Gioteck VX Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FOR TROUBLESHOOTING &
VIEW THIS MANUAL ONLINE:
www.gioteck.com
.
warnings
This symbol indicates important
installation, operational or
maintenance instructions.
Always follow these
instructions closely.
environment
Please help to conserve the
environment by recycling the
inner cardboard packaging of
this product.
This product should NOT
be disposed of in normal
household waste. It should
be disposed of separately.
Please take it to an electrical
waste collection point.
This product complies with the following
legal regulations. For further information
go to www.gioteck.com
TheproductisclassiedasaClass
B personal computers and peripherals
for which the following markings, instructions
andDeclarationofConformityarerequired:
Gioteck hereby declares that this
product is in compliance with the
essentialrequirementsandotherprovisions
ofDirective2004/108/EC.Toviewthefull
versionoftheDeclarationofConformity
please go online to: doc.gioteck.com
precautions
This product has been designed with the
highest concern for safety. However,
any electrical device, if used improperly,
has the potential to cause harm.
To help ensure risk-free operation please
pay attention to the following guidelines.
•Use only as intended. This is a precision
product, handle with care.
•Containssmallparts.Notsuitablefor
children under 3 years of age.
•Store in a dry & dust free area.
Do not store in areas of extreme heat or
cold, and avoid direct sunlight or heat
sources eg. heaters.
•Do not allow the product to get wet or dirty;
doing so may cause damage.
•Do not clean with benzene, paint thinner,
acetone, alcohol, or other such solvents.
•Do not take the product apart; doing so
will void your warranty and may cause
electrical shock.
features & details
Thank you for purchasing
the VX-1 Wired Controller
for PS3™ from Gioteck.
We hope that this product will
go beyond your expectations
for a quality made accessory.
Please read this booklet
thoroughly before using the
product and review the PS3™
manual for additionaldetails
regarding PS3™ operation.
Thank you & enjoy!
VX-1
WIRED CONTROLLER
FOR PS3™
gB
01 | Home Button with LED feedback
02 | Directional Pad
03 | Function Buttons
04 | Select Button
05 | Start Button
06 | L3 Thumbstick
07 | R3 Thumbstick
08 | R1 Button
09 | R2 Button
10 | L1 Button
11 | L2 Button
fr
01 | Touche Home avec DEL de retour
02 | Touches directionnelles
03 | Touches de fonction
04 |ToucheSELECT
05 | Touche START
06 | Touche L3
07 | Touche R3
08 | Touche R1
09 | Touche R2
10 | Touche L1
11 | Touche L2
de
01 | Home-Taste mit LED-Feedback
02 | Steuerkreuz
03 | Funktionstasten
04 | Select-Taste
05 | Start-Taste
06 | L3-Thumbsti
07 | R3-Thumbstick
08 | R1-Taste
09 | R2-Taste
10 | L1-Taste
11 | L2-Taste
es
01 | Botón Home con indicador LED
02 | Botones de dirección
03 | Botones de función
04 |BotónSELECT
05 | Botón START
06 | Botón L3
07 | Botón R3
08 | Botón R1
09 | Botón R2
10 | Botón L1
11 | Botón L2
it
01 | Tasto HOME con LED di stato
02 | Tasto direzionale
03 | Tasti funzione
04 |TastoSELECT
05 | Tasto START
06 | Tasto L3
07 | Tasto R3
08 | Tasto R1
09 | Tasto R2
10 | Tasto L1
11 | Tasto L2
pt
01 | Botão Home com aviso LED
02 | Botões Direccionais
03 | Botões de Função
04 |BotãoSELECT
05 | Botão START
06 | Manípulo Analógico L3
07 | Manípulo Analógico R3
08 | Botão R1
09 | Botão R2
10 | Botão L1
11 | Botão L2
cZ
01 |TlačítkoDomůspodsvícenímLED
02 |Směrovápodložka
03 |Funkčnítlačítka
04 |TlačítkoVybrat
05 |TlačítkoStart
06 |TlačítkoL3
07 |TlačítkoR3
08 |TlačítkoR1
09 |TlačítkoR2
10 |TlačítkoL1
11 |TlačítkoL2
1. operation
1)ConnecttheVX-1toyour
console via its charging lead.
2)AlltheLEDsonthecontrollerwillash,and
after a short time one (or two) will remain solid.
2. assigning controllers
To add multiple controllers (up to 7)
or assign your controller to a different
port go to:
Accessory settings > Reassign controller.
Once connected 1 or 2 LEDs around
the home button will light.
assigned to port 2
assigned to port 5
01
07
02
08
03
09
04
10
05
11
06
01
02
VX
-
1
WIRED
CONTROLLER
FOR PS3™
affectÉe au port 2
port 2 Zugeordnet
asignado al conector 2
assegnato alla porta 2
atriBuído à porta 2
Přiřazeno k Portu 2
affectÉe au port 5
port 5 Zugeordnet
asignado al conector 5
assegnato alla porta 5
atriBuído à porta 5
Přiřazeno k Portu 5
de
vielen dank
VielenDankfürIhrenKaufdesVX-1Wired-Controllervon
Gioteck. Wir hoffen, dieses Produkt übertrifft Ihre
Erwartungen an Qualitätszubehör.
