobile Mobile Web Mensajería
Buzón de entrada
Crear mensaje
Correo electrónico móvil
IM
Buzón de salida
Borradores
Correo de voz
Conguración
Plantillas
Espacio Usado
Menú modo Avanzado
Email móvil AT&T Social Net Libreta de
direcciones
Todos los contactos
Favoritos
Grupos
Mi Ajustes
AppCenter
16 17
IM Juegos
Comprar juegos
Bejeweled
Midnight Bowling 2
Ms. PAC-MAN by Namco
The Sims 3
World Series of Poker HL
Aplicaciones
Comprar aplicaciones
Comprar GPS
AllSport GPS
AT&T Social Net
Mapas
Mobile Banking
Mobile Web
MobiTV
My-Cast Weather
Pocket Express
WikiMobile
Navegador
AT&T Música
Reprod música
Comprar Música
AT&T Radio
Shazam
Video musical
Comunidad
Música aplicaciones
Loopt Donde AT&T FamilyMap Vid Celular
18 19
Facebook MySpace Mi material
Aplicaciones
Audio
Juegos
Imagen
Video
Utilidades
Otros archiv.
Espacio Usado
Utilidades
Llam. recientes
Cámara
Video cámara
Rep. multimedia
Alarma
Calendario
Bloc de notas
Bloc de dibujo
Memo de Voz
Hora Mundial
Calculadora
Calc Propinas
Convertidor
Cronómetro
Temporizador
Diga un Comando
Cong
Modo Teléfono
Perles
Pantalla
Llamar
Teléfono
Toque
Conectividad
Seguridad
AT&T Actualización de
software
Restablecer
TTY
Modo lectura
Información de teléfono
Cámara Imagen
Comprar fondos
de pantalla
Imágenes
Cámara
Cuaderno de
dibujo
Etiquetar cara
Video
Comprar Videos
20 21
Bluetooth
Cong
Buscar
Mi Info
Alarma
Alarma Simple
Mi cuenta
Memo
22 23
Modo fácil: inicio
Tarjeta SIM y batería
Acerca de la tarjeta SIM
Cuando se suscriba a un operador de red, recibirá una tarjeta SIM
(Módulo de identidad del abonado) que contiene la información de
registro, el código PIN, etc.
Al igual que una tarjeta de crédito, debe mantenerla en un lugar
seguro y manejarla con cuidado. No debe doblarla, rayarla ni tampoco
exponerla a la humedad. Evite la electricidad estática.
Para evitar que se corrompa la memoria de la tarjeta SIM, apague
siempre el teléfono antes de extraer o insertar la tarjeta.
Acerca de la batería
Este teléfono utiliza una batería de ión litio. Asegúrese de utilizar
solamente baterías y cargadores autorizados.
Para obtener más detalles, comuníquese con el distribuidor más
cercano.
Nota: La energía del teléfono proviene de una batería de ión de litio (ión-litio).
A diferencia de otras tecnologías de batería, puede recargar la batería mientras
aún queda carga, sin reducir la autonomía del teléfono debido al efecto de
memoria de la batería inherente a estas tecnologías.
Instalación/retiro de la tarjeta SIM y de la batería
1. Extraiga la cubierta de la batería de la unidad.
2. Introduzca la tarjeta SIM en la ranura. Los
contactos dorados de la tarjeta SIM deben
coincidir con los contactos metálicos del
teléfono. Coloque el conector de la batería en
el oricio de la parte superior de la unidad y
luego presione la parte inferior de la batería
hasta escuchar un suave chasquido. Asegúrese
de alinear los contactos dorados del extremo
de la batería con los contactos del teléfono. Si
los contactos de la batería no están alineados
correctamente, el teléfono y la batería podrían
dañarse.
Incorrecto
Correcto
24 25
Modo fácil: inicio
3. Para extraer la batería, presione la parte
inferior de ésta hacia arriba (1) y sáquela (2).
Empuje la tarjeta SIM en la dirección de la
echa, como lo indica la imagen.
4. Para ajustar la cubierta de la batería, póngala
en el riel guía y presione hacia arriba.
Para cargar la batería
1. Para cargar la batería, conecte el adaptador
del cargador. Asegúrese de alinear el conector
como aparece en la imagen(1). Si no, se dañará
el conector de carga del teléfono, y éste no se
cargará.
2. Para sacarla, retire el adaptador (2).
Tarjeta de memoria
Puede usar una tarjeta microSD como tarjeta
de memoria. Esta tarjeta le entrega más
espacio para guardar imágenes, videos,
música, etc.
Correcto Incorrecto
Correcto Incorrecto
Incorrecto
Correcto
Instrucciones para un desempeño óptimo
Alinee la cubierta con el teléfono (1) y empuje hacia delante (2) como
lo indica la echa hasta que escuche un clic.
Asegúrese de alinear la cubierta de la batería como se indica a
continuación. De lo contrario, la cubierta de la batería se dañará.
26 27
Modo fácil: inicio
Instalación y extracción de una tarjeta de memoria
1. Abra la ranura de la tarjeta de memoria.
2. Introduzca la tarjeta. Aparecerá el icono
.
3. Presione la tarjeta para extraerla.
Uso de una tarjeta de memoria
Puede guardar, mover y eliminar archivos entre el teléfono y la tarjeta
de memoria externa. También puede mover y copiar archivos desde el
teléfono a la computadora.
Para copiar o mover un archivo a la tarjeta de memoria
(QPRGRIiFLO
1. Pulse Menú > Cámera > Mis imágenes, Mis videos, Imagen
descargada o Audio descargado.
2. Pulse para seleccionar la carpeta o el archivo.
3. Pulse
C
del archivo seleccionado > Copiar.
4. Pulse
D
> Tarjeta de memoria.
5. Pulse para seleccionar la carpeta u Opciones > Crear nueva
carpeta.
6. Pulse Copiar aquí.
(QPRGRDYDQ]DGR
1. Pulse Menú
Menu
> Mi material > Audio, Imagen, Video u Otros
archivos.
2. Pulse para seleccionar la carpeta o el archivo.
3. Pulse
C
del archivo seleccionado > Copiar.
4. Pulse
D
> Tarjeta de memoria.
5. Pulse para seleccionar la carpeta u Opciones > Crear nueva
carpeta
.
6. Pulse Copiar aquí.
Para copiar o mover un archivo nuevamente al teléfono
(QPRGRIiFLO
1. Pulse Menú > Cámera > Mis imágenes, Mis videos, Imagen
descargada o Audio descargado.
2. Pulse para seleccionar la carpeta o el archivo.
3. Pulse
D
> Tarjeta de memoria.
4. Pulse para seleccionar la carpeta o el archivo.
5. Pulse
C
del archivo seleccionado > Copiar.
6. Pulse
D
> Teléfono.
7. Pulse para seleccionar la carpeta u Opciones > Crear nueva
carpeta.
8. Pulse Copiar aquí.
28 29
Modo fácil: inicio
(QPRGRDYDQ]DGR
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material.
2. Pulse
D
> Tarjeta de memoria.
3. Pulse para seleccionar la carpeta o el archivo.
4. Pulse
C
del archivo seleccionado > Copiar.
5. Pulse
D
> Teléfono.
6. Pulse para seleccionar la carpeta u Opciones > Crear nueva
carpeta.
7. Pulse Copiar aquí.
Para eliminar el archivo de la tarjeta
(QPRGRIiFLO
1. Seleccione el archivo de la tarjeta > Opciones > Eliminar.
(QPRGRDYDQ]DGR
1. Seleccione el archivo de la tarjeta > Opciones > Eliminar.
Para mover el archivo de la tarjeta a la computadora
Conecte el cable de datos al teléfono móvil y a la computadora.
(QPRGRIiFLO
1. Seleccionar Reproductor de Música o Almacenamiento masivo.
2. Siga las instrucciones de la pantalla de la computadora.
(QPRGRDYDQ]DGR
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Conectividad.
2. Pulse Selecc Modo USB.
3. Seleccionar Reproductor de Música, Almacenamiento masivo o
Preguntar al conectar.
4. Siga las instrucciones de la pantalla de la computadora.
Nota: seleccione Reproductor de Música cuando desee agregar música
a la lista de reproducción en su dispositivo. Cuando selecciona Preguntar
al conectar, le pedirá que seleccione la opción Reproductor de Música o
Almacenamiento masivo cada vez que se conecte al dispositivo con la
computadora.
Restablecimiento de una tarjeta de memoria
1. Pulse Menú
Menu
> Conguración > Restablecer.
2. Ingrese la contraseña > Restablecimiento de memoria externa.
Nota: la contraseña predeterminada es “1234”.
Apagado y encendido del teléfono.
Para encender
1. Mantenga presionada la tecla .
Para apagar
1. Mantenga presionada la tecla .
30 31
Modo fácil: inicio
Desbloqueo de la pantalla
Desbloqueo de la pantalla
1. Presione cualquier tecla dura para encender la pantalla.
2. Toque y mantenga presionada la tecla
8
para desbloquear la pantalla.
O
1. Deslice hacia abajo la tecla de bloqueo/desbloqueo deslizable para
desbloquear la pantalla.
Indicaciones básicas de pantalla (Modo Fácil sólo)
Señal 3G disponible. Aparece cuando hay una sesión 3G activa.
1
Señal EDGE disponible. Aparece cuando hay una sesión de EDGE activa
.
Señal GPRS disponible. Aparece cuando hay una sesión de GPRS activa
.
Intensidad de la señal. A mayor número de barras, más potente es la señal.
Cuando la red está en modo de búsqueda, aparece .
Modo de vuelo está activo.
El auricular manos libres Bluetooth está conectado.
El auricular A2DP Bluetooth está conectado.
El auricular manos libres Bluetooth + A2DP está conectado.
Bluetooth está activo.
Transferencia de datos mediante Bluetooth.
Hay una llamada en curso. Cuando esté en un área sin servicio, aparece .
Transferencia de llamadas
1
está activo.
Se programó una alarma.
Se ajustó Programar alarma.
Se ajustó Record pildr.
Se recibieron uno o más mensajes de texto.
Se recibieron uno o más mensajes multimedia
.
Se recibieron uno o más mensajes de voz.
Se recibieron uno o más mensajes WAP de envío automático.
Se está enviando un mensaje.
Se está recibiendo un mensaje.
Un mensaje está lleno.
Se recibieron uno o más mensajes de conguración
.
Nivel de la batería. Si la carga de la batería es baja, aparece
.
1
Depende de la red
32 33
Modo fácil: inicio
Indicaciones básicas de pantalla
Señal 3G disponible. Aparece cuando hay una sesión 3G activa.
1
Señal EDGE disponible. Aparece cuando hay una sesión de EDGE activa
.
Señal GPRS disponible. Aparece cuando hay una sesión de GPRS activa
.
Intensidad de la señal. A mayor número de barras, más potente es la
señal. Cuando la red está en modo de búsqueda, aparece .
Modo de vuelo está activo.
El auricular está conectado.
El auricular manos libres Bluetooth está conectado.
El auricular A2DP Bluetooth está conectado.
El auricular manos libres Bluetooth + A2DP está conectado.
El navegador está activo, asegurado y se está descargando.
Bluetooth está activo.
Transferencia de datos mediante Bluetooth.
USB conectado.
Hay una llamada en curso. Cuando esté en un área sin servicio, aparece
.
Transferencia de llamadas
1
está activo.
Se programó una alarma.
Se ajustó Programar alarma.
Estado de AIM: Disponible, Ausente, Invisible.
Estado de MSN: Conectado, Ausente, Ocupado, No conectado.
Estado de YAHOO: Disponible, Ocupado, Invisible.
Recibió nuevos mensajes de YAHOO, AIM y YAHOO.
Se recibieron uno o más mensajes de texto.
Se recibieron uno o más mensajes multimedia
.
Se recibieron uno o más mensajes de voz.
Se recibieron uno o más mensajes WAP de envío automático.
Se está enviando un mensaje.
Se está recibiendo un mensaje.
Un mensaje está lleno.
Se recibieron uno o más mensajes de conguración
.
Java
Las llamadas entrantes se ajustaron en sólo timbre (Normal).
Las llamadas entrantes se ajustaron en Vibración y timbrar.
Las llamadas entrantes se ajustaron en Sólo vibrar.
Las llamadas entrantes se ajustaron en Silencioso.
Nivel de la batería. Si la carga de la batería es baja, aparece
.
34 35
Modo fácil: inicio
TTY está activo.
La tarjeta microSD está insertada.
BGM está en reproducción, pausa y detención.
1
Depende de la red
Idioma
Conguración
Acerca de su pantalla de bienvenida
1. Pulse Menú > Cong > Pantalla.
2. Toque Idioma.
3. Toque
/ para congurar el tipo de idioma de Texto de pantalla y
Predictivo texto> Guardar.
Eventos perdidos
Modo fácil / Modo avanzado
Cuando pierde llamadas, mensajes, correo
electrónico, mensajes instantáneos,
mensajes JAVA o de voz, se desplegarán los
iconos y le informarán que tiene eventos
perdidos. El icono aparecerá en el Área de
Eventos perdidos, pulse cada icono para ver los detalles. Para hacerlo
desaparecer aunque no haya revisado los eventos, simplemente
presione
.
Configuración del modo de teléfono
Su teléfono tiene dos modos personalizados: Fácil y Avanzado. El
modo predeterminado es Fácil, el cual proporciona acceso fácil a
las funciones que se usan con más frecuencia. En el modo fácil,
usted puede ver un fácil leer, fácil tener acceso, menú abreviado:
Libreta de direcciones, Mensajería, Cámara, Servicios de AT&T,
Herramientas y Conguración. El Modo avanzado permite
acceder a los elementos de menú.
Modo fácil Modo Avanzado
36 37
Modo fácil: inicio
Para cambiar el modo de Fácil a Avanzado
1. Presione Menú > Conguración > Modo Teléfono.
2. Seleccione Modo avanzado.
Supresión de ruido dinámico de la audiencia
El teléfono está equipado con un chip de procesamiento de voz
avanzado que proporciona llamadas móviles claras eliminando el ruido
de fondo, sonidos intermitentes (como una sirena o una conversación
cercana) y ecos, permitiéndole escuchar y ser escuchado casi en
cualquier lugar.
¿Cómo funciona?
Según la inteligencia del sistema auditivo humano, la tecnología:
Captura, evalúa y distingue todas las señales de sonido alrededor del
teléfono y la persona con quien habla.
Luego aísla la voz principal en la conversación y ltra el ruido de fondo,
de forma que la persona con quien habla sólo escucha su voz, sin ruido
de fondo no deseado.
Ecualiza dinámicamente y ajuste el volumen de voz para optimizar su
experiencia de llamada, de forma que puede escuchar claramente y no
necesita hablar más fuerte para superar el ruido de fondo.
La tecnología de supresión de ruido está incorporada y habilitada en su
nuevo teléfono. De forma que está lista para brindar claridad de voz sin
comparación en cada llamada.
Para obtener información sobre cómo desactivar y activar la supresión
de ruido, consulte Realización, recepción y nalización de llamadas o
Perl de sonido.
Navegación en pantalla
La pantalla de bienvenida es su punto de partida para utilizar las
aplicaciones del teléfono. Puede personalizar la pantalla de bienvenida
para que muestre iconos de aplicaciones, atajos, carpetas y widgets
según su preferencia.
Acerca de su pantalla de bienvenida
Pantalla principal: La pantalla de bienvenida principal del teléfono.
Pantalla de aplicaciones: Muestra el menú de aplicaciones de
operadores y Atajos que desea registrar. Se puede agregar un máx. de
24 iconos.
Pantalla de favoritos: El contenido de widgets se guarda como
elementos en la pantalla. Se puede agregar un máx. de 15 iconos.
38 39
Modo fácil: inicio
Nota: puede acceder a 3 diferentes tipos de pantalla de bienvenida pulsando
en un solo sentido. Sin embargo, los indicadores de posición siempre se
muestran para la pantalla de bienvenida correspondiente (es decir. Izquierda –
Aplicaciones, Centro – Principal, Derecha – Favoritos).
Adición de un elemento en la pantalla de bienvenida
Los atajos y los biombos le permiten asignar elementos a la pantalla.
1. Pulse Agregar
Add
.
2. Pulse el menú deseado.
3. Una vez que haya agregado uno o más elementos a la pantalla,
aparece
o para personalizar la pantalla de bienvenida.
Eliminación de un elemento en la pantalla de bienvenida
1. Pulse la tecla o .
2. Seleccione y mantenga presionada hasta que aparezca
.
3. Arrastre a la papelera
@
.
Nota: esta acción sólo se aplica a la pantalla de bienvenida. Para eliminar los
elementos de la pantalla, pulse
o > Eliminar todos
Delete All
.
Reubicar un elemento en la pantalla de bienvenida
Una vez que se asignaron los elementos a la pantalla de bienvenida,
puede reubicarlos para su mayor comodidad.
Pantalla de
aplicaciones: izquierda
Pantalla principal:
centro
Indicadores de posición
Pantalla de favoritos:
derecha
®
®
40 41
Modo fácil: inicio
1. Seleccione y mantenga presionada hasta que
aparezca
.
2. Arrástrelo a la posición deseada.
3. Ubíquelo y luego suéltelo.
Navegación a través de los menús
EASE tiene 3 pantallas de menú diferentes para
brindar un acceso rápido a los menús.
1. Pulse Menú
Menú
.
2. Hojee la pantalla de izquierda a derecha o de
derecha a izquierda para navegar.
Indicadores de posición
Menú extendido:
izquierda
Menú extendido:
derecha
Menú extendido: centro
®
®
Nota: los indicadores de posición siempre se muestran para la pantalla de
menú correspondiente.
