Krups ELECTRONIC COMFORT Manual de usuario

Categoría
Ollas arroceras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Caractéristiques de l’appareil P. 22 Cuisson P. 25
Consignes de sécurité P. 22 Nettoyage et entretien P. 27
Préparation P. 24 Recettes P. 28
SOMMAIRE
Features P. 4 Cooking P. 7
Safety reminders P. 4 Cleaning and maintenance P. 9
Preparation P. 6 Recipes P. 10
AUTOMATIC RICE COOKER 3.2l
Cuiseur à riz automatique
Arrocera automática
INSTRUCTIONS FOR USE • MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
CONTENTS
2
AUTOMATIC RICE COOKER 3.2l
Características del aparato P. 42 cocción P. 45
Precauciones importantes P. 42 Limpieza y mantenimiento P. 47
Preparación P. 44 Recetas P. 48
CONTENIDO
S.A. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5064707
Réalisation : Espace Graphique
ENGLISH
5
SHORT CORD INSTRUCTIONS
A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is
provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in
or tripping over a longer cord.
Longer detachable power-supply cords or extension cords are avai-
lable and may be used if care is exercised in their use.
If a longer detachable power-supply cord or extension cord is used
1) The marked electrical rating of the cord set or extension cord
should be at least as great as the electrical rating of the applian-
ce, and
2) The cord should be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop where it can be pulled on by children or
tripped over unintentionally.
If the appliance is of the grounded type, the extension cord should
be a grounding-type 3-wire cord.
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to
fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully
into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a
qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
AUTOMATIC RICE COOKER 3.2l
12
13
4
1
14
15
7
8
16
17
18
3
2
5
6
10
11
9
ENGLISH
1 Lid opening button
2 Steam vent
3 Lid Handle
4 Lid
5 Removable steam shield
6 Fixing axis of the steam shield
7 Steam basket
8 Graduation for water and rice
9 Removable nonstick bowl
10 Hotplate
11 Sensor
12 Condensation collector
13 Control box
a Rice cooking indicator light (red)
b Slow cooking indicator light (red)
c Steam cooking indicator light (red)
d Keep warm indicator light (orange)
e Display of cooking time or of
delayed start-up, in rice-cooker mode.
f Cooking mode selection button
g Cooking time selection button
h On/Off button
14 Power cord
15 Power cord storage
16 Spoon
17 Spoon support
18 Measuring cup
4
Features
IMPORTANT SAFEGUARDS:
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed inclu-
ding the following:
1 Read all instructions.
2 Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
3 To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or this appliance in water
or other liquids.
4 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
5 Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting
on or taking off parts, and before cleaning the appliance.
6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance mal-
functions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest autho-
rized service facility for examination, repair or adjustment.
7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may
cause injuries.
8 Do not use outdoors.
9 Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
10 Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
11 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot
liquids.
12 Always attach plug to appliance first, then plug cord in the wall outlet. To disconnect,
turn any control to “off,” then remove plug from wall outlet.
13 Do not use appliance for other than intended household use only.
14 SAVE THESE INSTRUCTIONS
a
b
c
d
f g h
e
6
Read the instructions and carefully fol-
low the operating method.
Unpack the appliance
Remove the appliance from the packa-
ging and unpack all the accessories.
Open the lid by pressing the open but-
ton located on the handle.
Remove all the printed documents and
the accessories.
Remove the nonstick bowl.
Clean the metal parts of the lid and the
container with a sponge and liquid
soap. Fit the steam shield onto its fixing
axis - Fig. 1. Wipe the outside of the
appliance with a damp cloth.
Dry off carefully.
1) For cooking rice.
1 level measuring cupful corresponds
to 150 grams of rice.
Pour the rice into the bowl.
Fill with water up to the “CUP” mark
printed in the corresponding bowl. (See
table opposite).
NOTE : the graduation in litres tells you
the quantity of water that you should
add after pouring the ingredients into
the bowl.- Fig.3
The maximum quantity of water + rice
should not exceed the 10 mark. (shown
in “cups” inside the bowl).
Recommendation: for 1 to 2 people,
pour in one measuring cup of rice and
then add 1 measuring cup and a half of
water.
2) For the slow cooking function.
The quantity of ingredients (see recipes
for the measures) should not exceed
the 10 CUP mark in the bowl.
3) For the steam function.
The maximum quantity of water in the
container should not exceed the 6 mark
(representing 2 litres of water) shown
in “cups” on the container. Exceeding
this level will cause overflows in opera-
tion.
Before first use
Measuring the ingredients - Max capacity of the container
2
1
3
Install the spoon support - Fig. 2
Insert the plastic hook of the support in
the hole located under the hinge of the
lid, and slide it downwards.
White
Level
rice Cup
of
Pers.
water
300 g 2 2 2 à 4
600 g 4 4 4 à 8
900 g 6 6 6 à 12
1200 g 8 8 8 à 16
1500 g 10 10 10 à 20
PREPARATION
When cooking rice or when slow cooking:
Pour the quantity of water and the
ingredients into the container in accor-
dance with chosen recipe.
When steam cooking:
Pour water into the container up to CUP
mark 6.
Place the steam basket on top of the
bowl.
Add the ingredients.
For all uses:
Carefully wipe the outside of the bowl
(especially the bottom). Make sure
that there is no foreign residues under-
neath the bowl and on the hotplate -
Fig. 4
Place the bowl into the appliance,
making sure that it is correctly positio-
ned - Fig. 5
Slightly rotate the container in both
directions, so as to ensure good
contact between the bottom of the bowl
and the hotplate.
Make sure that the steam shield is cor-
rectly in position.
Close and lock the lid - Fig. 6
Check that the condensation collector
is correctly in position.
Plug in the appliance.
Do not switch on the appliance until all
of the above stages have been comple-
ted.
4 5
Preparation before cooking
6
ENGLISH
7
Quick rice cooking:
Pour the required quantities of water
and rice into the bowl.
Close the lid.
Check that the appliance is plugged in.
Briefly press on the mode key. The
first red “Rice cooking” lamp blinks.
Press start to begin cooking, without
selecting the cooking time beforehand.
The corresponding indicator light
remains steady. - Fig. 8
The rice cooker itself determines the
exact cooking time as a function of the
quantity of water and ingredients placed
in the container (see table of correspon-
dence).
When the volume of water has been
absorbed by the rice, the appliance
stops the cooking process automatically
and passes into the “Keep warm” mode
(the orange “Keep warm” light comes
on).
Cooking of rice with delayed start-up:
It is possible to delay start-up for the
cooking of rice.
This is the only cooking mode
for which programming of a delayed
start-up is possible.
Press the time key to program the
time which must elapse before cooking
completes. For example, if you set the
timer to 3 H, This means that cooking
will be completed in 3 hours. You can
delay cooking for 9 hours maximum.
Press once on start .
Some recommendations for better
results with the cooking of rice:
Measure out the rice and wash it in run-
ning water in a separate receptacle.
Then place the rice in the container
together with the corresponding quanti-
ty of water.
Make sure that the rice is well distribu-
ted around the whole surface of the
container, in order to allow even coo-
king.
On completion of cooking, when the
“Keep warm” function is selected, stir
the rice and then leave it in the
rice cooker for a few minutes longer in
order to get perfectly cooked rice.
This appliance has three cooking modes:
rice cooking, slow cooking, and steam
cooking.
Never place you hand on the
steam exhaust during cooking, as there
is a danger of burns. - Fig. 7
If the bowl is not properly in place
in the appliance, cooking cannot com-
mence.
If you wish to change the selected
cooking time In the event of an error,
press Cancel. Select the cooking mode
again and then the cooking time.
Press Start to begin the cooking pro-
cess.
Slow cooking:
Select the Slow cooking mode. When
the ingredients have been placed in the
container and the appliance plugged in,
briefly press the mode key. The first
red “Rice cooking” light blinks. Press
again on the mode key to sequence
through the lights corresponding to the
different cooking modes . Stop pres-
sing when the “Slow cooking” light
blinks. - Fig. 9
Select the cooking time: For cooking to
start, you must select a cooking time.
9
8
7
COOKING
8
COOKING (CONTINUED)
On completion of cooking
Open the lid.
The escaping steam is very hot.
Serve the food using the plastic spoon
supplied with the appliance and re-
close the lid.
The food remaining in the container will
keep warm for any second servings.
You can also re-start the “Keep warm”
mode manually (see preceding para-
graph).
• Press cancel .
Unplug the appliance.
Steam cooking:
Select the steam mode. Briefly press
the mode key. The first red “Rice coo-
king” light blinks. Press again on the
mode key to sequence through the
lights corresponding to the different
cooking modes . Stop pressing as soon
as the “Steam cooking” lamp blinks.
- Fig. 10
Select the cooking time. In order for
cooking to start, you have to select a
cooking time. The appliance allows you
to program from 1 minute minimum to
60 minutes maximum for this cooking
mode. You choose the time so as to
suit the chosen recipe. Press repeated-
ly on the time key to increase the coo-
king time. You can also press conti-
nuously in order to speed up the pro-
cess.
Press once on start to begin cooking.
The appliance allows you to program
between 60 minutes minimum and 9
hours maximum for this cooking mode.
Choose the time so as to suit the cho-
sen recipe. Press repeatedly on the
time key to increase the cooking time.
You can also press continuously in
order to speed up the process. The time
increases in hourly increments from 60
minutes up to 9 hours maximum.
Press once on start to begin the
cooking process.
The automatic “Keep Warm” function
On completion of cooking, irrespective
of the cooking mode chosen, the rice-
cooker passes automatically to the
“Keep warm” function. The orange
“Keep warm” light comes on.
The food is thus kept warm and ready
to serve. To switch off this function,
press cancel .
You also have the option of manually
engaging the “Keep warm” mode. Just
press the mode key to sequence
through the lights until the orange lamp
is selected. Press directly on start to
begin the warming process. - Fig. 11
You cannot program a time for
this function. To switch it off, press
cancel .
11
10
ENGLISH
9
Cleaning and care of the other parts of
the appliance
Clean the outside of the Automatic Rice
Cooker, the inside of the lid and the
cord with a damp cloth and wipe dry.
Do not use aggressive or abrasive pro-
ducts.
Do not use water to clean the inside of
the appliance.
Before putting the appliance away, wind
the cord underneath the appliance.
Wind up the cord - Fig. 14
The condensation collector should be
emptied and cleaned after each use
- Fig. 12 and 13
To remove the collector, press on each
side of the plastic cover and remove.
To put the plastic cover back, push
firmly into the groove.
Taking care of the bowl
Use a plastic or wooden spoon and not
a metal one so as to avoid damaging
the bowl surface.
To avoid any risk of corrosion, do not
pour vinegar into the bowl.
The color of the bowl surface may
change after using for the first time or
after longer use. This change in color is
due to the action of steam and water
and does not have any effect on the use
of the Automatic Rice Cooker, nor is it
dangerous for your health. It is perfect-
ly safe to continue using it.
12
You can also wash the bowl, the steam
bowl and the steam shield in a dish
washer.
For the bowl, carefully follow the ins-
tructions below:
When putting into the machine, be
careful not to damage the inside
coating on the dish washer racks.
After being washed several times in the
dish washer and to renew the surface, it
is recommended to wipe the whole of the
inner surface of the bowl with a little oil.
So as to keep the non stick quality for
as long as possible, it is recommended
not to cut food in it.
Make sure you put the bowl back into
the rice Cooker.
Cleaning the bowl, the steam bowl and
the steam shield
Use hot water, liquid soap and a spon-
ge to clean the bowl and the steam
plate. Scouring powders and metal
sponges are not recommended.
If food has stuck to the bottom, allow
the bowl to soak for a while before
washing it.
Dry the bowl carefully.
Do not immerse the appliance in water,
nor pour water into it.
13
14
Important:
The brown marks and scratches that
may appear after many hours use are
not a problem. We guarantee that the
non stick coating COMPLIES WITH THE
RULES on materials suitable for contact
with food.
CLEANING AND MAINTENANCE
EXAMPLES
HOW TO PREPARE SEVERAL DIFFERENT FOODS AT THE SAME TIME
English
You can use the steam vent from the rice cooker to cook another type
of food at the same time in the steam basket. For example, you could
choose to cook the rice at the bottom and the fish at the top.
For the quantity of water to put into the main bowl, refer to the indica-
tions given in the rice recipes, except for cooking brussel sprouts, pota-
toes and broccoli. In this case, you must add 50 ml of water.
Suggestions for combining dishes:
• rice “à la Greque” with sausages and cumin,
• rice “à la Turque” with scallops cooked in tinfoil,
• pilau rice with haddock and spinach,
• risotto with chicken breasts,
• saffron rice with sea food or a mixture of fish,
• plain rice with crunchy broccoli,
• pilau rice with honey spiced apples or pears.
Rice “à la Greque” with sausages and cumin
Prepare the rice à la greque in the bowl (see recipe in the booklet),
place the 8 sausages in the steam basket and prick with a fork.
Sprinkle with cumin. Close the lid. Switch on. The appliance will auto-
matically switch over to keep warm after 15 minutes cooking.
Pilau rice with honey spiced apples or pears
Prepare the pilau rice in the bowl (see recipe in the booklet). Place the
3 peeled apples or pears in the steam basket. Brush the fruit over with
the honey spices (mix a tablespoon of honey with a teaspoonful of
powdered cinnamon, 3 ground peppercorns and a clove). Close the lid
and switch on. The appliance will automatically switch over to keep
warm after 15 minutes cooking.
160 160 ml (5.5 Fl. oz.) 150 g (5.2 Fl. oz.)
TABLE OF CORRESPONDING MEASURES TO THE CUP
40 40 ml (1.35 Fl. oz.) 40 g (1.5 Fl. oz.)
120 120 ml (4 Fl. oz.) 110 g (4 Fl. oz.)
80 80 ml (2.75 Fl. oz.) 75 g (2.5 Fl. oz.)
Graduations on the measuring cup Liquid Rice
10
English
11
Ingredients:
2 measures or 300 g rice (Basmatti or Thai), 2 measures or
400 ml chicken stock, 1 chopped onion, 50 g butter, salt.
Ingredients:
2 measures or 300 g long grain rice, 400 ml water, salt.
PLAIN RICE - Rice cooking
Cooking time:
13 mins
Rinse the rice under running water. Place the rice in the bowl. Season
with salt. Close the lid and switch on. The appliance will automatical-
ly switch over to keep warm after 13 minutes cooking.
Preparation:
5 mins
(for 4)
PILAU RICE - Rice cooking
Cooking time:
13 mins
Rinse the rice under running water. Place the butter, chopped onion,
rice and chicken stock in the bowl. Season with salt. Stir well, close the
lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep
warm after 13 minutes cooking.
Preparation:
10 mins
(for 4)
White rice (Surinam, Basmati, Thai…) 4 600 g 800 ml 4
COOKING VARIOUS TYPES OF RICE
Wild rice 4 400 g 600 ml 3.5
Round white rice (often a sticky rice) 4 600 g 800 ml 4
Whole rice 4 600 g 900 ml 4.5
Type Cup Weight Volume Level in
of rice of rice of rice of water the bowl
Pre-cooked risotto 4 600 g 800 ml 4
Wash the rice before cooking except for pre-cooked risotto.
Please note : The given cooking times are only approximate and vary
depending on quantities and personal taste.
Ingredients:
2 measures or 300 g long grain rice, 50 ml olive oil,
1 chopped onion, 100 g ham, 100 g mushrooms, 2 measures or 400 ml
chicken stock, salt, pepper, 250 ml tomato sauce, parmesan cheese.
RISOTTO MILANESE -
Rice cooking
Cooking time:
15 mins
Rinse the rice under running water. Cut the ham and mushrooms into
small pieces. Place the olive oil, chopped onion, mushrooms, ham and
rice in the bowl. Stir well. Add the chicken stock and season. Close the
lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep
warm after 15 minutes cooking. Serve with tomato sauce and parmesan
cheese.
Preparation:
20 mins
(for 4)
English
12
Ingredients:
2 measures or 300 g long grain rice, 50 ml olive oil,
1 chopped onions, 50 g sausage meat, 100 g frozen peas, 50 g red
peppers, 2 measures or 400 ml chicken stock, salt, pepper.
RICE A LA GREQUE - Rice cooking
Cooking time:
15 mins
Rinse the rice under running water. Cut the red pepper into small pie-
ces. Place the olive oil, chopped onion, rice and sausage meat in the
bowl. Stir well. Add the chicken stock and stir in the frozen peas and
red pepper. Season. Close the lid and switch on. The appliance will
automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking.
Preparation:
10 mins
(for 4)
Ingredients:
2 measures or 300 g long grain rice, 50 ml olive oil,
1 chopped onion, 2 measures or 400 ml chicken stock, 150 ml toma-
to puree, saffron, salt, pepper.
RICE A LA TURQUE - Rice cooking
Cooking time:
13 mins
Rinse the rice under running water. Place the olive oil, chopped onion
and rice in the bowl. Stir well. Add the chicken stock and a pinch of saf-
fron. Season. Close the lid and switch on. The appliance will automati-
cally switch over to keep warm after 13 minutes cooking. Carefully mix
in the tomato puree before serving.
Preparation:
10 mins
(for 4)
Ingredients:
2 measures or 300 g long grain rice, 50 ml olive oil,
1 chopped onion, 2 tomatoes, 2 red peppers, 2 measures or 400 ml
chicken stock, salt, pepper.
PORTUGUESE RICE - Rice cooking
Cooking time:
15 mins
Rinse the rice under running water. Peel the tomatoes and remove the
seeds. Cut the red peppers into small pieces. Place the olive oil, chop-
ped onion and rice in the bowl. Stir well. Add the tomatoes and pep-
pers. Season and add the chicken stock. Close the lid and switch on.
The appliance will automatically switch over to keep warm after
15 minutes cooking. Serve with tomato sauce and parmesan cheese.
Preparation:
15 mins
(for 4)
13
English
PILAU RICE WITH HADDOCK - Rice cooking
Ingredients:
2 measures or 300 g long grain rice, 2 measures or
400 ml water, 50 ml olive oil, 1 onion, 30 dried black mushrooms,
100 g shelled shrimps, 2 eggs, 3 soupspoonfuls soy sauce, 2 soups-
poonfuls nuoc-man, salt, pepper.
CANTONESE RICE - Rice cooking
Cooking time:
13 mins
Soak the mushrooms in cold water for 30 minutes. Wash the rice under
the tap. Put the rice and water into the container, add salt. Close the lid.
Plug in. The appliance will switch to keep warm after 16 minutes coo-
king. Thinly slice mushrooms and onion and fry in olive oil. Make a
well-cooked omelette with the eggs and cut into pieces. Mix the mush-
rooms, onion, omelette and shrimps into the rice. Season with pepper,
soy sauce, nuoc-man. Keep warm before serving.
Preparation:
30 mins
(for 4)
Ingredients:
2 measures or 300 g long grain rice, 150 g haddock, 100 g
chopped onions, 120 g butter, 1 bouquet garni, 2 measures or 400 ml
water, salt, pepper, 200 ml single cream, juice of 1 lemon.
Cooking time:
13 mins
Cut the haddock into large pieces. Rinse the rice under running water.
Place the melted butter, chopped onion, pieces of haddock and rice in
the bowl Stir well. Add the water and the bouquet garni. Season. Close
the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to
keep warm after 13 minutes cooking. Remove the bouquet garni and
serve the rice with the hot cream mixed with the lemon juice.
Preparation:
10 mins
(for 4)
Ingredients:
200 g corn flour, 850 ml water, 50 g butter, 50 g parme-
san cheese, salt.
POLENT - Rice cooking
Cooking time:
8 mins
Place the boiling water, salt and the butter in the bowl. Pour in the flour
and mix well. Close the lid and switch on. The appliance will automa-
tically switch over to keep warm after 8 minutes cooking. Open the lid
after 10 minutes keeping warm and stir in the parmesan cheese. Pour
into a dish for it to take shape. Unmould and serve. You can leave it to
cool before cutting into pieces. Colour with butter in a frying pan or
spinkle with grated gruyère cheese au gratin.
Preparation:
10 mins
(for 4)
English
14
Ingredients:
300 g frozen potato cubes, 5 spoonfuls oil, 20 g butter,
salt.
PARISIAN POTATOES - Rice cooking
Cooking time:
15 mins
Place the oil and the butter in the bowl. Add the potatoes. Season with
salt. Close the lid and switch on. The appliance will automatically
switch over to keep warm after 15 minutes cooking.
Preparation:
5 mins
(for 2)
Ingredients:
250 g spaghetti, 2 spoonfuls oil, salt, 50 g butter, 2 litres
water.
SPAGHETTI MILANESE - Rice cooking
Cooking time:
10 mins
Place the water, salt and oil in the bowl. Switch on and bring to the boil.
Add the spaghetti, stir and allow to cook for 10 minutes uncovered.
Turn off. Drain the water. Add the butter and serve with tomato sauce
or parmesan cheese.
The “keep warm” function is not recommended with this recipe.
Preparation:
10 mins
(for 4)
Ingredients:
200 g macaroni, 50 g butter, 1 slice ham, 20 g grated
gruyère cheese, salt, 500 ml water.
MACARONI AND HAM PANCAKES - Rice cooking
Cooking time:
14 mins
Cut the ham into small pieces. Place the butter, macaroni, ham, gruyè-
re, water and salt in the bowl. Mix. Close the lid and switch on. The
appliance will automatically switch over to keep warm after 14 minu-
tes cooking. Wait for 5 mins and then turn the pancake onto a round
bowl before serving.
Preparation:
10 mins
(for 4)
Ingredients:
750 ml beef stock, 150 g semolina, 100 g melted butter,
salt, pepper, nutmeg.
ROMAN GNOCCHI - Rice cooking
Cooking time:
10 mins
Place the warm stock, butter, salt, pepper and nutmeg in the bowl. Pour
in the flour and mix well. Pour in the semolina while stirring. Mix well.
Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch
over to keep warm after 10 minutes cooking.
Serve with tomato sauce or au gratin.
Preparation:
10 mins
(for 4)
English
15
Ingredients:
8 scallops, 2 shallots, 30 g butter , salt, pepper, 2 squares
of tinfoil, 150 ml water.
SCALLOPS EN PAPILLOTE - Steam cooking
Cooking time:
12 mins
Wash the scallops. Chop the shallots. Place 4 scallops on each square
of tinfoil with a pinch of chopped shallots and a knob of butter. Season.
Close the papillotes.
Place the water and steam basket in the bowl. Place the papillotes in
the steam basket. Close the lid and switch on. The appliance will auto-
matically switch over to keep warm after 12 minutes cooking. Serve in
the tinfoil.
Preparation:
10 mins
(for 2)
Ingredients:
4 fillets of sea trout (approx. 150 g each), 50 g carrots,
50 g celery, 1 shallot, 30 g butter, salt, pepper, 2 squares of tinfoil,
200 ml water.
TROUT FILLET EN PAPILLOTE - Steam cooking
Cooking time:
15 mins
Thinly chop the carrot and the celery. Chop the shallot. Place 1 trout
fillet on each square of tinfoil with the carrot and celery and a pinch of
chopped shallots and a knob of butter. Season. Close the papillotes.
Place the water and steam basket in the bowl. Place the papillotes in
the steam basket. Close the lid and switch on. The appliance will auto-
matically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. Serve in
the tinfoil.
Preparation:
15 mins
(for 2)
Ingredients:
100 g fillet of sea bream, 100 g fillet of mullet, 100 g fil-
let of salmon, 100 g fillet of cod, 50 g butter, salt, pepper, 100 ml
water, 100 g butter, juice of 1 lemon.
MIXED FISH - Steam cooking
Cooking time:
15 mins
Place the water and steam basket in the bowl. Place the fish fillets in
the steam basket. Season. Close the lid and switch on. The appliance
will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking.
Serve with melted butter and lemon.
Preparation:
5 mins
(for 2)
English
16
Ingredients:
500 g broccoli, 250 ml water.
STEAMED BROCCOLI - Steam cooking
Cooking time:
20 mins
Put the water and steam basket in the bowl. Place the broccoli in the
steam basket. Close the lid and switch on. The appliance will automa-
tically switch over to keep warm after 20 minutes cooking.
Preparation:
5 mins
(for 4)
Ingredients:
800 g asparagus, 250 ml water.
STEAMED ASPARAGUS - Steam cooking
Cooking time:
20 mins
Peel the asparagus and wash well. Put the water and steam basket in
the bowl. Place the asparagus crosswise in the steam basket. Close the
lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep
warm after 20 minutes cooking.
Preparation:
15 mins
(for 4)
Ingredients:
600 g French beans, 300 ml water.
STEAMED FRENCH BEANS - Steam cooking
Cooking time:
30 mins
Peel and wash the beans. Put the water and steam basket into the
appliance. Place the beans in the steam basket. Close the lid. Plug in.
The appliance will automatically switch over to keep warm after 30
minutes cooking.
Preparation:
15 mins
(for 4)
Ingredients:
500 g chicory, 500 ml water, juice of 1/2 lemon.
STEAMED CHICORY - Steam cooking
Cooking time:
45 mins
Put the water and steam basket in the bowl. Place the chicory in the
steam bowl. Sprinkle with lemon juice. Close the lid and switch on the
appliance. The appliance will automatically switch over to keep warm
after 45 minutes cooking.
Preparation:
5 mins
(for 2)
English
17
Ingredients:
600 g potatoes, 250 ml water, salt.
STEAMED POTATOES - Steam cooking
Cooking time:
20 mins
Put the water and steam basket in the bowl. Place the potatoes in the
steam basket (cut the potatoes in quarters if they are too big). Close the
lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep
warm after 20 minutes cooking.
Preparation:
10 mins
(for 4)
Ingredients:
400 g spinach, 2 tablespoons water.
STEAMED SPINACH - Steam cooking
Cooking time:
15 mins
Remove the stalks and wash the spinach well. Put the water and steam
basket in the bowl. Place the spinach in the steam basket. Close the lid
and switch on. The appliance will automatically switch over to keep
warm after 15 minutes cooking.
Preparation:
10 mins
(for 2)
Ingredients:
800 g courgettes, 2.5 dl water.
STEAMED COURGETTES - Steam cooking
Cooking time:
20 mins
Peel and cut the courgettes into slices 5 mm thick. Put the water and
steam basket into the appliance. Place the courgettes in the steam bas-
ket. Close the lid. Plug in. The appliance will automatically switch over
to keep warm after 20 minutes cooking.
Preparation:
10 mins
(for 4)
Ingredients:
4 lbs. rump or chuck roast (stewing meat), 2 tsp. salt,
1
/2
tsp. ground black pepper, 4 medium size potatoes, peeled and quarte-
red (not baking potatoes), 4 carrots, peeled and cut into one inch pie-
ces, 2 cups onions, sliced, 1 clove garlic, minced
1
/2 cup of water or
beef broth, 1 Tbs. corn starch, 1 bay leaf.
YANKEE POT ROAST - Slow cooking
Cooking time:
8 hours
Pour the liquid in the pot and whisk in the corn starch. Sprinkle the
roast with the salt and pepper and place in the slow cooker then cover
with the vegetables. Close the lid and slow cook for eight hours.
Optional: 1 tsp. thyme and to add a little color to the vegetables add
1 rib of celery, diced. Serving Suggestion: Slice the roast in
1
/
2
inch thick
slices and decorate with the vegetables, sauce and top with parsley.
Serves six to eight people.
Preparation:
10 mins
(for 6 to 8)
English
18
Ingredients:
1 chicken cut up in pieces, 1 small can (10oz.) whole
tomatoes, 2 cups frozen peas, 1 can (14oz.) chicken broth, 1 fresh red
bell pepper, seeded and cut in strips, 1 cup onion, diced, 8 oz. long
grain rice, 1 or 2 cloves garlic, minced, 2 tsp. salt, 1 tsp. each of
cumin, paprika, curcuma (or 3 tsp. Mexican seasoning mix).
CHICKEN WITH SPANISH RICE - Slow cooking
Cooking time:
4 hours
Combine all the ingredients in the slow cooker, except the rice. Pour
the rice on top of the rest of the ingredients. Close the lid and slow cook
for 4 hours. Optional: A whole (spicy!) sausage adds a nice touch. Slice
the sausage after cooking. Serving Suggestion: Place the rice and
chicken in the center of a serving dish and decorate with the strips of
red pepper, sausage slices and fresh chopped cilantro leaves. Serves six
to eight people.
Preparation:
10 mins
(for 6 to 8)
Ingredients:
1 brisket (4 pounds) of beef, 2 bottles (14oz. each) barbe-
cue sauce, 2 tsp. paprika or chili seasoning, 2 cloves garlic, minced, 2
tsp. lemon juice, 2 Tbs. Worcestershire sauce, 1 cup onion, chopped.
RANCH HAND’S BBQ BEEF - Slow cooking
Cooking time:
8 hours
Combine all the ingredients, except the meat, in the slow cooker. Add
the meat and coat well on all sides with the sauce. Close the lid and
slow cook for 8 hours. Optional: If you like the taste of BBQ pork, try
this recipe with a 4 lb. pork shoulder. Serving Suggestion: Slice the roast
very thin or shred it and put on rolls with lots of sauce. Goes great with
coleslaw. Serves eight to ten people.