Vielen Dank und viel Spaß!
vorsichtsmassnahmen
Dieses Produkt wurde unter höchsten
Sicherheitsgesichtspunkten entwickelt.
Allerdings birgt jedes elektrische Gerät Gefahren in sich,
wenn es falsch benutzt wird. Bitte lesen Sie folgende Hinweise,
um sicheren Betrieb zu gewährleisten.
•NichtfürandereZweckemissbrauchen.
Dies ist ein Präzisionsprodukt,
daspeglichbehandeltwerdensollte.
•EnthältKleinteile.NichtgeeignetfürKinderunter3Jahren.
•BitteantrockenenundstaubfreienOrtenaufbewahren.
Bitte nicht an Orten extremer Hitze oder Kälte lagern und
direktesSonnenlichtoderHitzequellen,
wie z. B. Heizungen, vermeiden.
•DasProduktdarfnichtFeuchtigkeitoder
Schmutz ausgesetzt werden,
da dies zu Beschädigungen führen kann.
•BittenichtmitBenzin,Farbverdünner,Azeton,
Alkohol oder ähnlichen Lösungsmitteln reinigen.
•BittedasProduktnichtauseinandernehmen,dies
würde die Garantie erlischen lassen und kann einen
elektrischen Schlag verursachen.
warnungen
Dieses Symbol weist auf wichtige Installations-,
Bedienungs- oder Wartungsanweisungen hin.
Bitte folgen Sie immer präzise den Anweisungen.
umwelt
Bitte schützen Sie die Umwelt und geben Sie die innere
Papierverpackung des Produkts in die Wiederverwertung.
DiesesHeadsetsollteNICHTindennormalenHausmüll
gegeben, sondern separat entsorgt werden. Bitte bringen
Sie es zu einer entsprechenden Sammelstelle.
Bedienung
1) SchließenSiedenVX-1mitdemLadekabel
an Ihrer Konsole an.
2) AlleLEDsamControllerblinken,undnach
einerkurzenZeitzeigeneine(oderzwei)Dauerlicht.
controller Zuweisen
UmmehrereController(biszu7)hinzuzufügenoderIhren
ControllereinemanderenAnschlusszuzuweisen,wechseln
Sie zu:
Zubehöreinstellungen > Controller neu zuweisen. Nach
dem Anschluss leuchten 1 oder 2 LEDs auf.
Tipps zur Fehlerbehebung und wie dieses Handbuch
online angezeigt wird: www.gioteck.com
fr
remerciements
Mercid’avoirachetélamanettelaireVX-1deGioteck.
Nousespéronsqueceproduitdépasseravosattentes
encequiconcernelesaccessoiresdequalité.
Mercietprotez-enbien!
prÉcautions
Ceproduitaétéconçudansungrandsoucidesécurité.
Toutefois,touslesappareilsélectriques,s’ilsnesontpas
utiliséscorrectement,sontpotentiellementdangereux.An
devousassurerdel’utilisersansaucunrisque,mercide
consulter attentivement les mesures ci-dessous.
•Utilisezuniquementdanslesconditionsprévues.
Il s’agit d’un produit de précision, manipulez-le avec soin.
•Contientdepetitespièces.Neconvientpasàunenfant
de moins de 3 ans.
•Stockezdansunendroitsecetàl’abridelapoussière.
Nelestockezpasdansunendroitsujetàdestempératures
extrêmesetévitezdelemettredirectementausoleilouprès
de sources de chaleur comme un radiateur.
•Leproduitnedoitjamaisêtrehumideousale.
•Nenettoyezpasavecdubenzène,dudiluantpourpeinture,
de l’acétone, de l’alcool, ou autre dissolvant.
•Nedémontezpasleproduit,aurisqued’annulerlagarantie
etderecevoirdesdéchargesélectriques.
avertissements
Cesymboleindiqued’importantesinstructions
d’installation, de fonctionnement ou de maintenance.
Suivez toujours scrupuleusement ces instructions.
environnement
Mercid’aideràpréserverl’environnementen
recyclant le carton d’emballage intérieur de ce produit.
CetteoreillettenedoitPASêtrejetéeavecles
orduresménagèreshabituelles.
Elledoitêtrejetéeséparément.Portez-laàun
centrederécupérationdedéchetsélectriques.
utilisation
1) BranchezlecontrôleurVX-1survotre
console via le câble de charge.
2) Tous les voyants lumineux du contrôleur clignotent ;
aprèsunbrefinstant,unoudeuxvoyantss’arrêtent
declignoteretdeviennentxes.
affectation de contrôleurs
Pour ajouter plusieurs contrôleurs (7 au maximum) ou
pouraffectervotrecontrôleuràunautreport,accédezà:
Paramètres accessoires > Réaffecter un contrôleur.
Une fois le branchement effectué, un ou deux voyants
lumineux situés autour du bouton Home s’allument.