Uso del menú Multiproceso
Easy Mode Advanced Mode
Mantenga presionada la tecla para iniciar el menú Multiproceso que
se puede activar desde cualquier ventana o página activa del teléfono.
Esta función le permite salir temporalmente de su ubicación actual
para acceder a un grupo de funciones comunes, como: Llamada,
Mensajería, Mobile Web, Administrador de aplicaciones o Música.
Con la tecla Multiproceso, puede navegar rápidamente a otros menús
sin salir de la tarea actual o activar una ventana como crear un mensaje,
hacer una llamada o navegar una página Web.
Mini mapa
42 43
Modo fácil: inicio
Funciones de multiproceso
Para usar la función de multiproceso, mantenga presionada la tecla .
Puede escoger una de las siguientes funciones:
Llamar: haga una llamada de voz mientras usa el teléfono para otras
tareas. Si el reproductor de música está activo, se silencia durante la
llamada.
Mensajería: envíe un mensaje de texto o multimedia mientras usa el
teléfono para otras tareas.
Mobile Web: inicie el navegador mientras usa el teléfono para otras
tareas.
Administrador de aplicaciones: tenga acceso a otros usos mientras que
usa el microteléfono para otras tareas.
PC Suite
PC Suite corresponde a un programa para PC basado en Windows que
permite administrar fácilmente datos personales y archivos multimedia
conectando el teléfono a una PC. La aplicación PC Suite se puede
descargar en http://www.pantechusa.com/.
Requisitos de sistema
Familia Microsoft Windows 2000 o XP, Windows7 y Vista de 32 bits
Al menos 300MB de espacio libre en disco
Dispositivos de interfaz, como USB o Bluetooth, para conectarse al
teléfono
Características de PC Suite
• Iniciador de PC Suite
• Administrador de contactos
• PC Sync
• Administrador de mensajes
• Administrador de archivos
• MMS PC Composer
• Acceso a Internet
Actualización de software (Modo avanzado sólo)
Puede actualizar el software sin tener que visitar al distribuidor más
cercano.
Para actualizar el software
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > AT&T Actualización de
software.
2. Pulse Buscar actualización > para vericar si necesita actualizar
el software.
Nota: una vez descargado el software, el dispositivo le solicitará actualizar
el software ahora o más tarde. Si opta por actualizar el software ahora, se
44
1
P2020
reiniciará el teléfono. Si pospone una actualización del software, puede
seleccionar entre 30 minutos, 1 hora o 4 horas en las Opciones. Después de
seleccionar el tiempo de actualización, volverá al modo de espera. Si va a
Actualización de software mientras pospone, pulse Continuar actualización.
Para ver la versión del software
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Información de teléfono.
2. Desplácese hacia abajo a la Versión del software.
Realización, recepción y nalización de llamadas
Uso de compartir video
Opciones durante una llamada
Vericación de todas las llamadas
Marcación rápida
Uso de la libreta de direcciones
Conguraciones de la libreta de direcciones
Uso del auricular
Marcación ja
Llamadas y libreta de direcciones
46 47
Modo fácil: llamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Realización, recepción y finalización de llamadas
Realización de llamadas
1. Ingrese el código de área y el número de teléfono.
2. Presione
.
Contestación de llamadas
1. Presione .
Finalización de llamadas
1. Presione .
Cuando nalice la llamada, verá un resumen de ésta.
Rechazo de llamadas
1. Presione o Ignorar.
Realización de llamadas con la lista de llamadas
1. El teléfono registra hasta 20 números de llamadas marcadas,
recibidas y perdidas.
2. Presione
para ver la lista de Llam. recientes.
3. Seleccione un número.
4. Presione
para marcar el número seleccionado.
Nota: Para volver a marcar el último número en la lista Llam. recientes,
presione
.
Realización de llamadas durante una llamada
1. Ingrese el número de teléfono o búsquelo en Libreta de
direcciones.
2. Presione
para marcar la segunda llamada. La primera llamada
se retiene en forma automática.
Cambio entre dos llamadas
1. Pulse Alternar.
Realización de llamadas internacionales
1. [ ] Toque Marcar y mantenga presionada la tecla
E
para el prejo internacional hasta que aparezca el carácter ‘+’.
[
] Presione la tecla para el prejo internacional hasta que
aparezca el carácter ‘+’.
2. Ingrese el código de país, el código de área y el número de teléfono.
3. Presione
.
Realización de llamadas de emergencia
1. Puede realizar llamadas de emergencia incluso si el teléfono no tiene
una tarjeta SIM.
48 49
Modo fácil: llamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
2. Pulse el número de emergencia o SOS en caso de que el teléfono no
tenga una tarjeta SIM.
3. Presione
.
Respuesta a una llamada perdida
1. Golpee ligeramente la visión en la noticación faltada de la llamada
para exhibir la lista de llamadas faltadas.
2. Seleccione un número para llamar deslizando la pantalla.
3. Presione
.
Contestación de una segunda llamada
1
1. Presione . La primera llamada se retiene en forma automática.
2. Presione
para nalizar la segunda llamada. La llamada retenida
automáticamente se vuelve a conectar.
Uso de compartir video
Puede compartir video en vivo o grabado mientras está en una llamada.
Nota: Compartir video no está disponible en todos los mercados. Ambos
usuarios deben estar en un área de servicio 3G; en las barras de señal debe
aparecer un icono de 3G antes de realizar una llamada, y ambos usuarios
deben estar en la misma área de cobertura 3G mientras Compartir video esté
activo.
<Modo de Llamada> <Modo de Compartir video>
Realización de una llamada con Compartir video
1. Ingrese el código de área y el número de teléfono > .
2. Pulse Opciones > Compartir video.
3. Seleccione En vivo o Grabado.
Nota: para utilizar compartir video en Llam. recientes, pulse Opciones >
Compartir video.
Desactivación del altavoz
1. Pulse Altavoz
Speaker
durante el modo Compartir video.
2. Pulse Mudo
Mute
para desactivar el sonido.
50 51
Modo fácil: llamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Aumento o disminución del brillo
1. Pulse Establecer
Set
.
2. Ajuste el brillo desplazándose hacia la derecha o izquierda.
Acercar y alejar
1. Pulse Establecer
Set
. Va de 1 x a 3 x.
2. Ajuste el zoom desplazándose hacia arriba o hacia abajo.
Detención de la grabación
1. Pulse Grabar
Record
.
Detención o nalización de Compartir video
1. Pulse Detener para nalizar compartir video.
2. Se le preguntará si detendrá compartir video > para detener.
Nota: Aunque nalice Compartir video o cierre el deslizador, la llamada
no terminará. Presione
para nalizar la llamada. El video grabado se
guardará en Mi material > Video.
Recepción de compartir video
1. Después de recibir Compartir video, le preguntará si desea aceptar o
rechazar Compartir video > para aceptar y No para rechazar.
2. Pulse Completa o Paisaje para aumentar el video hasta que ocupe
toda la pantalla.
Opciones durante una llamada
Micrófono activado y desactivado
Desactivación del micrófono del teléfono
1. Pulse Mudo
Mute
.
Reactivación del micrófono del teléfono
1. Pulse Mudo
Mute
.
Activación del altavoz
1. Pulse Altavoz
Speaker
.
Desactivación del altavoz
1. Pulse Altavoz
Speaker
.
Retención y recuperación de una llamada
1
Retención de llamadas
1. Pulse Retener
Hold
o presione .
Recuperación de una llamada retenida
1. Pulse Liberar
Hold
o vuelva a presionar .
Llamadas multipartitas
1
Puede hablar con más de una persona o establecer una llamada de
conferencia.
52 53
Modo fácil: llamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Realización de llamadas multipartitas
1. Llame al primer participante.
2. Llame al segundo participante. La primera llamada se retiene en
forma automática.
3. Ingrese el número de teléfono del segundo participante > Unir.
Conversación privada con un participante
1. Pulse al participante para retener.
2. Pulse Miembros.
3. Pulse
y
.
Nota: Todos los participantes de la llamada multipartita ahora pueden oírse
mutuamente.
Retiro de a un participante de una llamada multipartita
1. Pulse al participante para nalizar.
2. Pulse Miembros.
3. Pulse
I
.
La llamada naliza para ese participante, pero usted puede continuar la
conversación con los demás.
Búsqueda de un número en la libreta de direcciones durante
una llamada
1. Pulse Libreta de direcciones.
2. Seleccione un contacto deslizando hacia arriba o abajo la barra de
alfabeto hasta que vea la primera letra del contacto.
3. Deslice hacia el contacto y pulse el nombre.
54 55
Modo fácil: llamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
4. Pulse Info para ver los números de teléfono o Llamar para llamar a
un número.
Búsqueda de un nombre o grupo en la libreta de direcciones
Escriba las primeras letras del nombre para Buscar por nombre.
Los contactos aparecen comenzando con la primera entrada que
coincide con lo ingresado.
Localización manual de un nombre en la libreta de
direcciones
1. Deslice hacia arriba o abajo la barra de alfabeto hasta que vea la
primera letra del contacto.
2. Deslice hacia el contacto y Pulse el nombre.
Visualización de los detalles de la entrada resaltada en la
libreta de direcciones
1. Pulse Ver.
Para conocer detalles de la “Uso de la libreta de direcciones” consulte la
página 57.
Lectura de mensajes durante una llamada
1. Mantenga presionada la tecla y pulse Mensajería.
2. Pulse Bandeja de entrada luego seleccione un mensaje.
Envío de mensajes durante una llamada
1. Mantenga presionada la tecla y pulse Mensajería.
Para conocer detalles sobre la Adición de un memo de voz grabado al
mensaje” consulte la página 72.
Guardado de contactos durante una llamada
1. Pulse Opciones > Guardar > Nuevo contacto o Actualizar
existente.
Para conocer detalles de la “Uso de la libreta de direcciones” consulte la
página 57.
Supresión de ruidos
1. Pulse Opciones > Supresión de ruidos.
2. Pulse Encendida o Apagada.
Verificación de todas las llamadas
Puede revisar todo el historial de llamadas presionando .
Visualización del historial de llamadas
1. Presione .
2. Puede ver todas las Llam. recientes.
Visualización de la hora de la llamada
1. Presione > Hora de llamada.
56 57
Modo fácil: llamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
2. Puede visualizar Última llamada, Llam. recibidas, Llam.
realizadas y Total de llamadas.
Restablecimiento de todas las horas de llamadas
1. Presione > Hora de llamada.
2. Pulse Restablecer > .
3. Ingrese la contraseña >
OK.
Nota: La contraseña predeterminada es “1234”.
Marcación rápida
Puede marcar rápidamente a través de la función de marcación rápida.
Se pueden programar hasta ocho números de teléfono
usando los números 2 a 9.
Conguración de marcación rápida
1. Pulse Marcar > Marcación rápida.
2. Pulse una entrada vacía.
3. Seleccione una persona en su libreta de direcciones y pulse para
agregar.
Cambio del contacto de marcación rápida
1. Pulse Marcar > Marcación rápida.
2. Seleccione un número > Cambiar.
3. Seleccione una persona y pulse.
Eliminación de marcación rápida
1. Pulse Marcar > Marcación rápida.
2. Seleccione un número > Quitar > .
Uso de la libreta de direcciones
Puede guardar nombres, números de teléfono e información en la
tarjeta SIM o el teléfono. El número de entradas puede depender de la
capacidad de la tarjeta SIM.
Visualización de lista de contactos
1. Pulse Menú > Libreta de direcciones.
Búsqueda de un número de teléfono
1. Pulse Menú > Libreta de direcciones.
2. Deslice hacia arriba o abajo la barra de alfabeto hasta que vea el
contacto. O pulse Buscar e ingrese el nombre para buscar el contacto.
3. Pulse el contacto > Info para ver la información detallada.
4. Para actualizar la información, pulse Editar.
Llamada desde la lista de contactos
1. Pulse Menú > Libreta de direcciones.
2. Deslice hacia arriba o abajo la barra de alfabeto hasta que vea el
contacto o pulse Buscar e ingrese el nombre para buscar el contacto.
58 59
Modo fácil: llamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
3. Presione .
Reenvío de detalles del contacto
1. Pulse Menú > Libreta de direcciones.
2. Deslice hacia arriba o abajo la barra de alfabeto hasta que vea el
contacto. O pulse Buscar e ingrese el nombre para buscar el contacto.
3. Pulse el contacto >
Info > Opciones > Enviar contacto.
4. Puede enviar la información usando Mensaje de multimedia o
Bluetooth.
Eliminación de un contacto
1. Pulse Menú > Libreta de direcciones.
2. Deslice hacia arriba o abajo la barra de alfabeto hasta que vea el
contacto. O pulse Buscar e ingrese el nombre para buscar el contacto.
3. Pulse el contacto > Info > Eliminar > .
Adición de un contacto
1. Pulse Menú > Libreta de direcciones > Agregar.
2. Ingrese la información de contacto presionando el campo deseado y
deslizando para abrir el teclado con el n de escribir.
3. Pulse Guardar.
Nota: Puede ingresar números de teléfono, direcciones de correo electrónico,
nombre de empresa y más. Para cambiar el tipo de número de teléfono, toque
C
y seleccione de la lista de tipos de números. Para agregar una dirección,
cumpleaños o aniversario a un contacto o asignar un tono de timbre especíco,
toque el botón Más para abrir pestañas de información adicionales.
Creación de grupos
1. Pulse Menú > Libreta de direcciones > Grupos
R
.
2. Para agregar un nuevo grupo, pulse Agregar.
3. Ingrese el nombre del grupo > OK.
4. Para agregar miembros al grupo, pulse .
5. Seleccione los miembros > Agregar.
Edición de grupos
1. Pulse Menú > Libreta de direcciones > Grupos
R
.
2. Para editar el grupo, pulse el grupo > Editar > Cambiar Nombre a
Grupo, Añadir Miembros, Quite a Miembros o Editar Miembros.
3. Para enviar mensajes a los miembros del grupo, pulse Enviar
mensaje.
4. Para eliminar el grupo, pulse Eliminar.
60 61
Modo fácil: llamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Configuración de la libreta de direcciones
Administración de mi información
1. Pulse Menú > Libreta de direcciones > Mis Ajustes
N
> Mi
número de teléfono.
o
1. En
Mis contactos, ingrese el nombre y números de teléfono en Mi
información: registro de contactos.
Conguración de sincronización
1. Pulse Menú > Libreta de direcciones > Mis Ajustes
N
> Libreta
de direcciones.
2. Seleccione Sincronización automática encendida o
Sincronización automática apagada.
Uso del auricular
Con el auricular puede realizar o recibir llamadas.
Cuando conecta el auricular al teléfono, el botón del auricular funciona
de la siguiente forma.
Nota: Es necesario que use el auricular diseñado para este dispositivo. Es un
accesorio opcional. No todos los auriculares poseen botón.
Estando en el modo de espera
1. Pulse una vez el botón para ver las llamadas recientes.
2. Pulse dos veces el botón para remarcar la última llamada.
Marcación fija
Visualización de la lista de marcación ja
Marcación ja es un servicio que limita el acceso a números especícos
en la lista de la libreta de direcciones grabada en la tarjeta SIM. Ingrese
el PIN2 para congurar o cancelar este servicio.
1. Pulse Menú > Libreta de direcciones > Mis Ajustes
N
> Lista
FDN.
2. Seleccione un número > presione
.
Nota: Dispone de tres intentos para ingresar el PIN2 correcto. El código PIN2
se bloqueará después de ingresar tres veces seguidas un código incorrecto. Si
se bloquea el código PIN2, comuníquese con el proveedor de servicio. El código
PIN2 se proporciona con la tarjeta SIM.
62
2
P2020
Ingreso de texto
Mensajería
Recepción de mensajes
Creación y envío de mensajes de texto
Creación de mensajes de multimedia
Mensajería
Memo
64 65
Modo fácil: Mensajería
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Ingreso de texto
Puede ingresar texto con el método multi-tap (múltiples pulsaciones),
predictivo, numérico o de símbolos.
Teclas útiles
Táctil Teclado
Función
S
Mostrar símbolos
Eliminar la letra
Añadir espacios
Pulse para cambiar el modo de mayúsculas
Pulse para cambiar ab Ab AB
Multi-tap
(primera letra mayúscula / todas
mayúsculas / minúscula)
Predictivo (primera letra mayúscula / todas
mayúsculas / minúscula)
Para conocer detalles sobre el “Vista del modo QWERTYconsulte la
página 10.
Modo predictivo (T9)
El modo predictivo compara automáticamente las pulsaciones de las
teclas con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra
correcta. Primero, mostrará la palabra que se usa con mayor frecuencia.
Para guardar una palabra que no aparece en el diccionario del teléfono,
1. Desde la pantalla de ingreso de texto, abra la cubierta para escribir
texto y presione
o
para cambiar el modo a T9.
2. [
] Comience a mecanograar al texto de entrada.
Por ejemplo, para escribir ‘Hello (hola en inglés).
In el teclado QWERTY, presione
5 veces > OK.
Cuando vea la palabra deseada en la barra de texto predictivo,
presione para ingresar.
Modo de ingreso alfabético
1. Pulse
o
para cambiar el modo a multi-tap.
2. [
] Presione a para ingresar texto repetidamente.
Modo numérico
En este modo, puede ingresar números.
1. Pulse
o
para cambiar el modo a 123.
2. [
] Presione para y para ingresar números.
Modo de símbolos
Puede ingresar símbolos.
1. Pulse
S
o para ver los lista de símbolos.