Preparation:
10 mins
(for 6 to 8)
Ingredients:
2 pounds of skinless, boneless chicken, (thighs and/or
breasts), 2 cups frozen vegetables for stew, 1 can (10.5 oz.) cream of
mushroom soup, undiluted, 2 apples, peeled, cored and cut into eight
pieces, 1 tsp. salt,
1
/2 tsp. black ground pepper, 3 Tbs. curry powder.
CALCUTTA CURRY CHICKEN - Slow cooking
Cooking time:
4 hours
Place all the ingredients in the slow cooker and stir. Close the lid and
slow cook for 4 hours. Optional: To add a little zing, try
1
/2
tsp. of pow-
dered ginger. Serving Suggestion: Serve with Basmati rice. Serves six
people.
Preparation:
10 mins
(for 6)
English
19
Ingredients:
2 cans (28 oz. each) crushed tomatoes, 1 can ( 28 oz.)
tomato puree, 2 cans (6 oz. each) tomato paste, 1 cup onion, chopped,
2 cloves garlic, minced, 1 bay leaf, 1 tsp. dried oregano or 1 Tbs.
Italian seasoning, 1 Tbs. dried basil, 2 tsp. salt,
1
/2 tsp. pepper, 1 Tbs.
sugar.
THICK AND RICH TOMATO SAUCE - Slow cooking
Cooking time:
5 hours
Place all the ingredients in the slow cooker and stir. Close the lid and
slow cook for 5 hours. Optional: If fresh basil is available, take ten to
twelve leaves, wash and dry them, chop fine and add to the sauce just
before serving. Serving Suggestion: Use a good quality Durham wheat
pasta and cook it “al dente”. Sprinkle with grated Parmesan cheese to
taste. Makes about 4 quarts. This sauce can be easily frozen for later
use.
Preparation:
10 mins
(for 4)
Ingredients:
6 lbs. boneless stewing beef, cut in cubes, 1 bottle (12 oz.)
dark beer, 1 Tbs. corn starch, 2 Tbs. soy sauce or 2 tsp. salt,
1
/2 tsp.
black ground pepper, 1 clove garlic, chopped, 1 cup onion, chopped,
1
/2 cup dark brown sugar, firmly packed.
BRUSSELS BEEF AND BEER STEW - Slow cooking
Cooking time:
8 hours
Pour the beer into the slow cooker and whisk in the corn starch. Then
add the rest of the ingredients and stir. Close the lid and slow cook for
8 hours. Optional: Add six ounces of small cocktail onions before ser-
ving. Serving Suggestion: Place the stew in a large platter and decorate
with parsley potatoes. Serves ten to twelve people.
Preparation:
10 mins
(for 10 to 12)
Ingredients:
2 lbs. lamb stew meat (shoulder) cut in cubes, 1 cup
onion, chopped, 3 Tbs. honey, 1 Tbs. lemon juice, 1 cinnamon stick,
1 tsp. curcuma or tumeric, 2 cloves garlic, minced, 1 tsp. salt, 3 oz.
dried apricots, halved, 1 oz. raw chopped almonds.
CASABLANCA LAMB AND APRICOT STEW - Slow cooking
Cooking time:
4 hours
Place all the ingredients in the slow cooker and stir. Close the lid and
slow cook for 4 hours. Optional: The smallest pinch of saffron. Serving
Suggestion: Serve with round grain Arborio rice. Serves about six peo-
ple.
Preparation:
10 mins
(for 6)
English
20
Ingredients:
6 eggs, 250 g sugar, juice of 2 lemons, peel of 1 lemon,
200 ml water, 150 ml water for cooking.
LEMON CREAM - Steam cooking
Cooking time:
15 mins
Heat the water, sugar, lemon juice and lemon peel. Pour over the bea-
ten eggs. Mix well and sieve. Pour the cream into 4 dishes. Cover with
paper film. Place the 150 ml water in the bowl with the steam basket.
Place the dishes in the steam basket. Close the lid and switch on. The
appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minu-
tes cooking. Chill before serving.
Preparation:
15 mins
(for 4)
Ingredients:
400 ml milk, 3 eggs, 200 g sugar, vanilla, 150 ml water.
CARAMEL CREAM - Steam cooking
Cooking time:
15 mins
Burn 100 g sugar with 2 tablespoons of water and pour into 4 dishes.
Beat the eggs with 100 g sugar, milk and vanilla. Pour into the dishes.
Cover with paper film. Place the water in the bowl with the steam bas-
ket. Place the dishes in the steam basket. Close the lid and switch on.
The appliance will automatically switch over to keep warm after 15
minutes cooking. Take out the dishes and allow to cool. Unmould befo-
re serving.
Preparation:
15 mins
(for 4)
Ingredients:
250 ml milk, 80 g oat flakes, 20 g butter, 50 g sugar, vanil-
la, 150 ml water.
VANILLA OATFLAKES - Steam cooking
Cooking time:
15 mins
Mix the hot milk with the sugar and oat flakes. Leave for 5 minutes. Fill
4 buttered dishes. Cover with paper film. Place the water in the bowl
with the steam basket. Place the dishes in the steam basket. Close the
lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep
warm after 15 minutes cooking. Unmould and serve. This recope can
be served with custard or liquid caramel.
Preparation:
10 mins
(for 4)
Ingredients:
3 large ripe pears, 1 pinch of cinnamon, 200 ml water,
100 g cooking chocolate, 50 ml water, 50 ml cream.
PEARS WITH CHOCOLATE SAUCE - Steam cooking
Cooking time:
20 mins
Peel the pears, cut in half and core. Place the water in the bowl with
the steam basket. Place the pears in the steam basket and sprinkle with
cinnamon. Close the lid and switch on. The appliance will automatical-
ly switch over to keep warm after 20 minutes cooking.
Slowly melt the chocolate with the water and the cream. Mix.
Serve the pears coated with chocolate sauce.
Preparation:
10 mins
(for 3)
English
21
1 Bouton d’ouverture du couvercle
2 Sortie vapeur
3 Poignée du couvercle
4 Couvercle
5 Pare-vapeur amovible
6 Axe de fixation du pare-vapeur
7 Bol vapeur
8 Graduation pour l’eau et le riz
9 Cuve anti-adhésive amovible
10 Plaque chauffante
11 Capteur
12 Collecteur à condensation
13 Boîtier de commande
a Voyant de sélection
pour la cuisson du riz (rouge)
b Voyant de sélection mijotage (rouge)
c Voyant de sélection cuisson vapeur (rouge)
d Voyant de maintien au chaud (orange)
e Affichage du temps de cuisson / ou du
départ différé, en mode Rice cooker.
f Bouton de sélection du mode de cuisson
g Bouton de sélection du temps de cuisson
h Bouton marche/arrêt
14 Cordon d’alimentation
15 Logement du cordon d’alimentation
16 Cuillère
17 Support cuillère
18 Verre doseur (ou cup)
22
Caractéristiques de l’appareil
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES :
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veillez à suivre quelques précautions élémen-
taires en matière de sécurité et en particulier les suivantes :
1 Lisez entièrement ce mode d'emploi.
2 Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées.
3 Pour vous protéger d'une possible décharge électrique, n’immergez pas le cordon d’ali-
mentation, les prises de courant ou l’appareil, ni dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
4 Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout l’appareil électrique est utilisé par des
enfants ou à leur portée.
5 Débranchez l’appareil après usage et avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d’ins-
taller, d’enlever les accessoires, ou de le nettoyer.
6 N’utilisez aucun appareil électrique avec un cordon d’alimentation ou une prise endom-
magés, quand l’appareil fonctionne mal, ou après qu’il ait été endommagé de quelque
manière que ce soit. Retournez les appareils défectueux à un centre de service. Voir la
liste ci-jointe des centres de service.
7 L’usage de certains accessoires non recommandés par le fabricant pourrait occasionner
des blessures.
8 N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
9 Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre le long d’une table. Ceci pourrait engen-
drer de graves accidents. Ne le laissez pas au contact de surfaces chaudes.
10 Ne placez jamais l’appareil sur/ou près d’un brûleur à gaz, d’une plaque électrique ou
dans un four chaud.
11 Ne déplacez jamais un appareil contenant de l’huile chaude ou autres liquides chauds.
12 Attachez toujours la prise à l’appareil en premier, puis branchez. Pour éteindre, débran-
chez.
13 N’utilisez cet appareil que pour un usage exclusivement ménager.
14 GARDEZ PRECIEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS
a
b
c
d
f g h
e
FRANÇAIS
23
INSTRUCTIONS CONCERNANT
LE CÂBLE D’ALIMENTATION
Le produit est fourni avec un câble d’alimentation court afin d’évi-
ter que celui-ci s’emmêle et que l’on puisse trébucher dessus.
Un câble d’alimentation plus long ou une rallonge peuvent être
utilisés à condition de s’en servir avec précaution.
Si vous utilisez une rallonge ou un câble d’alimentation plus long,
veillez à ce que :
1) Le calibre spécifié sur le câble soit au moins aussi élevé que celui
indiqué sur l’appareil.
2) Le câble d’alimentation soit disposé bien à l’arrière du plan de
travail, hors de portée des enfants et de manière à ce que l’on ne
puisse pas trébucher dessus.
Si votre appareil doit être relié à une prise mise à la terre, la rallon-
ge doit aussi être équipée d’une mise à la terre.
Si votre appareil est équipé d’une prise polarisée (une lame est plus
large que l’autre), ceci a pour but de réduire les risques de chocs
électriques, et cette prise ne peut se brancher que dans un sens. Si
la prise ne rentre pas correctement dans la prise murale, retournez-
la. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien. Ne modi-
fiez d’aucune façon la prise.
24
Lire le mode d’emploi et suivre attenti-
vement les instructions d’utilisation.
Déballer l’appareil
Sortir l’appareil de l’emballage et débal-
ler tous les accessoires.
Ouvrir le couvercle en appuyant sur le
bouton d’ouverture situé sur la poignée.
Sortir tous les documents imprimés et
les accessoires de la cuve.
Retirer la cuve amovible.
Nettoyer les parties métalliques du
couvercle et la cuve avec une éponge
et de l’eau savonneuse. Fixer le pare-
vapeur sur son axe de fixation - Fig. 1.
Essuyer l’extérieur de l’appareil avec un
linge humide.
Sécher avec soin.
1) Pour la cuisson du riz.
1 verre doseur à ras bord correspond à
150 g de riz.
Verser le riz dans la cuve.
Compléter avec de l’eau jusqu’au repè-
re «CUP» correspondant inscrit dans la
cuve . (Voir tableau ci-contre).
Note* : la graduation en litres vous indi-
que la quantité d’eau à ajouter après
avoir versé les ingrédients dans la
cuve.- Fig. 3
La quantité maximale eau + riz ne doit
pas excéder le repère 10. (exprimé en
«CUP» dans la cuve).
Conseil : pour 1 à 2 personnes, verser
un verre doseur de riz puis ajouter
1 verre doseur et demi d’eau.
2) Pour la fonction mijotage.
La quantité d’ingrédients (voir recettes)
ne doit pas excéder le repère 10 de la
cuve (repère CUP).
3) Pour la fonction vapeur.
La quantité maximale d’eau dans la
cuve ne doit pas excéder le repère 6
(soit 2 l d’eau) exprimé en «CUP» dans
la cuve. Le dépassement de ce niveau
peut entrainer un débordement du
contenu.
Avant la première utilisation
Mesurer les ingrédients - Capacité maximale de la cuve
2
1
3
Mettre en place le support à cuillère
- Fig. 2
Insérer le crochet en plastique du sup-
port dans le trou se trouvant sous le
verrou du couvercle et le faire glisser
vers le bas.
Riz Verres
Niveau d’eau
Nb. de
blanc doseurs
repère
personnes
“ CUP ”
300 g 2 2 2 à 4
600 g 4 4 4 à 8
900 g 6 6 6 à 12
1200 g 8 8 8 à 16
1500 g 10 10 10 à 20
PRÉPARATION
Pour la cuisson du riz ou le mijotage :
Verser la quantité d’eau et les ingré-
dients dans la cuve suivant la recette
choisie.
Pour la cuisson vapeur.
Verser de l’eau dans la cuve jusqu’au
repère CUP 6,5 sans le dépasser.
Poser le bol vapeur dans la cuve.
Ajouter les ingrédients.
Pour toutes les utilisations :
Essuyer soigneusement l’extérieur de
la cuve (surtout le fond). Assurez-
vous qu’aucun corps étranger ne se
trouve sous la cuve ou sur la plaque
chauffante - Fig. 4
Placer la cuve à l’intérieur de l’appareil
en vous assurant qu’elle est bien en
place - Fig. 5
Faire tourner légèrement la cuve dans
les deux sens, de manière à assurer un
bon contact entre le fond de la cuve et
la plaque chauffante.
S’assurer que le pare-vapeur est bien
en place.
Fermer et verrouiller le couvercle - Fig. 6
Vérifier que le collecteur à condensa-
tion est bien en place.
Brancher l’appareil.
Ne pas mettre l’appareil en marche tant
que les étapes précédentes n’ont pas
été achevées.
4 5
Préparation avant la cuisson
6
FRANÇAIS
25
Cuisson rapide du riz :
Sélection du mode cuisson du riz :
Verser les quantités de riz et d’eau
nécessaires dans la cuve.
Fermer le couvercle.
Vérifier que l’appareil est branché.
Donner une impulsion sur la touche
mode . Le voyant rouge « Rice cooking »
clignotera.
Appuyer sur start pour démarrer la
cuisson sans sélectionner de temps de
cuisson au préalable.
Le voyant rouge correspondant cesse-
ra de clignoter et demeurera allumé. -
Fig. 8
Le rice cooker détermine lui-même le
temps exact de cuisson en fonction de la
quantité d’eau et des ingrédients versés
dans la cuve (voir le tableau de corres-
pondance).
Une fois le volume d’eau absorbé par le
riz, l’appareil stoppe la cuisson automa-
tiquement et passe en maintien au
chaud (le voyant orange « Keep warm »
s’allume).
Cuisson du riz avec départ différé :
Vous avez la possibilité de retarder le
démarrage de la cuisson du riz.
C’est le seul mode de cuisson
pour lequel la programmation du
départ différé est possible.
Appuyer sur la touche time pour pro-
grammer le temps qui s’écoulera avant
que la cuisson ne se termine. Par
exemple, si vous réglez le minuteur sur
3 h, cela veut dire que la cuisson sera
prête dans 3 heures. Vous pouvez diffé-
rer la cuisson pour un maximum de 9 h.
Appuyer une seule fois sur start .
Quelques conseils pour de meilleur
résultats lors de la cuisson du riz :
Mesurer le riz et le laver à l’eau couran-
te dans un récipient à part. Mettre
ensuite le riz dans la cuve avec la quan-
tité d’eau correspondante.
S’assurer que le riz est bien réparti sur
toute la surface de la cuve afin de per-
mettre une cuisson homogène.
En fin de cuisson, quand la fonction
« Keep warm » est sélectionnée, remuer
le riz et le laisser dans le cuiseur enco-
re quelques minutes pour obtenir une
cuisson parfaite.
Cet appareil propose trois modes de
cuisson : cuisson du riz, mijotage et
cuisson vapeur.
Ne jamais poser la main sur la
sortie vapeur durant la cuisson en rai-
son des risques de brûlures. - Fig. 7
Si la cuve n’est pas en place dans
l’appareil, la cuisson ne pourra pas
commencer.
En cas d’erreur, si vous voulez
modifier le temps de cuisson sélection-
né, appuyez sur cancel . Sélectionnez
de nouveau le mode de cuisson choisi
puis le temps de cuisson. Appuyer sur
start pour commencer la cuisson.
Mijotage :
Sélection du mode mijotage : Une fois
les ingrédients disposés dans la cuve et
l’appareil branché, donner une impul-
sion à la touche mode . Le premier
voyant rouge « Rice cooking » cligno-
tera. Appuyer de nouveau sur la touche
mode pour faire défiler les voyants
correspondants aux différents modes
de cuisson . Arrêter d’appuyer dès que
le voyant « Slow cooking » s’allume.
- Fig. 9
Sélection du temps de cuisson : Pour
permettre le démarrage de la cuisson, il
vous faut sélectionner une durée de
cuisson.
9
8
7
CUISSON
26
CUISSON (SUITE)
Fin de cuisson
Ouvrir le couvercle.
Attention ! La vapeur qui s’échap-
pe est très chaude.
Servir à l’aide de la cuillère en plasti-
que fournie avec l’appareil et refermer
le couvercle.
Les aliments qui restent dans la cuve
se gardent bien au chaud pour un éven-
tuel deuxième service. Vous pouvez
aussi relancer manuellement la fonc-
tion maintien au chaud (voir paragraphe
précédent).
Appuyer sur cancel .
Débrancher le cordon d’alimentation.
Cuisson vapeur :
Sélection du mode vapeur : Donner une
impulsion à la touche mode . Le pre-
mier voyant rouge « Rice cooking »
clignotera. Appuyer de nouveau sur la
touche mode pour faire défiler les
voyants correspondants aux différents
modes de cuisson . Arrêter d’appuyer
dès que le voyant « Steam cooking »
s’allume. - Fig. 10
Sélection du temps de cuisson : Pour
démarrer la cuisson, il faut sélectionner
une durée de cuisson. L’appareil permet
une programmation de 1 minute mini-
mum et de 60 minutes maximum pour
ce mode de cuisson. Choisir le temps
nécessaire en fonction de la recette
choisie. Donner des impulsions à la
touche time pour augmenter le temps
de cuisson. Vous pouvez aussi appuyer
en continu pour aller plus vite.
Appuyer une seule fois sur start pour
démarrer la cuisson.
L’appareil permet une programmation
de 60 minutes minimum et de 9 h
maximum pour ce mode de cuisson.
Choisir le temps nécessaire en fonction
de la recette choisie. Donner des impul-
sions à la touche time pour augmen-
ter le temps de cuisson. Vous pouvez
aussi appuyer en continu pour aller
plus vite. Le temps de cuisson aug-
mentera par intervalles d’une heure à
partir de 60 minutes et jusqu’à un
maximum de 9 h.
Appuyer une seule fois sur start pour
démarrer la cuisson.
Fonction maintien au chaud automatique
En fin de cuisson, quel que soit le mode
de cuisson choisi, le cuiseur passe
automatiquement en fonction maintien
au chaud. Le voyant orange « Keep
warm » s’allume.
L’aliment est ainsi toujours chaud, prêt
à être consommé. Pour stopper la
fonction, appuyer sur cancel .
Vous pouvez aussi déclencher manuel-
lement la fonction maintien au chaud.
Il vous suffit d’appuyer sur la touche
mode pour faire défiler les voyants jus-
qu’à ce que le voyant orange soit sélec-
tionné. Appuyer directement sur start
pour mettre en route le maintien au
chaud. - Fig. 11
Vous ne pouvez pas programmer de
temps pour cette fonction. Pour l’arrê-
ter, appuyer sur cancel .
11
10
FRANÇAIS
27
Nettoyage et entretien des autres par-
ties de l’appareil.
Nettoyer l’extérieur de l’appareil, l’inté-
rieur du couvercle ainsi que le cordon
avec un linge humide, puis sécher. Ne
pas utiliser de produits d’entretien trop
puissants ou abrasifs.
Ne pas nettoyer l’intérieur de l’appareil
avec de l’eau.
Avant de ranger l’appareil, mettre les
accessoires dans la cuve.
Enrouler le cordon - Fig. 14
Le collecteur à condensation doit être
vidé et nettoyé après chaque utilisation
- Fig. 12 et 13.
Pour retirer le récupérateur, appuyer de
chaque côté et tirer.
Pour remettre en place le collecteur, le
placer face à la rainure et pousser fer-
mement.
Précautions d’utilisation de la cuve.
Utiliser une cuillère en plastique ou en
bois, et non en métal, pour ne pas
endommager le revêtement de la cuve.
Pour éviter tout risque de corrosion, ne
pas verser de vinaigre à l’intérieur de la
cuve.
La surface de la cuve peut changer de
couleur après une ou plusieurs utilisa-
tions. Ce changement, dû à l’action de
l’eau et de la vapeur, ne nuit en rien à
l’utilisation de l’appareil et n’est pas
dangereux pour la santé. Vous pouvez
continuer à l’utiliser en toute sécurité.
12
Vous pouvez également nettoyer la cuve,
le pare-vapeur amovible et le bol vapeur
au lave-vaisselle.
Pour la cuve suivre les recommanda-
tions suivantes :
Lors de la mise en place de la cuve,
attention à ne pas en égratigner l’inté-
rieur sur les grilles du lave-vaiselle.
Après plusieurs passages au lave-vais-
selle, pour rajeunir le revêtement anti-
adhésif nous vous recommandons de
passer un chiffon légèrement huilé sur
toute la surface intérieure de la cuve.
Pour conserver plus longtemps les qua-
lités anti-adhésives du revêtement, ne
pas couper directement dans celui-ci.
Bien remettre la cuve en place dans le
cuiseur.
Nettoyer la cuve, le pare-vapeur amovi-
ble et le bol vapeur.
Utiliser de l’eau chaude savonneuse et
une éponge. Les poudres à récurer et
les éponges métalliques sont décon-
seillées.
Si des aliments ont collé au fond, lais-
ser tremper la cuve quelques temps
avant de la laver.
Sécher la cuve avec soins.
Ne pas plonger le corps de l’appareil dans
l’eau, ne pas verser d’eau à l’intérieur.
13
14
Remarques importantes :
Le brunissement et les rayures qui peu-
vent apparaître à la suite d’une longue
utilisation ne présentent pas d’inconvé-
nients. Nous garantissons que le revête-
ment anti-adhésif de cet ustensile est
conforme à la réglementation concer-
nant les matériaux en contact avec les
aliments.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Français
28
COMMENT PRÉPARER PLUSIEURS ALIMENTS EN MÊME TEMPS
Vous pouvez utiliser la vapeur dégagée par la cuisson du riz pour cuire,
en même temps, un autre aliment dans le bol vapeur. Par exemple, vous
pouvez cuire du riz en bas et du poisson en haut, dans le bol vapeur.
Pour les quantités d’eau à mettre dans le bol principal, suivez les indi-
cations données dans les recettes de riz sauf pour la cuisson des choux
de Bruxelles, des pommes de terre et du brocoli. Dans ce cas, il est
nécessaire de rajouter 50 ml d’eau.
Quelques suggestions de combinaison de plats :
• riz à la grecque avec saucisses au cumin,
• riz à la turque avec pétoncles en papillote,
• riz pilaf avec aiglefin et épinards,
• risotto milanais avec escalope de volaille,
• riz safrané aux fruits de mer ou avec un panaché de poisson,
• riz nature avec brocolis croquants,
• riz pilaf avec des pommes ou des poires aux épices miellés.
EXEMPLES
Riz à la grecque avec saucisses au cumin
Préparer le riz à la grecque dans la cuve (voir la recette dans le livret),
disposer 8 chipolatas dans le bol vapeur. Les piquer à l’aide d’une four-
chette.
Parsemer de cumin. Fermer le couvercle. Brancher l’appareil. Il passe-
ra automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson.
Riz pilaf aux pommes ou aux poires aux épices miellés
Préparer le riz pilaf dans la cuve (voir la recette dans le livret). Disposer
3 pommes ou poires pelées dans le bol vapeur. Les badigeonner d’épi-
ces miellés (mélanger une cuillère à soupe de miel avec une cuillère à
café de cannelle, 3 grains de poivre et un clou de girofle écrasé).
Fermer le couvercle. Brancher l’appareil. Il passera automatiquement
en maintien au chaud après 15 min de cuisson.
160 160 ml 150 g
TABLE DES CORRESPONDANCES POUR LE VERRE DOSEUR (CUP)
40 40 ml 40 g
120 120 ml 110 g
80 80 ml 75 g
Graduations du verre doseur Liquide Riz
Français
29
Laver le riz avant la cuisson, sauf pour le risotto pré-cuit.
Veuillez noter : les temps de cuisson indiqués sont approximatifs et varie-
ront selon les quantités et le goût personnel.
Ingrédients :
2 mesures de riz long ou 300 g, 2 mesures ou 400 ml d’eau,
sel.
RIZ NATURE - Rice cooking
Cuisson :
13 min
Rincez le riz à l’eau courante. Mettez le riz et l’eau dans la cuve. Salez.
Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en
position maintien au chaud après 13 min de cuisson.
Préparation :
5 min
Pour 4 pers.
Ingrédients :
2 mesures de riz (basmati ou thaï) ou 300 g, 2 mesures
ou 400 ml de bouillon de volaille, 1 oignon haché, 50 g de beurre, sel.
RIZ PILAF - Rice cooking
Cuisson :
13 min
Rincez le riz à l’eau courante. Mettez le beurre, l’oignon haché, le riz
et le bouillon de volaille dans la cuve. Salez. Remuez bien. Fermez le
couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien
au chaud après 13 min de cuisson.
Préparation :
10 min
Pour 4 pers.
Riz blanc (surinam, basmati, thaï…) 4 600 g 800 ml 4
CUISSON DE DIFFÉRENTS TYPES DE RIZ
Riz sauvage 4 400 g 600 ml 3,5
Riz blanc rond (donne souvent un riz gluant) 4 600 g 800 ml 4
Riz complet 4 600 g 900 ml 4,5
Type Verres doseurs Poids Volume Niveau dans
de riz de riz de riz d’eau la cuve
Risotto pré-cuit 4 600 g 800 ml 4
Français
30
Ingrédients :
2 mesures de riz à grain long ou 300 g, 50 ml d’huile d’olive,
1 oignon haché, 2 tomates, 2 poivrons rouges, 2 mesures ou 400 ml de
bouillon de volaille, sel, poivre.
RIZ PORTUGAIS - Rice cooking
Cuisson :
15 min
Rincez le riz à l’eau courante. Pelez, épépinez les tomates, coupez-les
en cubes. Détaillez les poivrons en petits dés. Mettez l’huile d’olive,
l’oignon haché et le riz dans la cuve. Remuez bien. Ajoutez les toma-
tes et les poivrons. Assaisonnez. Versez le bouillon de volaille. Fermez
le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en main-
tien au chaud après 15 min de cuisson.
Préparation :
15 min
Pour 4 pers.
Ingrédients :
2 mesures de riz à grain long ou 300 g, 50 ml d’huile
d’olive, 1 oignon haché, 2 mesures ou 400 ml de bouillon de volaille,
150 ml de purée de tomate, safran, sel, poivre.
RIZ À LA TURQUE - Rice cooking
Cuisson :
13 min
Rincez le riz à l’eau courante. Mettez l’huile d’olive, l’oignon haché et
le riz dans la cuve et remuez bien. Versez le bouillon de volaille, ajou-
tez une pincée de safran. Assaisonnez. Fermez le couvercle. Branchez.
L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après
13 min de cuisson. Ajoutez la purée de tomate en mélangeant délica-
tement avant de servir.
Préparation :
10 min
Pour 4 pers.
Ingrédients :
2 mesures de riz à grain long ou 300 g, 50 ml d’huile
d’olive, 1 oignon haché, 100 g de jambon, 100 g de champignons,
2 mesures ou 400 ml de bouillon de volaille, sel, poivre, 250 ml de
sauce tomate, parmesan.
RIZOTTO MILANAISE - Rice cooking
Cuisson :
15 min
Rincez le riz à l’eau courante. Coupez le jambon et les champignons
en bâtonnets. Mettez l’huile d’olive, l’oignon haché, les champignons,
le jambon et le riz dans la cuve. Remuez bien. Versez le bouillon de
volaille. Assaisonnez. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passe-
ra automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson.
Servez avec la sauce tomate et le parmesan.
Préparation :
20 min
Pour 4 pers.
Français
31
Ingrédients :
2 mesures ou 300 g de riz à grain long, 2 mesures ou 400
ml d’eau, 50 ml d’huile d’olive, 1 oignon, 30 g de champignons shii-
take séchés, 100 g de crevettes décortiquées, 2 œufs, 3 cuillères à
soupe de sauce soja, 2 cuillères à soupe de nuoc-man, sel, poivre.
RIZ CANTONNAIS - Rice cooking
Cuisson :
13 min
Faites tremper les champignons 30 min dans l’eau froide. Rincez le riz à
l’eau courante. Mettez le riz et l’eau dans la cuve, salez. Fermez le cou-
vercle. Branchez. L’appareil passera en maintien au chaud après 16 min
de cuisson. Dans une poêle, faites rissoler dans l’huile d’olive les cham-
pignons coupés en fines lamelles et l’oignon émincé. Faites une omelet-
te très cuite avec les oeufs. La couper en gros dés. Mélangez les champi-
gons, les oignons, l’omelette et les crevettes au riz. Assaisonnez avec le
poivre, la sauce soja et le nuoc-man. Tenir au chaud avant de servir.
Préparation :
30 min
Pour 4 pers.