Astuces de dépannage et afchage de ce manuel en
ligne : www.gioteck.com
it
graZie
GrazieperaveracquistatoilcontrollerVX-1diGioteck.
Ciauguriamochequestoprodottosuperiletue
aspettativeinterminidiqualità.
Grazie e buon divertimento!
precauZioni
Questoprodottoèstatoconcepitopergarantirelamassima
sicurezza.
Tuttavia, tutti i dispositivi elettronici, se usati in modo improprio,
possono arrecare danni. Per evitare di correre rischi, si consiglia
di seguire i consigli sotto riportati.
•Utilizzaresoltantonellemodalitàpreviste.
Si tratta di un prodotto di precisione, da maneggiare con cura.
•Contienepartidipiccoledimensioni.
Nonadattoabambinidietàinferiorea3anni.
•Conservareinunluogoseccoeprivodipolvere.
Non riporre in zone eccessivamente calde o fredde ed evitare
l’esposizione alla luce solare diretta o a fonti di calore
(come il riscaldamento).
•Nonbagnareosporcareilprodotto,
poiché potrebbe subire danni.
•Nonpulireconbenzene,acquaragia,acetone,
alcool o altri solventi simili.
•Nonsmontareilprodotto.Cosìfacendosirenderànullala
garanzia e si corre il rischio di choc elettrico.
avvertenZe
Questo simbolo indica importanti istruzioni
di installazione, funzionamento o manutenzione.
Seguiresempreallaletteraquesteistruzioni.
amBiente
Rispettare l’ambiente riciclando la parte in
cartone della confezione del prodotto.
Questo auricolare NON DEVE essere smaltito come
uncomuneriutodomestico.
Dovrebbe essere smaltito separatamente.
Si prega di portarlo presso un punto di raccolta per
dispositivi elettrici.
funZionamento
1) CollegareilVX-1allaconsoleutilizzandocavodicarica.
2) AquestopuntotuttiiLEDsulcontroller
lampeggiano e dopo poco uno o due LED
rimangonoaccesiconlucessa.
assegnaZione dei controller
Peraggiungerecontrollermultipli(noa7)
o per assegnare il proprio controller ad una porta diversa:
Impostazioni accessori> Riassegnazione del controller.
Dopo avere eseguito il collegamento,
1 o 2 LED vicino al pulsante home lampeggeranno.
Risoluzione dei problemi e visualizzazione del manuale
online: www.gioteck.com
pt
oBrigado
ObrigadoporcompraresoComandoComFiosVX-1da
Gioteck.Esperamosqueesteprodutováalémdastuas
expectativasparaumacessóriodequalidade.
Obrigado & diverte-te!
precauções
Este produto foi criado com a maior atenção para a segurança.
Noentanto,qualquerdispositivoeléctrico,seusado
incorrectamente, tem potencial para ser prejudicial.
Para ajudar a garantir uma utilização segura,
presteatençãoàsseguintesinstruções.
•Useapenasparaoefeitopretendido.
Isto é um produto de precisão, manuseie-o com cuidado.
•Contémpeçaspequenas.Nãoadequadoacriançascom
idade inferior a 3 anos.
•Guardenumlocalsecoesempó.
Não guarde em locais com temperaturas extremas, e evite a luz
directadosoloufontesdecalor,comoaquecedores.
•Nãomolheousujeoproduto;casocontrário,
poderádanicá-lo.
•Nãolimpecombenzeno,diluente,acetona,
álcoolououtrossolventessemelhantes.
•Nãodesmonteoproduto;seozerpoderáanularagarantiae
causarchoqueseléctricos.
avisos
Este símbolo indica instruções de instalação,
operação ou de manutenção importantes.
Siga sempre estas instruções cuidadosamente.
amBiente
Ajuste a proteger o ambiente reciclando a
embalagem interior de cartão deste produto.
Estes auscultadores NÃO devem ser
misturados com o lixo doméstico.
Devem ser deitados fora em separado.
Leve-os a um ponto de recolha de resíduos eléctricos.
funcionamento
1) LigueoVX-1àconsolaatravésdo
cabo de carregamento.
2) Todos os LEDs no comando irão piscar
e após um breve período de tempo um (ou dois)
LEDs irão permanecer acesos.
designar comandos
Paraadicionarvárioscomandos(até7)
ou designar o seu comando a uma porta diferente, aceda a:
Denições dos acessórios > Reatribuir comando.
Após estar ligado, 1 ou 2 LEDs em torno do botão de
início irão acender-se.
Conselhos para a resolução de problemas e consultar
este manual online: www.gioteck.com
cZ
Poděkování
Děkujeme,žejstesizakoupilisluchátkaovladačVX-1od
společnostiGioteck.Doufám,žetentoproduktsplnívaše
očekáváníkvalitníchdoplňků.
Děkujemevám,bavtese!
bezPečnostní oPatření
Tentovýrobekbylnavrženstěminejvyššímiohledyna
bezpečnost.:Nicméně,stejnějakoostatníelektronickázařízení,
můževpřípaděnesprávnéhopoužívánízpůsobitškodu.
Abystepomohlizajistitprovozbezrizika,věnujtepozornost
následujícímpokynům.