2. Pulse para seleccionar el símbolo.
3. Pulse
S
para cerrar la lista de símbolos.
66 67
Modo fácil: Mensajería
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Mensajería
Puede enviar, recibir y guardar mensajes de texto y de multimedia.
Administración de memoria
Se pueden almacenar hasta 200 mensajes en la memoria del teléfono,
los mensajes adicionales se guardarán en la tarjeta SIM. Cuando el
buzón de mensajes está lleno, aparece el icono de lleno. Todos los
mensajes comparten la memoria.
Cuando aparece Signica
Mensaje de texto está lleno (mensajes de SIM y teléfono)
Eliminación de un mensaje en el buzón de entrada
1. Pulse Menú > Mensajería > Buzón de entrada.
2. Seleccione un mensaje > Opciones > Eliminar.
Eliminación de varios mensajes
1. Pulse Menú > Mensajería > Buzón de entrada.
2. Pulse Eliminar.
3. Seleccione el mensaje que desea eliminar presionando.
4. Pulse Eliminar > .
5. Para seleccionar todos los mensajes, pulse Todo.
6. Para cancelar la acción de eliminación, presione
.
Respuesta a un mensaje
1. Seleccione un mensaje > Responder.
Recepción de mensajes
Visualización de un nuevo mensaje
1. Pulse Ver en la noticación de mensaje nuevo.
Lectura de un mensaje del buzón de entrada
1. Pulse Menú > Mensajería > Buzón de entrada.
2. Seleccione un mensaje recibido.
Guardado de la información de contacto de un mensaje
recibido
1. Seleccione un mensaje recibido.
2. Pulse Opciones > Guardar en contacto.
3. Seleccione Nuevo contacto o Actualizar existente.
Guardado del objeto en un mensaje multimedia recibido
1. Abra el mensaje multimedia.
2. Pulse Opciones > Uso > Guardar a interno o externo.
Se guardará en Cámera > Mis imágenes.
Para conocer detalles del Álbum de fotos” consulte la página 82.
68 69
Modo fácil: Mensajería
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Revisión de mensajes de voz
1. Presione la tecla Contactos rápidos > Correo de voz o [ ] pulse
Marcar y mantenga presionada
X
o pulse Menú > Mensajería >
Correo de voz. [
] Mantenga presionada la tecla .
Automáticamente llamará al centro de correo de voz.
Carga de URL usando Mensaje push
1. Pulse Menú > Mensajería > Buzón de entrada.
2. Seleccione el mensaje.
3. Pulse Opciones > Cargar URL.
Guardado de la conguración de conexión mediante mensaje
de conguración
1. Pulse Menú > Mensajería > Buzón de entrada.
2. Seleccione el mensaje.
3. Pulse Opciones > Instalar.
Creación y envío de mensajes de texto
Envío de nuevo mensaje de texto
1. Pulse Menú > Mensajería > Crear mensaje.
2. Pulse el campo de direcciones y luego desplácese al contacto
deseado. Pulse el contacto, luego pulse el número de teléfono
deseado desde la ventana emergente.
3. Pulse la ventana de texto para agregar el texto. Deslice para abrir el
teclado con el n de escribir.
4. Pulse OK.
5. Pulse
Enviar.
6. Para ver el mensaje enviado, pulse
Menú > Mensajería > Enviado
Mensajes.
Nota: Todos los mensajes que se envían exitosamente se guardarán en
Enviado Mensajes.
Búsqueda de todos los mensajes enviados
1. Pulse Menú > Mensajería > Enviado Mensajes.
Creación de mensajes de multimedia
Puede crear y enviar nuevos mensajes multimedia. La capacidad es de
600Kb. Un mensaje de error lo alertará cuando exceda esta capacidad.
Adición de una imagen guardada al mensaje
1. Pulse Menú > Mensajería > Crear mensaje.
2. Pulse el campo de direcciones y luego desplácese al contacto
deseado. Pulse el contacto, luego pulse el número de teléfono
deseado desde la ventana emergente.
3. Pulse la ventana de texto para agregar el texto. Deslice para abrir el
70 71
Modo fácil: Mensajería
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
teclado con el n de escribir.
4. Pulse OK.
5. Pulse Insertar > Imagen > Añadir existente.
6. Pulse la imagen deseada para insertar y Seleccionar.
7. Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
8. Pulse
Enviar.
Adición de una nueva imagen al mensaje
1. Pulse Menú > Mensajería > Crear mensaje.
2. Pulse el campo de direcciones y luego desplácese al contacto
deseado. Pulse el contacto, luego pulse el número de teléfono
deseado desde la ventana emergente.
3. Pulse la ventana de texto para agregar el texto. Deslice para abrir el
teclado con el n de escribir.
4. Pulse OK.
5. Pulse Insertar > Imagen > Tomar nueva.
6. Enfoque el objeto y pulse
\
.
7. Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
8. Pulse Enviar.
Para conocer detalles del “Captura de una imagen” consulte la página
76.
Adición de un video guardado al mensaje
1. Pulse Menú > Mensajería > Crear mensaje.
2. Pulse el campo de direcciones y luego desplácese al contacto
deseado. Pulse el contacto, luego pulse el número de teléfono
deseado desde la ventana emergente.
3. Pulse la ventana de texto para agregar el texto. Deslice para abrir el
teclado con el n de escribir.
4. Pulse
OK.
5. Pulse Insertar > Video > Añadir existente.
6. Pulse la secuencia de video deseada para insertar y pulse
Seleccionar.
7. Pulse Enviar.
Adición de un video nuevo al mensaje
1. Pulse Menú > Mensajería > Crear mensaje.
2. Pulse el campo de direcciones y luego desplácese al contacto
deseado. Pulse el contacto, luego pulse el número de teléfono
deseado desde la ventana emergente.
3. Pulse la ventana de texto para agregar el texto. Deslice para abrir el
teclado con el n de escribir.
4. Pulse OK.
5. Pulse Insertar > Video > Grabar nuevo.
72 73
Modo fácil: Mensajería
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
6. Enfoque el objeto y pulse
]
para comenzar a grabar.
7. Para detener la grabación y guardar video, pulse Detener.
8. Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
9. Pulse Enviar.
Para conocer detalles del “Grabación de un video” consulte la página 80.
Adición de un memo de voz grabado al mensaje
1. Pulse Menú > Mensajería > Crear mensaje.
2. Pulse el campo de direcciones y luego desplácese al contacto
deseado. Pulse el contacto, luego pulse el número de teléfono
deseado desde la ventana emergente.
3. Pulse la ventana de texto para agregar el texto. Deslice para abrir el
teclado con el n de escribir.
4. Pulse OK.
5. Pulse Insertar > Sonido > Añadir existente.
6. Seleccione Audio > Mi voz.
7. Pulse la secuencia de audio deseada para insertar y pulse
Seleccionar.
8. Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
9. Pulse Enviar.
Adición de un nuevo memo de voz al mensaje
1. Pulse Menú > Mensajería > Crear mensaje.
2. Pulse el campo de direcciones y luego desplácese al contacto
deseado. Pulse el contacto, luego pulse el número de teléfono
deseado desde la ventana emergente.
3. Pulse la ventana de texto para agregar el texto. Deslice para abrir el
teclado con el n de escribir.
4. Pulse
OK.
5. Pulse Insertar > Sonido > Grabar nuevo.
6. Pulse
*5$%
para grabar el sonido.
7. Para detener y guardar grabación, pulse Detener.
8. Para editar el mensaje de texto, pulse el cuadro de texto.
9. Pulse Enviar.
74
3
P2020
Cámara
Álbum de fotos
Álbum de video
Multimedia
Memo
76 77
Modo fácil: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Cámara
Con la cámara incorporada puede tomar fotos y grabar películas. Las
fotos y las secuencias de video se pueden guardar y enviar en mensajes
de multimedia.
Captura de una imagen
1. Presione
Q
en el modo de espera o pulse Menú > Cámara >
Tomar foto.
2. Enfoque el objeto y presione
Q
o
pulse
\
.
Nota: La foto se guardará automáticamente en Menú > Cámara > Mis
imágenes.
Conguración de la cámara
1. Presione
en el modo de espera o pulse Menú > Cámara >
Tomar foto.
2. Pulse Opciones > Conguración para cambiar las conguraciones
antes de tomar una foto.
En el menú Opciones de la cámara
Iconos Nombre Descripción
GEO
Etiquetado
O, On
Balance de
blancos
Automático( ), Luz de Día( ), Nublado( ),
Fluorescente( ), Incandescente( )
Efecto Normal( ), Sepia( ), Negativo( ), B y N( )
Auto-
regulador
O( ), 5 seg( ), 10 seg( )
Tamaño
imagen
1600x1200( ), 1280x1024( ), 640x480( ),
400x240( ), 320x240( )
Conguración
Avanzada
Calidad de Imagen, Guardar Ubicación, Sonido del
obturador, Sonido del Temporizador, Nombre
predeterminado
Nota: El GEO Etiquetado funcionará sólo en el exterior. Cuando se activa GEO
Etiquetado, buscará el GPS durante un minuto y preguntará si desea continuar.
En el menú Opciones de la cámara de video
Iconos Nombre Descripción
Balance de
blancos
Automático( ), Luz de Día( ), Nublado( ),
Fluorescente( ), Incandescente( )
Efecto Normal( ), Sepia( ), Negativo( ), B y N( )
78 79
Modo fácil: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Auto-
regulador
O( ), 5 seg( ), 10 seg( )
Resolución
176x144(MMS)( ), 176x144( ),
320x240 ( ), Compartir video( )
Conguración
avanzada
Calidad de Video, Guardar Ubicación, Grabación
de Sonido, Sonido del Temporizador, Nombre
predeterminado
Nota: Si instaló una tarjeta de memoria, puede cambiar la ubicación de
guardado. Pulse Opciones > Conguración > Conguración avanzada.
Desplácese a la ubicación de guardado y deslice el botón a la izquierda.
Acercar y alejar
1. Pulse
^
luego pulse
_
o
v
. Va de 1 x a 7 x.
Nota: Cuando congura el tamaño máximo, no puede ampliar la imagen con
la resolución más alta.
Aumento o disminución del brillo
1. Pulse
`
luego pulse
b
o
c
/. Va de -3 a +3.
Cambio a modo de cámara de video
1. Presione
Q
en el modo de espera o pulse Menú > Cámara >
Tomar foto.
2. Pulse Opciones y luego Modo de video cámara cuando el modo de
cámara esté activado o simplemente pulse
.
3. Enfoque el objeto y pulse
]
para comenzar a grabar.
4. Cuando termine de grabar, pulse > Detener.
Nota: El video se guardará automáticamente en Menú > Cámara > Mis
videos.
Visualización de la foto tomada en la memoria del teléfono
1. Pulse Menú > Cámara > Mis imágenes o presione
Q
en el
modo de espera > Álbum.
2. Seleccione la imagen presionando.
Visualización de la foto tomada en la memoria del teléfono
1. Pulse Menú > Cámara > Mis imágenes o presione
Q
en el
modo de espera > Álbum.
2. Seleccione
> Tarjeta de memoria.
3. Pulse Mis imágenes.
4. Seleccione la imagen presionando.
80 81
Modo fácil: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Después de tomar fotos
Para Pulse
Enviar a contacto
(QYLDU
Establecer como papel tapiz
(VWFRPR
> Papel tapiz
Establecer como libreta de
direcciones
(VWFRPR
> ID de llamada
Cambiar nombre
&DPEQ
Eliminar
(OLPLQDU
Ver la información Propiedades
Ver álbum de fotos Álbum
Grabación de un video
1. Pulse Menú > Cámara > Tomar video.
2. Enfoque el objeto y pulse
]
.
3. Pulse Detener para detener.
4. Pulse Reprod para reproducir la secuencia de video.
5. Presione
para volver al modo de vista previa.
Cambio al modo de cámara
1. Pulse Menú > Cámara > Tomar video.
2. Pulse Opciones y seleccione Modo de video cámara mientras el
modo de video cámara esté activado o simplemente pulse
.
Para conocer detalles sobre Captura de una imagen consulte la
página 76.
Visualización de secuencias de video grabadas
1. Pulse Menú > Cámara > Mis videos.
2. Seleccione la secuencia de video presionando.
Visualización de la foto tomada en la tarjeta de memoria
1. Pulse Menú > Cámara > Mis videos.
2. Seleccione
> Tarjeta de memoria.
3. Pulse Mis videos.
4. Seleccione el video presionando.
82 83
Modo fácil: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Después de guardar las secuencias de video grabadas
Para Pulse
Enviar un mensaje multimedia
(QYLDU
> como Mensaje de multimedia
Enviar usando Bluetooth
(QYLDU
> vía Bluetooth
Establecer como Online Locker
(QYLDU
> en Online Locker
Ver secuencias de video grabadas
5HSURG
Cambiar nombre
&DPEQ
Eliminar
(OLPLQDU
Ver la información Propiedades
Ver álbum de video Álbum
Durante la grabación de un video
Para Pulse
Recibir una llamada entrante
Detener la grabación Detener
Pausa de la grabación Pausa
Álbum de fotos
Puede ver, enviar, guardar en el teléfono o en una tarjeta de memoria
externa y también eliminar fotos. Se admite el formato JPEG; otros
formatos se guardan en la carpeta Imagen.
Nota: Para acceder a Imagen, pulse Menú > Cámara > Mis imágenes.
Visualización de las imágenes guardadas
1. Pulse Menú > Cámara > Mis imágenes.
2. Seleccione una imagen.
Conguración como papel tapiz en la pantalla
1. Pulse Menú > Cámara > Mis imágenes.
2. Pulse
C
de la imagen > Establecer como > Papel tapiz.
Conguración como identicación de llamada
1. Pulse Menú > Cámara > Mis imágenes.
2. Pulse
C
de la imagen seleccionada > Establecer como > ID de
llamada.
Envío de imágenes usando mensajes de multimedia
1. Pulse Menú > Cámara > Mis imágenes.
2. Pulse
C
de la imagen seleccionada > Enviar > como Mensaje de
mult..
Para conocer detalles sobre la Creación de mensajes de multimedia”
consulte la página 69.
Eliminación de varias imágenes
1. Pulse Menú > Cámara > Mis imágenes.
84 85
Modo fácil: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
2. Pulse Opciones > Eliminar.
3. Pulse para marcar los archivos deseados o pulse Todo para marcar
todos los archivos.
4. Pulse Eliminar >.
5. Para cancelar la acción de eliminación, presione
.
Visualización de la información del archivo
1. Pulse Menú > Cámara > Mis imágenes.
2. Pulse
C
de la imagen seleccionada > Propiedades.
Álbum de video
Puede ver, enviar, guardar y eliminar videos. Los formatos admitidos son
MP4, WMA, 3GP y 3G2.
Reproducción de las secuencias de video guardadas
1. Pulse Menú > Cámara > Mis videos.
2. Pulse la secuencia de video para reproducir.
Copiar en las secuencias de video guardadas
1. Pulse Menú > Cámara > Mis videos.
2. Pulse
C
del video seleccionado > Copiar.
3. Copie en otra carpeta o tarjeta de memoria externa > Copiar aquí?.
Mover en las secuencias de video guardadas
1. Pulse Menú > Cámara > Mis videos.
2. Pulse
C
del video seleccionado > Mover.
3. Mueva a la otra carpeta o tarjeta de memoria externa > Mover
aquí?.
Uso de los controles del reproductor de video
Para Pulse
Pausa
Reproducir
Pista anterior
Pista siguiente
Retroceso rápido Mantenga pulsada la tecla
Avance rápido Mantenga pulsada la tecla
Ajustar volumen
o presione las teclas de volumen
laterales
Envío de secuencias de video en mensajes de multimedia
1. Pulse Menú > Cámara > Mis videos.
2. Pulse
C
del video seleccionado > Enviar > como Mensaje mult..
Para conocer detalles sobre la Creación de mensajes de multimedia”
consulte la página 69.
86
4
P2020
Alarma
Calendario
Calculadora, calculadora de propinas
Record pidr
Podómetro
Características útiles
Eliminación de varias secuencias de video
1. Pulse Menú > Cámara > Mis videos.
2. Pulse Opciones > Eliminar.
3. Pulse para marcar los archivos deseados o pulse Todo para marcar
todos los archivos.
4. Pulse
Eliminar >.
5. Para cancelar la acción de eliminación, presione
.
88 89
Modo fácil: Características útiles
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Alarma
Programación de una alarma
1. Pulse Menú > Utilidades > Alarma.
2. Pulse Crear.
3. Establecer Ingr nomb alarma, Frecuencia, Hora, Sonido de
Alarma, Tipo de alerta, Volumen, Dormitar y Encender alarma.
4. Pulse Guardar.
Nota: La alarma no sonará si ajusta el teléfono en Sólo vibrar. Para que la
alarma suene incluso cuando el teléfono está apagado, active Encender alarma
arrastrando la barra a Activado.
Visualización de las alarmas guardadas
1. Pulse Menú > Utilidades > Alarma.
2. Deslice y pulse una alarma para ver los detalles.
Edición de las alarmas existentes
1. Pulse Menú > Utilidades > Alarma.
2. Deslice y pulse para seleccionar una alarma.
3. Edite la alarma para crear una nueva
4. Pulse Guardar.
Fijar una alarma simple
1. Pulse Menú > Utilidades > Alarma.
2. Pulse Alarma Simple.
3. Deslice y establezca la hora.
4. Pulse Guardar.
Calendario
El Calendario le ayuda a administrar su tiempo, incluidas las horas para
realizar llamadas o días especiales. Con esta función, puede programar
un recordatorio en una fecha determinada.