Ingrédients :
2 mesures ou 300 g de riz à grain long, 150 g d’aiglefin,
100 g d’oignons hachés, 120 g de beurre, 1 bouquet garni, 2 mesures
ou 400 ml d’eau, sel, poivre, 200 ml de crème à 10% ou 15%, le jus
d’un citron.
PILAF DE RIZ A L’AIGLEFIN - Rice cooking
Cuisson :
13 min
Coupez l’aiglefin en gros cubes. Rincez le riz à l’eau courante. Mettez
le beurre fondu, l’oignon haché, les cubes d’aiglefin et le riz dans la
cuve. Remuez bien. Versez l’eau. Ajoutez le bouquet garni.
Assaisonnez. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera auto-
matiquement en maintien au chaud après 13 min de cuisson. Retirez le
bouquet garni et servez le riz avec la crème chaude mélangée au jus de
citron.
Préparation :
10 min
Pour 4 pers.
Ingrédients :
2 mesures ou 300 g de riz à grain long, 50 ml d’huile d’oli-
ve, 1 oignon haché, 50 g de chair à saucisse, 100 g de petits pois surge-
lés, 50 g de poivrons rouge, 2 mesures ou 400 ml de bouillon de volaille,
sel, poivre.
RIZ À LA GRECQUE - Rice cooking
Cuisson :
15 min
Rincez le riz à l’eau courante. Coupez le poivron en petits dés. Mettez
l’huile d’olive, l’oignon haché, le riz et la chair à saucisse dans la cuve.
Remuez bien. Versez le bouillon de volaille. Incorporez les petits pois
et les dés de poivrons. Assaisonnez. Fermez le couvercle. Branchez.
L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après
15 min de cuisson.
Préparation :
10 min
Pour 4 pers.
Français
32
Ingrédients :
200 g de macaronis, 50 g de beurre, 1 tranche de jam-
bon, 20 g de gruyère râpé, sel, 500 ml d’eau.
GALETTE DE MACARONI AU JAMBON - Rice cooking
Cuisson :
14 min
Coupez le jambon en lanières. Mettez le beurre, les macaronis, le jam-
bon, le gruyère, l’eau et le sel dans la cuve. Mélangez. Fermez le cou-
vercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au
chaud après 14 min de cuisson. Attendez 5 min puis
retournez la galette sur un plat rond avant de servir.
Préparation :
10 min
Pour 4 pers.
Ingrédients :
750 ml bouillon de bœuf, 150 g de semoule, 100 g de
beurre fondu, sel, poivre, muscade.
GNOCCHI À LA ROMAINE - Rice cooking
Cuisson :
10 min
Mettez dans la cuve le bouillon chaud, le beurre, le sel, le poivre et la
muscade. Versez en pluie la semoule tout en remuant. Mélangez bien.
Fermer le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en
maintien au chaud après 10 min de cuisson.
Servez ce plat avec une sauce tomate ou gratiné au four.
Préparation :
10 min
Pour 4 pers.
Ingrédients :
200 g de semoule de maïs, 850 ml d’eau, 50 g de beur-
re, 50 g de parmesan, sel.
POLENTA - Rice cooking
Cuisson :
8 min
Mettez dans la cuve l’eau bouillante, le sel et le beurre. Versez la semou-
le de maïs en remuant et bien mélanger. Fermez le couvercle. Branchez.
L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 8 min
de cuisson. Ouvrez le couvercle après 10 min de maintien au chaud et
incorporez le parmesan. Versez dans un récipient creux pour mettre en
forme. Démoulez et servez. Vous pouvez laisser refroidir et la découper
en morceaux. Faites-les dorer dans le beurre ou saupoudrez-les de gruyè-
re râpé et gratinez-les.
Préparation :
10 min
Pour 4 pers.
Français
33
Ingrédients :
250 g de spaghettis, 2 cuillères à café d’huile, sel, 50 g
de beurre, 2 litres d’eau.
SPAGHETTI À LA MILANAISE - Rice cooking
Cuisson :
10 min
Mettez l’eau, le sel et l’huile dans la cuve. Branchez. Portez à ébulli-
tion. Ajoutez les spaghettis et remuez. Laissez cuire 10 min à décou-
vert. Arrêtez l’appareil. Egouttez. Beurrez. Servez avec une sauce toma-
te et du parmesan râpé.
La fonction maintien au chaud n’est pas conseillée pour cette recette.
Préparation :
10 min
Pour 4 pers.
Ingrédients :
300 g de pommes de terre en dés surgelées, 5 cuillères à
café d’huile, 20 g de beurre, sel.
POMMES DE TERRE PARISIENNES - Rice cooking
Cuisson :
15 min
Mettez l’huile et le beurre dans la cuve. Ajoutez les pommes de terre.
Salez. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatique-
ment en maintien au chaud après 15 min de cuisson.
Préparation :
5 min
Pour 2 pers.
Ingrédients :
8 pétoncles, 2 échalotes, 30 g de beurre, sel, poivre, 2
carrés de papier aluminium, 150 ml d’eau.
PÉTONCLES EN PAPILLOTES - Steam cooking
Cuisson :
12 min
Nettoyez les pétoncles. Hachez les échalotes. Placez sur chaque papier
aluminium, 4 pétoncles, une pincée d’échalotes hachées et 1 noisette
de beurre. Assaisonnez. Fermez les papillotes.
Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Posez les papillotes dans le
bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automa-
tiquement en maintien au chaud après 12 min de cuisson. Servez dans
la papillote.
Préparation :
10 min
Pour 2 pers.
Français
34
Ingrédients :
100 g de filet de dorade, 100 g de filet de rouget,
100 g de filet de saumon, 100 g de filet de morue, sel, poivre,
100 ml d’eau, 100 g de beurre, le jus d’un citron.
PANACHÉ DE POISSONS - Steam cooking
Cuisson :
15 min
Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les filets de pois-
sons dans le bol vapeur. Assaisonnez. Fermez le couvercle. Branchez.
L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après
15 min de cuisson.
Servez avec du beurre fondu et du citron.
Préparation :
5 min
Pour 2 pers.
Ingrédients :
2 filets de truite de mer de 150 g chacun, 50 g de
carottes, 50 g de céleri, 1 échalote, 30 g de beurre, sel, poivre, 2 carrés
de papier aluminium, 200 ml d’eau.
FILET DE TRUITE EN PAPILLOTES - Steam cooking
Cuisson :
15 min
Hachez finement les carottes et le céleri. Émincez l’échalote. Placez sur
chaque papier d’aluminium 1 filet de truite, des tranches de carottes et
de céleri, une pincée d’échalote et 1 noisette de beurre. Assaisonnez,
puis fermez les papillotes. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve.
Posez les papillotes dans le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez.
L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 15
min de cuisson. Servez dans la papillote.
Préparation :
15 min
Pour 2 pers.
Ingrédients :
600 g de haricots verts, 300 ml d’eau.
HARICOTS VERTS VAPEUR - Steam cooking
Cuisson :
30 min
Effilez et lavez les haricots verts. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la
cuve. Disposez les haricots verts dans le bol vapeur. Fermez le couver-
cle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au
chaud après 30 min de cuisson.
Préparation :
15 min
Pour 4 pers.
Français
35
Ingrédients :
800 g asperges, 250 ml d’eau.
ASPERGES VAPEUR - Steam cooking
Cuisson :
20 min
Pelez et lavez les asperges. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve.
Disposez en les croisant les asperges dans le bol vapeur. Fermez le cou-
vercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au
chaud après 20 min de cuisson.
Préparation :
15 min
Pour 4 pers.
Ingrédients :
500 g de brocolis, 250 ml d’eau.
BROCOLIS VAPEUR - Steam cooking
Cuisson :
20 min
Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les brocolis dans
le bol vapeur. Fermez le couvercle.Branchez. L’appareil passera
automatiquement en maintien au chaud après 20 min de cuisson.
Préparation :
5 min
Pour 4 pers.
Ingrédients
: 400 g d’épinards frais, 2 cuillères à soupe d’eau.
EPINARDS VAPEUR - Steam cooking
Cuisson :
15 min
Equeutez et lavez bien les épinards. Mettez l’eau et le bol vapeur dans
la cuve. Disposez les épinards dans le bol vapeur. Fermez le couvercle.
Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud
après 15 min de cuisson.
Préparation
:
10 min
Pour 2 pers.
Ingrédients :
500 g d’endives, 500 ml d’eau, le jus d’un demi citron.
ENDIVES CUITES À LA VAPEUR - Steam cooking
Cuisson :
45 min
Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les endives dans le
bol vapeur. Arrosez de jus de citron. Fermez le couvercle. Branchez.
L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 45 min
de cuisson.
Préparation :
5 min
Pour 2 pers.
Français
36
Ingrédients
: 600 g de pommes de terre, 250 ml d’eau.
POMMES DE TERRE VAPEUR - Steam cooking
Cuisson :
20 min
Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les pommes de
terre (les couper en quartiers si elles sont trop grosses) dans le bol
vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automati-
quement en maintien au chaud après 20 min de cuisson.
Préparation
:
10 min
Pour 4 pers.
Ingrédients
: 800 g de courgettes, 250 ml d’eau.
COURGETTES VAPEUR - Steam cooking
Cuisson :
20 min
Pelez les courgettes et coupez-les en rondelles de 5 mm d’épaisseur.
Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les courgettes dans
le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera auto-
matiquement en maintien au chaud après 20 min de cuisson.
Préparation
:
10 min
Pour 4 pers.
Ingrédients
: 2 kg de croupe de bœuf ou de côti de palette, 2 cuillères
à café de sel,
1
/2 cuillère à café de poivre noir moulu, 4 pommes de
terre moyennes, épluchées et coupées en 4, 4 carottes, pelées et cou-
pées en tranches de 2 cm d’épaisseur, 2 tasses d’oignons hachés,
1 gousse d’ail émincée,
1
/2 tasse d’eau ou de bouillon de bœuf, 1 cuil-
lère à soupe de fécule de maïs, 1 feuille de laurier.
RAGOÛT IRLANDAIS - Slow cooking
Cuisson :
8 heures
Versez le liquide dans la cuve et ajoutez la fécule de maïs en fouettant.
Saupoudrez la viande de sel et de poivre, disposez la dans la cuve puis
recouvrez avec les légumes. Fermez le couvercle et laissez mijoter pen-
dant 8 heures.
Variante : Ajouter 1 cuillère à café de thym. Pour donner un peu de
couleur à la recette, ajoutez 1 branche de céleri émincée.
Suggestion de présentation : Découpez le rôti en tranches de 2 cm
d’épaisseur et décorez avec les légumes. Versez la sauce sur la viande,
et garnissez de persil.
Préparation
:
10 min
Pour 6 à 8 pers.
Français
37
Ingrédients
: 1 poulet coupé en morceaux, 1 petite boite de tomates
(10 oz), 2 tasses de petits pois surgelés, 1 boite (14 oz) de bouillon de
poulet, 1 poivron rouge frais, égrainé et coupé en lamelles, 1 oignon
émincé, 1 tasse de riz à grain long, 1 ou 2 gousses d’ail émincées, 2
cuillères à café de sel, 1 cuillère à café chacun de cumin, de paprika
et de curcuma (ou 3 cuillères à café de mélange mexicain).
PAÊLLA AU POULET - Slow cooking
Cuisson :
4 heures
Mélangez tous les ingrédients dans le cuiseur, excepté le riz. Versez le
riz sur le dessus. Fermez le couvercle et laissez mijoter pendant 4 heu-
res.
Variante : Un chorizo entier rehaussera le goût. Coupez-le en tranches
après la cuisson.
Suggestion de présentation : Disposez le riz et le poulet au centre du
plat de service et décorez avec les bandelettes de poivron rouge, les
morceaux de saucisse et des feuilles de coriandre fraîches.
Préparation
:
10 min
Pour 6 à 8 pers.
Ingrédients
: 1 pointe de poitrine de bœuf (2 kg), 2 bouteilles (14 oz
chacune) de sauce barbecue, 2 cuillères à café de paprika ou de chili,
2 gousses d’ail émincées, 2 cuillères à café de jus de citron, 2 cuillè-
res à café de sauce Worcestershire, 1 tasse d’oignons émincés.
BŒUF SAUCE BARBECUE - Slow cooking
Cuisson :
8 heures
Mélangez tous les ingrédients sauf la viande à l’intérieur de la cuve.
Ajoutez la viande et bien l’enduire de sauce de tous les côtés.
Fermez le couvercle et faites mijoter pendant 8 heures.
Variante : Si vous aimez le goût du porc sauce barbecue, essayez cette
recette avec une épaule de porc de 2 kg.
Suggestion de présentation : Coupez le bœuf en tranches très fines et
faites-en des sandwiches avec beaucoup de sauce. Se marie très bien
à la salade de chou.
Préparation
:
10 min
Pour 6 à 8 pers.
Français
38
Ingrédients
: 1kg de poulet désossé et sans peau, 500 g de légumes
surgelés, 1 boite (10,5 oz) de crème de champignons, 2 pommes
pelées et coupées en huit, 1 cuillère à café de sel,
1
/2 cuillère à café de
poivre noir moulu, 3 cuillères à soupe de curry.
POULET AU CURRY - Slow cooking
Cuisson :
4 heures
Versez tous les ingrédients dans la cuve et mélangez. Fermez le couver-
cle et laissez mijoter pendant 4 heures.
Variante : pour ajouter une pointe de goût, ajoutez
1
/2
cuillère
à café de gingembre.
Suggestion de présentation : servez avec du riz basmati.
Préparation
:
10 min
Pour 6 pers.
Ingrédients
: 2 boites (28 oz chacune) de tomates concassées, 1 boite
(28 oz) de coulis de tomates, 2 boites (6 oz chacune) de pâte de toma-
te, 250 g d’oignons émincés, 2 gousses d’ail émincées, 1 feuille de lau-
rier, 1 cuillère à café d’origan ou 1 cuillère à soupe d’assaisonnement
italien, 1 cuillère à soupe de basilic sec, 2 cuillères à café de sel,
1
/2
cuillère à café de poivre, 1 cuillère à soupe de sucre.
SAUCE TOMATE NAPOLITAINE - Slow cooking
Cuisson :
5 heures
Versez les ingrédients dans la cuve et mélangez. Fermez le couvercle
et faites mijoter pendant 5 heures.
Variante : Prenez une dizaine de feuilles de basilic frais, lavez et séchez
les feuilles. Hachez-les et ajoutez à la sauce juste avant de servir.
Suggestion de présentation : Servez avec des pâtes de blé dur cuites
« al dente ». Saupoudrez de parmesan râpé pour donner du goût.
Vous pouvez congeler cette sauce pour une consommation ultérieure.
Préparation
:
10 min
Pour 4 pers.
Français
39
Ingrédients
: 3 kg de bœuf à ragoût désossé, coupé en cubes, 1 bou-
teille (12 oz) de bière brune, 1 cuillère à soupe de fécule de maïs, 2
cuillères à soupe de sauce soja ou 2 cuillères à café de sel,
1
/2 cuillère
à café de poivre noir moulu, 1 gousse d’ail émincée, 1 tasse d’oignons
émincés,
1
/2 tasse de cassonade, bien tassée.
CARBONADE FLAMANDE - Slow cooking
Cuisson :
8 heures
Versez la bière dans la cuve et ajoutez la fécule de maïs en fouettant.
Ajoutez le reste des ingrédients et mélangez. Fermez le couvercle et fai-
tes mijoter pendant 8 heures.
Variante : Ajoutez 200 g de petits oignons au vinaigre avant de servir.
Suggestion de présentation : Disposez le ragoût dans un grand plat et
décorez de pommes de terre persillées.
Préparation
:
10 min
Pour 10 à 12 pers.
Ingrédients
: 1 kg d’épaule d’agneau coupée en cubes, 2 oignons
moyens émincés, 3 cuillères à soupe de miel, 1 cuillère à soupe de jus
de citron, 1 bâton de cannelle, 1 cuillère à café de curcuma , 2 gous-
ses d’ail émincés, 1 cuillère à café de sel, 80 g d’abricots secs coupés
en deux, 30 g d’amandes concassées.
TAJINE D’AGNEAU - Slow cooking
Cuisson :
4 heures
Versez les ingrédients dans la cuve et mélangez. Fermez le couvercle
et faites mijoter pendant 4 heures.
Variante : Ajoutez une petite pincée de safran.
Suggestion de présentation : servez avec du riz arborio.
Préparation
:
10 min
Pour 6 pers.
Français
40
Ingrédients :
6 œufs, 250 g de sucre, jus de 2 citrons, zeste de
1 citron, 200 ml d’eau, 150 ml d’eau pour la cuisson.
CRÈME AU CITRON - Steam cooking
Cuisson :
15 min
Faites chauffer l’eau, le sucre, le jus et le zeste de citron. Versez le tout
dans les œufs battus. Mélangez bien. Tamisez. Versez la crème dans 4
ramequins. Recouvrez-les d’un film alimentaire. Mettez les 150 ml
d’eau et le bol vapeur dans la cuve. Posez les ramequins dans le bol
vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automati-
quement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. Servez bien
froid.
Préparation :
15 min
Pour 4 pers.
Ingrédients :
400 ml de lait, 3 œufs, 200 g de sucre, vanille, 150 ml
d’eau.
CRÈME RENVERSÉE AU CARAMEL - Steam cooking
Cuisson :
15 min
Faites un caramel brun avec 100 g de sucre et 2 cuillerées à soupe
d’eau. Caramélisez 4 ramequins.
Battez les œufs avec 100 g de sucre, le lait, la vanille. Versez dans les
ramequins. Recouvrez les ramequins d’un film alimentaire. Mettez
l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Posez les ramequins dans le bol
vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automati-
quement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. Sortez les
ramequins et laissez refroidir. Démoulez la crème avant de servir.
Préparation :
15 min
Pour 4 pers.
Ingrédients :
250 ml de lait, 80 g de flocons d’avoine, 20 g de beurre,
50 g de sucre, vanille, 1,5 dl d’eau.
FLOCONS D’AVOINE À LA VANILLE - Steam cooking
Cuisson :
15 min
Mélangez le lait chaud avec le sucre et les flocons d’avoine. Laissez
reposer 5 min. Remplissez 4 ramequins beurrés. Recouvrez d’un film
alimentaire. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Posez les rame-
quins dans le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil
passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min.
Démoulez et servez. Cette recette peut être accompagnée d’une crème
anglaise ou d’un caramel liquide.
Préparation :
10 min
Pour 4 pers.
Français
41
Ingrédients :
3 belles poires mûres, 1 pincée de cannelle, 200 ml
d’eau, 100 g de chocolat à cuire, 50 ml d’eau, 50 ml de crème.
POIRES SAUCE CHOCOLAT - Steam cooking
Cuisson :
20 min
Pelez les poires, les couper en deux et les évider. Mettez l’eau et le bol
vapeur dans la cuve. Disposez les poires dans le bol vapeur, saupou-
drez-les de cannelle. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passe-
ra automatiquement au maintien au chaud après 20 min de cuisson.
Faites fondre doucement le chocolat avec l’eau et la crème. Mélangez.
Servez les poires nappées de sauce chocolat.
Préparation :
10 min
Pour 3 pers.
42
Características del aparato
PRECAUCIONES IMPORTANTES:
Cuando utilice aparatos eléctricos, siga algunas precauciones elementales en materia de
seguridad y en particular las siguientes:
1 Lea completamente este instructivo.
2 No toque las superficies calientes. Utilice las agarraderas.
3 Para protegerse contra una posible descarga eléctrica, no sumerja el cordón de alimen-
tación, la toma de corriente o el aparato, en el agua ni en ningún otro líquido.
4 Se necesita una vigilancia atenta cuando cualquier aparato eléctrico es utilizado por los
niños o está a su alcance.
5 Desconecte el aparato después de usar y antes de limpiarlo. Déjelo enfriar antes de ins-
talar, de retirar los accesorios o de limpiarlo.
6 No utilice ningún aparato eléctrico con un cordón de alimentación o una toma dañados.
Cuando el aparato funciona mal o después que haya sido dañado de cualquier forma.
Lleve los aparatos defectuosos a un centro de servicio Krups. Ver la lista adjunta de los
centros de servicio autorizados.
7 El uso de determinados accesorios no recomendados por el fabricante, pudiera ocasio-
nar daños y heridas.
8 No utilice el aparato al exterior.
9 No deje el cordón de alimentación colgar de una mesa. Esto podría ocasionar accidentes
graves. No lo deje en contacto con superficies calientes.
10 No coloque nunca el aparato sobre/cerca de un quemador de gas, de una hornilla eléc-
trica o dentro de un horno caliente.
11 No desplace nunca un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes.
12 Siempre fije la toma al aparato en primer lugar y luego conecte. Para apagar, desconec-
te.
13 Este aparato es para un uso exclusivamente doméstico.
14 CONSERVE CUIDADOSAMENTE ESTAS
INSTRUCCIONES.
a
b
c
d
f g h
e
1 Botón de apertura de la tapa
2 Salida vapor
3 Asa de la tapa
4 Tapa
5 Paravapor móvil
6 Eje de fijación del paravapor
7 Vaso vapor
8 Graduación de agua y arroz
9 Recipiente removible con
anti-adherente
10 Placa calefactora
11 Captador
12 Recuperador de condensados
13 Caja de mando
a
Indicador luminoso de selección coccion de arroz (rojo)
b
Indicador luminoso de selección coccion lenta (rojo)
c
Indicador luminoso de selección funcion vaporera (rojo)
d
Indicador luminoso de mantenimiento en caliente
(naranja)
e Visualización del tiempo de cocción / o de la
salida diferida, en modo coccion de arroz.
f Botón de selección del modo de cocción
g Botón de selección del tiempo de cocción
h Botón marcha/parada
14 Cable
15 Bobinadora del cable
16 Cuchara
17 Soporte cuchara
18 Vaso dosificador
ESPAÑOL
43
MODO DE EMPLEO PARA LOS
CORDONES DE ALIMENTACION
CORTOS.
Se le suministra un cordón de alimentación corto (o un cordón de
alimentación corto móvil) para evitar que éste se enrede o que se
pueda tropezar con él.
Disponen de cables de alimentatión eléctrica fijos o cables removi-
bles, también pueden utilizarse extensiones teniendo el debido cui-
dado.
Si utiliza un cordón de alimentación largo o una extensión eléctri-
ca:
1) El cordón o la extensión debe poder soportar una corriente al
menos igual a la del aparato.
2) El cordón de alimentación debe estar situado para que no
cuelgue de una mesa o sobre un plano de trabajo al alcance de
un niño o por tierra, ya que uno pudiera tropezar con él.
Si su aparato debe ser conectado a la masa, su extensión debe
también estar equipada de una conección a la masa.
Si un aparato está equipado con una toma polarizada (una patita
más ancha que la otra), esto tiene por objetivo reducir los riesgos de
choques eléctricos y, esta toma sólo puede conectarse en un senti-
do. Si la toma no entra correctamente en el enchufe de la pared, vol-
téela. Si aún no entra, contacte un electricista. No trate de modificar
la toma de ninguna forma.
44
Leer el modo de empleo y seguir atenta-
mente las instrucciones de uso.
Desembalar el aparato
Sacar el aparato del embalaje y desem-
balar todos los accesorios.
Abrir la tapa presionando el botón de
apertura situado en el asa.
Sacar todos los documentos impresos
y los accesorios.
Retirar el depósito móvil.
Limpiar las partes metálicas de la tapa
y del depósito con una esponja y un
detergente para vajilla. Colocar de
nuevo el paravapor en su eje de fija-
ción - Fig. 1. Limpiar el exterior del
aparato con un paño húmedo.
Secar con cuidado.
1) Para la cocción del arroz.
1 vaso dosificador a ras del borde que
corresponde a 150 g de arroz.
Echar el arroz en el depósito.
Completar con agua hasta la marca
«CUP» inscrito en el vaso correspon-
diente. (Ver cuadro que figura a conti-
nuación).
Para información* la graduación en
litros le recuerda la cantidad de agua
que debe añadir después de haber
echado los ingredientes en el depósito.-
Fig. 3
La cantidad máxima agua + arroz no
debe exceder la marca 10. (expresado
en «CUP» en el depósito).
Consejo : para 1 o 2 personas, echar
un vaso dosificador de arroz y añadir 1
vaso y medio dosificador de agua.
2) Para la función cocción a fuego lento.
La cantidad de ingredientes (ver rece-
tas para las dosificaciones) no debe
exceder la marca 10 del depósito
(marca CUP).
3) Para la función vapor.
La cantidad máxima de agua en el
depósito no debe exceder la marca 6
(es decir 2 l de agua) expresado en
«CUP» en el depósito. Si se sobrepasa
esta marca desbordara durante el fun-
cionamiento.
Antes del primer uso
Dosificación de los ingredientes – Capacidad máxima del depósito
2
1
3
Colocar en su sitio el soporte cuchara
- Fig. 2
Introducir el gancho de plástico del
soporte en el orificio que está situado
debajo del cierre de la tapa y hacerlo
deslizar hacia la parte inferior.
Arroz
Número Indicación Número
Blanco
de del nivel de
vasos de agua personas
300 g 2 2 2 à 4
600 g 4 4 4 à 8
900 g 6 6 6 à 12
1200 g 8 8 8 à 16
1500 g 10 10 10 à 20
PREPARACIÓN
En el caso de una cocción de arroz o coc-
ción a fuego lento:
Echar la cantidad de agua y los ingre-
dientes en el depósito según la receta
elegida.
En el caso de una cocción vapor.
Echar agua en el recipiente hasta la
marca CUP 6.
Posar el vaso vapor en el depósito.
Colocar los ingredientes.
Para todos los usos:
Limpiar cuidadosamente el exterior del
depósito (sobre todo el fondo).
Asegúrese que no hay ningún cuerpo
extraño bajo el depósito y sobre el ele-
mento calentador - Fig. 4
Colocar el depósito en el interior del
aparato asegurándose que está bien
colocado - Fig. 5
Hacer girar ligeramente el depósito en
los dos sentidos, de manera a asegurar
un buen contacto entre el fondo del
depósito y la placa calentadora.
Asegurarse que el paravapor está bien
colocado en su sitio.
Cerrar y bloquear la tapa - Fig. 6
Verificar que el recuperador de conden-
sados está bien colocado en su sitio.
Enchufar el aparato.
No poner el aparato bajo tensión mien-
tras no han finalizado las etapas ante-
riores.
4 5
Preparación antes de la cocción
6
ESPAÑOL
45
Cocción inmediata del arroz:
Selección del modo cocción del arroz :
Echar las cantidades necesarias de
agua y arroz en el depósito.
Cerrar la tapa.
Verificar que el aparato está conectado.
Presione la tecla mode . El primer indi-
cador luminoso rojo «Rice cooking»
parpadea.
Presionar sobre start para arrancar la
cocción sin seleccionar previamente el
tiempo de cocción.
El indicador luminoso rojo correspon-
diente queda fijo. - Fig. 8
El arrocera determina él mismo el tiem-
po exacto de cocción en función de la
cantidad de agua y de los ingredientes
vertidos en el depósito (ver el cuadro de
correspondencia).
Una vez el volumen de agua absorbido
por el arroz, el aparato detiene automá-
ticamente la cocción y pasa a manteni-
miento en caliente (el indicador lumino-
so naranja «Keep warm» se enciende).
Cocción del arroz en salida diferida:
Tiene la posibilidad de diferir el arran-
que para la cocción del arroz.
Es el único modo de cocción
para el que la programación de la
salida diferida es posible.
Presione la tecla time para programar
el tiempo que pasará antes que la coc-
ción finalice. Por ejemplo, si ajusta el
minutero sobre 3 H, esto quiere decir
que la cocción estará lista en 3 horas.
Puede diferir la cocción 9h máximo.
Presione una sola vez sobre start .
Algunos consejos para un mejor resulta-
do de la cocción del arroz :
Medir el arroz y lavarlo con agua del
grifo en un recipiente a parte. Luego,
poner el arroz en un vaso con la canti-
dad de agua correspondiente.
Asegurarse que el arroz está bien
repartido en toda la superficie del
depósito con el fin de permitir una coc-
ción homogénea.
Al final de la cocción, cuando la función
«Keep warm» está seleccionada, remo-
ver el arroz y dejarlo en el arrocera
todavía unos minutos para obtener una
cocción perfecta.
Este aparato propone tres modos de
cocción: cocción de arroz, cocción a
fuego lento, y cocción vapor.
No posar nunca la mano sobre el
escape de vapor durante la cocción.
Riesgos de quemaduras. - Fig. 7
Si el depósito no está colocado
en su sitio en el aparato, la cocción no
podrá empezar.
En caso de error, si quiere modi-
ficar el tiempo de cocción seleccionado,
presione sobre cancel. Seleccione de
nuevo el modo de cocción elegido y el
tiempo de cocción.
Presione sobre start para lanzar la coc-
ción.