•Používejtepouzetak,jakbylozamýšleno.
Totojepreciznívýrobek,zacházejtesnímspéčí.
•Obsahujemaléčásti.
Výrobeknenívhodnýprodětimladší3let.
•Skladujtevsuchýchabezprašnýchprostorách.
Neskladujte v místech, kde je extrémní teplo nebo chladno,
neskladujtenapřímémslunečnímsvětlenebovblízkosti
tepelnýchzdrojů,např.radiátorů.
•Nedovolte,abyproduktzmoknulnebosezašpinil;
mohlobytakdojítkpoškození.
•Nečistětebenzenem,ředidlemnabarvy,acetonem,
alkoholemnebojinýmipodobnýmirozpouštědly.
•Výrobeknerozebírejte;předejdetetakúrazuelektrickým
proudemazneplatněnívašízáruky.
varování
Tentosymboloznačujedůležitépokynykinstalaci,
provozuneboúdržbě.
Vždypostupujtepřesněpodletěchtopokynů.
životní Prostředí
Prosíme,abysterecyklacívnitřníhoobalutohoto
produktupomohlichránitživotníprostředí.
TentoheadsetNESMÍbýtvyhozendoběžného
domácíhoodpadu.
Musíbýtzlikvidovánodděleně.
Odnestehoprosímnasběrné
místo pro elektrický odpad.
oBsluha
1) PřipojteVX-1kekonzolinapájecímkabelem.
2) VšechnydiodyLEDnaovladačibudoublikat,
pokrátkédobězůstanejedna(čidvě)svítit.
Přidělení ovladače
Chcete-lipřidatněkolikovladačů(až7)
nebopřidělitovladačjinémuportu,přejdětena:
Nastavení příslušenství > Nové přidělení ovladače.
Jakmilejedosaženospojení,1nebo2diodyLEDokolo
tlačítkadomůbudousvítit.
Tipy k odstraňování problémů a online zobrazení této
příručky: www.gioteck.com
es
gracias
GraciasporhaberadquirirelmandoinalámbricoVX-1
deGioteck.Esperamosqueesteproductosuperetus
expectativas como accesorio de calidad.
¡Graciasyquelodisfrutes!
precauciones
Este producto ha sido diseñado con la
máximaatenciónalaseguridad.
Noobstante,cualquierdispositivoeléctrico,
si se utiliza de forma inapropiada, puede causar daños.
Para asegurar un funcionamiento libre de riesgos,
presta atención a las pautas siguientes.
•Usarsoloparalosusosprevistos.
Este es un producto de precisión;
utilizar con cuidado.
•Contienepiezaspequeñas.Noaptopara
niños menores de 3 años.
•Guardarenunazonasecaylibredepolvo.
No almacenar en lugares de calor o frío extremos,
y evitar la luz solar directa o fuentes de calor como las estufas.
•Noensuciesnimojeselproducto,podríaresultardañado.
•Nolimpiarconbenceno,disolventedepintura,
acetona, alcohol u otros disolventes.
•Nodesmonteselproducto;podríasanularlagarantíay
provocar descargas eléctricas.
advertencias
Este símbolo indica instrucciones importantes de
instalación,funcionamiento o mantenimiento.
Sigue siempre con atención estas instrucciones.
medio amBiente
Por favor, ayuda a conservar el medio ambiente
reciclando el envase de cartón interior de este producto.
Este auricular NO se debe desechar junto a la basura
doméstica normal. Debe desecharse por separado.
Llévalo a un punto de recogida de desechos eléctricos.
funcionamiento
1) ConecteelVX-1alaconsolaatravésde
su cable de carga.
2 ParpadearántodoslosLEDdelcontroladory,
después de un instante,
uno(odos)permaneceránencendidos.
asignación de controladores
Para agregar varios controladores (hasta 7) o asignar su
controlador a un puerto distinto vaya a:
Conguración de accesorios > Reasignar controlador.
Unavezconectadosseencenderán
1 o 2 pilotos LED alrededor del botón de inicio.
Sugerencias para solucionar problemas y ver este manual
en Internet: www.gioteck.com
fr
informations lÉgales
Parcedocument,Gioteckdéclarequecetteoreilletteestconforme
auxcritèresfondamentauxetautresdispositionsdelaDirective
2004/108/CE.PourconsulterlaversioncomplètedelaDéclaration
deConformité,veuillezvousrendreenlignesurdoc.gioteck.com
cZ
Právní ustanovení
SpolečnostGiotecktímtoprohlašuje,žetentoheadsetsplňuje
základnípožadavkyadalšíustanoveníSměrnice2004/108/EC.
PlnáverzeProhlášeníoshodějekdispozicion-line,viz
doc.gioteck.com
VERSION NUMBER 1.0
VX1PS3-21-M0
pt
informação legal
AGioteckdeclaraqueesteauricularécompatíveiscomos
requisitosessenciaiseoutrasprovisõesdaDirectiva2004/108/EC.
ParaveraversãocompletadaDeclaraçãodeConformidade,
visite doc.gioteck.com online.
it
note legali
Gioteckdichiarachequestoauricolaresoddisfairequisiti
essenzialiealtreclausoledelladirettiva2004/108/EC.