Visualización del calendario
1. Pulse Menú > Utilidades > Calendario.
Nota: La vista mensual es la conguración predeterminada.
En la vista mensual
Para Pulse
Moverse a otro mes
para Anterior
para Siguiente
Creación y edición de un nuevo evento
1. Pulse Menú > Utilidades > Calendario.
90 91
Modo fácil: Características útiles
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
2. Pulse para seleccionar un día > Crear.
3. Pulse para seleccionar Cita, Tarea o Nota.
4. Ingrese los eventos > Guardar.
Nota: Puede crear eventos para fechas desde 01/01/2000 hasta 31/12/2099.
Calculadora, calculadora de propinas
Uso de la calculadora
1. Pulse Menú > Utilidades > Calculadora.
2. Pulse los números y [ + , - , X , ÷ ] para calcular.
3. Pulse [C] para borrar un dígito.
4. Pulse [AC] para restablecer.
5. Pulse [.] para usar el punto decimal.
Uso de la calculadora de propinas
1. Pulse Menú > Utilidades > Calc Propinas.
2. Pulse para ingresar los valores de todos los campos variables (Cta($),
Prop(%), Dividir) y los campos de cálculo correspondientes (Total
($), Prop($), Ud Paga($)) se actualizan automáticamente.
3. Pulse Restablecer para restablecer.
4. Pulse [.] para usar el punto decimal.
Record pildr
Use esta característica para ayudar a recordar tomar sus medicamentos
diarios, semanales o mensuales.
Creación de un nuevo recordatorio de píldora
1. Pulse Menú > Utilidades > Record pildr.
2. Pulse Crear nuevo.
3. Pulse Tomar > Tomar una foto.
4. Entrar en el Nombre, Dosis, Hora y Período para realizar el cálculo.
5. Pulse Guardar.
Nota:
- Record pilar sólo está disponible en Modo fácil.
- Para las conguraciones de Hora Record pildr, debe ingresar 01 en lugar de 1.
Y la hora se puede congurar de 01:00 a 12:59.
- Si olvida tomarse el medicamento a la hora indicada, debe seguir las
indicaciones del médico o farmacéutico antes de tomar un medicamento
fuera de la secuencia.
Visualización del programa de medicamentos
1. Pulse Menú > Utilidades > Record pildr > Hoy.
2. Deslice y pulse una entrada de Recordatorio para ver el detalle.
Nota: Cuando indique que ha tomado un medicamento, el símbolo de la
píldora será naranjo. Si no indica que ha tomado el medicamento, entonces
92 93
Modo fácil: Características útiles
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
será gris. Puede cambiar el estado de los símbolos presionándolos en los
detalles del recordatorio.
Repetición de un recordatorio de píldora
Si pierde un recordatorio de píldora o no puede tomar la píldora en ese
momento, el recordatorio puede repetirse en 15 minutos.
1. 1. Cuando haya recibido un recordatorio, deslice el botón Esp 15 min
a la derecha.
Nota: Puede repetir un recordatorio un máximo de 4 veces.
Podómetro
El podómetro le ayuda a medir los pasos y la distancia.
Uso del podómetro
1. Pulse Menú > Utilidades > Podómetro.
2. Pulse Iniciar para comenzar a medir los pasos.
3. Pulse Detener para detener.
Nota:
- Podómetro sólo está disponible en Modo fácil.
- Coloque el teléfono en el bolsillo superior de la chaqueta, en un bolso bien
puesto o colóquelo en el pantalón o cinturón.
- Esta función no comienza a grabar hasta que haya dado ocho pasos seguidos.
- El valor numérico del campo Milla es distinto de la distancia real, porque se
calcula como el paso estándar.
- El valor máximo del conteo es 32.000 pasos. Después de esa cantidad, la
función se restablecerá.
Visualización de historial
1. Pulse Menú > Utilidades > Podómetro.
2. Pulse Historial.
3. Puede ver hasta 7 días de historial (incluido el día actual).
94
5
P2020
Bluetooth
Acceso a la servicios de AT&T
Conectividad
Memo
96 97
Modo fácil: Conectividad
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Bluetooth
La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas gratuitas
entre dispositivos electrónicos dentro de un rango máximo de 10 metros
(33 pies). Se puede usar una conexión Bluetooth para enviar imágenes,
texto, tarjetas de presentación, eventos de calendario y notas o para
conectarse a computadoras que utilicen tecnología Bluetooth.
El teléfono móvil admite:
• Conexión a PC para acceder a Internet.
• Conexión a dispositivos manos libres.
• Conexión a dispositivos electrónicos.
Iconos de Bluetooth
Bluetooth está activo.
El auricular manos libres Bluetooth está conectado.
El auricular A2DP Bluetooth está conectado.
El auricular manos libres + A2DP Bluetooth está conectado.
Transferencia de datos mediante Bluetooth.
Nota: El Perl de distribución de audio avanzado (A2DP) es un perl (modo)
Bluetooth diseñado para transferir una transmisión de audio estéreo de dos
canales unidireccional a un auricular o el audio de un automóvil.
Activación de Bluetooth
1. Pulse Menú > Cong > Bluetooth.
2. Tocar imagen centr p activación o Pulse Cong > Arrastre la
barra de Activación a Activado.
3. Pulse Guardar.
Adición de un dispositivo
1. Pulse Menú > Cong > Bluetooth > Buscar.
2. Aparecerá el dispositivo disponible.
3. Pulse para seleccionar el dispositivo deseado.
4. Pulse Aparear para aparear el dispositivo.
5. Ingrese la contraseña > OK.
6. Pulse Ver detalle para ver los detalles del dispositivo.
Nota: El otro dispositivo debe estar en el modo de apareamiento.
Envío de un objeto
1. Seleccione el archivo desde Menú > Cámara > Mis imágenes o
Mis videos.
2. Pulse Opciones > vía Bluetooth.
3. Pulse para seleccionar el dispositivo ya apareado.
Nota: Si el otro dispositivo Bluetooth solicita apareamiento, el objeto se envía
una vez que el apareamiento naliza. Los objetos bloqueados o aquéllos que
contienen derechos originales no se pueden reenviar.
98 99
Modo fácil: Conectividad
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Recepción de un objeto
El procedimiento de recepción de un objeto comienza sólo cuando
se aprueba la recepción. El archivo recibido se guardará en el lugar
correspondiente. Por ejemplo, si recibe información de contactos del
remitente, se guardará en la memoria del teléfono.
Ajuste de la visibilidad
1. Pulse Menú > Cong > Bluetooth.
2. Pulse Cong > Arrastre la barra de Visibilidad a Activado o
Desactivado.
3. Pulse Guardar.
Asignación de nombre al teléfono
1. Pulse Menú > Cong > Bluetooth > Mi Info.
2. Pulse el Nombre archivado para editar el nombre > OK.
Nota: El nombre del dispositivo es lo que identica al teléfono ante la red de
Bluetooth.
Acceso a la servicios de AT&T
Acceso a Navegar AT&T
1. Pulse Menú > Servicios de AT&T> Navegar AT&T.
Acceso a My-Cast Weather
1. Pulse Menú > Servicios de AT&T > My Cast Weather.
Acceso a Mobile Web
1. Pulse Menú > Servicios de AT&T > Mobile Web.
Acceso a AppCenter
1. Pulse Menú > Servicios de AT&T > Juegos y Aplicaciones >
AppCenter.
Acceso a mi cuenta
1. Pulse Menú > Servicios de AT&T > Mi cuenta.
100
Memo
6
P2020
Perl de sonido
Pantalla
Modo lectura
Configuración
102 103
Modo fácil: Configuraciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Perfil de sonido
Conguración de perl de sonido
1. Pulse Menú > Cong > Sonidos y Alertas.
2. Seleccione Normal, Exterior, Sólo vibrar, Silencioso o Modo de
vuelo.
Nota: Pulse
C
para cambiar Llamada, Mensaje y General. Cada categoría
tiene opciones para cambiar. Cambie las opciones y pulse Guardar.
Pantalla
Conguración del tamaño de la letra
1. Pulse Menú > Cong > Pantalla > Tamaño de letra.
2. Seleccione Medio, Grande o Muy Grande > Guardar.
Conguración de la pantalla de bienvenida
Establecimiento del papel tapiz
1. Pulse Menú > Cong > Pantalla.
2. Pulse Papel tapiz.
3. Para establecer otras imágenes, pulse Papel tapiz.
4. Pulse las imágenes para ver los papeles tapiz precargados y
descargados o pulse Cámara para ver sus fotos.
5. Deslice y pulse para seleccionar el archivo >Seleccionar.
Conguración del reloj
1. Pulse Menú > Cong > Pantalla.
2. Pulse Papel tapiz.
3. Pulse Tipo de reloj.
4. Hojee para ver los tipos de reloj > Seleccionar.
Conguración imagen de pantalla bloqueada
1. Pulse Menú > Cong > Pantalla.
2. Pulse Pntlla bloqueo.
3. Para congurar una presentación de diapositivas en desplazamiento,
pulse Aleatorio.
4. Para congurar una imagen personal, pulse Mis imágenes >
desplácese y pulse para seleccionar el archivo > Seleccionar.
Conguración del tema del menú
1. Pulse Menú > Cong > Pantalla.
2. Pulse Tema de menú.
3. Seleccionar Onix, Oro o Platino.
Conguración del brillo de pantalla
1. Pulse Menú > Cong > Pantalla.
2. Pulse Contraluz > Brillo de pantalla.
3. Arrastre la barra hacia la izquierda o derecha > Guardar.
104
P2020
1
Nota: La modicación del brillo puede afectar la vida útil de la batería.
Ajuste de tiempo de la luz de fondo
1. Pulse Menú > Cong > Pantalla.
2. Pulse Contraluz.
3. Pulse
/ para congurar la Contraluz de pantalla y Contraluz
de teclado
> Guardar.
Nota: La modicación del tiempo de la luz de fondo puede afectar la vida útil
de la batería.
Modo lectura
Conguración del modo lectura
1. Pulse Menú > Cong > Modo lectura.
2. Arrastre la barra Llamada entrante, Nuevo mensaje, Nvo Correo
voz y Leer mensaje Texto a Activado o Desactivado.
3. Pulse Guardar.
Ajustes de llamadas
Conguración para compartir video
Vericación de todas las llamadas
Uso de la libreta de direcciones
Conguración de la libreta de direcciones
Identicación de llamada
Uso del auricular
Números de servicio y marcación ja
Llamadas y libreta de
direcciones
con Modo Avanzado
106 107
Modo avanzado: LLamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Ajustes de llamadas
Conguración de la transferencia de llamada
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Llamada > Reenvío de
llamadas.
2. Seleccione Reenviar siempre, Cuando esté ocupado, No accesible
o Sin respuesta.
3. Seleccione Activar, Desactivar o Estado.
4. Si no quiere desviar llamadas en ninguna circunstancia, seleccione
Desactivar todas > Solicitar.
Conguración de la llamada en espera
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Llamada > Llamada en
espera.
2. Seleccione Activar, Desactivar o Estado.
Ajuste de remarcación automática
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Llamada > Remarcación
automática.
2. Arrastre la barra Activado o Desactivado.
Revisión de paquetes
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Llamada > Contador de
paquetes.
2. Seleccione Total, Actual o Último.
Configuración para compartir video
Activación/desactivación de la alerta
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Llamada > Compartir video.
2. Presione Alertas.
3. Arrastre la barra Activado o Desactivado.
Conguración de grabación automática
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Llamada > Compartir video.
2. Presione Grabación automática.
3. Arrastre la barra Activado o Desactivado.
Conguración de servicio
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Llamada > Compartir video.
2. Presione Servicio.
3. Arrastre la barra Activado o Desactivado.
Conguración de perl
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Llamada > Compartir video.
2. Presione Perl.
3. Seleccione AT&T IMS o Mobile Web.
108 109
Modo avanzado: LLamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Nota: Mobile Web no está disponible en todas las circunstancias. Si cambia el
valor AT&T IMS predeterminado, es posible que no pueda usar compartir video.
Conguración de ubicación de grabación
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Llamada > Compartir video.
2. Presione Guardar Ubicación.
3. Seleccione Memoria Teléfono o Memoria externa.
Verificación de todas las llamadas
Puede ver información sobre todas las Llam. recientes. Para conocer
más opciones de todas las llamadas, perdidas, recibidas y realizadas,
pulse Opciones También puede ver el historial de llamadas simplemente
presionando
.
Visualización de llamadas perdidas
1. Presione > Llam. perdidas
J
o pulse Menú > Mi material>
Herramientas.
2. Presione Llam. recientes > Llam. perdidas.
Visualización de llamadas recibidas
1. Presione > Llam. recibidas
K
o pulse Menú > Mi material >
Herramientas.
2. Pulse Llam. recientes > Llam. recibidas.
Visualización de llamadas realizadas
1. Presione > Llam. realizadas
L
o pulse Menú > Mi material >
Herramientas.
2. Pulse Llam. recientes > Llam. realizadas.
Visualización de las clasicaciones de llamadas
1. Presione > Clasif Llam
z
o pulse Menú > Mi material >
Herramientas.
2. Pulse Llam. recientes > Clasif Llam.
Eliminación de registros de llamadas
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Herramientas.
2. Pulse Llam. recientes > Elim. reg. llam.
3. Seleccione Todas las llam., Llam. perdidas, Llam. recibidas o
Llam. realizadas >.
Visualización de la hora de la llamada
1. Presione > Hora de llamada o pulse Menú > Mi material >
Herramientas.
2. Pulse Llam. recientes > Hora de llamada.
3. Puede visualizar Última llamada, Llam, recibidas, Llam.
realizadas y Total de llamadas.
110 111
Modo avanzado: LLamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Restablecimiento de todas las horas de llamadas
1. Presione > Hora de llamada o pulseMenú > Mi material >
Herramientas.
2. Pulse Llam. recientes > Hora de llamada.
3. Pulse Restablecer > .
4. Ingrese la contraseña >
OK.
Nota: la contraseña predeterminada es “1234”.
Visualización de información de datos transmitidos
1. Presione > Contador de paquetes o pulse Menú >
Conguración.
2. Llamada > Contador de paquetes.
Total: Puede ver todos los datos Enviados, Recibidos, Totales y
Duración de datos transmitidos en Kilobytes.
Actual: puede ver los datos transmitidos en la sesión actual, en
Kilobytes. Se encuentra también disponible la información
sobre Enviado, Recibido y Total.
Último: puede ver información de Enviado, Recibido, Total y Duración
de lo transmitido en la sesión anterior en Kilobytes.
3. Pulse Borrar para borrar la información.
Uso de la libreta de direcciones
Puede guardar nombres, números de teléfono e información en la
tarjeta SIM o el teléfono. El número de entradas puede depender de la
capacidad de la tarjeta SIM.
Visualización de lista de contactos
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
>Todos Contactos
O
.
Búsqueda de un número de teléfono
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
>Todos Contactos
O
.
2. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo, o pulse Buscar e ingrese el
nombre para buscar el contacto.
3. Pulse el contacto >
P
para ver la información detallada.
4. Para actualizar la información, pulse Editar.
Llamada desde la lista de contactos
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
>Todos Contactos
O
.
2. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo, o pulse Buscar e ingrese el
nombre para buscar el contacto.
3. Presione
Q
o .
112 113
Modo avanzado: LLamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Reenvío de detalles del contacto
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
>Todos Contactos
O
.
2. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo, o pulse Buscar e ingrese el
nombre para buscar el contacto
3. Pulse el contacto >
P
> Opciones > Enviar contacto.
4. Puede enviar la información usando
Mensaje de multimedia o
Bluetooth.
Eliminación de un contacto
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
>Todos Contactos
O
.
2. Deslice la pantalla hacia arriba o abajo, o pulse Buscar e ingrese el
nombre para buscar el contacto
3. Pulse el contacto >
P
> Eliminar >.
Adición de un contacto
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
> Agregar.
2. Ingrese los campos presionando el archivo deseado.
3. Pulse Guardar.
Creación de grupos
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
> Grupos
R
.
2. Para agregar un nuevo grupo, pulse Agregar.
3. Ingrese el nombre del grupo > OK.
4. Para agregar miembros al grupo, pulse .
5. Seleccione los miembros >
Agregar.
Edición de grupos
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
> Grupos
R
.
2. Para editar grupos, pulse el grupo > Editar > Cambiar Nombre a
Grupo, Añadir Miembros, Quite a Miembros o Editar Miembros.
3. Para enviar mensajes a los miembros del grupo, pulse Enviar
mensaje.
4. Para eliminar el grupo, pulse Eliminar.
Configuración de la libreta de direcciones
Administración de mi información
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
> Mi conguración
N
> Mi Info.
Conguración del orden de clasicación
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
> Mi conguración
N
> Organizar
contactos.
2. Seleccione Nombre o Apellido > Guardar.
Conguración de la libreta de direcciones
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
> Mi conguración
N
> Libreta de
direcciones.
114 115
Modo avanzado: LLamadas y libreta de direcciones
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Conguración de la administración SIM
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
> Mi conguración
N
> Administración de
SIM.
Identificación de llamada
Identicación de llamada
1
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Llamada > Mostrar mi
número.
2. Seleccione Predeterminado de red, Mostrar u Ocultar.
Uso del auricular
Con el auricular puede realizar o recibir llamadas.
Cuando conecta el auricular al teléfono, el botón del auricular funciona
de la siguiente forma.
Nota: es necesario que use el auricular diseñado para este dispositivo. Es un
accesorio opcional. No todos los auriculares poseen botón.