Cocción a fuego lento:
Selección del modo a fuego lento: Una
vez los ingredientes dispuestos en el
depósito y el aparato conectado, pre-
sionar sobre la tecla mode . El primer
indicador luminoso rojo «Rice coo-
king» parpadea. Presionar de nuevo
sobre la tecla mode para ver desfilar
los indicadores luminosos correspon-
dientes a los diferentes modos de coc-
ción. Deje de presionar en cuanto el
indicador luminoso «Slow cooking» se
enciende. - Fig. 9
Selección del tiempo de cocción: Para
permitir el arranque de la cocción, debe
seleccionar un tiempo de cocción.
9
8
7
COCCIÓN
46
COCCIÓN (SIGUE)
Fin de la cocción
Abrir la tapa.
El vapor que se desprende está
muy caliente.
Servir con una cuchara de plástico
suministrada con el aparado y cerrar de
nuevo la tapa.
Los alimentos que quedan en el depó-
sito permanecen calientes para un
posible segundo servicio. Puede tam-
bién volver a lanzar manualmente el
modo de mantenimiento en caliente
(ver párrafo anterior).
Presionar sobre cancel .
Desenchufar el cable.
Cocción vapor:
Selección del modo vapor: Presionar
sobre la tecla mode . El primer indica-
dor luminoso rojo «Rice cooking» par-
padea. Presionar de nuevo sobre la
tecla mode para hacer desfilar los
indicadores luminosos que correspon-
den a los diferentes modos de cocción.
Dejar de presionar en cuanto el indica-
dor luminoso «Steam cooking» se
enciende. - Fig. 10
Selección del tiempo de cocción: Para
permitir el arranque de la cocción, debe
seleccionar un tiempo de cocción. El
aparato le permite una programación
de 1 minuto mínimo a 60 minutos
máximo para este modo de cocción.
Adaptará el tiempo necesario en fun-
ción de la receta elegida. Presionar
sobre la tecla time para aumentar el
tiempo de cocción. También puede pre-
sionar en continuo para ir más rápido.
Presionar una sola vez sobre start
para lanzar el arranque de la cocción.
El aparato le permite una programación
de 60 minutos mínimo a 9 horas máximo
para este modo de cocción. Adaptará el
tiempo necesario en función de la rece-
ta elegida. Presionar la tecla time para
aumentar el tiempo de cocción.
También puede presionar en continuo
para ir más rápido. El tiempo aumenta
de hora en hora a partir de 60 minutos
hasta 9 horas máximo.
Presionar una sola vez sobre start
para lanzar el arranque de la cocción.
Función automática del mantenimiento
en caliente
Al final de la cocción, sea cual sea el
modo de cocción elegido, el arrocera
pasa automáticamente en modo de
mantenimiento en caliente. El indicador
luminoso naranja «Keep warm» se
enciende.
El alimento está siempre caliente, listo
par ser consumido. Para detener el
modo, presionar cancel .
Puede desconectar manualmente el
modo de mantenimiento en caliente. Es
suficiente con presionar la tecla mode
para hacer desfilar los indicadores
luminosos hasta que el indicador
naranja está seleccionado. Presione
directamente sobre start para poner
en marcha el mantenimiento en calien-
te. - Fig. 11
No puede programar el tiempo para
este modo. Para detenerlo, presionar
sobre cancel .
11
10
ESPAÑOL
47
Limpieza y mantenimiento de las otras
partes del aparato
Limpiar el exterior de aparato, el interior
de la tapa así como el cable con un
paño húmedo, y secar. No utilizar pro-
ductos de limpieza demasiado agresi-
vos o abrasivos.
No limpiar el interior del producto con
agua.
Antes de guardar el aparato, poner los
accesorios en el depósito.
Enroscar el cable - Fig. 14
Se tiene que limpiar el recuperador de
los condensados después de cada uso
- Fig. 12 y 13.
Para retirar el recuperador, presionar de
cada lado y tirar.
Para colocar en su sitio el recuperador,
ponerlo frente a la ranura y empujar
fuerte.
Precauciones de uso del depósito
Utilizar una cuchara de plástico o de
madera, pero no metálica para no
dañar el revestimiento del depósito.
Para evitar cualquier riesgo de corro-
sión, no echar vinagre en el interior del
depósito.
La superficie del depósito puede cam-
biar de color después de uno o varios
usos. Este cambio, debido a la acción
del agua y del vapor, no molesta en
nada el uso del aparato y no es peligro-
so para la salud. Puede continuar a uti-
lizarlo con total seguridad.
12
También puede limpiar el depósito, el
paravapor móvil y el vaso vapor en el
lavavajillas.
Para el depósito seguir las siguientes
recomendaciones:
• Tener cuidado durante la instalación de
no dañar el revestimiento interior con
las rejillas del lavavajillas.
Después de introducirlo varias veces
en el lavavajillas, para renovar el reves-
timiento, le aconsejamos pasar un
paño con un poco de aceite en toda la
superficie interior del depósito.
Para conservar más tiempo las calida-
des anti-adherentes del revestimiento
no cortar directamente en este.
Colocar adecuadamente el depósito en
el arrocera.
Limpiar el depósito, el paravapor móvil y
el vaso vapor
Utilizar agua caliente, detergente líquido
y una esponja. Se desaconsejan los
polvos y las esponjas metálicas.
Si los alimentos están pegados en el
fondo, dejar a remojo el depósito un
tiempo antes de lavarlo.
Secar el depósito cuidadosamente.
No sumergir el cuerpo del aparato en
agua, no verter el agua en el interior.
13
14
Observaciones importantes:
El oscurecimiento y los arañazos que
puedan aparecer después de un largo
uso no presentan ningún inconveniente.
Garantizamos que el revestimiento anti-
adherente de este utensilio es conforme
a la reglamentación que concierne a los
materiales en contacto con los alimen-
tos.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Español
48
CÓMO PREPARAR VARIOS ALIMENTOS AL MISMO TIEMPO
Puede utilizar el vapor que sale de la cocción del arroz para cocer, al
mismo tiempo, otro alimento en el vaso vapor. Por ejemplo, puede
cocer arroz abajo y pescado arriba.
Para las cantidades de agua que se deben poner en el vaso principal,
sigua las instrucciones proporcionadas en las recetas de arroz excepto
para la cocción de las coles de Bruselas, patatas y brócoli. En este caso,
es necesario añadir 5 cl de agua.
Algunas sugerencias de combinaciones de platos :
• arroz a la griega con salchichas al comino,
• arroz a la turca con vieiras a la papillote,
• arroz blanco haddock con espinacas en rama,,
• arroz portugués con hígado de ternera a la papillote,
• risotto milanés con escalope de ave,
• arroz azafranado con marisco o con un panaché de pescado,
• arroz natural con brócoli crujiente,
• arroz blanco con peras a las especias meladas.
EJEMPLOS
Arroz a la griega con salchichas al comino
Preparar el arroz a la griega en el depósito (ver receta en el folleto),
colocar 8 salchichas en el vaso vapor, pincharlas.
Añadirles comino. Cerrar la tapa. Conectar el aparato, pasará al man-
tenimiento en caliente después de 15 min de cocción.
Arroz blanco con manzanas o peras y especias meladas
Preparar el arroz blanco en el depósito (ver receta en el folleto).Colocar
3 manzanas o peras peladas en el vaso vapor. Recubrirlas de especias
meladas (mezclar una cuchara sopera de miel con una cuchara de café
de canela en polvo, 3 granos de pimienta y un clavo aplastado). Cerrar
la tapa. Conectar el aparato, estará en mantenimiento en caliente des-
pués de 13 minutos de cocción.
160 160 ml 150 g
TABLA DE LAS CORRESPONDENCIAS PARA EL VASO DOSIFICADOR (CUP)
40 40 ml 40 g
120 120 ml 110 g
80 80 ml 75 g
Graduaciones del vaso dosificador Líquido Arroz
49
Español
Ingredientes:
2 medidas de arroz largo o 300 g (0,66 lb), 4 dl de agua
y sal.
ARROZ NATURAL - Rice cooking
Cocción:
13 min.
Enjuague el arroz con agua corriente. Ponga el arroz y el agua en el
recipiente. Sale. Cierre la tapa. Conectar. El aparato pasará automática-
mente a mantenimiento en caliente al cabo de 16 minutos de cocción.
Preparación:
5 minutos
Para 4 pers.
Ingredientes:
2 medidas de arroz (Bazmati o Thai) o 300 g (0,66 lb),
4 dl de caldo de ave, 1 cebolla finamente picada, 50 g (0,11 lb) de
mantequilla y sal.
ARROZ PILAF - Rice cooking
Cocción:
13 min.
Enjuague el arroz con agua corriente. Ponga la mantequilla, la cebolla
picada, el arroz y el caldo de ave en el recipiente. Sale. Remueva bien.
Cierre la tapa. Conecte. El aparato pasará automáticamente a manteni-
miento en caliente al cabo de 16 minutos de cocción.
Preparación:
10 minutos
Para 4 pers.
Lavar el arroz antes de la cocción, excepto para el Risotto pre-cocido.
Queremos indicar que los tiempos de cocción indicados sólo son
aproximativos y que varían según la cantidad y el gusto personal.
Arroz blanco (Surinam, Bazmati, Tai...) 4 600 g 800 ml 4
COCCIÓN DE LOS DIFERENTES TIPOS DE ARROZ
Arroz salvaje 4 400 g 600 ml 3,5
Arroz blanco redondo
(es a menudo un arroz pegajoso)
4 600 g 800 ml 4
Arroz completo 4 600 g 900 ml 4,5
Tipo de Vasos de Peso del Volumen Nivel en el
arroz arroz arroz de agua depósito
Risotto pre-cocido 4 600 g 800 ml 4
Español
50
Ingredientes:
2 medidas o 300 g (0,66 lb) de arroz largo, 5 cl de aceite de
oliva, 1 cebolla picada, 100 g (0,22 lb) de jamón de York, 100 g (0,22 lb)
de champiñones, 400 ml de caldo de ave, sal, pimienta, 2,5 dl de salsa de
tomate, queso parmesano.
RIZOTTO MILANESA - Rice cooking
Cocción:
15 min.
Enjuague el arroz con agua corriente. Corte el jamón y los champiño-
nes en trozos pequeños. Ponga el aceite de oliva, la cebolla picada, los
champiñones, el jamón de York y el arroz en el recipiente. Remueva
bien. Vierta el caldo de ave. Sazone. Cierre la tapa. Conecte. El apara-
to pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al cabo de
16 minutos de cocción. Sirva con la salsa de tomate y el parmesano.
Preparación:
20 minutos
Para 4 pers.
Ingredientes:
2 medidas o 300 g (0,66 lb) de arroz largo, 5 cl de acei-
te de oliva 1 cebolla picada, 4
00 m
l de caldo de ave, 1,5 dl de puré
de tomate, azafrán, sal y pimienta.
ARROZ A LA TURCA - Rice cooking
Cocción:
13 min.
Enjuague el arroz con agua corriente. Ponga el aceite de oliva, la cebol-
la picada y el arroz en el recipiente y remueva bien. Vierta el caldo de
ave, añada una pizca de azafrán. Sazone. Cierre la tapa. Conecte. El
aparato pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al cabo
de 16 minutos de cocción. Añada el puré de tomate mezclando delica-
damente antes de servir.
Preparación:
10 minutos
Para 4 pers.
Ingredientes:
2 medidas o 300 g (0,66 lb) de arroz largo, 5 cl de acei-
te de oliva, 1 cebolla picada, 2 tomates, 2 pimientos rojos, 4
00 m
l de
caldo de ave, sal y pimienta.
ARROZ A LA PORTUGUESA - Rice cooking
Cocción:
15 min.
Enjuague el arroz con agua corriente. Pele, retire las semillas de los
tomates y córtelos en cubos. Corte los pimientos en dados pequeños.
Ponga el aceite de oliva, la cebolla picada y el arroz en el recipiente.
Remueva bien. Añada el tomate y los pimientos. Sazone. Vierta el caldo
de ave. Cierre la tapa. Conecte. El aparato pasará automáticamente a
mantenimiento en caliente al cabo de 16 minutos de cocción.
Preparación:
15 minutos
Para 4 pers.
51
Español
Ingredientes:
2 medidas o 300 g de arroz largo, 2 medidas o 4
00 m
l
de agua, 5 cl de aceite de oliva, 1 cebolla, 30 g de champiñones
negros secados, 100 g de gambas peladas, 2 huevos, 3 cucharas sope-
ras de salsa soja, 2 cucharas soperas de nuoc-man, sal, pimienta.
ARROZ A LA CANTONESA - Rice cooking
Cocción:
13 min.
Poner a remojo los champiñones 30 min. en agua fría. Aclarar el arroz con
agua corriente. Poner el arroz y el agua en el depósito, salar. Cerrar la tapa.
Conectar. El aparato pasará en mantenimiento caliente después de 13 min
de cocción. En la sartén, dorar en aceite de oliva los champiñones corta-
dos en finas láminas y la cebolla cortada en tiras. Preparar una tortilla con
los huevos muy hechos. Cortarla en dados gordos. Mezclar los champiño-
nes, las cebollas, la tortilla y las gambas con el arroz. Sazonar con la
pimienta, la salsa soja, el nuoc-man. Mantener caliente hasta servirlo.
Preparación:
30 min.
Para 4 pers.
Ingredientes:
2 medidas o 300 g de arroz largo, 150 g de haddock, 100
g de cebollas picadas, 120 g de mantequilla, 1 ramillete, 2 medidas o
4
00 m
l de agua, sal, pimienta, 2
0 c
l de nata líquida, 1 zumo de limón.
ARROZ BLANCO HADDOCK - Rice cooking
Cocción:
13 min.
Cortar el haddock en dados gordos. Aclarar el arroz con agua corriente.
Poner la mantequilla derretida, la cebolla picada, los dados de haddock y
el arroz en el depósito. Remover bien. Verter el agua. Añadir el ramillete.
Sazonar. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en
mantenimiento caliente después de 13 min. de cocción. Retirar el ramille-
te y servir el arroz con la crema caliente mezclada con el jugo de limón.
Preparación:
10 min.
Para 4 pers.
Ingredientes:
2 medidas o 300 g de arroz largo, 5 cl de aceite de oliva,
1 cebolla picada, 50 g de carne picada de relleno, 100 g de guisantes
congelados, 50 g de pimiento rojo, 2 medidas o 4
00 m
l de caldo de
ave, sal, pimienta.
ARROZ A LA GRIEGA - Rice cooking
Cocción:
15 min.
Aclarar el arroz con agua corriente. Cortar el pimiento en pequeños
dados. Poner el aceite de oliva, la cebolla picada, el arroz y la carne
picada de relleno en el recipiente. Remover bien. Verter el caldo de
ave. Añadir los guisantes y los dados de pimientos. Sazonar. Cerrar la
tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento
caliente después de 15 min de cocción.
Preparación:
10 min.
Para 4 pers.
Español
52
Ingredientes:
200 g de macarrones, 50 g de mantequilla, 1 loncha de
jamón de york, 20 g de gruyère rallado, sal, 5
00 m
l de agua.
TORTA DE MACARRONES AL JAMÓN - Rice cooking
Cocción:
14 min.
Cortar el jamón en tiras. Poner la mantequilla, los macarrones, el
jamón, el gruyère, el agua y la sal en el depósito. Mezclar ligeramente.
Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mante-
nimiento caliente después de 14 min de cocción. Esperar 5 min. y dar
la vuelta a la torta en una fuente redonda antes de servir.
Preparación:
10 min.
Para 4 pers.
Ingredientes:
7
50 m
l de caldo de buey, 150 g de sémola, 100 g de
mantequilla derretida, sal, pimienta, nuez moscada.
GNOCCHI ROMANA - Rice cooking
Cocción:
10 min.
Poner en el depósito el caldo caliente, la mantequilla, la sal, la pimien-
ta y la nuez moscada. Verter en forma de lluvia la sémola a la vez que
se remueve. Mezclar bien. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará
automáticamente en mantenimiento caliente después de 10 min de
cocción.
Servir este plato con una salsa de tomate, o gratinar en el horno.
Preparación:
10 min.
Para 4 pers.
Ingredientes:
200 g de harina de maíz, 8
50 m
l de agua, 50 g de man-
tequilla, 50 g de parmesano rallado, sal.
POLENTA - Rice cooking
Cocción:
8 min.
Poner en el depósito, el agua hirviendo, la sal y la mantequilla. Verter
en forma de lluvia, removiendo la harina de maíz, mezclar bien. Cerrar
la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimien-
to caliente después de 8 min. de cocción. Abrir la tapa después de 10
min en mantenimiento caliente e incorporar removiendo el parmesano
rallado. Verter en un depósito hondo para dar forma. Retirar el molde y
servir. Tiene la posibilidad de dejar enfriar y cortar en trozos. Dar color
con la mantequilla en una sartén o espolvorearlo con gruyère rayado
y gratinar.
Preparación:
10 min.
Para 4 pers.
53
Español
Ingredientes:
250 g (0,55 lb) de espaguetis, 2 cucharadas de aceite,
sal, 50 g (0,11 lb) de mantequilla, 2 l de agua.
ESPAGUETIS A LA MILANESA - Rice cooking
Cocción:
10 minutos
Ponga la sal, el agua y el aceite en el recipiente. Conecte. Lleve a ebul-
lición. Ponga los espaguetis removiendo. Deje cocinar durante 10
minutos. Pare el aparato. Escurra. Añada mantequilla. Sirva con una
salsa de tomate y parmesano rallado.
Para esta receta no se aconseja la función mantenimiento en caliente.
Preparación:
10 minutos
Para 4 pers.
Ingredientes:
300 g de patatas congeladas en dados, 1 cuchara de
aceite, 20 g de mantequilla, sal.
PATATAS A LA PARISINA - Rice cooking
Cocción:
15 min.
Poner el aceite y la mantequilla en el depósito. Añadir las patatas.
Salar. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en
mantenimiento caliente después de 15 min de cocción.
Preparación:
5 min.
Para 2 pers.
Ingredientes:
8 vieiras, 2 chalotes, 30 g de mantequilla, sal, pimienta,
2 cuadrados de papel aluminio, 1
50 m
l de agua.
VIEIRAS A LA PAPILLOTES - Steam cooking
Cocción:
12 min.
Lavar las vieiras. Picar las chalotes. Colocar en cada papel aluminio, 4
vieiras, una pizca de chalote picado, 1 nuez de mantequilla. Sazonar.
Cerrar los papillotes.
Echar el agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar los papillotes en
el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automática-
mente en mantenimiento caliente después de 12 min de cocción.
Servir en el papillote.
Preparación:
10 min.
Para 2 pers.
Español
54
Ingredientes:
100 g de filete de dorada, 100 g de filetes de salmonete,
100 g de filete de salmón, 100 g de filete de bacalao fresco, sal,
pimienta, 1
00 m
l de agua, 100 g de mantequilla, 1 zumo de limón.
PANACHÉ DE PESCADO - Steam cooking
Cocción:
15 min.
Poner el agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar los filetes de pes-
cado en el vaso vapor. Sazonarlos. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato
pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 15 min
de cocción.
Servir con mantequilla derretida con limón.
Preparación:
5 min.
Para 2 pers.
Ingredientes:
2 filetes de trucha de mar de 150 g, 50 g de zanahorias,
50 g de rama de apio, 1 chalote, 30 g de mantequilla, sal, pimienta, 2
cuadrados de papel aluminio, 2
00 m
l de agua.
FILETE DE TRUCHA EN PAPILLOTES - Steam cooking
Cocción:
15 min.
Cortar la zanahoria en filamentos, el apio en rama y el chalote.
Colocar en cada papel de aluminio, 1 filete de trucha, filamentos de
zanahorias y apio, una pizca de chalote, 1 nuez de mantequilla.
Sazonar y cerrar los papillotes. Poner el agua y el vaso vapor en el reci-
piente. Colocar los papillotes en el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar.
El aparato pasará automáticamente en mantenimiento calor después de
15 min de cocción. Servir en el papillote.
Preparación:
15 min.
Para 2 pers.
Ingredientes:
600 g de judías verdes, 3
00 m
l de agua.
JUDÍAS VERDES AL VAPOR - Steam cooking
Cocción:
30 min.
Pelar y lavar las judías verdes. Poner el agua y el vaso vapor en el reci-
piente. Colocar las judías verdes en el vaso vapor. Cerrar la tapa.
Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento calien-
te después de 30 min. de cocción.
Preparación:
15 min.
Para 4 pers.
55
Español
Ingredientes:
800 g de espárragos, 2
50 m
l de agua.
ESPÁRRAGOS AL VAPOR - Steam cooking
Cocción:
20 min.
Pelar y lavar los espárragos. Poner el agua y el vaso vapor en el depó-
sito. Colocarlos, cruzando los espárragos en el vaso vapor. Cerrar la
tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento
caliente después de 20 min de cocción.
Preparación:
15 min.
Para 4 pers.
Ingredientes:
500 g (0,66 lb) de brócolis, 2
50 m
l de agua y sal.
BROCOLIS COCIDOS AL VAPOR - Steam cooking
Cocción:
20 min.
Ponga el agua y el recipiente de vapor dentro del recipiente. Disponga
los brócolis en el recipiente de vapor. Sale. Cierre la tapa.
Conecte. El aparato pasará automáticamente a mantenimiento en
caliente al cabo de 20 minutos de cocción.
Preparación:
5 minutos
Para 4 pers.
Ingredientes:
500 g de endibias, 5
00 m
l de agua, 1/2 zumo de limón.
ENDIBIAS COCIDAS AL VAPOR - Steam cooking
Cocción:
45 min.
Poner el agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar las endibias en el
vaso vapor. Regar con el zumo de limón. Cerrar la tapa. Conectar.
El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de
45 min de cocción.
Preparación:
5 min.
Para 2 pers.
Ingredientes:
500 g (1,10 lb) de espinacas frescas en rama,
2 ucharadas soperas de agua.
ESPINACAS AL VAPOR - Steam cooking
Cocción:
15 min.
Corte el tallo de las espinacas y lávelas. Ponga el agua y el recipiente
de vapor dentro del recipiente. Disponga las espinacas en el recipien-
te de vapor. Cierre la tapa. Conecte. El aparato pasará automáticamen-
te a mantenimiento en caliente al cabo de 15 minutos de cocción.
Preparación:
10 minutos
Para 4 pers.
Ingredientes:
600 g (1,32 lb)de patatas peladas, 2
50 m
l de agua y sal.
PATATAS AL VAPOR - Steam cooking
Cocción:
20 min.
Ponga el agua y el recipiente de vapor dentro del recipiente. Disponga
las patatas en el recipiente de vapor. Sale. Cierre la tapa. Conecte. El
aparato pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al cabo
de 20 minutos de cocción.
Preparación:
10 minutos
Para 4 pers.
Ingredientes:
800 g de calabacines, 2
50 m
dl de agua.
CALABACINES AL VAPOR - Steam cooking
Cocción:
20 min.
Lavar, cortar los calabacines en rodajas de 5 mm de espesor.
Poner el agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar los calabacines
en el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáti-
camente en mantenimiento caliente después de 20 min de cocción.
Preparación
:
10 min.
Para 4 pers.
Ingredientes:
2 kg de Paletilla de buey o espaldilla, 2 cucharas de café
de sal, 1 pizca de pimienta negra molida, 4 patatas medias, peladas y
cortadas en 4, 4 zanahorias peladas y cortadas en trozos de 2 cm de
espesor, 1 diente de ajo picado, 1 pastilla de caldo de buey disuelto
en un vaso de agua. 1 cuchara de agua de maicena, 1 hoja de laurel.
GUISO IRLANDÉS - Slow cooking
Cocción:
8 heures.
Echar el líquido en el depósito y añadir la maicena removiendo con un
batidor. Espolvorear la carne con sal y pimienta, colocarla en el depó-
sito y recubrirla con verduras.
Cerrar la tapa y dejar cocer durante 8 horas en modo « slow cooking ».
Opción: 1 cuchara de café de tomillo. Para dar un poco de color a la
receta, añadir 1 rama de apio cortada.
Sugerencia de presentación: Cortar el rollo en lonchas de 2 cm de
espesor y decorar con verduras. Echar la salsa sobre la carne, y deco-
rar con perejil.
Preparación
:
10 min.
De 6 a 8 pers.
Español
56
Ingredientes:
1 Pollo cortado en trozos, 1 lata pequeña de tomates
enteros pelados (300 g), 2 vasos dosificadores de guisantes congela-
dos, 1 pastilla de caldo de gallina disuelta en
1
/2 litro de agua,
1 pimiento rojo fresco, desgranar y cortas en láminas, 1 cebolla corta-
da en lonchas, 1 vaso dosificador de arroz largo, 150 g de gambas
peladas (frescas o congeladas), 1 o 2 dientes de ajo picado, 2 cucha-
ras de café de sal, 1 cuchara de café de comino, páprika y cúrcuma
(o 3 cucharas de café de mezcla mexicana).
PAELLA A LA ANDALUZA - Slow cooking
Cocción:
4 heures.
Mezclar todos los ingredientes en el arrocera, excepto el arroz. Verter
el arroz en la mezcla.
Cerrar la tapa y dejar cocer durante 4 horas en modo « slow cooking ».
Opción: Un chorizo entero realza el sabor. Córtelo en rodajas después
de la cocción.
Sugerencia de presentación: Colocar el arroz y el pollo en el centro de
la fuente de servir y decorar con cintas de pimiento rojo, trozos de sal-
chicha y hojas frescas de cilantro.
Preparación
:
10 min.
De 6 a 8 pers.
Ingredientes:
1 espaldilla o paletilla de buey (2 kg), 800 g de salsa bar-
bacoa (de lata), 2 cucharas soperas de páprika o aliño para Chili,
según su gusto. 2 dientes de ajo picado, 2 cucharas soperas de jugo de
limón, 2 cucharas soperas de salsa Worcestershire, 1 vaso de cebollas
picadas.
BUEY SALSA BARBACOA - Slow cooking
Cocción:
8 heures.
Mezclar todos los ingredientes excepto la carne dentro del depósito.
Añadir la carne previamente untada de salsa por los dos lados. Cerrar la
tapa y cocer a fuego lento durante 8 horas en modo « slow cooking ».
Opción: Si le gusta el sabor del cerdo salsa barbacoa, pruebe esta rece-
ta con una paletilla de cerdo de 2 kg.
Sugerencias de presentación: Cortar el buey en rodajas muy finas y
haga con ellas sandwiches con mucha salsa. Combina bien con una
ensalada de col cruda o zanahorias ralladas
Preparación
:
10 min.
De 6 a 8 pers.
57
Español
Ingredientes:
1kg de pollo deshuesado y sin piel, 500 g de verduras
congeladas, 1 caja (300 g) de sopa concentrada de champiñones a la
crema, 2 manzanas peladas, cortadas en ocho. 1 cuchara de café de
sal. Una pizca de pimienta negra molida, 3 cucharas de café de curry
en polvo, según su gusto.
POLLO AL CURRY - Slow cooking
Cocción:
4 heures.
Verter todos los ingredientes en el depósito y mezclar. Cerrar la tapa y
dejar cocer a fuego lento durante 4 horas en modo «slow cooking».
Opción: para añadir un toque de sabor, probar una cuchara de café de
polvo de jengibre.
Sugerencia de presentación: servir con arroz Basmati.
Preparación
:
10 min.
Para 6 pers.
Ingredientes:
2 cajas (800 g cada una) de tomates triturados, 1 caja
(800 g) de puré de tomates, 2 cajas (170 g) de concentrado de tomate
250 g de cebollas cortadas en lonchas, 2 dientes de ajo picado, 1 hoja
de laurel, 1 cuchara de café de orégano seco o 1 cuchara de café de
aliño italiano, 1 cuchara de café de albahaca seca, 2 cucharas de café
de sal. Una pizca de pimienta, 1 cuchara de café de azúcar.
SALSA TOMATE NAPOLITANA - Slow cooking
Cocción:
5 heures.
Verter los ingredientes en el depósito y mezclar. Cerrar la tapa y cocer
a fuego lento durante 5 horas en modo « slow cooking ».
Opción: Coja una decena de hojas de albahaca fresco, lavar y secar las
hojas. Picarlas y añadir a la salsa justo antes de servir.
Sugerencia de preparación: Servir la pasta cocida de trigo duro «al
dente». Espolvorear de parmesano rallado para dar sabor. Puede conge-
lar esta salsa para un consumo posterior.
Preparación
:
10 min.
Para 4 pers.
Español
58
Ingredientes:
3 kg de buey para guisar sin hueso, cortada en dados. 1
botella de cerveza negra, 1 cuchara de café de maicena, 2 cucharas
de café de salsa soja o 2 cucharas de café de sal. Una pizca de pimien-
ta gris molida. 1 diente de ajo picado, 1 vaso de cebollas picadas, 1/2
vaso de azúcar moreno.
CARBONADA FLAMENCA - Slow cooking
Cocción:
8 heures.
Verter la cerveza en el depósito y mezclar la maicena con un batidor.
Añadir el resto de los ingredientes y mezclar. Cerrar la tapa y cocer a
fuego lento durante 8 horas en modo «slow cooking».