Per consultare la versione completa della
dichiarazionediconformità,sipregadicontattareilsupporto
tecnico online su doc.gioteck.com
es
avisos legales
Gioteckdeclaraqueesteauricularcumplelosrequisitosesenciales
ydemásdisposicionesdelaDirectiva2004/108/EC.Paraverla
versión completa de la Declaración de conformidad, visita en
Internetlapáginadoc.gioteck.com
de
rechtliches
Gioteck erklärt hiermit, dass dieses Headset die
Grundanforderungen sowie weitere Vorschriften der Richtlinie
2004/108/ECerfüllt.DievollständigeVersionder
KonformitätserklärungndenSieimInternetunterdoc.gioteck.com
01
02

Transcripción de documentos

VX-1 WIRED CONTROLLER FOR PS3™ Thank you for purchasing the VX-1 Wired Controller for PS3™ from Gioteck. We hope that this product will go beyond your expectations for a quality made accessory. Please read this booklet thoroughly before using the product and review the PS3™ manual for additional details regarding PS3™ operation. Thank you & enjoy! warnings This symbol indicates important installation, operational or maintenance instructions. Always follow these instructions closely. precautions This product has been designed with the highest concern for safety. However, any electrical device, if used improperly, has the potential to cause harm. To help ensure risk-free operation please pay attention to the following guidelines. environment Please help to conserve the environment by recycling the inner cardboard packaging of this product. • Use only as intended. This is a precision product, handle with care. • Contains small parts. Not suitable for children under 3 years of age. • Store in a dry & dust free area. Do not store in areas of extreme heat or cold, and avoid direct sunlight or heat sources eg. heaters. • Do not allow the product to get wet or dirty; doing so may cause damage. • Do not clean with benzene, paint thinner, acetone, alcohol, or other such solvents. • Do not take the product apart; doing so will void your warranty and may cause electrical shock. This product should NOT be disposed of in normal household waste. It should be disposed of separately. Please take it to an electrical waste collection point. features & details GB 01 | Home Button with LED feedback 02 | Directional Pad 03 | Function Buttons 04 | Select Button 05 | Start Button 06 | L3 Thumbstick 07 | R3 Thumbstick 08 | R1 Button 09 | R2 Button 10 | L1 Button 11 | L2 Button 01 02 06 04 03 05 This product complies with the following legal regulations. For further information go to www.gioteck.com The product is classified as a Class B personal computers and peripherals for which the following markings, instructions and Declaration of Conformity are required: VX -1 Gioteck hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other provisions of Directive 2004/108/EC. To view the full version of the Declaration of Conformity please go online to: doc.gioteck.com WIRED CONTROLLER FOR PS3™ 1. OPERATION 1) Connect the VX-1 to your console via its charging lead. 2) All the LEDs on the controller will flash, and after a short time one (or two) will remain solid. 07 2. Assigning Controllers To add multiple controllers (up to 7) or assign your controller to a different port go to: Accessory settings > Reassign controller. Once connected 1 or 2 LEDs around the home button will light. 08 10 09 11 FR 01 | Touche Home avec DEL de retour 02 | Touches directionnelles 03 | Touches de fonction 04 | Touche SELECT 05 | Touche START 06 | Touche L3 07 | Touche R3 08 | Touche R1 09 | Touche R2 10 | Touche L1 11 | Touche L2 ES 01 | Botón Home con indicador LED 02 | Botones de dirección 03 | Botones de función 04 | Botón SELECT 05 | Botón START 06 | Botón L3 07 | Botón R3 08 | Botón R1 09 | Botón R2 10 | Botón L1 11 | Botón L2 PT 01 | Botão Home com aviso LED 02 | Botões Direccionais 03 | Botões de Função 04 | Botão SELECT 05 | Botão START 06 | Manípulo Analógico L3 07 | Manípulo Analógico R3 08 | Botão R1 09 | Botão R2 10 | Botão L1 11 | Botão L2 DE 01 | Home-Taste mit LED-Feedback 02 | Steuerkreuz 03 | Funktionstasten 04 | Select-Taste 05 | Start-Taste 06 | L3-Thumbsti 07 | R3-Thumbstick 08 | R1-Taste 09 | R2-Taste 10 | L1-Taste 11 | L2-Taste IT 01 | Tasto HOME con LED di stato 02 | Tasto direzionale 03 | Tasti funzione 04 | Tasto SELECT 05 | Tasto START 06 | Tasto L3 07 | Tasto R3 08 | Tasto R1 09 | Tasto R2 10 | Tasto L1 11 | Tasto L2 CZ 01 | Tlačítko Domů s podsvícením LED 02 | Směrová podložka 03 | Funkční tlačítka 04 | Tlačítko Vybrat 05 | Tlačítko Start 06 | Tlačítko L3 07 | Tlačítko R3 08 | Tlačítko R1 09 | Tlačítko R2 10 | Tlačítko L1 11 | Tlačítko L2 01 02 ASSIGNED TO PORT 2 for troubleshooting & View this manual online: www.gioteck.com ASSIGNED