Estando en el modo de espera
1. Pulse una vez el botón para ver las llamadas recientes.
2. Pulse dos veces el botón para remarcar la última llamada.
Números de servicio y marcación fija
Llamada a los números de servicio
6
Puede ver el número de servicio para comunicarse con el proveedor de
servicio.
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
> Mi conguración
N
> Números de
servicio.
2. Seleccione un número.
Visualización de la lista de marcación ja
Marcación ja es un servicio que limita el acceso a números especícos
en la lista de la libreta de direcciones grabada en la tarjeta SIM. Ingrese
el PIN2 para congurar o cancelar este servicio.
1. Pulse Contactos
&RQWDFWV
> Mi conguración
N
> Lista FDN.
2. Seleccione un número.
Nota: dispone de tres intentos para ingresar el PIN2 correcto. El código PIN2
se bloqueará después de ingresar tres veces seguidas un código incorrecto. Si
se bloquea el código PIN2, comuníquese con el proveedor de servicio. El código
PIN2 se proporciona con la tarjeta SIM.
116
Memo
P2020
2
Ingreso de texto
Mensajería
Recepción de mensajes
Creación y envío de mensajes de texto
Plantillas de mensaje
Conguración de mensajes
Mensajería
con Modo Avanzado
118 119
Modo avanzado: Mensajería
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Ingreso de texto
Puede ingresar texto con el método multi-tap (múltiples pulsaciones),
predictivo, numérico o de símbolos.
Teclas útiles
Táctil QWERTY
Función
Mostrar símbolos
Eliminar la letra
Añadir espacios
Pulse para cambiar el modo de mayúsculas
Pulse para cambiar ab Ab AB
Multi-tap (minúsculas / primera letra mayúscula / todas
mayúsculas)
Predictivo (minúsculas / primera letra mayúscula / todas
mayúsculas
Para conocer los detalles sobre el “Vista del modo QWERTY consulte la
página 10.
Caracteres de teclas por idioma
Cada una de las siguientes teclas se desplazará a través de estas
opciones en secuencia mencionadas por idioma.
Tecla Inglés Francés Español
1 . , - ? ! / ‘ @ :
2 abc ç à ä á ã ç
3 def é è é
4 ghi
í
5 jkl
6 mno ö ñ ó ñ
7 pqrs ß
8 tuv ù ü ú ü
9wxyz
Modo predictivo
El modo predictivo compara automáticamente las pulsaciones de las
teclas con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra
correcta. Primero, mostrará la palabra que se usa con mayor frecuencia.
Para guardar una palabra que no aparece en el diccionario del teléfono,
1. Pulse para cambiar el modo predictivo.
2. [
] Pulse
p
para
q
para ingresar texto.
[
] Presione para ingresar texto.
Por ejemplo, para escribir ‘hello’ (hola, en inglés) en el teclado táctil,
pulse
r
s
t
t
u
.
En el teclado QWERTY, Presione
.
120 121
Modo avanzado: Mensajería
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Modo de ingreso alfabético
Pulse la tecla con la letra deseada una vez para la primera letra, dos
veces para la segunda y así sucesivamente.
1. Pulse
o
para cambiar el modo a multi-tap.
2. [
] Pulse
p
para
q
para ingresar texto varias veces. Para
ingresar la letra “C”, pulse
p
tres veces. Para ingresar el número 2,
Pulse
p
cuatro veces.
[
] Presione para para ingresar texto varias veces.
Modo numérico
En este modo, puede ingresar números.
1. Pulse
o
para cambiar el modo a 123.
2. [
] Pulse
X
para
Y
y
Z
para ingresar números.
[
] Presione para y para ingresar números.
Modo de símbolos
Puede ingresar símbolos.
1. Pulse
o
para ver los símbolos.
2. Pulse para seleccionar el símbolo.
Mensajería
Puede enviar, recibir y guardar mensajes de texto y de multimedia.
Administración de memoria
Se pueden almacenar hasta 200 mensajes en la memoria del teléfono,
los mensajes adicionales se guardarán en la tarjeta SIM. Cuando el
buzón de mensajes está lleno, aparece el icono de lleno. Todos los
mensajes comparten la memoria.
Cuando aparece Signica
Mensaje de texto está lleno ( mensajes de SIM y teléfono)
Traslado de un mensaje a la tarjeta SIM
1. Pulse Buzón de entrada
,QER[
.
2. Seleccione un mensaje > Opciones > Mover a SIM.
Eliminación de un mensaje en el buzón de entrada
1. Pulse Buzón de entrada
,QER[
.
2. Pulse Eliminar o pulse para seleccionar un mensaje > Opciones >
Eliminar.
Eliminación de varios mensajes
1. Pulse Buzón de entrada
,QER[
.
2. Pulse Eliminar.
3. Seleccione el mensaje que desea eliminar presionando.
4. Pulse Eliminar >.
122 123
Modo avanzado: Mensajería
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
5. Para seleccionar todos los mensajes, pulse Todos.
6. Para cancelar la acción de eliminación, pulse
.
Respuesta a un mensaje
1. Seleccione un mensaje > Responder.
Visualización de información de espacio de memoria
1. Pulse Menú
Menú
> Mensajería > Espacio Usado.
2. Pulse
D
> USIM.
Recepción de mensajes
Visualización de un nuevo mensaje
1. Pulse Ver.
Lectura de un mensaje del buzón de entrada
1. Pulse Menú
Menú
> Mensajería > Buzón de entrada.
2. Seleccione un mensaje recibido > Ver.
Guardado de la información de contacto de un mensaje
recibido
1. Seleccione un mensaje recibido > Pulse el mensaje.
2. Pulse Opciones > Guardar en contacto.
3. Seleccione Nuevo contacto o Actualizar contacto.
Guardado del objeto en un mensaje multimedia recibido
1. Abra el mensaje multimedia.
2. Seleccione un objeto.
3. Pulse Usar > Guardar.
Se guardará en una de las categorías de la carpeta Mi material .
Para conocer detalles delÁlbum de fotos” consulte la página 136.
Revisión de mensajes de voz
1. [ ] Mantenga presionado
X
o pulse Menú
Menú
> Mensajería >
Correo de voz.
[
] Mantenga presionada la tecla .
Automáticamente llamará al centro de correo de voz.
Carga de URL usando Mensaje push
1. Pulse Menú
Menú
> Mensajería > Buzón de entrada > Seleccione
un mensaje > Pulse el mensaje.
2. Pulse Opciones > Cargar URL.
Guardado de la conguración de conexión mediante mensaje
de conguración
1. Pulse Menú
Menú
> Mensajería > Buzón de entrada > Seleccione
un mensaje > Pulse el mensaje.
2. Pulse Opciones > Instalar.
124 125
Modo avanzado: Mensajería
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Creación y envío de mensajes de texto
Envío de nuevo mensaje de texto
1. Pulse Menú
Menú
> Mensajería > Crear mensaje.
2. Escriba el mensaje > OK.
3. Para guardar el mensaje como borrador, pulse Más > Guardar en
borradores
.
4. Pulse el destinatario archivado para agregar un destinatario y
seleccione el contacto > OK.
5. Pulse Enviar.
6. Para ver los mensajes enviados, pulse Menú
Menú
> Mensajería >
Buzón de entrada.
Nota: todos los mensajes que se envían exitosamente se guardarán en Buzón
de entrada.
Búsqueda de todos los mensajes enviados
1. Menú
Menú
> Mensajería > Buzón de salida.
Plantillas de mensaje
Cuando utiliza con frecuencia las mismas frases, puede guardar el
mensaje en una plantilla.
Adición del mensaje como plantilla
1. Menú
Menú
> Mensajería > Plantillas.
2. Pulse Agregar.
3. Ingrese el mensaje que se usa frecuentemente > OK > Más >
Guardar.
Envío de un mensaje con plantilla
1. Menú
Menú
> Mensajería > Plantillas.
2. Seleccione el mensaje que desea enviar.
3. Pulse el cuadro de texto y agregue más mensajes.
4. Pulse el destinatario archivado para agregar un destinatario y
seleccione el contacto > OK.
5. Pulse Enviar.
Configuración de mensajes
Conguración del centro de mensajes
1. Menú
Menú
> Mensajería > Conguración.
2. Pulse Mensaje de texto.
3. Ingrese el nuevo Centro de direcciones.
4. Pulse Guardar.
126 127
Modo avanzado: Mensajería
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Conguración de gateway de correo electrónico
1. Menú
Menú
> Mensajería > Conguración.
2. Pulse Mensaje de texto.
3. Ingrese el nuevo Gateway de correo electrónico para enviar
mensajes de texto por dirección de correo electrónico.
4. Pulse
Guardar.
Ajuste de perles para mensajes de multimedia
1. Menú
Menú
> Mensajería > Conguración.
2. Pulse Multimedia Mensaje > Perles de MMS.
3. Seleccione un perl.
4. Para agregar un perl Crear > congurar las opciones > Guardar.
Conguración para envío de mensajes de multimedia
1. Menú
Menú
> Mensajería > Conguración.
2. Pulse Mensaje de multimedia > Enviando cong.
3. Puede establecer Período de validez, Tiempo de entrega,
Prioridad, Modo Crear y Tamaño msj máx.
4. Pulse Guardar.
Conguración para recepción de mensajes de multimedia
1. Menú
Menú
> Mensajería > Conguración.
2. Pulse Mensaje multimedia >Conguración de Recepción.
3. You can set the Automatic Download, Allow Delivery Reply and
Allow Read Reply.
4. Pulse
Guardar.
Conguración para la recepción de mensajes de voz
1. Menú
Menú
> Mensajería > Conguración.
2. Pulse Correo de voz.
3. Ingrese el número del centro de correo de voz > Guardar.
Nota: este número podría haberlo precongurado el proveedor de servicio en
el momento de la activación.
Conguración para la eliminación automática de los
mensajes más antiguos
1. Menú
Menú
> Mensajería > Conguración.
2. Pulse Eliminación automática.
3. Arrastre la barra hacia Activado o Desactivado.
4. Pulse Guardar.
Correo electrónico
Puede recibir correos electrónicos del proveedor de servicio.
128
P2020
3
Cámara
Álbum de fotos
Álbum de video
Álbum de audio
Reprod Música
Conguración del reproductor de música
Reproductor multimedia
Otros archivos
Administración de memoria
Juegos
Multimedia
con Modo Avanzado
Recepción de un correo electrónico
1. Menú
Menú
> Mensajería > Mobile Email.
2. Seleccione un correo electrónico.
Uso de Mensajero instantáneo
Use Mensajero instantáneo (IM) para enviar y recibir mensajes cortos y
simples que se entregan inmediatamente.
Inicio de un mensajero instantáneo
1. Menú
Menú
> Mensajería > IM.
2. Seleccione la Aplicación IM > OK.
3. Inicie sesión e ingrese la contraseña > Inicio de sesión.
Visualización del registro de conversaciones
Puede ver el registro de conversaciones en el Historial guardado del
Mensajero instantáneo.
130 131
Modo avanzado: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Cámara
Con la cámara incorporada puede tomar fotos y grabar películas. Las
fotos y las secuencias de video se pueden guardar y enviar en mensajes de
multimedia y Bluetooth.
Conguración de la cámara
1. Presione
en el modo de espera o pulse Menú
Menú
> Cámara.
2. Pulse Opciones > Conguración para cambiar las conguraciones
antes de tomar una foto.
Captura de una imagen
1. Presione
en el modo de espera o pulse Menú
Menú
> Cámara.
2. Enfoque el objeto y pulse
\
.
Nota: la foto se guardará automáticamente en Menú
Menú
> Mi material >
Imagen > Cámara o Menú
Menú
> Imagen > Cámara.
Cambio a modo de cámara de video
1. Presione
en el modo de espera o pulse Menú
Menú
> Cámara.
2. Pulse Opciones mientras se activa el modo de la cámara o
simplemente pulse
.
3. Pulse Modo de video cámara.
4. Enfoque el objeto y pulse
]
.
5. Grabe el movimiento > Detener.
Nota: el video se guardará automáticamente en Menú
Menú
> Mi material>
Video.
Visualización de la foto tomada
1. Presione
en el modo de espera o pulse Menú
Menú
> Cámara.
2. Pulse Álbum.
3. Seleccione la imagen presionando.
132 133
Modo avanzado: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Después de tomar fotos
Para Pulse
Enviar un mensaje multimedia
> como Mensaje de multimedia
Enviar usando Bluetooth
> Enviar > vía Bluetooth
Establecer como Online Locker
> en Online Locker
Establecer como papel tapiz
> Papel tapiz
Establecer como libreta de
direcciones
> ID de llamada
Cambiar nombre
Reconocimiento de rostro
Eliminar
Ver la información Propiedades
Ver la información de GPS Información del GPS
Uso de efectos especiales
Efecto de sonrisa
1. Presione
en el modo de espera o pulse Menú
Menú
> Cámara.
2. Pulse
> Sonrisa
6RQULVD
.
3. Pulse
\
y enfoque la cara de la persona. Cuando la persona sonría,
la cámara la capturará automáticamente.
Auto efecto
1. Presione
en el modo de espera o pulse Menú
Menú
> Cámara.
2. Pulse
> Self
6HOI
.
3. Enfocarme a mí mismo y presionar
para capturar.
Nota: escuchará el sonido del pitido cuando trate de enfocar a la persona. El
sonido del pitido dependerá del número de personas. Si se enfoca en una
persona, el pitido sonará una vez y si hay dos personas, sonará dos veces y así
sucesivamente.
6PLOH
134 135
Modo avanzado: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Efecto guiño
1. Presione
en el modo de espera o pulse Menú
Menú
> Cámara.
2. Pulse
> Guiño
*XLxR
.
3. Pulse
\
y enfoque la cara de la persona. Cuando la persona haga
un guiño, la cámara la capturará automáticamente después de 3
segundos.
Efecto rostro
1. Presione
en el modo de espera o pulse Menú
Menú
> Cámara.
2. Pulse
> Efect Cara
(IHFW&DUD
.
3. Pulse
/ para seleccionar el efecto > Guardar.
4. Enfoque el objeto o la persona y pulse
\
.
Nota: el Efecto rostro sólo admitirá los tamaños 320x240 y 640x480.
Efecto panorama
1. Presione
en el modo de espera o pulse Menú
Menú
> Cámara.
2. Pulse
> Panorama
3DQRUDPD
.
3. Enfoque el objeto o la persona, y pulse
\
. Después del pitido,
mueva el teléfono hacia la derecha o izquierda para capturar.
Capturará 4 fotos automáticamente.
Nota: el Efecto panorama sólo admitirá el tamaño 320x240.
Grabación de un video
1. Pulse Menú
Menú
> Herramientas > Video cámara.
2. Enfoque el objeto y pulse
]
.
3. Pulse Detener para detener.
4. Pulse
para reproducir la secuencia de video.
5. Presione
para volver al modo de vista previa.
Cambio al modo de cámara
1. Pulse Menú
Menú
> Herramientas > Video cámara.
2. Pulse Opciones mientras el modo de la cámara de video está
activado o sólo pulse
.
3. Pulse Modo de Cámara.
Para conocer detalles sobre Captura de una imagenconsulte la
página 130.
Visualización de secuencias de video grabadas
1. Pulse Menú
Menú
> Herramientas > Video cámara.
2. Pulse Álbum.
3. Seleccione la secuencia de video presionando.
136 137
Modo avanzado: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Álbum de fotos
Puede ver, enviar, guardar en el teléfono o en una tarjeta de memoria
externa y también eliminar fotos. Se admite el formato JPEG; otros
formatos se guardan en la carpeta Imagen.
Nota: para acceder a Imagen, pulse Menú
Menú
> Imagen.
Visualización de las imágenes guardadas
1. Pulse Menú
Menú
> Imagen > Cámara.
2. Seleccione una imagen.
Conguración como papel tapiz en la pantalla
1. Pulse Menú
Menú
> Imagen > Cámara.
2. Pulse
C
de la imagen > Establecer como > Papel tapiz.
Conguración como identicación de llamada
1. Pulse Menú
Menú
> Imagen > Cámara.
2. Pulse
C
de la imagen seleccionada > Establecer como > ID de
llamada.
Envío de imágenes usando mensajes de multimedia
1. Pulse Menú
Menú
> Imagen > Cámara.
2. Pulse
C
de la imagen seleccionada > Enviar > como Mensaje de
multimedia.
Para conocer detalles sobre la Creación y envío de mensajes de texto”
consulte la página 124.
Eliminación de varias imágenes
1. Pulse Menú
Menú
> Imagen > Cámara.
2. Pulse Opciones > Eliminar.
3. Pulse para marcar los archivos deseados o pulse Todos para marcar
todos los archivos.
4. Pulse Eliminar >.
5. Para cancelar la acción de eliminación, presione
.
Reconocimiento de rostro
1. Pulse Menú
Menú
> Imagen > Cámara.
2. Pulse
C
de la imagen seleccionada > Reconocimiento facial.
3. Pulse Añdr etiq e ingrese el nombre y el número de teléfono.
4. Pulse Guardar para guardar como contacto.
Visualización de la información del archivo
1. Pulse Menú
Menú
> Imagen > Cámara.
2. Pulse
C
de la imagen seleccionada > Propiedades.
138 139
Modo avanzado: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Álbum de video
Puede ver, enviar, guardar y eliminar videos. Los formatos admitidos son
MP4, WMA, 3GP y 3G2.
Reproducción de las secuencias de video guardadas
1. Pulse Menú
Menú
> Video.
2. Pulse la secuencia de video para reproducir.
Envío de secuencias de video en mensajes de multimedia
1. Pulse Menú
Menú
> Video.