Opción: Añadir 200 g de cebolletas al vinagre antes de servir.
Sugerencias de presentación: Colocar el guiso en una fuente y decorar
con patatas con perejil.
Preparación
:
10 min.
de 10 a 12 pers.
Ingredientes:
1 kg de paletilla de cordero cortada en dados. 2 cebol-
las medias cortadas, 3 cucharas soperas de miel, 1 cuchara sopera de
zumo de limón, 1 rama de canela, 1 cuchara de café de cúrcuma, 2
dientes de ajo picado, 1 cuchara de café de sal, 80 g de albaricoques
secos cortados en dos, 30 g de almendras enteras trituradas.
TAJIN DE CORDERO - Slow cooking
Cocción:
4 heures.
Verter los ingredientes en el depósito y mezclar.
Cerrar la tapa y cocer a fuego lento durante 4 horas en modo «slow
cooking».
Opción: una pequeña pizca de Azafrán en polvo.
Sugerencias de presentación: servir con arroz redondo o sémola de
alcuzcuz.
Preparación
:
10 min.
Para 6 pers.
59
Español
Ingredientes:
6 huevos , 250 g de azúcar, zumo de limón, cáscara de
1 limón, 2 dl de agua, 1,5 dl de agua para la cocción.
CREMA DE LIMÓN - Steam cooking
Cocción:
15 min.
Calentar el agua, el azúcar, el zumo y las cáscaras de limón. Verter toda
la mezcla con los huevos batidos. Mezclar bien. Pasar por el chino.
Verter la crema en 4 cuencos. Cubrirlos con un film alimentario.
Echarles 1,5 dl de agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar los
cuencos en el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará
automáticamente en mantenimiento caliente deSpués de 15 min de
cocción. Servir bien frío.
Preparación:
20 min.
Para 4 pers.
Ingredientes:
4 dl de leche, 3 huevos, 200 g de azúcar, vainilla, 1,5 dl
de agua.
NATILLAS CON CARAMELO - Steam cooking
Cocción:
15 min.
Hacer un caramelo moreno con 100 g de azúcar y 2 cucharas de agua.
Caramelizar 4 cuencos.
Batir los huevos con 100 g de azúcar,leche, vainilla. Verter en los cuen-
cos. Recubrir los cuencos con un film alimentario. Poner el agua y el
vaso vapor en el depósito. Colocar los cuencos en el vaso vapor. Cerrar
la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimien-
to caliente después de 15 minutos de cocción. Sacar los cuencos y
dejar enfriar Sacar la crema del molde antes de servir.
Preparación:
15 min.
Para 4 pers.
Ingredientes: 2,5 dl de leche, 80 g de copos de avena, 20 g de man-
tequilla, 50 g de azúcar, vainilla, 1,5 dl de agua.
COPOS DE AVENA A LA VAINILLA - Steam cooking
Cocción:
15 min.
Mezclar la leche caliente con el azúcar y los copos de avena. Dejar
reposar 5 min. Rellene 4 cuencos con azúcar. Recubrir con un film ali-
mentario. Poner el agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar los
cuencos en el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará
automáticamente en mantenimiento caliente después de 15 min. Sacar
del molde y servir. Se puede acompañar esta receta de una crema ingle-
sa o de un caramelo líquido.
Preparación:
10 min.
Para 4 pers.
Español
60
Ingredientes:
4 peras grandes y maduras, 1 pizca de canela, 2 dl de agua,
100 g (0,22 lb) de chocolate de cocina, 5 cl de agua y 5 cl de nata.
PERAS CON SALSA DE CHOCOLATE - Steam cooking
Cocción:
20 min.
Pele las peras conservando sus tallos. Haga derretir suavemente el cho-
colate con el agua y la nata. Mezcle. Reserve en caliente. Ponga el agua
y el recipiente de vapor dentro del recipiente. Disponga las peras en el
recipiente de vapor, espolvoréelas con canela. Cierre la tapa. Conecte.
El aparato pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al
cabo de 25 minutos de cocción. Sirva las peras. Cúbralas con la salsa
de chocolate.
Preparación:
10 minutos
Para 4 pers.
61
Español
Caractéristiques de l’appareil P. 22 Cuisson P. 25
Consignes de sécurité P. 22 Nettoyage et entretien P. 27
Préparation P. 24 Recettes P. 28
SOMMAIRE
Features P. 4 Cooking P. 7
Safety reminders P. 4 Cleaning and maintenance P. 9
Preparation P. 6 Recipes P. 10
AUTOMATIC RICE COOKER 3.2l
Cuiseur à riz automatique
Arrocera automática
INSTRUCTIONS FOR USE • MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
CONTENTS
2
AUTOMATIC RICE COOKER 3.2l
Características del aparato P. 42 cocción P. 45
Precauciones importantes P. 42 Limpieza y mantenimiento P. 47
Preparación P. 44 Recetas P. 48
CONTENIDO
S.A. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5064707
Réalisation : Espace Graphique

Transcripción de documentos

CONTENTS Features P. 4 Cooking P. 7 Safety reminders P. 4 Cleaning and maintenance P. 9 Preparation P. 6 Recipes P. 10 SOMMAIRE Caractéristiques de l’appareil P. 22 Cuisson P. 25 Consignes de sécurité P. 22 Nettoyage et entretien P. 27 Préparation P. 24 Recettes P. 28 CONTENIDO Características del aparato P. 42 cocción P. 45 Precauciones importantes P. 42 Limpieza y mantenimiento P. 47 Preparación P. 44 Recetas P. 48 AUTOMATIC RICE COOKER 3.2l Cuiseur à riz automatique • Arrocera automática S.A. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5064707 Réalisation : Espace Graphique INSTRUCTIONS FOR USE • MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 2 AUTOMATIC RICE COOKER 3.2l ENGLISH SHORT CORD INSTRUCTIONS A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. If a longer detachable power-supply cord or extension cord is used 1) The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, and 2) The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally. If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. 5 ENGLISH AU TO M AT I C R I C E C O O K E R 3 . 2 l Features 1 Lid opening button e 1 5 6 2 3 a b a Rice cooking indicator light (red) 3 Lid Handle b Slow cooking indicator light (red) 4 Lid c Steam cooking indicator light (red) c d 5 Removable steam shield 6 Fixing axis of the steam shield 7 Steam basket 8 Graduation for water and rice 9 Removable nonstick bowl f 7 g h 13 Control box 2 Steam vent d Keep warm indicator light (orange) e Display of cooking time or of delayed start-up, in rice-cooker mode. f Cooking mode selection button g Cooking time selection button h On/Off button 10 Hotplate 14 Power cord 11 Sensor 15 Power cord storage 12 Condensation collector 16 Spoon 17 Spoon support 18 Measuring cup 8 4 IMPORTANT SAFEGUARDS: 9 10 11 12 16 13 14 17 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: 1 Read all instructions. 2 Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3 To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or this appliance in water or other liquids. 4 Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 5 Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance. 6 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment. 7 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. 8 Do not use outdoors. 9 Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 10 Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 11 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. 12 Always attach plug to appliance first, then plug cord in the wall outlet. To disconnect, turn any control to “off,” then remove plug from wall outlet. 13 Do not use appliance for other than intended household use only. 14 15 SAVE THESE INSTRUCTIONS 18 4 P REPARATION Before first use Read the instructions and carefully follow the operating method. ▲ 2 ▲ 1 Unpack the appliance • Remove the appliance from the packaging and unpack all the accessories. • Open the lid by pressing the open button located on the handle. • Remove all the printed documents and Install the spoon support - Fig. 2 • Insert the plastic hook of the support in the hole located under the hinge of the the accessories. • Remove the nonstick bowl. • Clean the metal parts of the lid and the container with a sponge and liquid soap. Fit the steam shield onto its fixing axis - Fig. 1. Wipe the outside of the appliance with a damp cloth. • Dry off carefully. lid, and slide it downwards. Measuring the ingredients - Max capacity of the container ▲ 3 White rice Cup 300 g 2 Level of water 2 600 g 4 4 4à8 900 g 6 6 6 à 12 Pers. 2à4 1) For cooking rice. • 1 level measuring cupful corresponds to 150 grams of rice. • Pour the rice into the bowl. • Fill with water up to the “CUP” mark printed in the corresponding bowl. (See table opposite). • NOTE : the graduation in litres tells you the quantity of water that you should add after pouring the ingredients into the bowl.- Fig.3 • The maximum quantity of water + rice should not exceed the 10 mark. (shown in “cups” inside the bowl). • Recommendation: for 1 to 2 people, 1200 g 8 8 8 à 16 Preparation before cooking 1500 g 10 10 10 à 20 When cooking rice or when slow cooking: • Pour the quantity of water and the ingredients into the container in accordance with chosen recipe. When steam cooking: • Pour water into the container up to CUP mark 6. • Place the steam basket on top of the bowl. • Add the ingredients. For all uses: • Carefully wipe the outside of the bowl (especially the bottom). Make sure that there is no foreign residues underneath the bowl and on the hotplate Fig. 4 4 5 ▲ ▲ 6 6 pour in one measuring cup of rice and then add 1 measuring cup and a half of water. 2) For the slow cooking function. • The quantity of ingredients (see recipes for the measures) should not exceed the 10 CUP mark in the bowl. 3) For the steam function. • The maximum quantity of water in the container should not exceed the 6 mark (representing 2 litres of water) shown in “cups” on the container. Exceeding this level will cause overflows in operation. • Place the bowl into the appliance, making sure that it is correctly positioned - Fig. 5 • Slightly rotate the container in both directions, so as to ensure good contact between the bottom of the bowl and the hotplate. • Make sure that the steam shield is correctly in position. • Close and lock the lid - Fig. 6 • Check that the condensation collector is correctly in position. • Plug in the appliance. • Do not switch on the appliance until all of the above stages have been completed. ENGLISH C OOKING ▲ This appliance has three cooking modes: rice cooking, slow cooking, and steam cooking. Never place you hand on the steam exhaust during cooking, as there is a danger of burns. - Fig. 7 7 If you wish to change the selected cooking time In the event of an error, press Cancel. Select the cooking mode again and then the cooking time. Press Start to begin the cooking process. If the bowl is not properly in place in the appliance, cooking cannot commence. ▲ The rice cooker itself determines the exact cooking time as a function of the quantity of water and ingredients placed in the container (see table of correspondence). When the volume of water has been absorbed by the rice, the appliance stops the cooking process automatically and passes into the “Keep warm” mode (the orange “Keep warm” light comes on). 8 ▲ 9 Quick rice cooking: • Pour the required quantities of water and rice into the bowl. Close the lid. Check that the appliance is plugged in. Briefly press on the mode key. The first red “Rice cooking” lamp blinks. • Press start to begin cooking, without selecting the cooking time beforehand. The corresponding indicator light remains steady. - Fig. 8 Slow cooking: • Select the Slow cooking mode. When the ingredients have been placed in the container and the appliance plugged in, briefly press the mode key. The first red “Rice cooking” light blinks. Press again on the mode key to sequence Cooking of rice with delayed start-up: • It is possible to delay start-up for the cooking of rice. This is the only cooking mode for which programming of a delayed start-up is possible. • Press the time key to program the time which must elapse before cooking completes. For example, if you set the timer to 3 H, This means that cooking will be completed in 3 hours. You can delay cooking for 9 hours maximum. • Press once on start . Some recommendations for better results with the cooking of rice: • Measure out the rice and wash it in running water in a separate receptacle. Then place the rice in the container together with the corresponding quantity of water. • Make sure that the rice is well distributed around the whole surface of the container, in order to allow even cooking. • On completion of cooking, when the “Keep warm” function is selected, stir the rice and then leave it in the rice cooker for a few minutes longer in order to get perfectly cooked rice. through the lights corresponding to the different cooking modes . Stop pressing when the “Slow cooking” light blinks. - Fig. 9 • Select the cooking time: For cooking to start, you must select a cooking time. 7 C OOKING ( CONTINUED ) The appliance allows you to program between 60 minutes minimum and 9 hours maximum for this cooking mode. Choose the time so as to suit the chosen recipe. Press repeatedly on the time key to increase the cooking time. You can also press continuously in • Press once on start cooking process. to begin the ▲ Steam cooking: • Select the steam mode. Briefly press the mode key. The first red “Rice cooking” light blinks. Press again on the mode key to sequence through the lights corresponding to the different cooking modes . Stop pressing as soon as the “Steam cooking” lamp blinks. - Fig. 10 • Select the cooking time. In order for cooking to start, you have to select a cooking time. The appliance allows you to program from 1 minute minimum to 60 minutes maximum for this cooking mode. You choose the time so as to suit the chosen recipe. Press repeatedly on the time key to increase the cooking time. You can also press continuously in order to speed up the process. • Press once on start to begin cooking. ▲ The automatic “Keep Warm” function • On completion of cooking, irrespective of the cooking mode chosen, the ricecooker passes automatically to the “Keep warm” function. The orange “Keep warm” light comes on. • The food is thus kept warm and ready to serve. To switch off this function, press cancel . • You also have the option of manually engaging the “Keep warm” mode. Just press the mode key to sequence through the lights until the orange lamp is selected. Press directly on start to begin the warming process. - Fig. 11 • You cannot program a time for this function. To switch it off, press cancel . On completion of cooking • Open the lid. • The food remaining in the container will keep warm for any second servings. You can also re-start the “Keep warm” mode manually (see preceding paragraph). • Press cancel . • Unplug the appliance. 10 11 order to speed up the process. The time increases in hourly increments from 60 minutes up to 9 hours maximum. The escaping steam is very hot. • Serve the food using the plastic spoon supplied with the appliance and reclose the lid. 8 ENGLISH C LEANING ▲ 12 13 ▲ 14 AND MAINTENANCE The condensation collector should be emptied and cleaned after each use - Fig. 12 and 13 • To remove the collector, press on each side of the plastic cover and remove. • To put the plastic cover back, push firmly into the groove. Cleaning the bowl, the steam bowl and the steam shield • Use hot water, liquid soap and a sponge to clean the bowl and the steam plate. Scouring powders and metal sponges are not recommended. • If food has stuck to the bottom, allow the bowl to soak for a while before washing it. • Dry the bowl carefully. • Do not immerse the appliance in water, nor pour water into it. You can also wash the bowl, the steam bowl and the steam shield in a dish washer. For the bowl, carefully follow the instructions below: • When putting into the machine, be careful not to damage the inside coating on the dish washer racks. • After being washed several times in the dish washer and to renew the surface, it is recommended to wipe the whole of the inner surface of the bowl with a little oil. • So as to keep the non stick quality for as long as possible, it is recommended not to cut food in it. • Make sure you put the bowl back into the rice Cooker. Important: The brown marks and scratches that may appear after many hours use are not a problem. We guarantee that the non stick coating COMPLIES WITH THE RULES on materials suitable for contact with food. Taking care of the bowl • Use a plastic or wooden spoon and not a metal one so as to avoid damaging the bowl surface. • To avoid any risk of corrosion, do not pour vinegar into the bowl. • The color of the bowl surface may change after using for the first time or after longer use. This change in color is due to the action of steam and water and does not have any effect on the use of the Automatic Rice Cooker, nor is it dangerous for your health. It is perfectly safe to continue using it. Cleaning and care of the other parts of the appliance • Clean the outside of the Automatic Rice Cooker, the inside of the lid and the cord with a damp cloth and wipe dry. Do not use aggressive or abrasive products. • Do not use water to clean the inside of the appliance. • Before putting the appliance away, wind the cord underneath the appliance. • Wind up the cord - Fig. 14 9 TABLE Graduations on the measuring cup Liquid Rice 160 160 ml (5.5 Fl. oz.) 150 g (5.2 Fl. oz.) 120 120 ml (4 Fl. oz.) 110 g (4 Fl. oz.) 80 80 ml (2.75 Fl. oz.) 75 g (2.5 Fl. oz.) 40 40 ml (1.35 Fl. oz.) 40 g (1.5 Fl. oz.) HOW TO English OF CORRESPONDING MEASURES TO THE CUP PREPARE SEVERAL DIFFERENT FOODS AT THE SAME TIME You can use the steam vent from the rice cooker to cook another type of food at the same time in the steam basket. For example, you could choose to cook the rice at the bottom and the fish at the top. For the quantity of water to put into the main bowl, refer to the indications given in the rice recipes, except for cooking brussel sprouts, potatoes and broccoli. In this case, you must add 50 ml of water. Suggestions for combining dishes: • rice “à la Greque” with sausages and cumin, • rice “à la Turque” with scallops cooked in tinfoil, • pilau rice with haddock and spinach, • risotto with chicken breasts, • saffron rice with sea food or a mixture of fish, • plain rice with crunchy broccoli, • pilau rice with honey spiced apples or pears. EXAMPLES Rice “à la Greque” with sausages and cumin Prepare the rice à la greque in the bowl (see recipe in the booklet), place the 8 sausages in the steam basket and prick with a fork. Sprinkle with cumin. Close the lid. Switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. Pilau rice with honey spiced apples or pears Prepare the pilau rice in the bowl (see recipe in the booklet). Place the 3 peeled apples or pears in the steam basket. Brush the fruit over with the honey spices (mix a tablespoon of honey with a teaspoonful of powdered cinnamon, 3 ground peppercorns and a clove). Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. 10 COOKING VARIOUS TYPES Type of rice OF RICE Cup of rice Weight of rice Volume of water Level in the bowl White rice (Surinam, Basmati, Thai…) 4 600 g 800 ml 4 Round white rice (often a sticky rice) 4 600 g 800 ml 4 Whole rice 4 600 g 900 ml 4.5 Wild rice 4 400 g 600 ml 3.5 Pre-cooked risotto 4 600 g 800 ml 4 Wash the rice before cooking except for pre-cooked risotto. Please note : The given cooking times are only approximate and vary depending on quantities and personal taste. PLAIN RICE - (for 4) Rice cooking Preparation: 5 mins Cooking time: 13 mins Ingredients: 2 measures or 300 g long grain rice, 400 ml water, salt. Rinse the rice under running water. Place the rice in the bowl. Season with salt. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 13 minutes cooking. (for 4) Rice cooking Preparation: 10 mins Cooking time: 13 mins Ingredients: 2 measures or 300 g rice (Basmatti or Thai), 2 measures or 400 ml chicken stock, 1 chopped onion, 50 g butter, salt. Rinse the rice under running water. Place the butter, chopped onion, rice and chicken stock in the bowl. Season with salt. Stir well, close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 13 minutes cooking. RISOTTO MILANESE Preparation: 20 mins Rice cooking (for 4) Cooking time: 15 mins Ingredients: 2 measures or 300 g long grain rice, 50 ml olive oil, 1 chopped onion, 100 g ham, 100 g mushrooms, 2 measures or 400 ml chicken stock, salt, pepper, 250 ml tomato sauce, parmesan cheese. Rinse the rice under running water. Cut the ham and mushrooms into small pieces. Place the olive oil, chopped onion, mushrooms, ham and rice in the bowl. Stir well. Add the chicken stock and season. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. Serve with tomato sauce and parmesan cheese. 11 English PILAU RICE - RICE A LA TURQUE Preparation: 10 mins Rice cooking (for 4) Cooking time: 13 mins Ingredients: 2 measures or 300 g long grain rice, 50 ml olive oil, 1 chopped onion, 2 measures or 400 ml chicken stock, 150 ml tomato puree, saffron, salt, pepper. Rinse the rice under running water. Place the olive oil, chopped onion and rice in the bowl. Stir well. Add the chicken stock and a pinch of saffron. Season. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 13 minutes cooking. Carefully mix in the tomato puree before serving. English PORTUGUESE RICE Preparation: 15 mins Rice cooking (for 4) Cooking time: 15 mins Ingredients: 2 measures or 300 g long grain rice, 50 ml olive oil, 1 chopped onion, 2 tomatoes, 2 red peppers, 2 measures or 400 ml chicken stock, salt, pepper. Rinse the rice under running water. Peel the tomatoes and remove the seeds. Cut the red peppers into small pieces. Place the olive oil, chopped onion and rice in the bowl. Stir well. Add the tomatoes and peppers. Season and add the chicken stock. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. Serve with tomato sauce and parmesan cheese. RICE A LA GREQUE Preparation: 10 mins Rice cooking (for 4) Cooking time: 15 mins Ingredients: 2 measures or 300 g long grain rice, 50 ml olive oil, 1 chopped onions, 50 g sausage meat, 100 g frozen peas, 50 g red peppers, 2 measures or 400 ml chicken stock, salt, pepper. Rinse the rice under running water. Cut the red pepper into small pieces. Place the olive oil, chopped onion, rice and sausage meat in the bowl. Stir well. Add the chicken stock and stir in the frozen peas and red pepper. Season. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. 12 CANTONESE RICE - (for 4) Rice cooking Preparation: 30 mins Cooking time: 13 mins Ingredients: 2 measures or 300 g long grain rice, 2 measures or 400 ml water, 50 ml olive oil, 1 onion, 30 dried black mushrooms, 100 g shelled shrimps, 2 eggs, 3 soupspoonfuls soy sauce, 2 soupspoonfuls nuoc-man, salt, pepper. Soak the mushrooms in cold water for 30 minutes. Wash the rice under the tap. Put the rice and water into the container, add salt. Close the lid. Plug in. The appliance will switch to keep warm after 16 minutes cooking. Thinly slice mushrooms and onion and fry in olive oil. Make a well-cooked omelette with the eggs and cut into pieces. Mix the mushrooms, onion, omelette and shrimps into the rice. Season with pepper, soy sauce, nuoc-man. Keep warm before serving. PILAU RICE WITH HADDOCK Preparation: 10 mins Rice cooking (for 4) Cooking time: 13 mins Cut the haddock into large pieces. Rinse the rice under running water. Place the melted butter, chopped onion, pieces of haddock and rice in the bowl Stir well. Add the water and the bouquet garni. Season. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 13 minutes cooking. Remove the bouquet garni and serve the rice with the hot cream mixed with the lemon juice. POLENT Preparation: 10 mins Rice cooking (for 4) Cooking time: 8 mins Ingredients: 200 g corn flour, 850 ml water, 50 g butter, 50 g parmesan cheese, salt. Place the boiling water, salt and the butter in the bowl. Pour in the flour and mix well. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 8 minutes cooking. Open the lid after 10 minutes keeping warm and stir in the parmesan cheese. Pour into a dish for it to take shape. Unmould and serve. You can leave it to cool before cutting into pieces. Colour with butter in a frying pan or spinkle with grated gruyère cheese au gratin. 13 English Ingredients: 2 measures or 300 g long grain rice, 150 g haddock, 100 g chopped onions, 120 g butter, 1 bouquet garni, 2 measures or 400 ml water, salt, pepper, 200 ml single cream, juice of 1 lemon. ROMAN GNOCCHI - Rice cooking Preparation: 10 mins (for 4) Cooking time: 10 mins Ingredients: 750 ml beef stock, 150 g semolina, 100 g melted butter, salt, pepper, nutmeg. Place the warm stock, butter, salt, pepper and nutmeg in the bowl. Pour in the flour and mix well. Pour in the semolina while stirring. Mix well. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 10 minutes cooking. Serve with tomato sauce or au gratin. MACARONI AND HAM PANCAKES Preparation: 10 mins Rice cooking (for 4) Cooking time: 14 mins English Ingredients: 200 g macaroni, 50 g butter, 1 slice ham, 20 g grated gruyère cheese, salt, 500 ml water. Cut the ham into small pieces. Place the butter, macaroni, ham, gruyère, water and salt in the bowl. Mix. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 14 minutes cooking. Wait for 5 mins and then turn the pancake onto a round bowl before serving. SPAGHETTI MILANESE Preparation: 10 mins Rice cooking (for 4) Cooking time: 10 mins Ingredients: 250 g spaghetti, 2 spoonfuls oil, salt, 50 g butter, 2 litres water. Place the water, salt and oil in the bowl. Switch on and bring to the boil. Add the spaghetti, stir and allow to cook for 10 minutes uncovered. Turn off. Drain the water. Add the butter and serve with tomato sauce or parmesan cheese. The “keep warm” function is not recommended with this recipe. PARISIAN POTATOES Preparation: 5 mins Rice cooking (for 2) Cooking time: 15 mins Ingredients: 300 g frozen potato cubes, 5 spoonfuls oil, 20 g butter, salt. Place the oil and the butter in the bowl. Add the potatoes. Season with salt. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. 14 SCALLOPS EN PAPILLOTE - Steam cooking Preparation: 10 mins (for 2) Cooking time: 12 mins Ingredients: 8 scallops, 2 shallots, 30 g butter , salt, pepper, 2 squares of tinfoil, 150 ml water. Wash the scallops. Chop the shallots. Place 4 scallops on each square of tinfoil with a pinch of chopped shallots and a knob of butter. Season. Close the papillotes. Place the water and steam basket in the bowl. Place the papillotes in the steam basket. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 12 minutes cooking. Serve in the tinfoil. TROUT FILLET EN PAPILLOTE - Steam cooking Preparation: 15 mins (for 2) Cooking time: 15 mins Thinly chop the carrot and the celery. Chop the shallot. Place 1 trout fillet on each square of tinfoil with the carrot and celery and a pinch of chopped shallots and a knob of butter. Season. Close the papillotes. Place the water and steam basket in the bowl. Place the papillotes in the steam basket. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. Serve in the tinfoil. MIXED FISH Preparation: 5 mins Steam cooking (for 2) Cooking time: 15 mins Ingredients: 100 g fillet of sea bream, 100 g fillet of mullet, 100 g fillet of salmon, 100 g fillet of cod, 50 g butter, salt, pepper, 100 ml water, 100 g butter, juice of 1 lemon. Place the water and steam basket in the bowl. Place the fish fillets in the steam basket. Season. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. Serve with melted butter and lemon. 15 English Ingredients: 4 fillets of sea trout (approx. 150 g each), 50 g carrots, 50 g celery, 1 shallot, 30 g butter, salt, pepper, 2 squares of tinfoil, 200 ml water. STEAMED FRENCH BEANS - Steam cooking Preparation: 15 mins (for 4) Cooking time: 30 mins Ingredients: 600 g French beans, 300 ml water. Peel and wash the beans. Put the water and steam basket into the appliance. Place the beans in the steam basket. Close the lid. Plug in. The appliance will automatically switch over to keep warm after 30 minutes cooking. STEAMED ASPARAGUS - Steam cooking Preparation: 15 mins (for 4) Cooking time: 20 mins English Ingredients: 800 g asparagus, 250 ml water. Peel the asparagus and wash well. Put the water and steam basket in the bowl. Place the asparagus crosswise in the steam basket. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 20 minutes cooking. STEAMED BROCCOLI Preparation: 5 mins Steam cooking (for 4) Cooking time: 20 mins Ingredients: 500 g broccoli, 250 ml water. Put the water and steam basket in the bowl. Place the broccoli in the steam basket. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 20 minutes cooking. STEAMED CHICORY Preparation: 5 mins Steam cooking (for 2) Cooking time: 45 mins Ingredients: 500 g chicory, 500 ml water, juice of 1/2 lemon. Put the water and steam basket in the bowl. Place the chicory in the steam bowl. Sprinkle with lemon juice. Close the lid and switch on the appliance. The appliance will automatically switch over to keep warm after 45 minutes cooking. 16 STEAMED SPINACH - Steam cooking Preparation: 10 mins (for 2) Cooking time: 15 mins Ingredients: 400 g spinach, 2 tablespoons water. Remove the stalks and wash the spinach well. Put the water and steam basket in the bowl. Place the spinach in the steam basket. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. STEAMED POTATOES - Steam cooking Preparation: 10 mins (for 4) Cooking time: 20 mins Ingredients: 600 g potatoes, 250 ml water, salt. Put the water and steam basket in the bowl. Place the potatoes in the steam basket (cut the potatoes in quarters if they are too big). Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 20 minutes cooking. STEAMED COURGETTES Preparation: 10 mins Steam cooking (for 4) Cooking time: 20 mins Peel and cut the courgettes into slices 5 mm thick. Put the water and steam basket into the appliance. Place the courgettes in the steam basket. Close the lid. Plug in. The appliance will automatically switch over to keep warm after 20 minutes cooking. YANKEE POT ROAST Preparation: 10 mins Slow cooking (for 6 to 8) Cooking time: 8 hours Ingredients: 4 lbs. rump or chuck roast (stewing meat), 2 tsp. salt, 1/2 tsp. ground black pepper, 4 medium size potatoes, peeled and quartered (not baking potatoes), 4 carrots, peeled and cut into one inch pieces, 2 cups onions, sliced, 1 clove garlic, minced 1/2 cup of water or beef broth, 1 Tbs. corn starch, 1 bay leaf. Pour the liquid in the pot and whisk in the corn starch. Sprinkle the roast with the salt and pepper and place in the slow cooker then cover with the vegetables. Close the lid and slow cook for eight hours. Optional: 1 tsp. thyme and to add a little color to the vegetables add 1 rib of celery, diced. Serving Suggestion: Slice the roast in 1/2 inch thick slices and decorate with the vegetables, sauce and top with parsley. Serves six to eight people. 17 English Ingredients: 800 g courgettes, 2.5 dl water. CHICKEN WITH SPANISH RICE Preparation: 10 mins Slow cooking (for 6 to 8) Cooking time: 4 hours Ingredients: 1 chicken cut up in pieces, 1 small can (10oz.) whole tomatoes, 2 cups frozen peas, 1 can (14oz.) chicken broth, 1 fresh red bell pepper, seeded and cut in strips, 1 cup onion, diced, 8 oz. long grain rice, 1 or 2 cloves garlic, minced, 2 tsp. salt, 1 tsp. each of cumin, paprika, curcuma (or 3 tsp. Mexican seasoning mix). English Combine all the ingredients in the slow cooker, except the rice. Pour the rice on top of the rest of the ingredients. Close the lid and slow cook for 4 hours. Optional: A whole (spicy!) sausage adds a nice touch. Slice the sausage after cooking. Serving Suggestion: Place the rice and chicken in the center of a serving dish and decorate with the strips of red pepper, sausage slices and fresh chopped cilantro leaves. Serves six to eight people. RANCH HAND’S BBQ BEEF - Slow cooking Preparation: 10 mins (for 6 to 8) Cooking time: 8 hours Ingredients: 1 brisket (4 pounds) of beef, 2 bottles (14oz. each) barbecue sauce, 2 tsp. paprika or chili seasoning, 2 cloves garlic, minced, 2 tsp. lemon juice, 2 Tbs. Worcestershire sauce, 1 cup onion, chopped. Combine all the ingredients, except the meat, in the slow cooker. Add the meat and coat well on all sides with the sauce. Close the lid and slow cook for 8 hours. Optional: If you like the taste of BBQ pork, try this recipe with a 4 lb. pork shoulder. Serving Suggestion: Slice the roast very thin or shred it and put on rolls with lots of sauce. Goes great with coleslaw. Serves eight to ten people. CALCUTTA CURRY CHICKEN Preparation: 10 mins Slow cooking (for 6) Cooking time: 4 hours Ingredients: 2 pounds of skinless, boneless chicken, (thighs and/or breasts), 2 cups frozen vegetables for stew, 1 can (10.5 oz.) cream of mushroom soup, undiluted, 2 apples, peeled, cored and cut into eight pieces, 1 tsp. salt, 1/2 tsp. black ground pepper, 3 Tbs. curry powder. Place all the ingredients in the slow cooker and stir. Close the lid and slow cook for 4 hours. Optional: To add a little zing, try 1/2 tsp. of powdered ginger. Serving Suggestion: Serve with Basmati rice. Serves six people. 18 THICK AND RICH TOMATO SAUCE Preparation: 10 mins Slow cooking (for 4) Cooking time: 5 hours Ingredients: 2 cans (28 oz. each) crushed tomatoes, 1 can ( 28 oz.) tomato puree, 2 cans (6 oz. each) tomato paste, 1 cup onion, chopped, 2 cloves garlic, minced, 1 bay leaf, 1 tsp. dried oregano or 1 Tbs. Italian seasoning, 1 Tbs. dried basil, 2 tsp. salt, 1/2 tsp. pepper, 1 Tbs. sugar. Place all the ingredients in the slow cooker and stir. Close the lid and slow cook for 5 hours. Optional: If fresh basil is available, take ten to twelve leaves, wash and dry them, chop fine and add to the sauce just before serving. Serving Suggestion: Use a good quality Durham wheat pasta and cook it “al dente”. Sprinkle with grated Parmesan cheese to taste. Makes about 4 quarts. This sauce can be easily frozen for later use. Slow cooking (for 10 to 12) Cooking time: 8 hours Ingredients: 6 lbs. boneless stewing beef, cut in cubes, 1 bottle (12 oz.) dark beer, 1 Tbs. corn starch, 2 Tbs. soy sauce or 2 tsp. salt, 1/2 tsp. black ground pepper, 1 clove garlic, chopped, 1 cup onion, chopped, 1/2 cup dark brown sugar, firmly packed. Pour the beer into the slow cooker and whisk in the corn starch. Then add the rest of the ingredients and stir. Close the lid and slow cook for 8 hours. Optional: Add six ounces of small cocktail onions before serving. Serving Suggestion: Place the stew in a large platter and decorate with parsley potatoes. Serves ten to twelve people. CASABLANCA LAMB AND APRICOT STEW Preparation: 10 mins Slow cooking (for 6) Cooking time: 4 hours Ingredients: 2 lbs. lamb stew meat (shoulder) cut in cubes, 1 cup onion, chopped, 3 Tbs. honey, 1 Tbs. lemon juice, 1 cinnamon stick, 1 tsp. curcuma or tumeric, 2 cloves garlic, minced, 1 tsp. salt, 3 oz. dried apricots, halved, 1 oz. raw chopped almonds. Place all the ingredients in the slow cooker and stir. Close the lid and slow cook for 4 hours. Optional: The smallest pinch of saffron. Serving Suggestion: Serve with round grain Arborio rice. Serves about six people. 19 English BRUSSELS BEEF AND BEER STEW Preparation: 10 mins LEMON CREAM - (for 4) Steam cooking Preparation: 15 mins Cooking time: 15 mins Ingredients: 6 eggs, 250 g sugar, juice of 2 lemons, peel of 1 lemon, 200 ml water, 150 ml water for cooking. Heat the water, sugar, lemon juice and lemon peel. Pour over the beaten eggs. Mix well and sieve. Pour the cream into 4 dishes. Cover with paper film. Place the 150 ml water in the bowl with the steam basket. Place the dishes in the steam basket. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. Chill before serving. English CARAMEL CREAM - Steam cooking Preparation: 15 mins (for 4) Cooking time: 15 mins Ingredients: 400 ml milk, 3 eggs, 200 g sugar, vanilla, 150 ml water. Burn 100 g sugar with 2 tablespoons of water and pour into 4 dishes. Beat the eggs with 100 g sugar, milk and vanilla. Pour into the dishes. Cover with paper film. Place the water in the bowl with the steam basket. Place the dishes in the steam basket. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. Take out the dishes and allow to cool. Unmould before serving. VANILLA OATFLAKES Preparation: 10 mins Steam cooking (for 4) Cooking time: 15 mins Ingredients: 250 ml milk, 80 g oat flakes, 20 g butter, 50 g sugar, vanilla, 150 ml water. Mix the hot milk with the sugar and oat flakes. Leave for 5 minutes. Fill 4 buttered dishes. Cover with paper film. Place the water in the bowl with the steam basket. Place the dishes in the steam basket. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 15 minutes cooking. Unmould and serve. This recope can be served with custard or liquid caramel. 20 PEARS WITH CHOCOLATE SAUCE Preparation: 10 mins Steam cooking (for 3) Cooking time: 20 mins Ingredients: 3 large ripe pears, 1 pinch of cinnamon, 200 ml water, 100 g cooking chocolate, 50 ml water, 50 ml cream. English Peel the pears, cut in half and core. Place the water in the bowl with the steam basket. Place the pears in the steam basket and sprinkle with cinnamon. Close the lid and switch on. The appliance will automatically switch over to keep warm after 20 minutes cooking. Slowly melt the chocolate with the water and the cream. Mix. Serve the pears coated with chocolate sauce. 21 Caractéristiques de l’appareil 1 Bouton d’ouverture du couvercle 13 Boîtier de commande a Voyant de sélection pour la cuisson du riz (rouge) 2 Sortie vapeur e 3 Poignée du couvercle b Voyant de sélection mijotage (rouge) c 4 Couvercle d 5 Pare-vapeur amovible a b c Voyant de sélection cuisson vapeur (rouge) d Voyant de maintien au chaud (orange) 6 Axe de fixation du pare-vapeur e Affichage du temps de cuisson / ou du 7 Bol vapeur f g départ différé, en mode Rice cooker. 8 Graduation pour l’eau et le riz f Bouton de sélection du mode de cuisson 9 Cuve anti-adhésive amovible g Bouton de sélection du temps de cuisson h Bouton marche/arrêt 10 Plaque chauffante h 11 Capteur 12 Collecteur à condensation 14 Cordon d’alimentation 15 Logement du cordon d’alimentation 16 Cuillère 17 Support cuillère 18 Verre doseur (ou cup) PRÉCAUTIONS IMPORTANTES : Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veillez à suivre quelques précautions élémentaires en matière de sécurité et en particulier les suivantes : 1 Lisez entièrement ce mode d'emploi. 2 Ne touchez pas aux surfaces chaudes. Utilisez les poignées. 3 Pour vous protéger d'une possible décharge électrique, n’immergez pas le cordon d’alimentation, les prises de courant ou l’appareil, ni dans l’eau ni dans aucun autre liquide. 4 Une surveillance étroite est nécessaire lorsque tout l’appareil électrique est utilisé par des enfants ou à leur portée. 5 Débranchez l’appareil après usage et avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d’installer, d’enlever les accessoires, ou de le nettoyer. 6 N’utilisez aucun appareil électrique avec un cordon d’alimentation ou une prise endommagés, quand l’appareil fonctionne mal, ou après qu’il ait été endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez les appareils défectueux à un centre de service. Voir la liste ci-jointe des centres de service. 7 L’usage de certains accessoires non recommandés par le fabricant pourrait occasionner des blessures. 8 N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur. 9 Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre le long d’une table. Ceci pourrait engendrer de graves accidents. Ne le laissez pas au contact de surfaces chaudes. 10 Ne placez jamais l’appareil sur/ou près d’un brûleur à gaz, d’une plaque électrique ou dans un four chaud. 11 Ne déplacez jamais un appareil contenant de l’huile chaude ou autres liquides chauds. 12 Attachez toujours la prise à l’appareil en premier, puis branchez. Pour éteindre, débranchez. 13 N’utilisez cet appareil que pour un usage exclusivement ménager. 14 GARDEZ PRECIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS 22 FRANÇAIS INSTRUCTIONS CONCERNANT LE CÂBLE D’ALIMENTATION Le produit est fourni avec un câble d’alimentation court afin d’éviter que celui-ci s’emmêle et que l’on puisse trébucher dessus. Un câble d’alimentation plus long ou une rallonge peuvent être utilisés à condition de s’en servir avec précaution. Si vous utilisez une rallonge ou un câble d’alimentation plus long, veillez à ce que : 1) Le calibre spécifié sur le câble soit au moins aussi élevé que celui indiqué sur l’appareil. 2) Le câble d’alimentation soit disposé bien à l’arrière du plan de travail, hors de portée des enfants et de manière à ce que l’on ne puisse pas trébucher dessus. Si votre appareil doit être relié à une prise mise à la terre, la rallonge doit aussi être équipée d’une mise à la terre. Si votre appareil est équipé d’une prise polarisée (une lame est plus large que l’autre), ceci a pour but de réduire les risques de chocs électriques, et cette prise ne peut se brancher que dans un sens. Si la prise ne rentre pas correctement dans la prise murale, retournezla. Si elle ne rentre toujours pas, contactez un électricien. Ne modifiez d’aucune façon la prise. 23 P RÉPARATION Avant la première utilisation Lire le mode d’emploi et suivre attentivement les instructions d’utilisation. ▲ 2 ▲ 1 Déballer l’appareil • Sortir l’appareil de l’emballage et déballer tous les accessoires. • Ouvrir le couvercle en appuyant sur le bouton d’ouverture situé sur la poignée. • Sortir tous les documents imprimés et les accessoires de la cuve. Mettre en place le support à cuillère - Fig. 2 • Insérer le crochet en plastique du sup- • Retirer la cuve amovible. • Nettoyer les parties métalliques du couvercle et la cuve avec une éponge et de l’eau savonneuse. Fixer le parevapeur sur son axe de fixation - Fig. 1. Essuyer l’extérieur de l’appareil avec un linge humide. • Sécher avec soin. port dans le trou se trouvant sous le verrou du couvercle et le faire glisser vers le bas. Mesurer les ingrédients - Capacité maximale de la cuve ▲ 3 Verres Niveau d’eau Nb. de doseurs repère personnes “ CUP ” 2 2 2à4 Riz blanc 300 g 600 g 4 4 4à8 900 g 6 6 6 à 12 1200 g 8 8 8 à 16 1500 g 10 10 10 à 20 4 • Conseil : pour 1 à 2 personnes, verser un verre doseur de riz puis ajouter 1 verre doseur et demi d’eau. 2) Pour la fonction mijotage. • La quantité d’ingrédients (voir recettes) ne doit pas excéder le repère 10 de la cuve (repère CUP). 3) Pour la fonction vapeur. • La quantité maximale d’eau dans la cuve ne doit pas excéder le repère 6 (soit 2 l d’eau) exprimé en «CUP» dans la cuve. Le dépassement de ce niveau peut entrainer un débordement du contenu. Préparation avant la cuisson 5 ▲ ▲ 6 1) Pour la cuisson du riz. • 1 verre doseur à ras bord correspond à 150 g de riz. • Verser le riz dans la cuve. • Compléter avec de l’eau jusqu’au repère «CUP» correspondant inscrit dans la cuve . (Voir tableau ci-contre). • Note* : la graduation en litres vous indique la quantité d’eau à ajouter après avoir versé les ingrédients dans la cuve.- Fig. 3 • La quantité maximale eau + riz ne doit pas excéder le repère 10. (exprimé en «CUP» dans la cuve). Pour la cuisson du riz ou le mijotage : • Verser la quantité d’eau et les ingrédients dans la cuve suivant la recette choisie. Pour la cuisson vapeur. • Verser de l’eau dans la cuve jusqu’au repère CUP 6,5 sans le dépasser. • Poser le bol vapeur dans la cuve. • Ajouter les ingrédients. Pour toutes les utilisations : • Essuyer soigneusement l’extérieur de la cuve (surtout le fond). Assurezvous qu’aucun corps étranger ne se trouve sous la cuve ou sur la plaque chauffante - Fig. 4 24 • Placer la cuve à l’intérieur de l’appareil en vous assurant qu’elle est bien en place - Fig. 5 • Faire tourner légèrement la cuve dans les deux sens, de manière à assurer un bon contact entre le fond de la cuve et la plaque chauffante. • S’assurer que le pare-vapeur est bien en place. • Fermer et verrouiller le couvercle - Fig. 6 • Vérifier que le collecteur à condensation est bien en place. • Brancher l’appareil. • Ne pas mettre l’appareil en marche tant que les étapes précédentes n’ont pas été achevées. FRANÇAIS C UISSON ▲ Cet appareil propose trois modes de cuisson : cuisson du riz, mijotage et cuisson vapeur. Ne jamais poser la main sur la sortie vapeur durant la cuisson en raison des risques de brûlures. - Fig. 7 7 En cas d’erreur, si vous voulez modifier le temps de cuisson sélectionné, appuyez sur cancel . Sélectionnez de nouveau le mode de cuisson choisi puis le temps de cuisson. Appuyer sur start pour commencer la cuisson. Si la cuve n’est pas en place dans l’appareil, la cuisson ne pourra pas commencer. ▲ 8 Cuisson rapide du riz : • Sélection du mode cuisson du riz : Verser les quantités de riz et d’eau nécessaires dans la cuve. Fermer le couvercle. Vérifier que l’appareil est branché. Donner une impulsion sur la touche mode . Le voyant rouge « Rice cooking » clignotera. • Appuyer sur start pour démarrer la cuisson sans sélectionner de temps de cuisson au préalable. Le voyant rouge correspondant cessera de clignoter et demeurera allumé. Fig. 8 Le rice cooker détermine lui-même le temps exact de cuisson en fonction de la quantité d’eau et des ingrédients versés dans la cuve (voir le tableau de correspondance). Une fois le volume d’eau absorbé par le riz, l’appareil stoppe la cuisson automatiquement et passe en maintien au chaud (le voyant orange « Keep warm » s’allume). ▲ 9 Mijotage : • Sélection du mode mijotage : Une fois les ingrédients disposés dans la cuve et l’appareil branché, donner une impulsion à la touche mode . Le premier voyant rouge « Rice cooking » clignotera. Appuyer de nouveau sur la touche mode pour faire défiler les voyants Cuisson du riz avec départ différé : • Vous avez la possibilité de retarder le démarrage de la cuisson du riz. C’est le seul mode de cuisson pour lequel la programmation du départ différé est possible. • Appuyer sur la touche time pour programmer le temps qui s’écoulera avant que la cuisson ne se termine. Par exemple, si vous réglez le minuteur sur 3 h, cela veut dire que la cuisson sera prête dans 3 heures. Vous pouvez différer la cuisson pour un maximum de 9 h. • Appuyer une seule fois sur start . Quelques conseils pour de meilleur résultats lors de la cuisson du riz : • Mesurer le riz et le laver à l’eau courante dans un récipient à part. Mettre ensuite le riz dans la cuve avec la quantité d’eau correspondante. • S’assurer que le riz est bien réparti sur toute la surface de la cuve afin de permettre une cuisson homogène. • En fin de cuisson, quand la fonction « Keep warm » est sélectionnée, remuer le riz et le laisser dans le cuiseur encore quelques minutes pour obtenir une cuisson parfaite. correspondants aux différents modes de cuisson . Arrêter d’appuyer dès que le voyant « Slow cooking » s’allume. - Fig. 9 • Sélection du temps de cuisson : Pour permettre le démarrage de la cuisson, il vous faut sélectionner une durée de cuisson. 25 C UISSON ( SUITE ) L’appareil permet une programmation de 60 minutes minimum et de 9 h maximum pour ce mode de cuisson. Choisir le temps nécessaire en fonction de la recette choisie. Donner des impulsions à la touche time pour augmenter le temps de cuisson. Vous pouvez aussi appuyer en continu pour aller ▲ 10 ▲ 11 Cuisson vapeur : • Sélection du mode vapeur : Donner une impulsion à la touche mode . Le premier voyant rouge « Rice cooking » clignotera. Appuyer de nouveau sur la touche mode pour faire défiler les voyants correspondants aux différents modes de cuisson . Arrêter d’appuyer dès que le voyant « Steam cooking » s’allume. - Fig. 10 • Sélection du temps de cuisson : Pour démarrer la cuisson, il faut sélectionner une durée de cuisson. L’appareil permet plus vite. Le temps de cuisson augmentera par intervalles d’une heure à partir de 60 minutes et jusqu’à un maximum de 9 h. • Appuyer une seule fois sur start pour démarrer la cuisson. une programmation de 1 minute minimum et de 60 minutes maximum pour ce mode de cuisson. Choisir le temps nécessaire en fonction de la recette choisie. Donner des impulsions à la touche time pour augmenter le temps de cuisson. Vous pouvez aussi appuyer en continu pour aller plus vite. • Appuyer une seule fois sur start pour démarrer la cuisson. Fonction maintien au chaud automatique • En fin de cuisson, quel que soit le mode de cuisson choisi, le cuiseur passe automatiquement en fonction maintien au chaud. Le voyant orange « Keep warm » s’allume. • L’aliment est ainsi toujours chaud, prêt à être consommé. Pour stopper la fonction, appuyer sur cancel . • Vous pouvez aussi déclencher manuellement la fonction maintien au chaud. Il vous suffit d’appuyer sur la touche mode pour faire défiler les voyants jusqu’à ce que le voyant orange soit sélectionné. Appuyer directement sur start pour mettre en route le maintien au chaud. - Fig. 11 • Vous ne pouvez pas programmer de temps pour cette fonction. Pour l’arrêter, appuyer sur cancel . Fin de cuisson • Ouvrir le couvercle. • Les aliments qui restent dans la cuve se gardent bien au chaud pour un éventuel deuxième service. Vous pouvez aussi relancer manuellement la fonction maintien au chaud (voir paragraphe précédent). • Appuyer sur cancel . • Débrancher le cordon d’alimentation. Attention ! La vapeur qui s’échappe est très chaude. • Servir à l’aide de la cuillère en plastique fournie avec l’appareil et refermer le couvercle. 26 FRANÇAIS N ETTOYAGE ▲ 12 13 ▲ 14 ET ENTRETIEN Le collecteur à condensation doit être vidé et nettoyé après chaque utilisation - Fig. 12 et 13. • Pour retirer le récupérateur, appuyer de chaque côté et tirer. • Pour remettre en place le collecteur, le placer face à la rainure et pousser fermement. Nettoyer la cuve, le pare-vapeur amovible et le bol vapeur. • Utiliser de l’eau chaude savonneuse et une éponge. Les poudres à récurer et les éponges métalliques sont déconseillées. • Si des aliments ont collé au fond, laisser tremper la cuve quelques temps avant de la laver. • Sécher la cuve avec soins. • Ne pas plonger le corps de l’appareil dans l’eau, ne pas verser d’eau à l’intérieur. Vous pouvez également nettoyer la cuve, le pare-vapeur amovible et le bol vapeur au lave-vaisselle. Pour la cuve suivre les recommandations suivantes : • Lors de la mise en place de la cuve, attention à ne pas en égratigner l’intérieur sur les grilles du lave-vaiselle. • Après plusieurs passages au lave-vais- selle, pour rajeunir le revêtement antiadhésif nous vous recommandons de passer un chiffon légèrement huilé sur toute la surface intérieure de la cuve. • Pour conserver plus longtemps les qualités anti-adhésives du revêtement, ne pas couper directement dans celui-ci. • Bien remettre la cuve en place dans le cuiseur. Remarques importantes : Le brunissement et les rayures qui peuvent apparaître à la suite d’une longue utilisation ne présentent pas d’inconvénients. Nous garantissons que le revête- ment anti-adhésif de cet ustensile est conforme à la réglementation concernant les matériaux en contact avec les aliments. Précautions d’utilisation de la cuve. • Utiliser une cuillère en plastique ou en bois, et non en métal, pour ne pas endommager le revêtement de la cuve. • Pour éviter tout risque de corrosion, ne pas verser de vinaigre à l’intérieur de la cuve. • La surface de la cuve peut changer de couleur après une ou plusieurs utilisations. Ce changement, dû à l’action de l’eau et de la vapeur, ne nuit en rien à l’utilisation de l’appareil et n’est pas dangereux pour la santé. Vous pouvez continuer à l’utiliser en toute sécurité. Nettoyage et entretien des autres parties de l’appareil. • Nettoyer l’extérieur de l’appareil, l’intérieur du couvercle ainsi que le cordon avec un linge humide, puis sécher. Ne pas utiliser de produits d’entretien trop puissants ou abrasifs. • Ne pas nettoyer l’intérieur de l’appareil avec de l’eau. • Avant de ranger l’appareil, mettre les accessoires dans la cuve. • Enrouler le cordon - Fig. 14 27 TABLE DES CORRESPONDANCES POUR LE VERRE DOSEUR (CUP) Graduations du verre doseur Liquide Riz 160 160 ml 150 g 120 120 ml 110 g 80 80 ml 75 g 40 40 ml 40 g Français COMMENT PRÉPARER PLUSIEURS ALIMENTS EN MÊME TEMPS Vous pouvez utiliser la vapeur dégagée par la cuisson du riz pour cuire, en même temps, un autre aliment dans le bol vapeur. Par exemple, vous pouvez cuire du riz en bas et du poisson en haut, dans le bol vapeur. Pour les quantités d’eau à mettre dans le bol principal, suivez les indications données dans les recettes de riz sauf pour la cuisson des choux de Bruxelles, des pommes de terre et du brocoli. Dans ce cas, il est nécessaire de rajouter 50 ml d’eau. Quelques suggestions de combinaison de plats : • riz à la grecque avec saucisses au cumin, • riz à la turque avec pétoncles en papillote, • riz pilaf avec aiglefin et épinards, • risotto milanais avec escalope de volaille, • riz safrané aux fruits de mer ou avec un panaché de poisson, • riz nature avec brocolis croquants, • riz pilaf avec des pommes ou des poires aux épices miellés. EXEMPLES Riz à la grecque avec saucisses au cumin Préparer le riz à la grecque dans la cuve (voir la recette dans le livret), disposer 8 chipolatas dans le bol vapeur. Les piquer à l’aide d’une fourchette. Parsemer de cumin. Fermer le couvercle. Brancher l’appareil. Il passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. Riz pilaf aux pommes ou aux poires aux épices miellés Préparer le riz pilaf dans la cuve (voir la recette dans le livret). Disposer 3 pommes ou poires pelées dans le bol vapeur. Les badigeonner d’épices miellés (mélanger une cuillère à soupe de miel avec une cuillère à café de cannelle, 3 grains de poivre et un clou de girofle écrasé). Fermer le couvercle. Brancher l’appareil. Il passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. 28 CUISSON Type de riz DE DIFFÉRENTS TYPES DE RIZ Verres doseurs de riz Poids de riz Volume d’eau Niveau dans la cuve Riz blanc (surinam, basmati, thaï…) 4 600 g 800 ml 4 Riz blanc rond (donne souvent un riz gluant) 4 600 g 800 ml 4 Riz complet 4 600 g 900 ml 4,5 Riz sauvage 4 400 g 600 ml 3,5 Risotto pré-cuit 4 600 g 800 ml 4 Laver le riz avant la cuisson, sauf pour le risotto pré-cuit. Veuillez noter : les temps de cuisson indiqués sont approximatifs et varieront selon les quantités et le goût personnel. RIZ NATURE - Rice cooking Préparation : 5 min Pour 4 pers. Cuisson : 13 min Rincez le riz à l’eau courante. Mettez le riz et l’eau dans la cuve. Salez. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en position maintien au chaud après 13 min de cuisson. RIZ PILAF Préparation : 10 min Rice cooking Pour 4 pers. Cuisson : 13 min Ingrédients : 2 mesures de riz (basmati ou thaï) ou 300 g, 2 mesures ou 400 ml de bouillon de volaille, 1 oignon haché, 50 g de beurre, sel. Rincez le riz à l’eau courante. Mettez le beurre, l’oignon haché, le riz et le bouillon de volaille dans la cuve. Salez. Remuez bien. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 13 min de cuisson. 29 Français Ingrédients : 2 mesures de riz long ou 300 g, 2 mesures ou 400 ml d’eau, sel. RIZOTTO MILANAISE - Rice cooking Préparation : 20 min Pour 4 pers. Cuisson : 15 min Ingrédients : 2 mesures de riz à grain long ou 300 g, 50 ml d’huile d’olive, 1 oignon haché, 100 g de jambon, 100 g de champignons, 2 mesures ou 400 ml de bouillon de volaille, sel, poivre, 250 ml de sauce tomate, parmesan. Français Rincez le riz à l’eau courante. Coupez le jambon et les champignons en bâtonnets. Mettez l’huile d’olive, l’oignon haché, les champignons, le jambon et le riz dans la cuve. Remuez bien. Versez le bouillon de volaille. Assaisonnez. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. Servez avec la sauce tomate et le parmesan. RIZ À LA TURQUE - Rice cooking Préparation : 10 min Pour 4 pers. Cuisson : 13 min Ingrédients : 2 mesures de riz à grain long ou 300 g, 50 ml d’huile d’olive, 1 oignon haché, 2 mesures ou 400 ml de bouillon de volaille, 150 ml de purée de tomate, safran, sel, poivre. Rincez le riz à l’eau courante. Mettez l’huile d’olive, l’oignon haché et le riz dans la cuve et remuez bien. Versez le bouillon de volaille, ajoutez une pincée de safran. Assaisonnez. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 13 min de cuisson. Ajoutez la purée de tomate en mélangeant délicatement avant de servir. RIZ PORTUGAIS Préparation : 15 min Rice cooking Pour 4 pers. Cuisson : 15 min Ingrédients : 2 mesures de riz à grain long ou 300 g, 50 ml d’huile d’olive, 1 oignon haché, 2 tomates, 2 poivrons rouges, 2 mesures ou 400 ml de bouillon de volaille, sel, poivre. Rincez le riz à l’eau courante. Pelez, épépinez les tomates, coupez-les en cubes. Détaillez les poivrons en petits dés. Mettez l’huile d’olive, l’oignon haché et le riz dans la cuve. Remuez bien. Ajoutez les tomates et les poivrons. Assaisonnez. Versez le bouillon de volaille. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. 30 RIZ À LA GRECQUE - Pour 4 pers. Rice cooking Préparation : 10 min Cuisson : 15 min Ingrédients : 2 mesures ou 300 g de riz à grain long, 50 ml d’huile d’olive, 1 oignon haché, 50 g de chair à saucisse, 100 g de petits pois surgelés, 50 g de poivrons rouge, 2 mesures ou 400 ml de bouillon de volaille, sel, poivre. Rincez le riz à l’eau courante. Coupez le poivron en petits dés. Mettez l’huile d’olive, l’oignon haché, le riz et la chair à saucisse dans la cuve. Remuez bien. Versez le bouillon de volaille. Incorporez les petits pois et les dés de poivrons. Assaisonnez. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. RIZ CANTONNAIS - Pour 4 pers. Rice cooking Préparation : 30 min Cuisson : 13 min Faites tremper les champignons 30 min dans l’eau froide. Rincez le riz à l’eau courante. Mettez le riz et l’eau dans la cuve, salez. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera en maintien au chaud après 16 min de cuisson. Dans une poêle, faites rissoler dans l’huile d’olive les champignons coupés en fines lamelles et l’oignon émincé. Faites une omelette très cuite avec les oeufs. La couper en gros dés. Mélangez les champigons, les oignons, l’omelette et les crevettes au riz. Assaisonnez avec le poivre, la sauce soja et le nuoc-man. Tenir au chaud avant de servir. PILAF DE RIZ A L’AIGLEFIN Préparation : 10 min Rice cooking Pour 4 pers. Cuisson : 13 min Ingrédients : 2 mesures ou 300 g de riz à grain long, 150 g d’aiglefin, 100 g d’oignons hachés, 120 g de beurre, 1 bouquet garni, 2 mesures ou 400 ml d’eau, sel, poivre, 200 ml de crème à 10% ou 15%, le jus d’un citron. Coupez l’aiglefin en gros cubes. Rincez le riz à l’eau courante. Mettez le beurre fondu, l’oignon haché, les cubes d’aiglefin et le riz dans la cuve. Remuez bien. Versez l’eau. Ajoutez le bouquet garni. Assaisonnez. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 13 min de cuisson. Retirez le bouquet garni et servez le riz avec la crème chaude mélangée au jus de citron. 31 Français Ingrédients : 2 mesures ou 300 g de riz à grain long, 2 mesures ou 400 ml d’eau, 50 ml d’huile d’olive, 1 oignon, 30 g de champignons shiitake séchés, 100 g de crevettes décortiquées, 2 œufs, 3 cuillères à soupe de sauce soja, 2 cuillères à soupe de nuoc-man, sel, poivre. POLENTA - Pour 4 pers. Rice cooking Préparation : 10 min Cuisson : 8 min Ingrédients : 200 g de semoule de maïs, 850 ml d’eau, 50 g de beurre, 50 g de parmesan, sel. Français Mettez dans la cuve l’eau bouillante, le sel et le beurre. Versez la semoule de maïs en remuant et bien mélanger. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 8 min de cuisson. Ouvrez le couvercle après 10 min de maintien au chaud et incorporez le parmesan. Versez dans un récipient creux pour mettre en forme. Démoulez et servez. Vous pouvez laisser refroidir et la découper en morceaux. Faites-les dorer dans le beurre ou saupoudrez-les de gruyère râpé et gratinez-les. GNOCCHI À LA ROMAINE - Rice cooking Préparation : 10 min Pour 4 pers. Cuisson : 10 min Ingrédients : 750 ml bouillon de bœuf, 150 g de semoule, 100 g de beurre fondu, sel, poivre, muscade. Mettez dans la cuve le bouillon chaud, le beurre, le sel, le poivre et la muscade. Versez en pluie la semoule tout en remuant. Mélangez bien. Fermer le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 10 min de cuisson. Servez ce plat avec une sauce tomate ou gratiné au four. GALETTE DE MACARONI AU JAMBON Préparation : 10 min Rice cooking Pour 4 pers. Cuisson : 14 min Ingrédients : 200 g de macaronis, 50 g de beurre, 1 tranche de jambon, 20 g de gruyère râpé, sel, 500 ml d’eau. Coupez le jambon en lanières. Mettez le beurre, les macaronis, le jambon, le gruyère, l’eau et le sel dans la cuve. Mélangez. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 14 min de cuisson. Attendez 5 min puis retournez la galette sur un plat rond avant de servir. 32 SPAGHETTI À LA MILANAISE - Rice cooking Préparation : 10 min Pour 4 pers. Cuisson : 10 min Ingrédients : 250 g de spaghettis, 2 cuillères à café d’huile, sel, 50 g de beurre, 2 litres d’eau. Mettez l’eau, le sel et l’huile dans la cuve. Branchez. Portez à ébullition. Ajoutez les spaghettis et remuez. Laissez cuire 10 min à découvert. Arrêtez l’appareil. Egouttez. Beurrez. Servez avec une sauce tomate et du parmesan râpé. La fonction maintien au chaud n’est pas conseillée pour cette recette. POMMES DE TERRE PARISIENNES - Rice cooking Préparation : 5 min Pour 2 pers. Cuisson : 15 min Mettez l’huile et le beurre dans la cuve. Ajoutez les pommes de terre. Salez. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. PÉTONCLES EN PAPILLOTES Préparation : 10 min Steam cooking Pour 2 pers. Cuisson : 12 min Ingrédients : 8 pétoncles, 2 échalotes, 30 g de beurre, sel, poivre, 2 carrés de papier aluminium, 150 ml d’eau. Nettoyez les pétoncles. Hachez les échalotes. Placez sur chaque papier aluminium, 4 pétoncles, une pincée d’échalotes hachées et 1 noisette de beurre. Assaisonnez. Fermez les papillotes. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Posez les papillotes dans le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 12 min de cuisson. Servez dans la papillote. 33 Français Ingrédients : 300 g de pommes de terre en dés surgelées, 5 cuillères à café d’huile, 20 g de beurre, sel. FILET DE TRUITE EN PAPILLOTES - Pour 2 pers. Steam cooking Préparation : 15 min Cuisson : 15 min Ingrédients : 2 filets de truite de mer de 150 g chacun, 50 g de carottes, 50 g de céleri, 1 échalote, 30 g de beurre, sel, poivre, 2 carrés de papier aluminium, 200 ml d’eau. Français Hachez finement les carottes et le céleri. Émincez l’échalote. Placez sur chaque papier d’aluminium 1 filet de truite, des tranches de carottes et de céleri, une pincée d’échalote et 1 noisette de beurre. Assaisonnez, puis fermez les papillotes. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Posez les papillotes dans le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. Servez dans la papillote. PANACHÉ DE POISSONS - Pour 2 pers. Steam cooking Préparation : 5 min Cuisson : 15 min Ingrédients : 100 g de filet de dorade, 100 g de filet de rouget, 100 g de filet de saumon, 100 g de filet de morue, sel, poivre, 100 ml d’eau, 100 g de beurre, le jus d’un citron. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les filets de poissons dans le bol vapeur. Assaisonnez. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. Servez avec du beurre fondu et du citron. HARICOTS VERTS VAPEUR - Steam cooking Préparation : 15 min Pour 4 pers. Cuisson : 30 min Ingrédients : 600 g de haricots verts, 300 ml d’eau. Effilez et lavez les haricots verts. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les haricots verts dans le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 30 min de cuisson. 34 ASPERGES VAPEUR - Steam cooking Préparation : 15 min Pour 4 pers. Cuisson : 20 min Ingrédients : 800 g asperges, 250 ml d’eau. Pelez et lavez les asperges. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez en les croisant les asperges dans le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 20 min de cuisson. BROCOLIS VAPEUR - Steam cooking Préparation : 5 min Pour 4 pers. Cuisson : 20 min Ingrédients : 500 g de brocolis, 250 ml d’eau. ENDIVES CUITES À LA VAPEUR - Steam cooking Préparation : 5 min Pour 2 pers. Cuisson : 45 min Ingrédients : 500 g d’endives, 500 ml d’eau, le jus d’un demi citron. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les endives dans le bol vapeur. Arrosez de jus de citron. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 45 min de cuisson. EPINARDS VAPEUR Préparation : 10 min Steam cooking Pour 2 pers. Cuisson : 15 min Ingrédients : 400 g d’épinards frais, 2 cuillères à soupe d’eau. Equeutez et lavez bien les épinards. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les épinards dans le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. 35 Français Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les brocolis dans le bol vapeur. Fermez le couvercle.Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 20 min de cuisson. POMMES DE TERRE VAPEUR - Steam cooking Préparation : 10 min Pour 4 pers. Cuisson : 20 min Ingrédients : 600 g de pommes de terre, 250 ml d’eau. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les pommes de terre (les couper en quartiers si elles sont trop grosses) dans le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 20 min de cuisson. COURGETTES VAPEUR - Steam cooking Préparation : 10 min Pour 4 pers. Cuisson : 20 min Français Ingrédients : 800 g de courgettes, 250 ml d’eau. Pelez les courgettes et coupez-les en rondelles de 5 mm d’épaisseur. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les courgettes dans le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 20 min de cuisson. RAGOÛT IRLANDAIS Préparation : 10 min Slow cooking Pour 6 à 8 pers. Cuisson : 8 heures Ingrédients : 2 kg de croupe de bœuf ou de côti de palette, 2 cuillères à café de sel, 1/2 cuillère à café de poivre noir moulu, 4 pommes de terre moyennes, épluchées et coupées en 4, 4 carottes, pelées et coupées en tranches de 2 cm d’épaisseur, 2 tasses d’oignons hachés, 1 gousse d’ail émincée, 1/2 tasse d’eau ou de bouillon de bœuf, 1 cuillère à soupe de fécule de maïs, 1 feuille de laurier. Versez le liquide dans la cuve et ajoutez la fécule de maïs en fouettant. Saupoudrez la viande de sel et de poivre, disposez la dans la cuve puis recouvrez avec les légumes. Fermez le couvercle et laissez mijoter pendant 8 heures. Variante : Ajouter 1 cuillère à café de thym. Pour donner un peu de couleur à la recette, ajoutez 1 branche de céleri émincée. Suggestion de présentation : Découpez le rôti en tranches de 2 cm d’épaisseur et décorez avec les légumes. Versez la sauce sur la viande, et garnissez de persil. 36 PAÊLLA AU POULET - Slow cooking Préparation : 10 min Pour 6 à 8 pers. Cuisson : 4 heures Ingrédients : 1 poulet coupé en morceaux, 1 petite boite de tomates (10 oz), 2 tasses de petits pois surgelés, 1 boite (14 oz) de bouillon de poulet, 1 poivron rouge frais, égrainé et coupé en lamelles, 1 oignon émincé, 1 tasse de riz à grain long, 1 ou 2 gousses d’ail émincées, 2 cuillères à café de sel, 1 cuillère à café chacun de cumin, de paprika et de curcuma (ou 3 cuillères à café de mélange mexicain). BŒUF SAUCE BARBECUE Préparation : 10 min Slow cooking Pour 6 à 8 pers. Cuisson : 8 heures Ingrédients : 1 pointe de poitrine de bœuf (2 kg), 2 bouteilles (14 oz chacune) de sauce barbecue, 2 cuillères à café de paprika ou de chili, 2 gousses d’ail émincées, 2 cuillères à café de jus de citron, 2 cuillères à café de sauce Worcestershire, 1 tasse d’oignons émincés. Mélangez tous les ingrédients sauf la viande à l’intérieur de la cuve. Ajoutez la viande et bien l’enduire de sauce de tous les côtés. Fermez le couvercle et faites mijoter pendant 8 heures. Variante : Si vous aimez le goût du porc sauce barbecue, essayez cette recette avec une épaule de porc de 2 kg. Suggestion de présentation : Coupez le bœuf en tranches très fines et faites-en des sandwiches avec beaucoup de sauce. Se marie très bien à la salade de chou. 37 Français Mélangez tous les ingrédients dans le cuiseur, excepté le riz. Versez le riz sur le dessus. Fermez le couvercle et laissez mijoter pendant 4 heures. Variante : Un chorizo entier rehaussera le goût. Coupez-le en tranches après la cuisson. Suggestion de présentation : Disposez le riz et le poulet au centre du plat de service et décorez avec les bandelettes de poivron rouge, les morceaux de saucisse et des feuilles de coriandre fraîches. POULET AU CURRY - Slow cooking Préparation : 10 min Pour 6 pers. Cuisson : 4 heures Ingrédients : 1kg de poulet désossé et sans peau, 500 g de légumes surgelés, 1 boite (10,5 oz) de crème de champignons, 2 pommes pelées et coupées en huit, 1 cuillère à café de sel, 1/2 cuillère à café de poivre noir moulu, 3 cuillères à soupe de curry. Français Versez tous les ingrédients dans la cuve et mélangez. Fermez le couvercle et laissez mijoter pendant 4 heures. Variante : pour ajouter une pointe de goût, ajoutez 1/2 cuillère à café de gingembre. Suggestion de présentation : servez avec du riz basmati. SAUCE TOMATE NAPOLITAINE Préparation : 10 min Slow cooking Pour 4 pers. Cuisson : 5 heures Ingrédients : 2 boites (28 oz chacune) de tomates concassées, 1 boite (28 oz) de coulis de tomates, 2 boites (6 oz chacune) de pâte de tomate, 250 g d’oignons émincés, 2 gousses d’ail émincées, 1 feuille de laurier, 1 cuillère à café d’origan ou 1 cuillère à soupe d’assaisonnement italien, 1 cuillère à soupe de basilic sec, 2 cuillères à café de sel, 1/2 cuillère à café de poivre, 1 cuillère à soupe de sucre. Versez les ingrédients dans la cuve et mélangez. Fermez le couvercle et faites mijoter pendant 5 heures. Variante : Prenez une dizaine de feuilles de basilic frais, lavez et séchez les feuilles. Hachez-les et ajoutez à la sauce juste avant de servir. Suggestion de présentation : Servez avec des pâtes de blé dur cuites « al dente ». Saupoudrez de parmesan râpé pour donner du goût. Vous pouvez congeler cette sauce pour une consommation ultérieure. 38 CARBONADE FLAMANDE - Slow cooking Préparation : 10 min Pour 10 à 12 pers. Cuisson : 8 heures Ingrédients : 3 kg de bœuf à ragoût désossé, coupé en cubes, 1 bouteille (12 oz) de bière brune, 1 cuillère à soupe de fécule de maïs, 2 cuillères à soupe de sauce soja ou 2 cuillères à café de sel, 1/2 cuillère à café de poivre noir moulu, 1 gousse d’ail émincée, 1 tasse d’oignons émincés, 1/2 tasse de cassonade, bien tassée. Versez la bière dans la cuve et ajoutez la fécule de maïs en fouettant. Ajoutez le reste des ingrédients et mélangez. Fermez le couvercle et faites mijoter pendant 8 heures. Variante : Ajoutez 200 g de petits oignons au vinaigre avant de servir. Suggestion de présentation : Disposez le ragoût dans un grand plat et décorez de pommes de terre persillées. Slow cooking Pour 6 pers. Cuisson : 4 heures Ingrédients : 1 kg d’épaule d’agneau coupée en cubes, 2 oignons moyens émincés, 3 cuillères à soupe de miel, 1 cuillère à soupe de jus de citron, 1 bâton de cannelle, 1 cuillère à café de curcuma , 2 gousses d’ail émincés, 1 cuillère à café de sel, 80 g d’abricots secs coupés en deux, 30 g d’amandes concassées. Versez les ingrédients dans la cuve et mélangez. Fermez le couvercle et faites mijoter pendant 4 heures. Variante : Ajoutez une petite pincée de safran. Suggestion de présentation : servez avec du riz arborio. 39 Français TAJINE D’AGNEAU Préparation : 10 min CRÈME AU CITRON - Pour 4 pers. Steam cooking Préparation : 15 min Cuisson : 15 min Ingrédients : 6 œufs, 250 g de sucre, jus de 2 citrons, zeste de 1 citron, 200 ml d’eau, 150 ml d’eau pour la cuisson. Faites chauffer l’eau, le sucre, le jus et le zeste de citron. Versez le tout dans les œufs battus. Mélangez bien. Tamisez. Versez la crème dans 4 ramequins. Recouvrez-les d’un film alimentaire. Mettez les 150 ml d’eau et le bol vapeur dans la cuve. Posez les ramequins dans le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. Servez bien froid. CRÈME RENVERSÉE AU CARAMEL Français Préparation : 15 min Steam cooking Pour 4 pers. Cuisson : 15 min Ingrédients : 400 ml de lait, 3 œufs, 200 g de sucre, vanille, 150 ml d’eau. Faites un caramel brun avec 100 g de sucre et 2 cuillerées à soupe d’eau. Caramélisez 4 ramequins. Battez les œufs avec 100 g de sucre, le lait, la vanille. Versez dans les ramequins. Recouvrez les ramequins d’un film alimentaire. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Posez les ramequins dans le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min de cuisson. Sortez les ramequins et laissez refroidir. Démoulez la crème avant de servir. FLOCONS D’AVOINE À LA VANILLE Préparation : 10 min Steam cooking Pour 4 pers. Cuisson : 15 min Ingrédients : 250 ml de lait, 80 g de flocons d’avoine, 20 g de beurre, 50 g de sucre, vanille, 1,5 dl d’eau. Mélangez le lait chaud avec le sucre et les flocons d’avoine. Laissez reposer 5 min. Remplissez 4 ramequins beurrés. Recouvrez d’un film alimentaire. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Posez les ramequins dans le bol vapeur. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement en maintien au chaud après 15 min. Démoulez et servez. Cette recette peut être accompagnée d’une crème anglaise ou d’un caramel liquide. 40 POIRES SAUCE CHOCOLAT Préparation : 10 min Steam cooking Pour 3 pers. Cuisson : 20 min Ingrédients : 3 belles poires mûres, 1 pincée de cannelle, 200 ml d’eau, 100 g de chocolat à cuire, 50 ml d’eau, 50 ml de crème. Français Pelez les poires, les couper en deux et les évider. Mettez l’eau et le bol vapeur dans la cuve. Disposez les poires dans le bol vapeur, saupoudrez-les de cannelle. Fermez le couvercle. Branchez. L’appareil passera automatiquement au maintien au chaud après 20 min de cuisson. Faites fondre doucement le chocolat avec l’eau et la crème. Mélangez. Servez les poires nappées de sauce chocolat. 41 Características del aparato 1 Botón de apertura de la tapa e a Indicador luminoso de selección coccion de arroz (rojo) 3 Asa de la tapa b Indicador luminoso de selección coccion lenta (rojo) c 4 Tapa 5 Paravapor móvil d a b 6 Eje de fijación del paravapor 7 Vaso vapor f g h 13 Caja de mando 2 Salida vapor c Indicador luminoso de selección funcion vaporera (rojo) d Indicador luminoso de mantenimiento en caliente (naranja) e Visualización del tiempo de cocción / o de la salida diferida, en modo coccion de arroz. 8 Graduación de agua y arroz f Botón de selección del modo de cocción 9 Recipiente removible con anti-adherente g Botón de selección del tiempo de cocción h Botón marcha/parada 10 Placa calefactora 14 Cable 11 Captador 15 Bobinadora del cable 12 Recuperador de condensados 16 Cuchara 17 Soporte cuchara 18 Vaso dosificador PRECAUCIONES IMPORTANTES: Cuando utilice aparatos eléctricos, siga algunas precauciones elementales en materia de seguridad y en particular las siguientes: 1 Lea completamente este instructivo. 2 No toque las superficies calientes. Utilice las agarraderas. 3 Para protegerse contra una posible descarga eléctrica, no sumerja el cordón de alimentación, la toma de corriente o el aparato, en el agua ni en ningún otro líquido. 4 Se necesita una vigilancia atenta cuando cualquier aparato eléctrico es utilizado por los niños o está a su alcance. 5 Desconecte el aparato después de usar y antes de limpiarlo. Déjelo enfriar antes de instalar, de retirar los accesorios o de limpiarlo. 6 No utilice ningún aparato eléctrico con un cordón de alimentación o una toma dañados. Cuando el aparato funciona mal o después que haya sido dañado de cualquier forma. Lleve los aparatos defectuosos a un centro de servicio Krups. Ver la lista adjunta de los centros de servicio autorizados. 7 El uso de determinados accesorios no recomendados por el fabricante, pudiera ocasionar daños y heridas. 8 No utilice el aparato al exterior. 9 No deje el cordón de alimentación colgar de una mesa. Esto podría ocasionar accidentes graves. No lo deje en contacto con superficies calientes. 10 No coloque nunca el aparato sobre/cerca de un quemador de gas, de una hornilla eléctrica o dentro de un horno caliente. 11 No desplace nunca un aparato que contenga aceite u otros líquidos calientes. 12 Siempre fije la toma al aparato en primer lugar y luego conecte. Para apagar, desconecte. 13 Este aparato es para un uso exclusivamente doméstico. 14 CONSERVE CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES. 42 ESPAÑOL MODO DE EMPLEO PARA LOS CORDONES DE ALIMENTACION CORTOS. Se le suministra un cordón de alimentación corto (o un cordón de alimentación corto móvil) para evitar que éste se enrede o que se pueda tropezar con él. Disponen de cables de alimentatión eléctrica fijos o cables removibles, también pueden utilizarse extensiones teniendo el debido cuidado. Si utiliza un cordón de alimentación largo o una extensión eléctrica: 1) El cordón o la extensión debe poder soportar una corriente al menos igual a la del aparato. 2) El cordón de alimentación debe estar situado para que no cuelgue de una mesa o sobre un plano de trabajo al alcance de un niño o por tierra, ya que uno pudiera tropezar con él. Si su aparato debe ser conectado a la masa, su extensión debe también estar equipada de una conección a la masa. Si un aparato está equipado con una toma polarizada (una patita más ancha que la otra), esto tiene por objetivo reducir los riesgos de choques eléctricos y, esta toma sólo puede conectarse en un sentido. Si la toma no entra correctamente en el enchufe de la pared, voltéela. Si aún no entra, contacte un electricista. No trate de modificar la toma de ninguna forma. 43 P REPARACIÓN Antes del primer uso Leer el modo de empleo y seguir atentamente las instrucciones de uso. ▲ 2 ▲ 1 Desembalar el aparato • Sacar el aparato del embalaje y desembalar todos los accesorios. • Abrir la tapa presionando el botón de apertura situado en el asa. • Sacar todos los documentos impresos y los accesorios. Colocar en su sitio el soporte cuchara - Fig. 2 • Introducir el gancho de plástico del • Retirar el depósito móvil. • Limpiar las partes metálicas de la tapa y del depósito con una esponja y un detergente para vajilla. Colocar de nuevo el paravapor en su eje de fijación - Fig. 1. Limpiar el exterior del aparato con un paño húmedo. • Secar con cuidado. soporte en el orificio que está situado debajo del cierre de la tapa y hacerlo deslizar hacia la parte inferior. Dosificación de los ingredientes – Capacidad máxima del depósito Arroz Blanco Número de vasos Indicación del nivel de agua Número de personas 300 g 2 2 2à4 600 g 4 4 4à8 900 g 6 6 6 à 12 1200 g 8 8 8 à 16 1500 g 10 10 10 à 20 4 ▲ 3 • Consejo : para 1 o 2 personas, echar un vaso dosificador de arroz y añadir 1 vaso y medio dosificador de agua. 2) Para la función cocción a fuego lento. • La cantidad de ingredientes (ver recetas para las dosificaciones) no debe exceder la marca 10 del depósito (marca CUP). 3) Para la función vapor. • La cantidad máxima de agua en el depósito no debe exceder la marca 6 (es decir 2 l de agua) expresado en «CUP» en el depósito. Si se sobrepasa esta marca desbordara durante el funcionamiento. Preparación antes de la cocción 5 ▲ ▲ 6 1) Para la cocción del arroz. • 1 vaso dosificador a ras del borde que corresponde a 150 g de arroz. • Echar el arroz en el depósito. • Completar con agua hasta la marca «CUP» inscrito en el vaso correspondiente. (Ver cuadro que figura a continuación). • Para información* la graduación en litros le recuerda la cantidad de agua que debe añadir después de haber echado los ingredientes en el depósito.Fig. 3 • La cantidad máxima agua + arroz no debe exceder la marca 10. (expresado en «CUP» en el depósito). En el caso de una cocción de arroz o cocción a fuego lento: • Echar la cantidad de agua y los ingredientes en el depósito según la receta elegida. En el caso de una cocción vapor. • Echar agua en el recipiente hasta la marca CUP 6. • Posar el vaso vapor en el depósito. • Colocar los ingredientes. Para todos los usos: • Limpiar cuidadosamente el exterior del depósito (sobre todo el fondo). Asegúrese que no hay ningún cuerpo extraño bajo el depósito y sobre el elemento calentador - Fig. 4 44 • Colocar el depósito en el interior del aparato asegurándose que está bien colocado - Fig. 5 • Hacer girar ligeramente el depósito en los dos sentidos, de manera a asegurar un buen contacto entre el fondo del depósito y la placa calentadora. • Asegurarse que el paravapor está bien colocado en su sitio. • Cerrar y bloquear la tapa - Fig. 6 • Verificar que el recuperador de condensados está bien colocado en su sitio. • Enchufar el aparato. • No poner el aparato bajo tensión mientras no han finalizado las etapas anteriores. ESPAÑOL C OCCIÓN ▲ Este aparato propone tres modos de cocción: cocción de arroz, cocción a fuego lento, y cocción vapor. No posar nunca la mano sobre el escape de vapor durante la cocción. Riesgos de quemaduras. - Fig. 7 7 En caso de error, si quiere modificar el tiempo de cocción seleccionado, presione sobre cancel. Seleccione de nuevo el modo de cocción elegido y el tiempo de cocción. Presione sobre start para lanzar la cocción. Si el depósito no está colocado en su sitio en el aparato, la cocción no podrá empezar. ▲ 8 Cocción inmediata del arroz: • Selección del modo cocción del arroz : Echar las cantidades necesarias de agua y arroz en el depósito. Cerrar la tapa. Verificar que el aparato está conectado. Presione la tecla mode . El primer indicador luminoso rojo «Rice cooking» parpadea. • Presionar sobre start para arrancar la cocción sin seleccionar previamente el tiempo de cocción. El indicador luminoso rojo correspondiente queda fijo. - Fig. 8 El arrocera determina él mismo el tiempo exacto de cocción en función de la cantidad de agua y de los ingredientes vertidos en el depósito (ver el cuadro de correspondencia). Una vez el volumen de agua absorbido por el arroz, el aparato detiene automáticamente la cocción y pasa a mantenimiento en caliente (el indicador luminoso naranja «Keep warm» se enciende). ▲ 9 Cocción a fuego lento: • Selección del modo a fuego lento: Una vez los ingredientes dispuestos en el depósito y el aparato conectado, presionar sobre la tecla mode . El primer indicador luminoso rojo «Rice cooking» parpadea. Presionar de nuevo sobre la tecla mode para ver desfilar Cocción del arroz en salida diferida: • Tiene la posibilidad de diferir el arranque para la cocción del arroz. Es el único modo de cocción para el que la programación de la salida diferida es posible. • Presione la tecla time para programar el tiempo que pasará antes que la cocción finalice. Por ejemplo, si ajusta el minutero sobre 3 H, esto quiere decir que la cocción estará lista en 3 horas. Puede diferir la cocción 9h máximo. • Presione una sola vez sobre start . Algunos consejos para un mejor resultado de la cocción del arroz : • Medir el arroz y lavarlo con agua del grifo en un recipiente a parte. Luego, poner el arroz en un vaso con la cantidad de agua correspondiente. • Asegurarse que el arroz está bien repartido en toda la superficie del depósito con el fin de permitir una cocción homogénea. • Al final de la cocción, cuando la función «Keep warm» está seleccionada, remover el arroz y dejarlo en el arrocera todavía unos minutos para obtener una cocción perfecta. los indicadores luminosos correspondientes a los diferentes modos de cocción. Deje de presionar en cuanto el indicador luminoso «Slow cooking» se enciende. - Fig. 9 • Selección del tiempo de cocción: Para permitir el arranque de la cocción, debe seleccionar un tiempo de cocción. 