TO PORT 5 . FR DE ES remerciements Merci d’avoir acheté la manette filaire VX-1 de Gioteck. Nous espérons que ce produit dépassera vos attentes en ce qui concerne les accessoires de qualité. Merci et profitez-en bien ! vielen dank Vielen Dank für Ihren Kauf des VX-1 Wired-Controller von Gioteck. Wir hoffen, dieses Produkt übertrifft Ihre Erwartungen an Qualitätszubehör. Vielen Dank und viel Spaß! gracias Gracias por haber adquirir el mando inalámbrico VX-1 de Gioteck. Esperamos que este producto supere tus expectativas como accesorio de calidad. ¡Gracias y que lo disfrutes! précautions Ce produit a été conçu dans un grand souci de sécurité. Toutefois, tous les appareils électriques, s’ils ne sont pas utilisés correctement, sont potentiellement dangereux. Afin de vous assurer de l’utiliser sans aucun risque, merci de consulter attentivement les mesures ci-dessous. • Utilisez uniquement dans les conditions prévues. Il s’agit d’un produit de précision, manipulez-le avec soin. • Contient de petites pièces. Ne convient pas à un enfant de moins de 3 ans. • Stockez dans un endroit sec et à l’abri de la poussière. Ne le stockez pas dans un endroit sujet à des températures extrêmes et évitez de le mettre directement au soleil ou près de sources de chaleur comme un radiateur. • Le produit ne doit jamais être humide ou sale. • Ne nettoyez pas avec du benzène, du diluant pour peinture, de l’acétone, de l’alcool, ou autre dissolvant. • Ne démontez pas le produit, au risque d’annuler la garantie et de recevoir des décharges électriques. vorsichtsmaSSnahmen Dieses Produkt wurde unter höchsten Sicherheitsgesichtspunkten entwickelt. Allerdings birgt jedes elektrische Gerät Gefahren in sich, wenn es falsch benutzt wird. Bitte lesen Sie folgende Hinweise, um sicheren Betrieb zu gewährleisten. • Nicht für andere Zwecke missbrauchen. Dies ist ein Präzisionsprodukt, das pfleglich behandelt werden sollte. • Enthält Kleinteile. Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. • Bitte an trockenen und staubfreien Orten aufbewahren. Bitte nicht an Orten extremer Hitze oder Kälte lagern und direktes Sonnenlicht oder Hitzequellen, wie z. B. Heizungen, vermeiden. • Das Produkt darf nicht Feuchtigkeit oder Schmutz ausgesetzt werden, da dies zu Beschädigungen führen kann. • Bitte nicht mit Benzin, Farbverdünner, Azeton, Alkohol oder ähnlichen Lösungsmitteln reinigen. • Bitte das Produkt nicht auseinandernehmen, dies würde die Garantie erlischen lassen und kann einen elektrischen Schlag verursachen. precauciones Este producto ha sido diseñado con la máxima atención a la seguridad. No obstante, cualquier dispositivo eléctrico, si se utiliza de forma inapropiada, puede causar daños. Para asegurar un funcionamiento libre de riesgos, presta atención a las pautas siguientes. • Usar solo para los usos previstos. Este es un producto de precisión; utilizar con cuidado. • Contiene piezas pequeñas. No apto para niños menores de 3 años. • Guardar en una zona seca y libre de polvo. No almacenar en lugares de calor o frío extremos, y evitar la luz solar directa o fuentes de calor como las estufas. • No ensucies ni mojes el producto, podría resultar dañado. • No limpiar con benceno, disolvente de pintura, acetona, alcohol u otros disolventes. • No desmontes el producto; podrías anular la garantía y provocar descargas eléctricas. avertissements Ce symbole indique d’importantes instructions d’installation, de fonctionnement ou de maintenance. Suivez toujours scrupuleusement ces instructions. environnement Merci d’aider à préserver l’environnement en recyclant le carton d’emballage intérieur de ce produit. Cette oreillette ne doit PAS être jetée avec les ordures ménagères habituelles. Elle doit être jetée séparément. Portez-la à un centre de récupération de déchets électriques. utilisation 1) Branchez le contrôleur VX-1 sur votre console via le câble de charge. 2) Tous les voyants lumineux du contrôleur clignotent ; après un bref instant, un ou deux voyants s’arrêtent de clignoter et deviennent fixes. Affectation de contrôleurs Pour ajouter plusieurs contrôleurs (7 au maximum) ou pour affecter votre contrôleur à un autre port, accédez à : Paramètres accessoires > Réaffecter un contrôleur. Une fois le branchement effectué, un ou deux voyants lumineux situés autour du bouton Home s’allument. Astuces de dépannage et affichage de ce manuel en ligne : www.gioteck.com warnungen Dieses Symbol weist auf wichtige Installations-, Bedienungs- oder Wartungsanweisungen hin. Bitte folgen Sie immer präzise den Anweisungen. umwelt Bitte schützen Sie die Umwelt und geben Sie die innere Papierverpackung des Produkts in die Wiederverwertung. Dieses Headset sollte NICHT in den normalen Hausmüll gegeben, sondern separat entsorgt werden. Bitte bringen Sie es zu einer entsprechenden Sammelstelle. Bedienung 1) Schließen Sie den VX-1 mit dem Ladekabel an Ihrer Konsole an. 2) advertencias Este símbolo indica instrucciones importantes de instalación,funcionamiento o mantenimiento. Sigue siempre con atención estas instrucciones. medio ambiente Por favor, ayuda a conservar el medio ambiente reciclando el envase de cartón interior de este producto. Este auricular NO se debe desechar junto a la basura doméstica normal. Debe desecharse por separado. Llévalo a un punto de recogida de desechos eléctricos. funcionamiento 1) Conecte el VX-1 a la consola a través de su cable de carga. 