2. Pulse
C
del video seleccionado > Enviar > como Mensaje de
multimedia.
Para conocer detalles sobre la Creación y envío de mensajes de texto”
consulte la página 124.
Eliminación de varias secuencias de video
1. Pulse Menú
Menú
> Video.
2. Pulse Opciones > Eliminar.
3. Pulse para marcar los archivos deseados o pulse Todos para marcar
todos los archivos.
4. Pulse Eliminar >.
5. Para cancelar la acción de eliminación, presione
.
Álbum de audio
Puede reproducir, enviar, eliminar, mover o copiar los sonidos guardados
a la memoria externa o al teléfono. Los formatos admitidos con MP3,
AAC, AAC+ y WMA.
Revisión del sonido grabado
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio.
2. Pulse Mi voz.
3. Pulse el archivo para reproducir.
Establecimiento como tono de timbre
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio.
2. Pulse
C
del archivo seleccionado > Establecer como tono de
timbre.
Nota: el tamaño máximo de archivo de timbre es de 300KB.
Traslado o copia de varios sonidos a la memoria externa
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio.
2. Pulse Opciones > Copiar o Mover.
3. Seleccione el archivo que va a mover > Mover.
4. Seleccione la carpeta > OK.
El sonido seleccionado se copiará o moverá a la carpeta
Audio en la
tarjeta de memoria externa.
140 141
Modo avanzado: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Envío de archivos de sonido en mensajes de multimedia
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio.
2. Pulse
C
del archivo seleccionado > Enviar > como Mensaje de
multimedia.
Reprod Música
Puede escuchar música en el teléfono con el Reproductor de música.
El Reproductor de música sólo es compatible y puede reproducir los
siguientes tipos de audio guardados en MP3, .AAC, .AAC+ y .WMA.
Nota: se debe insertar la tarjeta microSD para transferir música al dispositivo.
Incorporación de música desde Windows Media Player
TM
1. Conecte el cable USB al dispositivo y a la computadora.
2. Seleccione Reprod Música >.
3. Abra la cha Sync en Windows Media Player
TM
en la computadora.
4. Seleccione la música de la lista y arrástrela al dispositivo.
Nota: se requiere Windows Media Player
TM
10, 11 y Window XP.
Reproducción de música
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música > Reprod Música.
2. Deslice para seleccionar una categoría para reproducir la música.
3. Deslice para seleccionar el archivo y pulse.
4. Pulse Agregar a lista de reproducción para agregar a la lista de
reproducción.
Nota: la música quedará en pausa cuando reciba una llamada entrante y se
reanudará al terminar la llamada.
Creación de una lista de reproducción
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música > Reprod Música.
2. Pulse Listas reprod > Nueva Lista de Reproducción.
3. Ingrese el nombre de la lista de reproducción > Guardar.
4. Pulse Toda la Música, Álbumes, Artistas o Géneros.
5. Desplácese hacia arriba para seleccionar el archivo de música y pulse
Listo para agregar a la lista de reproducción.
Para agregar música a la lista de reproducción
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música > Reprod Música.
2. Pulse Listas de reproducción.
3. Pulse
C
de la lista de reproducción seleccionada > Agregar Pistas.
4. Pulse Toda la Música, Álbumes, Artistas o Géneros.
5. Pulse para marcar los archivos que desea o pulse Seleccionar
Todas> Listo.
6. Para eliminar pistas pulse
C
> Remover Pistas > desplácese y
pulse para seleccionar la música y pulse Listo.
7. Para renombrar la lista de reproducción pulse
C
> Cambiar
nombre a lista de reproducción.
142 143
Modo avanzado: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
8. Para eliminar la lista de reproducción pulse
C
> Eliminar.
Visualización de la información
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música > Reprod Música.
2. Deslice y pulse para seleccionar una categoría para reproducir la
música.
3. Desplácese y seleccione el archivo.
4. Pulse
C
> Propiedades.
5. Desplácese hacia arriba o abajo para ver Número de la pista, Título,
Artista, Álbum, Género, Contador del juego, Duración, Nombre
de Archivo, Tamaño de Archivo, Ubicación, Formato, Veloc de
transmisión, Creado, Licencia y Compartir.
Establecimiento como tono de timbre
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música > Reprod Música.
2. Deslice y pulse para seleccionar una categoría.
3. Desplácese y seleccione el archivo.
4. Pulse
C
> Establecer como tono de timbre.
Nota: si la música se está reproduciendo, no la puede ajustar como tono de
timbre. Si un archivo de música pesa más de 300KB, se desactivará para ajuste
como tono de timbre.
Eliminación de música
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música > Reprod Música.
2. Deslice y pulse para seleccionar una categoría.
3. Desplácese y seleccione el archivo.
4. Pulse
C
> Eliminar. O pulse Eliminar y marcar los archivos
deseados o pulse
Seleccionar todo para marcar todos los archivos.
5. Pulse Eliminar.
Nota: si la música se está reproduciendo, no la puede eliminar.
Compra de música
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música.
2. Pulse Comprar música.
3. Para ir a la página anterior pulse
.
Escuchar la radio
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música.
2. Pulse AT&T Radio.
Uso de identicación de música
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música.
2. Pulse Shazam.
3. Coloque el teléfono cerca de la música. Éste la analizará y mostrará el
artista, título y álbum.
144 145
Modo avanzado: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Nota: para conocer el costo del plan, comuníquese con el proveedor de
servicio más cercano.
Visualización del video musical
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música.
2. Pulse Video musical.
Inicio a la comunidad
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música.
2. Pulse Comunidad.
Inicio de más aplicaciones
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música.
2. Pulse Aplicaciones de música.
Configuración del reproductor de música
Música desordenada
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música > Reprod Música.
2. Pulse Conguración > Desordenar.
3. Pulse Desordenar encendido o Desordenar apagado.
4. Pulse Guardar.
Repetición de la música
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música > Reprod Música.
2. Pulse Conguración > Repetir.
3. Pulse
Repetir Todas las Pistas, Repetir Pista Individual o Repetir
apagado.
4. Pulse Guardar.
Conguración del ecualizador
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música > Reprod Música.
2. Pulse Conguración > Ecualizador.
3. Pulse
i
/
j
para seleccionar Normal, Pop, Jazz, Clásica, Rock,
Bailable, Cong usuario 1, Cong usuario 2 o Cong usuario 3.
4. Para jar el ecualizador del usuario, pulse Cong usuario 1, Cong
usuario 2 o Cong usuario 3.
5. Pulse Guardar.
Eliminación
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Música > Reprod Música.
2. Pulse Conguración > Eliminar.
Reproductor de audio
Puede reproducir, enviar, eliminar, mover o copiar los sonidos guardados
a la memoria externa o al teléfono. Los formatos admitidos con MP3,
AAC, AAC+ y WMA.
146 147
Modo avanzado: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Revisión del sonido grabado
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio.
2. Pulse Mi voz.
3. Pulse el archivo para reproducir
Uso de los controles de sonido
Para Pulse
Pausa
Reproducir
Retroceder
Avance rápido
Ajustar volumen o presione las teclas laterales de volumen
Establecimiento como tono de timbre
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio.
2. Pulse
C
del archivo seleccionado > Establecer como tono de
timbre.
Nota: el tamaño máximo de archivo de timbre es de 300KB.
Traslado o copia de varios sonidos a la memoria externa
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio.
2. Pulse Opciones > Copiar o Mover.
3. Seleccione el archivo que va a mover > Mover.
4. Mueva a la otra carpeta o tarjeta de memoria externa >
¿Mover
aquí?.
El sonido seleccionado se copiará o moverá a la carpeta Audio en la
tarjeta de memoria externa.
Envío de archivos de sonido en mensajes de multimedia
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio.
2. Pulse
C
del archivo seleccionado > Enviar > como Mensaje de
multimedia.
Reproductor multimedia
Con el reproductor multimedia, puede reproducir secuencias de video.
Nota: no use esta función de forma ilegal. Los archivos de sonido y video
pueden estar protegidos con derechos de autor. La copia de dichas pistas de
sonido/video para nes comerciales o para su distribución es ilegal. Pantech no
admite de forma alguna el uso de contenido no autorizado en el reproductor
de multimedia del teléfono.
148 149
Modo avanzado: Multimedia
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Iconos del reproductor
Icono Nombre Descripción
Volumen
Pausa
Reproducir
Pista anterior Mantenga pulsada: Retroceso rápido
Pista siguiente Mantenga pulsada: Avance rápido
Repetir activado
Repetir apagado
Mudo
Reproducción de la secuencia de video
1. Pulse Menú
Menú
> Herramientas > Reproductor multimedia.
2. Pulse Video.
3. Deslice y pulse para seleccionar un archivo.
Reproducción de un archivo de audio
1. Pulse Menú
Menú
> Herramientas > Reproductor multimedia.
2. Pulse Audio.
3. Pulse la carpeta y el archivo.
Para conocer detalles del “Reproductor de audio” consulte la página 145.
Otros archivos
Puede administrar formatos de archivos incompatibles que se guardan
en el teléfono.
Visualización de la lista de los archivos
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material.
2. Pulse Otros archivos.
<Video> <Audio>
150
P2020
4
Administración de memoria
Visualización del estado de la memoria
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material.
2. Pulse Espacio usado.
3. Deslice para ver la información.
4. Para ver el estado de memoria de la tarjeta de memoria, pulse
D
y seleccione la Tarjeta de memoria.
Juegos
Puede jugar con los juegos de demostración previamente instalados
o descargar juegos. Son fáciles de descargar y además puede acceder
a una vista previa antes de descargarlos. Sólo podrá ver los juegos que
están disponibles en el teléfono móvil.
Jugar
1. Pulse Menú
Menú
> Juegos.
2. Deslice y pulse para jugar los juegos previamente instalados.
Comprar juegos
1. Pulse Menú
Menú
> Juegos.
2. Pulse Comprar juegos > Seleccionar.
Bloc de notas y memo de voz
Hora mundial
Convertidor
Cronómetro y temporizador
Bloc de dibujo
Información de memoria
Características útiles
con Modo avanzado
152 153
Modo avanzado: Características útiles
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Bloc de notas y memo de voz
Uso del bloc de notas
1. Pulse Menú
Menú
> Utilidades > Bloc de notas.
2. Pulse Crear nuevo.
3. Ingrese el memo > Guardar.
4. Para editar el memo, desplácese y pulse
C
del memo > Editar.
5. Para eliminar el memo, pulse Eliminar y pulse para seleccionar el
memo > Eliminar.
6. Para enviar el memo mediante mensaje, desplácese y pulse
C
del
memo > Enviar vía Mensaje.
Grabación de memo de voz
1. Pulse Menú
Menú
> Utilidades > Memo de Voz.
2. Pulse Nueva grabación.
3. Pulse
*5$%
.
4. Pulse Detener para detener la grabación. Automáticamente se
guardará en Mi voz.
5. Pulse Reproducir para escuchar.
Nota: para acceder a Mi voz, pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio > Mi voz.
Escuchar el sonido grabado
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio > Mi voz.
2. Deslice y Pulse para seleccionar reproducir.
Iconos del reproductor
Icono Nombre Descripción
Volumen
Pausa
Reproducir
Pista anterior Mantenga pulsada: Retroceso rápido
Pista siguiente Mantenga pulsada: Avance rápido
Repetir activado
Repetir apagado
Hora mundial
Uso de la hora mundial
1. Pulse Menú
Menú
> Utilidades > Hora Mundial.
2. Deslice y pulse para seleccionar la ciudad > OK.
3. Para agregar una nueva ciudad, pulse Agregar nueva ciudad y
muévase a la izquierda o la derecha para seleccionar la nueva ciudad.
Pulse Agregar.
154 155
Modo avanzado: Características útiles
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Nota: Si desea congurar hora doble en el modo inactivo, pulse Menú >
Conguración > Pantalla > Pantalla Bnvnd > Tipo de reloj > Reloj 5.
Convertidor
Uso del convertidor
1. Pulse Menú
Menú
> Utilidades > Convertidor.
2. Pulse / para seleccionar las categorías.
3. Pulse el campo para ingresar la cantidad y deslice hacia la izquierda
o derecha para seleccionar la unidad. Luego, los otros campos de
unidad se actualizarán automáticamente.
4. Pulse Restablecer para restablecer.
Cronómetro y temporizador
Uso del cronómetro
1. Pulse Menú
Menú
> Utilidades > Cronómetro.
2. Pulse / para seleccionar Básico, Dividir o Vuelta.
3. Pulse Iniciar para iniciar.
4. Pulse Detener para detener.
5. Pulse Continuar para restaurar.
6. Pulse Restablecer para borrar.
Nota: en el Modo básico, cuando salga del menú de cronómetro, o esté
inactivo, el cronómetro seguirá funcionando y lo indicará un icono de reloj.
w
aparece en la pantalla inactiva e indica que el reloj detenido sigue
funcionando. Para volver al menú Cronómetro, pulse el icono de reloj.
Uso del temporizador
1. Pulse Menú
Menú
> Utilidades > Temporizador.
2. Pulse Establecer para ingresar la hora.
3. Deslice para establecer la hora, los minutos y segundos > Guardar.
4. Pulse Iniciar para iniciar.
5. Pulse Pausa para detener.
6. Pulse Reanudar para reanudar.
Nota: cuando está inactivo mientras el temporizador está funcionando, puede
ver el icono del temporizador
m
en la pantalla inactiva que indica que el
temporizador sigue funcionando. Para volver al menú Temporizador, pulse el
icono del temporizador.
Bloc de dibujo
Puede bosquejar memos o dibujos y establecer como papel tapiz o
compartirlos mediante mensajes multimedia, compartir en línea o
Bluetooth.
156 157
Modo avanzado: Características útiles
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Dibujar bosquejo
1. Pulse Menú
Menú
> Utilidades > Bloc de dibujo.
2. Pulse
para seleccionar el grosor del lápiz, el color, la goma de
borrar o deshacer.
3. Seleccione cada opción y pulse
para obtener más espacio para
dibujar.
4. Dibuje en el bloc de dibujo.
5. Pulse
para guardar lo que dibujó y pulse Guardar.
6. Para hacer un nuevo dibujo, pulse
> Opciones > Crear nuevo.
Conguración del fondo
1. Pulse Menú
Menú
> Utilidades > Bloc de dibujo.
2. Pulse
> Opciones > Fondo.
3. Pulse el fondo deseado.
4. Para importar una imagen, pulse
> Opciones> Importación de
imagen.
Nota: la importación de una imagen importará una imagen desde el álbum
de fotos.
Establecimiento como papel tapiz
1. Pulse Menú
Menú
> Utilidades > Bloc de dibujo.
2. Después de guardar el dibujo, pulse
> Opciones > Establecer
como papel tapiz.
Envío del dibujo
1. Pulse Menú
Menú
> Utilidades > Bloc de dibujo.
2. Después de guardar el dibujo, pulse
> Opciones > Enviar.
3. Pulse para seleccionar como Mensaje mult. o vía Bluetooth.
Información de memoria
Puede ver la información del teléfono para Disponible, Audio, Juegos,
Aplicaciones, Imagen, Video, Otros archivos y Sistema.
Visualización de la información
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Espacio Usado.
2. Para ver el estado de memoria de la tarjeta de memoria, pulse
D
y seleccione la Tarjeta de memoria.
158
Memo
P2020
5
Bluetooth
AppCenter
Acceso a la servicios de AT&T
Uso del navegador Web
Conguración de perl
Conectividad
con Modo avanzado
160 161
Modo avanzado: Conectividad
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Bluetooth
La tecnología Bluetooth permite conexiones inalámbricas gratuitas
entre dispositivos electrónicos dentro de un rango máximo de 10 metros
(33 pies). Se puede usar una conexión Bluetooth para enviar imágenes,
texto, tarjetas de presentación, eventos de calendario y notas o para
conectarse a computadoras que utilicen tecnología Bluetooth.
El teléfono móvil admite:
• Conexión a PC para acceder a Internet.
• Conexión a dispositivos manos libres.
• Conexión a dispositivos electrónicos.
Iconos de Bluetooth
Bluetooth está activo.
El auricular manos libres Bluetooth está conectado.
El auricular A2DP Bluetooth está conectado.
El auricular manos libres + A2DP Bluetooth está conectado.
Transferencia de datos mediante Bluetooth.
Nota: el Perl de distribución de audio avanzado (A2DP) es un perl (modo) Bluetooth diseñado para transferir una
transmisión de audio estéreo de dos canales unidireccional a un auricular o el audio de un automóvil.
Activación de Bluetooth
1. Pulse Menú
Menú
> Bluetooth > Conguración.
2. Arrastre la barra Activación hacia Encendido.
3. Pulse Guardar.
Adición de un dispositivo
1. Pulse Menú
Menú
> Bluetooth > Buscar.
2. Aparecerá el dispositivo disponible.
3. Pulse para seleccionar el dispositivo.
4. Pulse Aparear para aparear el dispositivo.
5. Ingrese la contraseña > OK.
6. Pulse Ver detalle para ver los detalles del dispositivo.
Nota: el otro dispositivo debe estar en el modo de apareamiento.
Envío de un objeto
1. Seleccione el archivo desde Menú
Menú
> Mi material > Imagen,
Video, Audio u Otros archivos.
2. Pulse
C
> Enviar > vía Bluetooth.
3. Pulse para seleccionar el dispositivo ya apareado.
Nota: si el otro dispositivo Bluetooth solicita apareamiento, el objeto se envía
una vez que el apareamiento naliza. Los objetos bloqueados o aquéllos que
contienen derechos originales no se pueden reenviar.
162 163
Modo avanzado: Conectividad
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Recepción de un objeto
El procedimiento de recepción de un objeto comienza sólo cuando se
aprueba la recepción. El archivo recibido se guardará en cada teléfono.
Por ejemplo, si recibe información de contactos del remitente, se
guardará en la memoria del teléfono.
Ajuste de la visibilidad
1. Pulse Menú
Menú
> Bluetooth > Conguración.
2. Arrastre la barra Visibilidad a Activado o Desactivado.
3. Pulse Guardar.
Asignación de nombre al teléfono
1. Pulse Menú
Menú
> Bluetooth > Mi Info.
2. Pulse el Nombre archivado para editar el nombre > OK.
Nota: el nombre del dispositivo es lo que identica al teléfono ante la red de
Bluetooth.
AppCenter
AppCenter
1. Pulse Menú
Menú
> AppCenter.
Compra de aplicaciones
1. Pulse Menú
Menú
> Aplicaciones > Comprar aplicaciones.
Compra de tonos
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio > Comprar tonos.
2. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio > Tonos de respuesta >
Comprar Tonos de Respuesta.
Compra de juegos
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Juegos > Comprar Juegos.
Compra de papel tapiz
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Imagen > Comprar fondos de
pantalla.
Compra de videos
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Video > Comprar Videos.
Compra de música
1. Pulse Menú
Menú
>Música AT&T > Comprar Música.
Acceso a la servicios de AT&T
Acceso a Navegar AT&T
1. Pulse Menú
Menú
> Navegar AT&T.
Acceso a YPmobile
1. Pulse Menú
Menú
> YPmobile.
164 165
Modo avanzado: Conectividad
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Acceso a Mobile Web
1. Pulse Menú
Menú
> Mobile Web.
Acceso a Mobile Email
1. Pulse Menú
Menú
> Mobile Email .
Acceso a AT&T Social Net
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T Social Net.
Acceso a AppCenter
1. Pulse Menú
Menú
> AppCenter.
Acceso a IM
1. Pulse Menú
Menú
> IM.
Acceso a Aplicaciones
1. Pulse Menú
Menú
> Aplicaciones.
Acceso a Loopt
1. Pulse Menú
Menú
> Loopt.
Acceso a Where
1. Pulse Menú
Menú
> Where.
Acceso a AT&T FamilyMap
1. Pulse Menú
Menú
> AT&T FamilyMap.
Acceso a Vid Celular
1. Pulse Menú
Menú
> Vid Celular.
Acceso a Facebook
1. Pulse Menú
Menú
> Facebook.
Acceso a MySpace
1. Pulse Menú
Menú
> MySpace.
Uso del navegador Web
Acceso al navegador
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Aplicaciones.
2. Pulse Navegador > Inicio.
Nota: accederá a la página de inicio del proveedor de servicio.
Visualización de favoritos
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Aplicaciones.
2. Pulse Navegador > Favoritos.
3. Deslice hacia la izquierda o derecha para seleccionar el sitio y Pulse
para abrir.
4. Para enviar vía mensaje de texto, pulse Opciones >Enviar URL por
mensaje.
166 167
Modo avanzado: Conectividad
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Conguración de nuevos favoritos
1. Pulse Agregar.
2. Pulse el campo para ingresar Título y URL > OK.
3. Pulse Guardar.
Ver como lista
1. Pulse Lista.
2. Para ver como visual, pulse Visual.
Uso de Feed
Los feeds de RSS (Really Simply Syndication) se usan para publicaciones
frecuentes de contenido actualizado en navegadores Web como
entradas de blog, titulares nuevos, audio y video
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Aplicaciones.
2. Pulse Navegador > Feed.
Ingreso de dirección Web
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Aplicaciones.
2. Pulse Navegador > Ingresar dirección.
3. Pulse el campo para ingresar la dirección web > OK.
4. Pulse Ir.
Visualización de historial
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Aplicaciones.
2. Pulse Navegador > Historial.
Conguración de opciones avanzadas
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Aplicaciones.
2. Pulse Navegador > Administrar > Opciones.
3. Cambie Modo de generación, Caché, Cookies, Advert Seguridad,
Javascript y Pantalla de imagen.
4. Pulse Guardar.
Uso de operaciones de memoria
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Aplicaciones.
2. Pulse Navegador > Administrar > Datos privados.
3. Para borrar el caché, pulse Borrar caché >.
4. Para borrar las cookies, pulse Borrar cookies >.
5. Para borrar el historial, pulse Borrar historial >.
Visualización de certicados
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Aplicaciones.
2. Pulse Navegador > Administrar > Seguridad.
3. Pulse Certicados.
4. Deslice y pulse para seleccionar para ver el certicado.
5. Para borrar las sesiones, pulse Borrar sesiones.
6. Para ver los certicados, pulse Certicado actual.
168 169
Modo avanzado: Conectividad
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Visualización de estado de descarga
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Aplicaciones.
2. Pulse Navegador > Administrar > Administrador de descargas.
Configuración de perfil
Puede congurar el perl y ver Nombre perl, URL de inicio, Tipo de
conexión, Dirección de proxy y Puerto proxy.
Visualización del perl predeterminado
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Aplicaciones.
2. Pulse Navegador > Administrar > Perles.
3. Pulse
C
para ver los detalles.
Adición de nuevo perl
1. Pulse Crear.
2. Pulse cada campo para ingresar el campo > OK.
3. Pulse Guardar.
Edición de perl
1. Desplácese y pulse
C
junto al perl predeterminado.
2. Pulse el campo para editar > OK.
3. Pulse Guardar.
Eliminación de perl
1. Pulse Eliminar.
2. Pulse para marcar los archivos deseados para eliminar junto al perl
predeterminado.
3. Pulse Todo para marcar todos los perles.
4. Pulse
Eliminar.
170
P2020
6
Teléfono
Tonos de timbre
Pantalla
Táctil
Bloqueos
Restablecer
TTY
Configuración
con Modo avanzado
Memo
172 173
Modo avanzado: Conectividad
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Teléfono
Conguración de hora y fecha
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Teléfono.
2. Pulse Hora y fecha.
3. Cambiar Formato de hora, Formato de fecha o Actualización
automática
> Guardar.
Tonos de timbre
Establecer los tonos de timbre
1. Pulse Menú
Menú
> Mi material > Audio.
2. Deslice y pulse para seleccionar la carpeta.
3. Pulse
C
del archivo > Establecer como tono de timbre.
Conguración de perl de sonido
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Perles.
4. Seleccione Normal, Exterior, Sólo vibrar, Mudo o Modo de vuelo.
Nota: Pulse
C
para cambiar Llamada, Mensaje y Teléfono. Cada categoría
tiene opciones para cambiar. Cambie las opciones y pulse Guardar.
Pantalla
Comprar pantalla de bienvenida
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Pantalla.
2. Pulse Comprar Papel tapiz.
Conguración de la pantalla de bienvenida
Conguración del reloj
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Pantalla.
2. Pulse Pantalla de bienvenida.
3. Pulse Tipo de reloj.
4. Hojee para ver los tipos de reloj > Seleccionar.
Conguración de la letra
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Pantalla.
2. Pulse Estilo de letra.
3. Desplácese y pulse para seleccionar el tipo de letra > Guardar.
Conguración del brillo
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Pantalla.
2. Pulse Contraluz > Pulse Brillo de pantalla.
3. Arrastre la barra hacia la izquierda o derecha > Guardar.
Nota: la modicación del brillo puede afectar la vida útil de la batería.
174 175
Modo avanzado: Conectividad
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Ajuste de tiempo de la luz de fondo
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Pantalla.
2. Pulse Contraluz.
3. Pulse
i
/
j
para congurar la hora de Contraluz de pantalla y
Contraluz de teclado > Guardar.
Nota: la modicación del tiempo de la luz de fondo puede afectar la vida útil
de la batería.
Táctil
Conguración de la retroalimentación táctil
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Táctil.
2. Pulse Realiment Toque.
3. Cambie Tipo Realiment Toque y Volumen de toque o Intensidad
Vibrcn > Guardar.
Nota: La disponibilidad de Volumen táctil e Intensidad de vibración
dependerá de la conguración del teléfono.
Conguración de bloqueo automático de la función táctil
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Táctil.
2. Pulse Bloq pant auto.
3. Arrastre la barra a Activado o Desactivado > Guardar.
Nota: se bloqueará automáticamente después de que la luz de fondo se
apague.
Bloqueos
Bloqueo del teléfono
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Seguridad.
2. Arrastre la barra de Bloqueo de teléfono a Activado o
Desactivado.
3. Ingrese la contraseña.
Nota: la contraseña predeterminada es “1234”. Para cambiar la contraseña,
pulse Menú
Menú
> Conguración > Seguridad > Cambiar contraseña.
Bloqueo del PIN
El Número de identicación personal es el código de seguridad que
protege el teléfono o la SIM contra uso no autorizado.
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Seguridad.
2. Arrastre la barra PIN hacia Activado o Desactivado.
3. Pulse para activar el bloqueo.
Nota: para cambiar el código PIN, pulse Menú
Menú
> Conguración >
Seguridad > Cambiar PIN.
Bloqueo del FDN
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Seguridad.
176 177
Modo avanzado: Conectividad
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
2. Arrastre la barra FDN hacia Activado o Desactivado.
3. Ingrese el códigoPIN2 .
Nota: sólo tiene 3 intentos. Si ingresa un código equivocado 3 veces, el
teléfono se bloqueará. Si el teléfono se bloquea, comuníquese con el centro de
servicio.
Para conocer detalles sobre “Visualización de la lista de marcación
ja” consulte la página 115.
Cambio del PIN 2
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Seguridad.
2. Pulse Cambiar PIN2.
3. Ingrese el código PIN2 > OK.
4. Ingrese el Nuevo código PIN2 > OK.
Cambio de la clave oculta
La clave oculta es un código de seguridad para Contacto USIM. Con
la clave oculta puede bloquear la información de la persona en los
Contactos USIM.
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Seguridad.
2. Pulse Cambiar clave oculta.
Nota: la contraseña predeterminada depende de la tarjeta SIM (ya sea que
dependa de la tarjeta SIM o esté determinada por la tarjeta SIM).
Restablecer
Restablecimiento del teléfono
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Restablecer.
5. Ingrese contraseña > Restablecimiento maestro.
6. Pulse o No.
Nota: la conguración volverá a sus valores predeterminados. la contraseña
predeterminada es ‘1234’.
Restablecimiento de la memoria externa
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > Restablecer.
5. Ingrese la contraseña > Restablecimiento de memoria externa.
6. Pulse o No.
Nota: la contraseña predeterminada es “1234”.
TTY
El teleimpresor (TTY) es un dispositivo de telecomunicaciones que
permite comunicarse vía telefónica con las personas que presentan
problemas de audición o con dicultades para hablar o de idioma.
Conguración del teleimpresor
1. Pulse Menú
Menú
> Conguración > TTY.
2. Seleccione Desactivar, TTY lleno, TTY hablar o TTY escuchar.
178
P2020
7
- Desactivar: el modo TTY está desactivado.
- TTY lleno: los usuarios que no pueden hablar ni escuchar pueden
enviar y recibir mensajes de texto.
- TTY hablar: los usuarios que pueden hablar pero que no pueden
escuchar, pueden recibir mensajes de texto y responder
con mensajes de voz.
-
TTY escuchar: los usuarios que pueden escuchar pero que no pueden
hablar, pueden enviar mensajes de texto y recibir
mensajes de voz.
Mensajes de alerta
Lista de control de solución de problemas
Información de seguridad
Medidas de seguridad
Acerca del uso de la batería
Reglamentaciones sobre compatibilidad con dispositivos
de audición (HAC) de la FCC para
dispositivos inalámbricos
Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC
Garantía
Apéndice
180 181
Apéndice
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Mensajes de alerta
Si experimenta algún problema mientras usa su teléfono móvil, consulte
la siguiente lista de control. Si el problema persiste, comuníquese con el
distribuidor o portador más cercano.
Cuando aparezca el mensaje “Insertar tarjeta SIM”:
Asegúrese de que la tarjeta SIM esté correctamente instalada. Revise que la
tarjeta SIM esté funcionando adecuadamente. Si no funciona, intente limpiar
los puntos de contacto de la tarjeta con un paño seco. Si no responde, llévela al
proveedor de servicio.
Cuando aparezca el mensaje “Bandeja mensajes llena”:
La memoria del teléfono está llena con los mensajes recibidos o guardados.
Necesita eliminar algunos mensajes.
Cuando aparezca el mensaje “Mensajes de teléfono y SIM lleno. Eliminar
mensajes”:
Se copó la capacidad para mensajes recibidos o guardados en el teléfono y la
tarjeta SIM. Necesita eliminar el mensaje.
Cuando aparezca el mensaje “Contraseña” en el estado Teléfono
bloqueado:
Ingrese la contraseña del teléfono. La contraseña predeterminada es “1234”.
Si no puede recordar la contraseña, comuníquese con el portador más cercano.
Cuando aparezca el mensaje “Ingresar PIN1”:
Ingrese el PIN1. Si no puede recordarlo, comuníquese con el proveedor de
servicio. Podrá continuar recibiendo llamadas incluso si el teléfono se bloquea
después de ingresar tres veces seguidas el PIN1 incorrecto.
Cuando aparezca “Sin servicio” o “Búsqueda de red”:
Si no puede realizar ni recibir llamadas en el interior de un recinto o en un
subterráneo, donde la intensidad de la señal es débil, muévase hacia una
ventana o salga a un área abierta. Si aún no puede establecer una conexión,
comuníquese con el proveedor de servicio.
Lista de control de solución de problemas
Cuando la calidad del audio sea débil:
Finalice la llamada y vuelva a intentarlo.
Cuando la otra persona no lo escuche:
Es posible que el teléfono esté en MUDO. Desactive la función MUDO. O bien, su
mano podría estar cubriendo el micrófono ubicado debajo de la tecla
.
Cuando la vida útil de la batería sea menor que lo habitual:
Esto podría suceder cuando se encuentre en un área con baja intensidad de la
señal. Apague el teléfono cuando no esté en uso. Cambie la batería cuando la
energía se haya agotado.
Cuando el teléfono móvil no se encienda:
Asegúrese de que la batería esté cargada. Verique que el teléfono funcione
mientras recarga la batería.
182 183
Apéndice
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Cuando no pueda enviar un mensaje:
Puede que no esté registrado para recibir servicio SMS o bien, puede estar en
un área en la que el proveedor de servicio de red no puede proporcionar dicho
servicio.
Cuando no pueda realizar una llamada:
El teléfono podría estar en modo “Número de marcación ja (FDN)”. Cancele el
modo “FDN”.
Cuando no pueda cargar la batería:
Esto podría ser el resultado de uno de los siguientes casos.
1. El cargador podría no estar funcionando. Comuníquese con el distribuidor
más cercano.
2. Podría estar intentando utilizar el teléfono en una temperatura
extremadamente calurosa/fría. Intente cambiar el entorno de carga.
3. La batería podría no estar conectada correctamente al cargador. Revise el
conector.
Cuando no pueda ingresar datos en la Libreta de direcciones:
La memoria de la Libreta de direcciones podría estar llena. Intente borrar
algunas entradas de la Libreta de direcciones.
Cuando no pueda seleccionar una función determinada:
Podría no estar suscrito a esa función o el proveedor de servicio de red podría
encontrarse en un área en la cual dicho servicio no se puede proporcionar.
Comuníquese con el proveedor de servicio local.
Información de seguridad
La siguiente lista indica cómo mantener el teléfono móvil, así como las
precauciones que se deben tomar.
Mantenga el teléfono móvil y los accesorios fuera del alcance de los niños y
mascotas.
Mantenga el teléfono móvil seco y dentro de las temperaturas de
funcionamiento normales. Las temperaturas superiores a 55°C (131°F) o
inferiores a -20°C (-4°F) podrían dañar el teléfono.
No intente secar el teléfono en un horno microondas. De lo contrario, se
pueden generar chispas y una explosión o incendio.
No use ni guarde el teléfono móvil en lugares polvorientos ni sucios.
No intente desarmar el teléfono móvil.
No deje caer el teléfono móvil ni lo golpee fuertemente.
No utilice productos químicos, solventes ni detergentes para limpiar el
teléfono móvil.
Si el teléfono no funciona correctamente, comuníquese de inmediato con un
distribuidor.
Use sólo baterías, cargadores y accesorios autorizados. Cualquier mal
funcionamiento o daño causado por el uso de baterías, cargadores y
accesorios no autorizados invalidará la garantía limitada del producto.
Asegúrese de que la batería y el cargador no estén en contacto con objetos
conductores.
184 185
Apéndice
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Medidas de seguridad
Es posible que no esté permitido el uso de teléfonos móviles mientras
conduce un automóvil.
Revise las leyes y normas locales relacionadas con la prohibición de uso de
teléfonos móviles mientras se conduce y respételas siempre.
El uso del teléfono mientras conduce puede afectar su concentración y
provocar un accidente. Siempre apáguelo para conducir en forma segura.
Si debe utilizar el teléfono en caso de emergencia, use un dispositivo de manos
libres incorporado al automóvil o estaciónese primero en un lugar seguro.
Apáguelo en áreas restringidas
Siempre apague el teléfono en áreas donde su uso esté restringido.
Apáguelo en áreas de explosivos o peligrosas
Siempre apague el teléfono en áreas expuestas a materiales explosivos o
peligrosos (como combustibles, gasolineras o zonas donde existan productos
químicos) y respete todas las instrucciones o señalizaciones presentes en el
lugar. No extraiga la batería del teléfono móvil en dichas áreas.
Apáguelo dentro de los aviones
Siempre apague el teléfono o seleccione Modo de vuelo (Pulse Menú
Menú
>
Conguración > Perles > Modo de Vuelo) cuando esté en una aeronave.
Las
ondas electromagnéticas que emite el teléfono pueden afectar los equipos de
navegación del avión.
Apáguelo en hospitales y cerca de equipos médicos
Siempre apague el teléfono en los hospitales y respete las reglamentaciones y
normas de estos recintos. Si es posible, apague el teléfono cuando se utilicen
equipos médicos para nes privados. Consulte siempre al fabricante del equipo
médico o a un experto sobre el uso del teléfono cuando esté cerca de dicho
equipo.
Instalación de un dispositivo manos libres en el vehículo
Instale los dispositivos manos libres para vehículo lejos del volante y del área
de inado de las bolsas de aire, de lo contrario se podrían producir lesiones.
Teléfonos móviles y otros dispositivos electrónicos
Los teléfonos móviles emiten ondas electromagnéticas que pueden afectar a
los dispositivos electrónicos cercanos. Cuando el teléfono esté encendido, no lo
coloque cerca de equipos electrónicos delicados.
Acerca del uso de la batería
La energía del teléfono proviene de una batería de ión de litio (ión-litio). Esto
signica que, a diferencia de otras tecnologías, la batería se puede recargar
mientras aún queda carga, sin reducir la autonomía del teléfono debido al
efecto de memoria de batería inherente a estas tecnologías.
No utilice baterías ni cargadores dañados.
No desarme, abra, aplaste, doble, deforme, perfore ni destroce la batería.
No modique, refabrique ni intente insertar objetos extraños en la batería.
No la sumerja ni la exponga al agua u otros líquidos, como tampoco al
186 187
Apéndice
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
fuego, explosiones u otros peligros.
No permita que la batería tenga contacto con objetos conductores.
Elimine y recicle las baterías usadas de acuerdo con la normativa local. No
queme las baterías; podrían explotar.
No utilice cargadores no autorizados. Utilice la batería sólo para el dispositivo
para el cual se especica.
Utilice la batería solamente con un cargador calicado para el dispositivo de
acuerdo con este estándar. El uso de una batería o cargador no calicados
puede ocasionar riesgos de fuego, explosión, ltración u otros peligros.
No cause cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos
conductores entren en contacto con sus terminales.
Cambie la batería sólo por otra batería calicada con el dispositivo según
el estándar IEEE-Std-1725-2006. El uso de una batería no calicada puede
ocasionar riesgos de fuego, explosión, ltración u otros peligros.
Elimine las baterías usadas de acuerdo con la normativa local.
Los niños deben usar las baterías bajo la supervisión de un adulto.
Evite dejar caer el teléfono o la batería. Si el teléfono o la batería se cae,
especialmente en una supercie dura, y sospecha que se ha producido
algún daño, comuníquese con un centro de servicio para su revisión.
Use la batería sólo para el n especicado.
Mientras más cerca esté de la estación base de red, mayor será el tiempo de
uso del teléfono, debido a que la conexión consume menos energía.
El tiempo de recarga de la batería varía dependiendo de la capacidad
restante de la batería y del tipo de batería y cargador utilizados.
La vida útil de la batería inevitablemente se reduce con el tiempo.
Utilice solamente baterías y cargadores autorizados.
Debido a que la sobrecarga reduce la vida útil de la batería, desconecte el
teléfono del cargador cuando esté completamente cargado. Desenchufe
el cargador cuando nalice la carga. Dejar la batería en lugares calurosos o
fríos, especialmente al interior de un automóvil en verano o invierno, puede
reducir su vida útil. Manténgala siempre a temperaturas normales.
Para evitar lesiones o quemaduras, asegúrese de no colocar objetos
metálicos en contacto con los terminales + y – de la batería.
Reglamentaciones sobre compatibilidad con
dispositivos de audición (HAC) de la FCC para
dispositivos inalámbricos
El 10 de julio de 2003, el Informe y Orden WT Rótulo 01-309 de la Comisión
federal de comunicaciones (FCC) de los Estados Unidos modicó la excepción
de los teléfonos inalámbricos en el Acta de compatibilidad con dispositivos
de audición de 1988 (Acta HAC) para exigir que los teléfonos inalámbricos
digitales sean compatibles con los dispositivos de audición.
La intención del Acta HAC es asegurar un acceso razonable a los servicios de
telecomunicaciones para las personas con discapacidad auditiva.
Si bien algunos teléfonos inalámbricos se usan cerca de ciertos dispositivos
de audición (audífonos e implantes coclear), los usuarios podrían detectar
un zumbido o ruido zumbador. Algunos dispositivos de audición son más
188 189
Apéndice
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
inmunes que otros a este ruido de interferencia y los teléfonos también varían
en cuanto a la cantidad de interferencia que generan.
La industria de teléfonos inalámbricos ha desarrollado un sistema de
clasicación de éstos con el n de ayudar a los usuarios que utilizan
dispositivos de audición a encontrar teléfonos que puedan ser compatibles con
sus audífonos. No todos los teléfonos se han clasicado. Los teléfonos que se
incluyeron adjuntan la clasicación en su caja de embalaje o en una etiqueta
ubicada en ésta.
Las clasicaciones no son garantías. Los resultados pueden variar dependiendo
del dispositivo de audición y pérdida del oído del usuario. Si su dispositivo de
audición parece ser vulnerable a la interferencia, no podrá usar un teléfono
clasicado exitosamente. Probar el teléfono con el dispositivo de audición es la
mejor manera de evaluarlo para sus necesidades personales.
Clasicaciones M: los teléfonos clasicados M3 o M4 cumplen con los
requerimientos de la FCC y probablemente generarán menos interferencia
en los dispositivos de audición que los teléfonos no rotulados. M4 es la
mejor de las dos clasicaciones.
Clasicaciones T: los teléfonos clasicados T3 o T4 cumplen con los
requerimientos de la FCC y probablemente generarán menos interferencia
en los dispositivos de audición que los teléfonos no rotulados. T4 es la mejor
de las dos clasicaciones.
Los dispositivos de audición también se pueden clasicar. El fabricante de
su dispositivo de audición o profesional de la salud del área puede ayudarlo
a encontrar esta clasicación. Las clasicaciones más altas indican que el
dispositivo de audición es relativamente inmune al ruido de la interferencia.
Los valores de clasicación del dispositivo de audición y del teléfono
inalámbrico se suman. Una suma de 5 se considera aceptable para uso normal.
Una suma de 6 se considera para el mejor uso.
En el ejemplo anterior, si un dispositivo de audición cumple con la clasicación
de nivel M2 y el teléfono inalámbrico cumple con la clasicación de nivel M3,
la suma de ambos valores es igual a M5. Esto es igual para las clasicaciones
T. Esto debe proporcionar un “uso normal” al usuario del audífono, al
utilizar el dispositivo con el teléfono inalámbrico particular. “Uso normal”
en este contexto se dene como una calidad de señal aceptable para un
funcionamiento normal.
La marca M tiene como objetivo ser sinónimo de la marca U. La marca
T tiene como objetivo ser sinónimo de la marca UT. Las marcas M y T
son recomendadas por la Alianza para soluciones en la industria de las
telecomunicaciones (ATIS). Las marcas U y UT aparecen en la Sección 20.19
de las reglas de la FCC. La clasicación HAC y el procedimiento de medición
se describen en el estándar C63.19 del Instituto nacional de estándares
americanos (ANSI).
Para asegurar que se mantiene la clasicación de la Compatibilidad con los
dispositivos de audición en su teléfono, los transmisores secundarios, como
Bluetooth y componentes de WLAN, se deben desactivar durante una llamada.
190 191
Apéndice
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Consulte la página 160 para obtener instrucciones para desactivar estos
componentes.
Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC
Cumplimiento con las reglamentaciones de la FCC
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC. El
funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia que pueda
causar un funcionamiento no deseado.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y receptor de baja potencia. Cuando
está encendido, recibe y envía señales de radiofrecuencia (RF).
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) adoptó las
pautas para la exposición a la RF con niveles de seguridad para los dispositivos
móviles.
Dichas pautas cumplen con los estándares de seguridad previamente denidos
por las entidades de estándares de EE. UU. e internacionales: Instituto
nacional de estándares americanos (ANSI), Consejo nacional de protección
radiológica y metrología (NCRP) y Comisión internacional para la protección
contra la radiación no ionizante (ICNRP). Aquellos estándares se basaron en
evaluaciones integrales y periódicas de los textos cientícos pertinentes. El
diseño del teléfono cumple con las pautas de la FCC y se aplica.
Declaración según la sección 15.105 de la FCC
Nota: este equipo ha sido probado y se demostró que cumple con los límites
para un dispositivo digital clase B, conforme a la sección 15 de las normas
de la FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer protección adecuada
contra interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de
acuerdo con las instrucciones, es posible que produzca interferencia dañina en
las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe una garantía de que no
se producirá interferencia en una instalación en particular. Si este dispositivo
provoca una interferencia dañina en la recepción de radio o televisión, la que
se determina encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario
intentar corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes
medidas:
Cambie la orientación o ubicación de la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente del que está
conectado el receptor.
Pida ayuda a un distribuidor o técnico de radio/TV experimentado.
Declaración según la sección 15.21 de la FCC
Las modicaciones que no están expresamente aprobadas por esta empresa
podrían invalidar la autoridad del usuario de operar el equipo.
Exposición a RF según la FCC
En caso de llevarlo en el cuerpo, para mantener el cumplimiento con las
pautas de exposición a RF de la FCC, use sólo accesorios que no contengan
componentes metálicos y deje una distancia de 20mm (0,6 pulgadas) del
cuerpo. El uso de otros accesorios podría violar las pautas de exposición a RF de
192 193
Apéndice
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
la FCC y deben evitarse.
Este dispositivo y la correspondiente antena no deben ubicarse en el mismo
lugar ni funcionar en conjunto con otras antenas o transmisores.
Información sobre salud y seguridad según la FCC
Este EUT ha demostrado ser capaz de cumplir con la tasa de absorción
especíca (SAR) localizada para los límites de exposición de población general/
entorno no controlados especicados en el estándar IEEE/ANSI C95.1-1992 y
ha sido probado de acuerdo con los procedimientos de medidas especicados
en FCC/OET Boletín 65 Suplemento C (2001) y estándar IEEE 1528-2003
Ministerio de salud (Canadá), Código de seguridad 6. Las normas incluyen un
margen de seguridad sustancial diseñado para asegurar la protección de todas
las personas, sin importar su edad ni estado de salud. El estándar de exposición
para los teléfonos móviles inalámbricos emplea una unidad de medida
conocida como Tasa de absorción especíca o SAR. El límite de SAR denido
por la FCC es 1,6 W/kg *.
* En Estados Unidos y Canadá, el límite SAR para los teléfonos móviles
usados por el público es 1,6 watts/kg (W/kg) que está promediado en un
gramo de tejido. El estándar incorpora un margen sustancial de seguridad
para dar protección adicional al público y para justicar cualquiera de las
variaciones en las medidas.
** Este dispositivo contiene funciones GSM de 1800 MHz que no son
operativas en los territorios de Estados Unidos; este documento se aplica
sólo a las operaciones de GSM de 850 MHz y PCS de 1900 MHz.
Garantía
Proteja su garantía
Lea atentamente su Garantía, prestando especial atención al párrafo siete de la
Garantía limitada para esta unidad.
“La garantía no se aplica a... ni a ningún producto o pieza de este que haya
sufrido alteración, mal manejo, mal uso, descuido o accidente.
Muchas compañías están fabricando accesorios parecidos y, en algunos casos,
promoviendo que su producto es igual o mejor que el producto Pantech. Tenga
cuidado. Algunos de estos productos podrían no ser compatibles para uso
con su producto Pantech y podrían dañar la unidad o hacer que ésta funcione
incorrectamente.
Si fuera necesario reparar la unidad y se determina que un accesorio no
Pantech ha causado el problema, la Garantía no se aplicará. Además, si la
unidad ha sufrido daño irreversible causado por un accesorio no compatible, la
Garantía se anulará. Para proteger su Garantía, use sólo accesorios compatibles
que no dañen o intereran con el funcionamiento del producto Pantech.
Garantía limitada de 12 meses
Pantech Wireless, Inc. (la Compañía) garantiza al comprador minorista original
de este teléfono móvil portátil Pantech, que en caso de que este producto o
cualquier pieza de este durante uso y condiciones normales del consumidor,
presentara defectos en los materiales o mano de obra, generando una falla
al producto dentro de un período de doce (12) meses a partir de la fecha de
194 195
Apéndice
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
compra, dicho o dichos defectos se repararán o reemplazarán (con piezas
nuevas o reacondicionadas) según opción de la Compañía, sin cargo por las
piezas o mano de obra directamente relacionada con el o los defectos.
La antena, teclado, pantalla, batería recargable y cargador de la batería, si se
incluye, tienen una garantía similar de doce (12) meses a partir de la fecha
de compra. La Garantía se extiende sólo a consumidores que compraron el
producto en los Estados Unidos o Canadá y no es transferible o asignable.
Esta Garantía no se aplica a:
(a) Producto sujeto a uso o condiciones anormales, accidente, mal manejo,
descuido, alteración no autorizada, mal uso, instalación o reparación
incorrecta o almacenamiento inadecuado;
(b) Producto cuyo número de serie mecánico o electrónico haya sido retirado,
alterado o estropeado.
(c) Daño proveniente de la exposición a la humedad, temperaturas excesivas
o condiciones ambientales extremas;
(d) Daño generado por una conexión, o uso de un accesorio u otro producto no
aprobado o autorizado por la Compañía;
(e) Defectos en el aspecto, apariencia, decoración o elementos estructurales
como marcos y piezas no relacionadas con el funcionamiento;
(f) Producto dañado por causas externas, como fuego, inundación, suciedad,,
arena, condiciones climáticas, escape de la batería, fusible fundido, robo o
uso inadecuado de cualquier fuente eléctrica.
La Compañía renuncia a toda responsabilidad por retiro o reinstalación del
producto, por cobertura geográca, por recepción de señales inadecuadas por
la antena o por rango de comunicaciones u operación del sistema celular como
un todo.
Para obtener reparaciones o reemplazo dentro de los términos de esta
Garantía, el producto se debe entregar con prueba de cobertura de Garantía
(por ejemplo, factura de venta con fecha), dirección de devolución del
consumidor, número de teléfono diurno y/o número de fax y una descripción
completa del problema, transporte prepagado, a la Compañía, llamando al
número que aparece abajo o al lugar de compra para efectuar el proceso de
reparación o reemplazo.
Para ubicar un Centro de servicio Pantech autorizado, llame al: (800) 962-8622
o escriba un correo electrónico a HandsetHelp@Pantech.com.
Tenga a mano la siguiente información cuando envíe el teléfono para
reparación:
– Un comprobante de compra original válido
– Dirección de devolución
– Número de teléfono diurno o número de fax
– Nº de modelo
Nº IMEI (Ubique el Nº IMEI de 15 dígitos detrás de la batería del dispositivo.)
– Descripción completa del problema
Transporte prepagado
196 197
Apéndice
03
04
05
06
01
02
03
04
05
06
07
01
02
Otro programa de garantía
Puede contar con otro programa de garantía con la compra, como intercambio
de garantía. De ser así, consulte el embalaje del equipo o punto de venta
original.
EL MÁXIMO DE RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EN ESTA GARANTÍA SE
LIMITA A LA REPARACIÓN O REEMPLAZO PROPORCIONADO ANTERIORMENTE Y,
EN CASO ALGUNO, LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA DEBERÁ EXCEDER
EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DEL PRODUCTO.
TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR, SE DEBERÁ
LIMITAR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER MEDIDA
QUE SE TOME FRENTE AL INCUMPLIMIENTO DE UNA GARANTÍA SE DEBE
REALIZAR EN UN PERIODO DE 18 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA
ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA EMPRESA SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS
ESPECIALES, INDIRECTOS O INCIDENTALES POR INCUMPLIMIENTO DE ESTA U
OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, DE NINGUNA MANERA. LA EMPRESA
NO SERÁ RESPONSABLE POR EL RETRASO EN LA ENTREGA DEL SERVICIO EN
VIRTUD DE ESTA GARANTÍA NI POR LA PÉRDIDA DE TIEMPO DE USO MIENTRAS
EL PRODUCTO ESTÉ EN REPARACIÓN O SEA REEMPLAZADO.
Ninguna persona o representante está autorizado a asumir en nombre de la
Compañía ninguna responsabilidad distinta a las expresadas en el presente
documento, con relación a la venta de este producto.
Algunos estados o provincias no permiten limitaciones en la duración de una
garantía implícita o la exclusión de limitación de daños incidentales o por
consecuencia, de modo que la limitación o exclusiones anteriores podrían
no aplicarse a usted. Esta Garantía le otorga derechos legales especícos, sin
embargo, usted también puede tener otros derechos que varían de un estado a
otro y de una provincia a otra.
Para obtener soporte técnico en EE. UU. y Canadá, llame al (800) 962-8622.
Escriba un correo electrónico a: HandsetHelp@Pantech.com.
O visite el sitio Web: www.pantechusa.com
Para todas las demás consultas, escriba a:
PANTECH WIRELESS, INC.
5607 Glenridge Dr. Suite 500 Atlanta, GA 30342
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99

Pantech EASE Guía del usuario

Categoría
Teléfonos móviles
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para