45 C OCCIÓN ( SIGUE ) El aparato le permite una programación de 60 minutos mínimo a 9 horas máximo para este modo de cocción. Adaptará el tiempo necesario en función de la receta elegida. Presionar la tecla time para aumentar el tiempo de cocción. También puede presionar en continuo ▲ 10 ▲ 11 para ir más rápido. El tiempo aumenta de hora en hora a partir de 60 minutos hasta 9 horas máximo. • Presionar una sola vez sobre start para lanzar el arranque de la cocción. Cocción vapor: • Selección del modo vapor: Presionar sobre la tecla mode . El primer indicador luminoso rojo «Rice cooking» parpadea. Presionar de nuevo sobre la tecla mode para hacer desfilar los indicadores luminosos que corresponden a los diferentes modos de cocción. Dejar de presionar en cuanto el indicador luminoso «Steam cooking» se enciende. - Fig. 10 • Selección del tiempo de cocción: Para permitir el arranque de la cocción, debe seleccionar un tiempo de cocción. El aparato le permite una programación de 1 minuto mínimo a 60 minutos máximo para este modo de cocción. Adaptará el tiempo necesario en función de la receta elegida. Presionar sobre la tecla time para aumentar el tiempo de cocción. También puede presionar en continuo para ir más rápido. • Presionar una sola vez sobre start para lanzar el arranque de la cocción. Función automática del mantenimiento en caliente • Al final de la cocción, sea cual sea el modo de cocción elegido, el arrocera pasa automáticamente en modo de mantenimiento en caliente. El indicador luminoso naranja «Keep warm» se enciende. • El alimento está siempre caliente, listo par ser consumido. Para detener el modo, presionar cancel . • Puede desconectar manualmente el modo de mantenimiento en caliente. Es suficiente con presionar la tecla mode para hacer desfilar los indicadores luminosos hasta que el indicador naranja está seleccionado. Presione directamente sobre start para poner en marcha el mantenimiento en caliente. - Fig. 11 • No puede programar el tiempo para este modo. Para detenerlo, presionar sobre cancel . Fin de la cocción • Abrir la tapa. • Los alimentos que quedan en el depósito permanecen calientes para un posible segundo servicio. Puede también volver a lanzar manualmente el modo de mantenimiento en caliente (ver párrafo anterior). • Presionar sobre cancel . • Desenchufar el cable. El vapor que se desprende está muy caliente. • Servir con una cuchara de plástico suministrada con el aparado y cerrar de nuevo la tapa. 46 ESPAÑOL L IMPIEZA ▲ 12 13 ▲ 14 Y MANTENIMIENTO Se tiene que limpiar el recuperador de los condensados después de cada uso - Fig. 12 y 13. • Para retirar el recuperador, presionar de cada lado y tirar. • Para colocar en su sitio el recuperador, ponerlo frente a la ranura y empujar fuerte. Limpiar el depósito, el paravapor móvil y el vaso vapor • Utilizar agua caliente, detergente líquido y una esponja. Se desaconsejan los polvos y las esponjas metálicas. • Si los alimentos están pegados en el fondo, dejar a remojo el depósito un tiempo antes de lavarlo. • Secar el depósito cuidadosamente. • No sumergir el cuerpo del aparato en agua, no verter el agua en el interior. También puede limpiar el depósito, el paravapor móvil y el vaso vapor en el lavavajillas. Para el depósito seguir las siguientes recomendaciones: • Tener cuidado durante la instalación de no dañar el revestimiento interior con las rejillas del lavavajillas. • Después de introducirlo varias veces en el lavavajillas, para renovar el revestimiento, le aconsejamos pasar un paño con un poco de aceite en toda la superficie interior del depósito. • Para conservar más tiempo las calidades anti-adherentes del revestimiento no cortar directamente en este. • Colocar adecuadamente el depósito en el arrocera. Observaciones importantes: El oscurecimiento y los arañazos que puedan aparecer después de un largo uso no presentan ningún inconveniente. Garantizamos que el revestimiento antiadherente de este utensilio es conforme a la reglamentación que concierne a los materiales en contacto con los alimentos. Precauciones de uso del depósito • Utilizar una cuchara de plástico o de madera, pero no metálica para no dañar el revestimiento del depósito. • Para evitar cualquier riesgo de corrosión, no echar vinagre en el interior del depósito. • La superficie del depósito puede cam- biar de color después de uno o varios usos. Este cambio, debido a la acción del agua y del vapor, no molesta en nada el uso del aparato y no es peligroso para la salud. Puede continuar a utilizarlo con total seguridad. Limpieza y mantenimiento de las otras partes del aparato • Limpiar el exterior de aparato, el interior de la tapa así como el cable con un paño húmedo, y secar. No utilizar productos de limpieza demasiado agresivos o abrasivos. • No limpiar el interior del producto con agua. • Antes de guardar el aparato, poner los accesorios en el depósito. • Enroscar el cable - Fig. 14 47 TABLA DE LAS CORRESPONDENCIAS PARA EL VASO DOSIFICADOR (CUP) Graduaciones del vaso dosificador Líquido Arroz 160 160 ml 150 g 120 120 ml 110 g 80 80 ml 75 g 40 40 ml 40 g Español CÓMO PREPARAR VARIOS ALIMENTOS AL MISMO TIEMPO Puede utilizar el vapor que sale de la cocción del arroz para cocer, al mismo tiempo, otro alimento en el vaso vapor. Por ejemplo, puede cocer arroz abajo y pescado arriba. Para las cantidades de agua que se deben poner en el vaso principal, sigua las instrucciones proporcionadas en las recetas de arroz excepto para la cocción de las coles de Bruselas, patatas y brócoli. En este caso, es necesario añadir 5 cl de agua. Algunas sugerencias de combinaciones de platos : • arroz a la griega con salchichas al comino, • arroz a la turca con vieiras a la papillote, • arroz blanco haddock con espinacas en rama,, • arroz portugués con hígado de ternera a la papillote, • risotto milanés con escalope de ave, • arroz azafranado con marisco o con un panaché de pescado, • arroz natural con brócoli crujiente, • arroz blanco con peras a las especias meladas. EJEMPLOS Arroz a la griega con salchichas al comino Preparar el arroz a la griega en el depósito (ver receta en el folleto), colocar 8 salchichas en el vaso vapor, pincharlas. Añadirles comino. Cerrar la tapa. Conectar el aparato, pasará al mantenimiento en caliente después de 15 min de cocción. Arroz blanco con manzanas o peras y especias meladas Preparar el arroz blanco en el depósito (ver receta en el folleto).Colocar 3 manzanas o peras peladas en el vaso vapor. Recubrirlas de especias meladas (mezclar una cuchara sopera de miel con una cuchara de café de canela en polvo, 3 granos de pimienta y un clavo aplastado). Cerrar la tapa. Conectar el aparato, estará en mantenimiento en caliente después de 13 minutos de cocción. 48 COCCIÓN DE LOS DIFERENTES TIPOS DE ARROZ Tipo de arroz Vasos de arroz Peso del arroz Volumen de agua Nivel en el depósito Arroz blanco (Surinam, Bazmati, Tai...) 4 600 g 800 ml 4 Arroz blanco redondo (es a menudo un arroz pegajoso) 4 600 g 800 ml 4 Arroz completo 4 600 g 900 ml 4,5 Arroz salvaje 4 400 g 600 ml 3,5 Risotto pre-cocido 4 600 g 800 ml 4 Lavar el arroz antes de la cocción, excepto para el Risotto pre-cocido. Queremos indicar que los tiempos de cocción indicados sólo son aproximativos y que varían según la cantidad y el gusto personal. ARROZ NATURAL - Rice cooking Preparación: 5 minutos Para 4 pers. Cocción: 13 min. Ingredientes: 2 medidas de arroz largo o 300 g (0,66 lb), 4 dl de agua y sal. Español Enjuague el arroz con agua corriente. Ponga el arroz y el agua en el recipiente. Sale. Cierre la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al cabo de 16 minutos de cocción. ARROZ PILAF Preparación: 10 minutos Rice cooking Para 4 pers. Cocción: 13 min. Ingredientes: 2 medidas de arroz (Bazmati o Thai) o 300 g (0,66 lb), 4 dl de caldo de ave, 1 cebolla finamente picada, 50 g (0,11 lb) de mantequilla y sal. Enjuague el arroz con agua corriente. Ponga la mantequilla, la cebolla picada, el arroz y el caldo de ave en el recipiente. Sale. Remueva bien. Cierre la tapa. Conecte. El aparato pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al cabo de 16 minutos de cocción. 49 RIZOTTO MILANESA - Para 4 pers. Rice cooking Preparación: 20 minutos Cocción: 15 min. Ingredientes: 2 medidas o 300 g (0,66 lb) de arroz largo, 5 cl de aceite de oliva, 1 cebolla picada, 100 g (0,22 lb) de jamón de York, 100 g (0,22 lb) de champiñones, 400 ml de caldo de ave, sal, pimienta, 2,5 dl de salsa de tomate, queso parmesano. Español Enjuague el arroz con agua corriente. Corte el jamón y los champiñones en trozos pequeños. Ponga el aceite de oliva, la cebolla picada, los champiñones, el jamón de York y el arroz en el recipiente. Remueva bien. Vierta el caldo de ave. Sazone. Cierre la tapa. Conecte. El aparato pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al cabo de 16 minutos de cocción. Sirva con la salsa de tomate y el parmesano. ARROZ A LA TURCA - Para 4 pers. Rice cooking Preparación: 10 minutos Cocción: 13 min. Ingredientes: 2 medidas o 300 g (0,66 lb) de arroz largo, 5 cl de aceite de oliva 1 cebolla picada, 400 ml de caldo de ave, 1,5 dl de puré de tomate, azafrán, sal y pimienta. Enjuague el arroz con agua corriente. Ponga el aceite de oliva, la cebolla picada y el arroz en el recipiente y remueva bien. Vierta el caldo de ave, añada una pizca de azafrán. Sazone. Cierre la tapa. Conecte. El aparato pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al cabo de 16 minutos de cocción. Añada el puré de tomate mezclando delicadamente antes de servir. ARROZ A LA PORTUGUESA Preparación: 15 minutos Rice cooking Para 4 pers. Cocción: 15 min. Ingredientes: 2 medidas o 300 g (0,66 lb) de arroz largo, 5 cl de aceite de oliva, 1 cebolla picada, 2 tomates, 2 pimientos rojos, 400 ml de caldo de ave, sal y pimienta. Enjuague el arroz con agua corriente. Pele, retire las semillas de los tomates y córtelos en cubos. Corte los pimientos en dados pequeños. Ponga el aceite de oliva, la cebolla picada y el arroz en el recipiente. Remueva bien. Añada el tomate y los pimientos. Sazone. Vierta el caldo de ave. Cierre la tapa. Conecte. El aparato pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al cabo de 16 minutos de cocción. 50 ARROZ A LA GRIEGA - Para 4 pers. Rice cooking Preparación: 10 min. Cocción: 15 min. Ingredientes: 2 medidas o 300 g de arroz largo, 5 cl de aceite de oliva, 1 cebolla picada, 50 g de carne picada de relleno, 100 g de guisantes congelados, 50 g de pimiento rojo, 2 medidas o 400 ml de caldo de ave, sal, pimienta. Aclarar el arroz con agua corriente. Cortar el pimiento en pequeños dados. Poner el aceite de oliva, la cebolla picada, el arroz y la carne picada de relleno en el recipiente. Remover bien. Verter el caldo de ave. Añadir los guisantes y los dados de pimientos. Sazonar. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 15 min de cocción. ARROZ A LA CANTONESA - Rice cooking Preparación: 30 min. Para 4 pers. Cocción: 13 min. Poner a remojo los champiñones 30 min. en agua fría. Aclarar el arroz con agua corriente. Poner el arroz y el agua en el depósito, salar. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará en mantenimiento caliente después de 13 min de cocción. En la sartén, dorar en aceite de oliva los champiñones cortados en finas láminas y la cebolla cortada en tiras. Preparar una tortilla con los huevos muy hechos. Cortarla en dados gordos. Mezclar los champiñones, las cebollas, la tortilla y las gambas con el arroz. Sazonar con la pimienta, la salsa soja, el nuoc-man. Mantener caliente hasta servirlo. ARROZ BLANCO HADDOCK Preparación: 10 min. Rice cooking Para 4 pers. Cocción: 13 min. Ingredientes: 2 medidas o 300 g de arroz largo, 150 g de haddock, 100 g de cebollas picadas, 120 g de mantequilla, 1 ramillete, 2 medidas o 400 ml de agua, sal, pimienta, 20 cl de nata líquida, 1 zumo de limón. Cortar el haddock en dados gordos. Aclarar el arroz con agua corriente. Poner la mantequilla derretida, la cebolla picada, los dados de haddock y el arroz en el depósito. Remover bien. Verter el agua. Añadir el ramillete. Sazonar. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 13 min. de cocción. Retirar el ramillete y servir el arroz con la crema caliente mezclada con el jugo de limón. 51 Español Ingredientes: 2 medidas o 300 g de arroz largo, 2 medidas o 400 ml de agua, 5 cl de aceite de oliva, 1 cebolla, 30 g de champiñones negros secados, 100 g de gambas peladas, 2 huevos, 3 cucharas soperas de salsa soja, 2 cucharas soperas de nuoc-man, sal, pimienta. POLENTA - Para 4 pers. Rice cooking Preparación: 10 min. Cocción: 8 min. Ingredientes: 200 g de harina de maíz, 850 ml de agua, 50 g de mantequilla, 50 g de parmesano rallado, sal. Español Poner en el depósito, el agua hirviendo, la sal y la mantequilla. Verter en forma de lluvia, removiendo la harina de maíz, mezclar bien. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 8 min. de cocción. Abrir la tapa después de 10 min en mantenimiento caliente e incorporar removiendo el parmesano rallado. Verter en un depósito hondo para dar forma. Retirar el molde y servir. Tiene la posibilidad de dejar enfriar y cortar en trozos. Dar color con la mantequilla en una sartén o espolvorearlo con gruyère rayado y gratinar. GNOCCHI ROMANA - Para 4 pers. Rice cooking Preparación: 10 min. Cocción: 10 min. Ingredientes: 750 ml de caldo de buey, 150 g de sémola, 100 g de mantequilla derretida, sal, pimienta, nuez moscada. Poner en el depósito el caldo caliente, la mantequilla, la sal, la pimienta y la nuez moscada. Verter en forma de lluvia la sémola a la vez que se remueve. Mezclar bien. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 10 min de cocción. Servir este plato con una salsa de tomate, o gratinar en el horno. TORTA DE MACARRONES AL JAMÓN Preparación: 10 min. Rice cooking Para 4 pers. Cocción: 14 min. Ingredientes: 200 g de macarrones, 50 g de mantequilla, 1 loncha de jamón de york, 20 g de gruyère rallado, sal, 500 ml de agua. Cortar el jamón en tiras. Poner la mantequilla, los macarrones, el jamón, el gruyère, el agua y la sal en el depósito. Mezclar ligeramente. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 14 min de cocción. Esperar 5 min. y dar la vuelta a la torta en una fuente redonda antes de servir. 52 ESPAGUETIS A LA MILANESA Preparación: 10 minutos Rice cooking Para 4 pers. Cocción: 10 minutos Ingredientes: 250 g (0,55 lb) de espaguetis, 2 cucharadas de aceite, sal, 50 g (0,11 lb) de mantequilla, 2 l de agua. Ponga la sal, el agua y el aceite en el recipiente. Conecte. Lleve a ebullición. Ponga los espaguetis removiendo. Deje cocinar durante 10 minutos. Pare el aparato. Escurra. Añada mantequilla. Sirva con una salsa de tomate y parmesano rallado. Para esta receta no se aconseja la función mantenimiento en caliente. PATATAS A LA PARISINA Preparación: 5 min. Para 2 pers. Rice cooking Cocción: 15 min. Poner el aceite y la mantequilla en el depósito. Añadir las patatas. Salar. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 15 min de cocción. VIEIRAS A LA PAPILLOTES Preparación: 10 min. Steam cooking Para 2 pers. Cocción: 12 min. Ingredientes: 8 vieiras, 2 chalotes, 30 g de mantequilla, sal, pimienta, 2 cuadrados de papel aluminio, 150 ml de agua. Lavar las vieiras. Picar las chalotes. Colocar en cada papel aluminio, 4 vieiras, una pizca de chalote picado, 1 nuez de mantequilla. Sazonar. Cerrar los papillotes. Echar el agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar los papillotes en el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 12 min de cocción. Servir en el papillote. 53 Español Ingredientes: 300 g de patatas congeladas en dados, 1 cuchara de aceite, 20 g de mantequilla, sal. FILETE DE TRUCHA EN PAPILLOTES - Steam cooking Preparación: 15 min. Para 2 pers. Cocción: 15 min. Ingredientes: 2 filetes de trucha de mar de 150 g, 50 g de zanahorias, 50 g de rama de apio, 1 chalote, 30 g de mantequilla, sal, pimienta, 2 cuadrados de papel aluminio, 200 ml de agua. Español Cortar la zanahoria en filamentos, el apio en rama y el chalote. Colocar en cada papel de aluminio, 1 filete de trucha, filamentos de zanahorias y apio, una pizca de chalote, 1 nuez de mantequilla. Sazonar y cerrar los papillotes. Poner el agua y el vaso vapor en el recipiente. Colocar los papillotes en el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento calor después de 15 min de cocción. Servir en el papillote. PANACHÉ DE PESCADO - Para 2 pers. Steam cooking Preparación: 5 min. Cocción: 15 min. Ingredientes: 100 g de filete de dorada, 100 g de filetes de salmonete, 100 g de filete de salmón, 100 g de filete de bacalao fresco, sal, pimienta, 100 ml de agua, 100 g de mantequilla, 1 zumo de limón. Poner el agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar los filetes de pescado en el vaso vapor. Sazonarlos. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 15 min de cocción. Servir con mantequilla derretida con limón. JUDÍAS VERDES AL VAPOR - Steam cooking Preparación: 15 min. Para 4 pers. Cocción: 30 min. Ingredientes: 600 g de judías verdes, 300 ml de agua. Pelar y lavar las judías verdes. Poner el agua y el vaso vapor en el recipiente. Colocar las judías verdes en el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 30 min. de cocción. 54 ESPÁRRAGOS AL VAPOR - Para 4 pers. Steam cooking Preparación: 15 min. Cocción: 20 min. Ingredientes: 800 g de espárragos, 250 ml de agua. Pelar y lavar los espárragos. Poner el agua y el vaso vapor en el depósito. Colocarlos, cruzando los espárragos en el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 20 min de cocción. BROCOLIS COCIDOS AL VAPOR - Steam cooking Preparación: 5 minutos Para 4 pers. Cocción: 20 min. Ingredientes: 500 g (0,66 lb) de brócolis, 250 ml de agua y sal. Ponga el agua y el recipiente de vapor dentro del recipiente. Disponga los brócolis en el recipiente de vapor. Sale. Cierre la tapa. Conecte. El aparato pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al cabo de 20 minutos de cocción. Steam cooking Para 2 pers. Cocción: 45 min. Ingredientes: 500 g de endibias, 500 ml de agua, 1/2 zumo de limón. Poner el agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar las endibias en el vaso vapor. Regar con el zumo de limón. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 45 min de cocción. ESPINACAS AL VAPOR Preparación: 10 minutos Steam cooking Para 4 pers. Cocción: 15 min. Ingredientes: 500 g (1,10 lb) de espinacas frescas en rama, 2 ucharadas soperas de agua. Corte el tallo de las espinacas y lávelas. Ponga el agua y el recipiente de vapor dentro del recipiente. Disponga las espinacas en el recipiente de vapor. Cierre la tapa. Conecte. El aparato pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al cabo de 15 minutos de cocción. 55 Español ENDIBIAS COCIDAS AL VAPOR Preparación: 5 min. PATATAS AL VAPOR - Para 4 pers. Steam cooking Preparación: 10 minutos Cocción: 20 min. Ingredientes: 600 g (1,32 lb)de patatas peladas, 250 ml de agua y sal. Ponga el agua y el recipiente de vapor dentro del recipiente. Disponga las patatas en el recipiente de vapor. Sale. Cierre la tapa. Conecte. El aparato pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al cabo de 20 minutos de cocción. CALABACINES AL VAPOR - Steam cooking Preparación: 10 min. Para 4 pers. Cocción: 20 min. Español Ingredientes: 800 g de calabacines, 250 m dl de agua. Lavar, cortar los calabacines en rodajas de 5 mm de espesor. Poner el agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar los calabacines en el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 20 min de cocción. GUISO IRLANDÉS Preparación: 10 min. Slow cooking De 6 a 8 pers. Cocción: 8 heures. Ingredientes: 2 kg de Paletilla de buey o espaldilla, 2 cucharas de café de sal, 1 pizca de pimienta negra molida, 4 patatas medias, peladas y cortadas en 4, 4 zanahorias peladas y cortadas en trozos de 2 cm de espesor, 1 diente de ajo picado, 1 pastilla de caldo de buey disuelto en un vaso de agua. 1 cuchara de agua de maicena, 1 hoja de laurel. Echar el líquido en el depósito y añadir la maicena removiendo con un batidor. Espolvorear la carne con sal y pimienta, colocarla en el depósito y recubrirla con verduras. Cerrar la tapa y dejar cocer durante 8 horas en modo « slow cooking ». Opción: 1 cuchara de café de tomillo. Para dar un poco de color a la receta, añadir 1 rama de apio cortada. Sugerencia de presentación: Cortar el rollo en lonchas de 2 cm de espesor y decorar con verduras. Echar la salsa sobre la carne, y decorar con perejil. 56 PAELLA A LA ANDALUZA Preparación: 10 min. Slow cooking De 6 a 8 pers. Cocción: 4 heures. Ingredientes: 1 Pollo cortado en trozos, 1 lata pequeña de tomates enteros pelados (300 g), 2 vasos dosificadores de guisantes congelados, 1 pastilla de caldo de gallina disuelta en 1/2 litro de agua, 1 pimiento rojo fresco, desgranar y cortas en láminas, 1 cebolla cortada en lonchas, 1 vaso dosificador de arroz largo, 150 g de gambas peladas (frescas o congeladas), 1 o 2 dientes de ajo picado, 2 cucharas de café de sal, 1 cuchara de café de comino, páprika y cúrcuma (o 3 cucharas de café de mezcla mexicana). BUEY SALSA BARBACOA Preparación: 10 min. Slow cooking De 6 a 8 pers. Cocción: 8 heures. Ingredientes: 1 espaldilla o paletilla de buey (2 kg), 800 g de salsa barbacoa (de lata), 2 cucharas soperas de páprika o aliño para Chili, según su gusto. 2 dientes de ajo picado, 2 cucharas soperas de jugo de limón, 2 cucharas soperas de salsa Worcestershire, 1 vaso de cebollas picadas. Mezclar todos los ingredientes excepto la carne dentro del depósito. Añadir la carne previamente untada de salsa por los dos lados. Cerrar la tapa y cocer a fuego lento durante 8 horas en modo « slow cooking ». Opción: Si le gusta el sabor del cerdo salsa barbacoa, pruebe esta receta con una paletilla de cerdo de 2 kg. Sugerencias de presentación: Cortar el buey en rodajas muy finas y haga con ellas sandwiches con mucha salsa. Combina bien con una ensalada de col cruda o zanahorias ralladas 57 Español Mezclar todos los ingredientes en el arrocera, excepto el arroz. Verter el arroz en la mezcla. Cerrar la tapa y dejar cocer durante 4 horas en modo « slow cooking ». Opción: Un chorizo entero realza el sabor. Córtelo en rodajas después de la cocción. Sugerencia de presentación: Colocar el arroz y el pollo en el centro de la fuente de servir y decorar con cintas de pimiento rojo, trozos de salchicha y hojas frescas de cilantro. POLLO AL CURRY - Slow cooking Preparación: 10 min. Para 6 pers. Cocción: 4 heures. Ingredientes: 1kg de pollo deshuesado y sin piel, 500 g de verduras congeladas, 1 caja (300 g) de sopa concentrada de champiñones a la crema, 2 manzanas peladas, cortadas en ocho. 1 cuchara de café de sal. Una pizca de pimienta negra molida, 3 cucharas de café de curry en polvo, según su gusto. Español Verter todos los ingredientes en el depósito y mezclar. Cerrar la tapa y dejar cocer a fuego lento durante 4 horas en modo «slow cooking». Opción: para añadir un toque de sabor, probar una cuchara de café de polvo de jengibre. Sugerencia de presentación: servir con arroz Basmati. SALSA TOMATE NAPOLITANA Preparación: 10 min. Slow cooking Para 4 pers. Cocción: 5 heures. Ingredientes: 2 cajas (800 g cada una) de tomates triturados, 1 caja (800 g) de puré de tomates, 2 cajas (170 g) de concentrado de tomate 250 g de cebollas cortadas en lonchas, 2 dientes de ajo picado, 1 hoja de laurel, 1 cuchara de café de orégano seco o 1 cuchara de café de aliño italiano, 1 cuchara de café de albahaca seca, 2 cucharas de café de sal. Una pizca de pimienta, 1 cuchara de café de azúcar. Verter los ingredientes en el depósito y mezclar. Cerrar la tapa y cocer a fuego lento durante 5 horas en modo « slow cooking ». Opción: Coja una decena de hojas de albahaca fresco, lavar y secar las hojas. Picarlas y añadir a la salsa justo antes de servir. Sugerencia de preparación: Servir la pasta cocida de trigo duro «al dente». Espolvorear de parmesano rallado para dar sabor. Puede congelar esta salsa para un consumo posterior. 58 CARBONADA FLAMENCA - Slow cooking Preparación: 10 min. de 10 a 12 pers. Cocción: 8 heures. Ingredientes: 3 kg de buey para guisar sin hueso, cortada en dados. 1 botella de cerveza negra, 1 cuchara de café de maicena, 2 cucharas de café de salsa soja o 2 cucharas de café de sal. Una pizca de pimienta gris molida. 1 diente de ajo picado, 1 vaso de cebollas picadas, 1/2 vaso de azúcar moreno. Verter la cerveza en el depósito y mezclar la maicena con un batidor. Añadir el resto de los ingredientes y mezclar. Cerrar la tapa y cocer a fuego lento durante 8 horas en modo «slow cooking». Opción: Añadir 200 g de cebolletas al vinagre antes de servir. Sugerencias de presentación: Colocar el guiso en una fuente y decorar con patatas con perejil. Slow cooking Para 6 pers. Cocción: 4 heures. Ingredientes: 1 kg de paletilla de cordero cortada en dados. 2 cebollas medias cortadas, 3 cucharas soperas de miel, 1 cuchara sopera de zumo de limón, 1 rama de canela, 1 cuchara de café de cúrcuma, 2 dientes de ajo picado, 1 cuchara de café de sal, 80 g de albaricoques secos cortados en dos, 30 g de almendras enteras trituradas. Verter los ingredientes en el depósito y mezclar. Cerrar la tapa y cocer a fuego lento durante 4 horas en modo «slow cooking». Opción: una pequeña pizca de Azafrán en polvo. Sugerencias de presentación: servir con arroz redondo o sémola de alcuzcuz. 59 Español TAJIN DE CORDERO Preparación: 10 min. CREMA DE LIMÓN - Para 4 pers. Steam cooking Preparación: 20 min. Cocción: 15 min. Ingredientes: 6 huevos , 250 g de azúcar, zumo de limón, cáscara de 1 limón, 2 dl de agua, 1,5 dl de agua para la cocción. Calentar el agua, el azúcar, el zumo y las cáscaras de limón. Verter toda la mezcla con los huevos batidos. Mezclar bien. Pasar por el chino. Verter la crema en 4 cuencos. Cubrirlos con un film alimentario. Echarles 1,5 dl de agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar los cuencos en el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente deSpués de 15 min de cocción. Servir bien frío. Español NATILLAS CON CARAMELO Preparación: 15 min. Steam cooking Para 4 pers. Cocción: 15 min. Ingredientes: 4 dl de leche, 3 huevos, 200 g de azúcar, vainilla, 1,5 dl de agua. Hacer un caramelo moreno con 100 g de azúcar y 2 cucharas de agua. Caramelizar 4 cuencos. Batir los huevos con 100 g de azúcar,leche, vainilla. Verter en los cuencos. Recubrir los cuencos con un film alimentario. Poner el agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar los cuencos en el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 15 minutos de cocción. Sacar los cuencos y dejar enfriar Sacar la crema del molde antes de servir. COPOS DE AVENA A LA VAINILLA Preparación: 10 min. Steam cooking Para 4 pers. Cocción: 15 min. Ingredientes: 2,5 dl de leche, 80 g de copos de avena, 20 g de mantequilla, 50 g de azúcar, vainilla, 1,5 dl de agua. Mezclar la leche caliente con el azúcar y los copos de avena. Dejar reposar 5 min. Rellene 4 cuencos con azúcar. Recubrir con un film alimentario. Poner el agua y el vaso vapor en el depósito. Colocar los cuencos en el vaso vapor. Cerrar la tapa. Conectar. El aparato pasará automáticamente en mantenimiento caliente después de 15 min. Sacar del molde y servir. Se puede acompañar esta receta de una crema inglesa o de un caramelo líquido. 60 PERAS CON SALSA DE CHOCOLATE Preparación: 10 minutos Steam cooking Para 4 pers. Cocción: 20 min. Ingredientes: 4 peras grandes y maduras, 1 pizca de canela, 2 dl de agua, 100 g (0,22 lb) de chocolate de cocina, 5 cl de agua y 5 cl de nata. Español Pele las peras conservando sus tallos. Haga derretir suavemente el chocolate con el agua y la nata. Mezcle. Reserve en caliente. Ponga el agua y el recipiente de vapor dentro del recipiente. Disponga las peras en el recipiente de vapor, espolvoréelas con canela. Cierre la tapa. Conecte. El aparato pasará automáticamente a mantenimiento en caliente al cabo de 25 minutos de cocción. Sirva las peras. Cúbralas con la salsa de chocolate. 61 CONTENTS Features P. 4 Cooking P. 7 Safety reminders P. 4 Cleaning and maintenance P. 9 Preparation P. 6 Recipes P. 10 SOMMAIRE Caractéristiques de l’appareil P. 22 Cuisson P. 25 Consignes de sécurité P. 22 Nettoyage et entretien P. 27 Préparation P. 24 Recettes P. 28 CONTENIDO Características del aparato P. 42 cocción P. 45 Precauciones importantes P. 42 Limpieza y mantenimiento P. 47 Preparación P. 44 Recetas P. 48 AUTOMATIC RICE COOKER 3.2l Cuiseur à riz automatique • Arrocera automática S.A. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226 • REF. 5064707 Réalisation : Espace Graphique INSTRUCTIONS FOR USE • MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO 2 AUTOMATIC RICE COOKER 3.2l
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Krups ELECTRONIC COMFORT Manual de usuario

Categoría
Ollas arroceras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para