2 Alle LEDs am Controller blinken, und nach einer kurzen Zeit zeigen eine (oder zwei) Dauerlicht. Controller zuweisen Um mehrere Controller (bis zu 7) hinzuzufügen oder Ihren Controller einem anderen Anschluss zuzuweisen, wechseln Sie zu: Zubehöreinstellungen > Controller neu zuweisen. Nach dem Anschluss leuchten 1 oder 2 LEDs auf. Tipps zur Fehlerbehebung und wie dieses Handbuch online angezeigt wird: www.gioteck.com grazie Grazie per aver acquistato il controller VX-1 di Gioteck. Ci auguriamo che questo prodotto superi le tue aspettative in termini di qualità. Grazie e buon divertimento! obrigado Obrigado por comprares o Comando Com Fios VX-1 da Gioteck. Esperamos que este produto vá além das tuas expectativas para um acessório de qualidade. Obrigado & diverte-te! poděkování Děkujeme, že jste si zakoupili sluchátka ovladač VX-1 od společnosti Gioteck. Doufám, že tento produkt splní vaše očekávání kvalitních doplňků. Děkujeme vám, bavte se! precauzioni Questo prodotto è stato concepito per garantire la massima sicurezza. Tuttavia, tutti i dispositivi elettronici, se usati in modo improprio, possono arrecare danni. Per evitare di correre rischi, si consiglia di seguire i consigli sotto riportati. • Utilizzare soltanto nelle modalità previste. Si tratta di un prodotto di precisione, da maneggiare con cura. • Contiene parti di piccole dimensioni. Non adatto a bambini di età inferiore a 3 anni. • Conservare in un luogo secco e privo di polvere. Non riporre in zone eccessivamente calde o fredde ed evitare l’esposizione alla luce solare diretta o a fonti di calore (come il riscaldamento). • Non bagnare o sporcare il prodotto, poiché potrebbe subire danni. • Non pulire con benzene, acquaragia, acetone, alcool o altri solventi simili. • Non smontare il prodotto. Così facendo si renderà nulla la garanzia e si corre il rischio di choc elettrico. precauções Este produto foi criado com a maior atenção para a segurança. No entanto, qualquer dispositivo eléctrico, se usado incorrectamente, tem potencial para ser prejudicial. Para ajudar a garantir uma utilização segura, preste atenção às seguintes instruções. • Use apenas para o efeito pretendido. Isto é um produto de precisão, manuseie-o com cuidado. • Contém peças pequenas. Não adequado a crianças com idade inferior a 3 anos. • Guarde num local seco e sem pó. Não guarde em locais com temperaturas extremas, e evite a luz directa do sol ou fontes de calor, como aquecedores. • Não molhe ou suje o produto; caso contrário, poderá danificá-lo. • Não limpe com benzeno, diluente, acetona, álcool ou outros solventes semelhantes. • Não desmonte o produto; se o fizer poderá anular a garantia e causar choques eléctricos. bezpečnostní opatření Tento výrobek byl navržen s těmi nejvyššími ohledy na bezpečnost. :Nicméně, stejně jako ostatní elektronická zařízení, může v případě nesprávného používání způsobit škodu. Abyste pomohli zajistit provoz bez rizika, věnujte pozornost následujícím pokynům. • Používejte pouze tak, jak bylo zamýšleno. Toto je precizní výrobek, zacházejte s ním s péčí. • Obsahuje malé části. Výrobek není vhodný pro děti mladší 3 let. • Skladujte v suchých a bezprašných prostorách. Neskladujte v místech, kde je extrémní teplo nebo chladno, neskladujte na přímém slunečním světle nebo v blízkosti tepelných zdrojů, např. radiátorů. • Nedovolte, aby produkt zmoknul nebo se zašpinil; mohlo by tak dojít k poškození. • Nečistěte benzenem, ředidlem na barvy, acetonem, alkoholem nebo jinými podobnými rozpouštědly. • Výrobek nerozebírejte; předejdete tak úrazu elektrickým proudem a zneplatnění vaší záruky. funzionamento 1) Collegare il VX-1 alla console utilizzando cavo di carica. 2) A questo punto tutti i LED sul controller lampeggiano e dopo poco uno o due LED rimangono accesi con luce fissa. Assegnazione dei controller Per aggiungere controller multipli (fino a 7) o per assegnare il proprio controller ad una porta diversa: Impostazioni accessori> Riassegnazione del controller. Dopo avere eseguito il collegamento, 1 o 2 LED vicino al pulsante home lampeggeranno. Risoluzione dei problemi e visualizzazione del manuale online: www.gioteck.com ambiente Ajuste a proteger o ambiente reciclando a embalagem interior de cartão deste produto. Estes auscultadores NÃO devem ser misturados com o lixo doméstico. Devem ser deitados fora em separado. Leve-os a um ponto de recolha de resíduos eléctricos. funcionamento 1) Ligue o VX-1 à consola através do cabo de carregamento. 2) Todos os LEDs no comando irão piscar e após um breve período de tempo um (ou dois) LEDs irão permanecer acesos. ES avisos legales Gioteck declara que este auricular cumple los requisitos esenciales y demás disposiciones de la Directiva 2004/108/EC. Para ver la versión completa de la Declaración de conformidad, visita en Internet la página doc.gioteck.com Sugerencias para solucionar problemas y ver este manual en Internet: www.gioteck.com CZ ambiente Rispettare l’ambiente riciclando la parte in cartone della confezione del prodotto. Questo auricolare NON DEVE essere smaltito come un comune rifiuto domestico. Dovrebbe essere smaltito separatamente. Si prega di portarlo presso un punto di raccolta per dispositivi elettrici. DE rechtliches Gioteck erklärt hiermit, dass dieses Headset die Grundanforderungen sowie weitere Vorschriften der Richtlinie 2004/108/EC erfüllt. Die vollständige Version der Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter doc.gioteck.com Asignación de controladores Para agregar varios controladores (hasta 7) o asignar su controlador a un puerto distinto vaya a: Configuración de accesorios > Reasignar controlador. Una vez conectados se encenderán 1 o 2 pilotos LED alrededor del botón de inicio. PT avisos Este símbolo indica instruções de instalação, operação ou de manutenção importantes. Siga sempre estas instruções cuidadosamente. FR Informations légales Par ce document, Gioteck déclare que cette oreillette est conforme aux critères fondamentaux et autres dispositions de la Directive 2004/108/CE. Pour consulter la version complète de la Déclaration de Conformité, veuillez vous rendre en ligne sur doc.gioteck.com 02 Parpadearán todos los LED del controlador y, después de un instante, uno (o dos) permanecerán encendidos. IT avvertenze Questo simbolo indica importanti istruzioni di installazione, funzionamento o manutenzione. Seguire sempre alla lettera queste istruzioni. 01 varování Tento symbol označuje důležité pokyny k instalaci, provozu nebo údržbě. Vždy postupujte přesně podle těchto pokynů. IT note legali Gioteck dichiara che questo auricolare soddisfa i requisiti essenziali e altre clausole della direttiva 2004/108/EC. Per consultare la versione completa della dichiarazione di conformità, si prega di contattare il supporto tecnico online su doc.gioteck.com PT informação legal A Gioteck declara que este auricular é compatíveis com os requisitos essenciais e outras provisões da Directiva 2004/108/EC. Para ver a versão completa da Declaração de Conformidade, visite doc.gioteck.com online. CZ právní ustanovení Společnost Gioteck tímto prohlašuje, že tento headset splňuje základní požadavky a další ustanovení Směrnice 2004/108/EC. Plná verze Prohlášení o shodě je k dispozici on-line, viz doc.gioteck.com VERSION NUMBER 1.0 VX1PS3-21-M0 AFFECTÉE AU PORT 2 Assegnato alla porta 2 PORT 2 ZUGEORDNET Atribuído à porta 2 Asignado al conector 2 Přiřazeno k portu 2 Assegnato alla porta 5 životní prostředí Prosíme, abyste recyklací vnitřního obalu tohoto produktu pomohli chránit životní prostředí. Tento headset NESMÍ být vyhozen do běžného domácího odpadu. Musí být zlikvidován odděleně. Odneste ho prosím na sběrné místo pro elektrický odpad. obsluha 1) Připojte VX-1 ke konzoli napájecím kabelem. Všechny diody LED na ovladači budou blikat, po krátké době zůstane jedna (či dvě) svítit. AFFECTÉE AU PORT 5 Designar comandos Para adicionar vários comandos (até 7) ou designar o seu comando a uma porta diferente, aceda a: Definições dos acessórios > Reatribuir comando. Após estar ligado, 1 ou 2 LEDs em torno do botão de início irão acender-se. 2) Přidělení ovladače Chcete-li přidat několik ovladačů (až 7) nebo přidělit ovladač jinému portu, přejděte na: Nastavení příslušenství > Nové přidělení ovladače. Jakmile je dosaženo spojení, 1 nebo 2 diody LED okolo tlačítka domů budou svítit. PORT 5 ZUGEORDNET Atribuído à porta 5 Asignado al conector 5 Přiřazeno k portu 5 Conselhos para a resolução de problemas e consultar este manual online: www.gioteck.com Tipy k odstraňování problémů a online zobrazení této příručky: www.gioteck.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Gioteck VX Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario