ANSMANN 5026013 Ficha de datos

Tipo
Ficha de datos
InstructIons:
safety InstructIons







InstructIon:








ANSMANN ENERGY GMBH




I
IstruzIonI:























E
InstruccIones:















InstruccIones:



































PPP II PROFESSIONAL
FOR SONY
®
PSP
®
D

sIcherheItshInweIse




















F
InstructIons :




























GB
 
D

F

I

E
 
LV
İja
S

P
Instruções

zastosowanIe




RO



Transcripción de documentos

GB Instructions: D Anleitung: Safety instructions •Do not open or damage the housing. •Not to be used in rain or high humidity. •Keep away from children. •Disconnect from energy source after charging process. •Read instruction manual carefully. ThispowerpackistobeusedexclusivelywithaSonyPortablePlaystation.Usewith different devices may cause damage. Sicherheitshinweise •Gehäuse nicht öffnen oder beschädigt verwenden •Nicht Feuchtigkeit oder Regen aussetzten •Von Kindern fern halten •Nach Ladevorgang von Energiequelle trennen •Betriebsanweisung sorgfältig lesen DieserPowerPackistzurausschliesslichenBenutzungmiteinerSonyPSP vorgesehen.BeiVerwendungmitanderenGerätenkanneszuSchäden kommen. Instruction: Open the upside latch of the Power Pack. Fit the Power Pack to the PSP and close the latch. Gentlypressthelatchuntilit´slocked.Putthebuttontotheleftandcheckifit´s firmly attached. Laden des Power Packs: •ZumAufladendesPortablePowerPacksverwendenSiebitteausschliesslich dasOriginalSonyNetzteiloderkompatibleNetzteilefürdieSonyPSPanderer Hersteller.DieBeendigungdesLadevorgangswirddurcheinegrüneLED signalisiert. ForcharginguseonlytheoriginalSonyPSPAdaptororancompatiblePowersupply fromothermanufactures.PowerisfullwhentheLEDonthePowerPacklights green. TheAnsmannteamwishesyouenjoyablegamingpleasure. PPP II PROFESSIONAL FOR SONY® PSP® GB OperatingInstructions D Bedienungsanleitung F Manueld’utilisation I Manualed’istruzione E Instruccionesdemanejo LV Lietošanasinstrukcİja S Instruktionsmanual P Instruções Verwendung des Power Packs: •ÖffnenSiedieHaltelascheamPortablePowerPackIIProfessional,siehe Abbildung1.SchliessenSiedenPowerPackandiePSPanunddrückenSiedie HaltelascheandasGehäusederPSPundverriegelnsiediesesorgfältig,siehe Abbildung2und3.PrüfenSie,obderPortablePowerPacksicheranderPSP sitzt. NL Gebruiksaanwijzing PL Zastosowanie CZ Návod k použití EST kasutusjuhis SLO Navodilazauporabo za polnilnik RO INSTRUCTIUNIDEUTILIZARE Das ANSMANN TEAM wünscht viel Spass beim Spielen. ANSMANN ENERGY GMBH Industriestr. 10 D-97959 Assamstadt • Germany e-Mail: [email protected] Internet: http://www.ansmann.de F Instructions : I Istruzioni: E Instrucciones: *eingetragenesWarenezeichendesHerstellers LV Instrukcija: Consignes de sécurité •Ne pas ouvrir ou détériorer le boitier •Eviter d’exposer à la pluie ou à l’humidité •Ne pas laisser à la portée des enfants •Débrancher de la prise secteur après la charge •Lire attentivement les instructions avant utilisation CepackbatteriedoitêtreexclusivementutilisépouralimenterlaPlayStation portabledemarqueSony–toutautreusagepourraitcauserdesdommages. Istruzioni di sicurezza •Non aprire il contenitore e non utilizzarlo se danneggiato •Non esporre all'umidità o pioggia •Non lasciare alla portata dei bambini •Dopo il processo di carica, staccare dalla corrente •Leggere attentamente le istruzioni di utilizzo QuestoPaccoBatteriaèutilizzabileesclusivamenteconunPSPSony. Utilizzandolo con altri apparecchi, si possono provocare danni. Indicaciones de seguridad •No abrir la carcasa o utilizar si está deteriorado •No lo exponga a la humedad o a la lluvia. •Manténgalo fuera del alcance de los niños •Después de la carga desconéctelo de la fuente de energía •Lea detenidamente las instrucciones de manejo EstePowerPackestáprevistoúnicamenteparasuutilizaciónconunSonyPSP.Si se utiliza con otros aparatos puede dañarse. Drošības norādes •Nevērt vaļā korpusu; nelietot, ja korpuss bojāts •Nepakļaut mitruma vai lietus iedarbībai •Turēt bērniem nepieejamā vietā •Pēc uzlādes atdalīt no strāvas avota •Rūpīgi izlasīt lietošanas instrukciju ŠisEnerģijasKomplektsdomātslietošanaivienīgiarSonyPSP.Tolietojotkopā ar citām ierīcēm, var izcelties bojājumi. Charge du pack batterie •Brancherleconvertisseuravecleblocd’alimentationélectriqueSonyetlepack batterie.Leprocessusdechargedémarreautomatiquement,unvoyantrouge (LED)s’allume.Unefoislepackbatteriechargé,levoyantpasseauvert. •BrancherlecordonUSBsurlepackbatterie.BrancherensuitelapriseUSBdans leportUSBdevotreMac/PC.Leprocessusdechargedémarreautomatiquement. Unvoyantrouge(LED)s’allumesurlepackbatterie.Unefoislepackbatterie chargé (max. 6 heures) le voyant passe au vert. Carica del Pacco batterie: •ConnettereilcavodicaricaUSBalpaccobatteria.Poiinserireilcavoinuna uscitaUSBalVosroMac/PC.Ilciclodicaricainiziaautomaticamenteeviene segnalatoconunLEDrossoalpaccobatteria.Allafinedelciclodicarica,dopo circa6,5ore,ilLEDrossodiventaverde.Poteteanchecaricareilpaccobatteria conl'adattatoredicorrentefornitoinsiemealPSPSony.Perfareciò,connettere il pacco batteria al convertitore. Carga del Power Pack: •ConecteelcableUSBalPowerPack,despuésconecteelcableenunportalUSB desuMac/PC.Elprocesodecargacomienzaautomáticamenteyseráseñalado enelPowerPackporunLEDrojo.Altérminodelciclodecarga,aprox.6,5horas, elLEDrojoseapagayseenciendeunalámparaverde.Tambiénpuedecargarel PowerPackconeladaptadorderedincluidoenelsuministrodelSonyPSP.Para esto conecte el Power Pack mediante el convertidor. Istruzioni d’uso: •Aprireilfermoalatodelpaccobatteria.InserireilpaccobatteriaalPSPe richiudereilfermo.Premeregentilmenteilfermosinquandoquestoèchiuso. Spostareilbottoneasinistraecontrollareseèattaccatofermamente. Instrucciones: •AbralapestañadesujecióndelPowerPackPortátilIIProfessional,vea ilustración1.ConecteelPowerPackalPSPycierrelapestañadesujeción. PresioneconcuidadolapestañadesujecióncontralacarcasadelPSPhasta queestébloqueada,veailustración2y3.CompruebequeelPowerPackPortátil está bien sujeto al PSP. Enerģijas Komplekta uzlāde: •PieslēdzietpieEnerģijasKomplektaUSBuzlādeskabeli,pēctamiespraudiet vadusavaMac/PCUSBportā.Uzlādesprocesssākasautomātiski,parto signalizēsarkanadiodeuzEnerģijasKomplekta.Pēcuzlādesciklabeigām, apmēram6,5stundām,sarkanādiodenodziestuniedegaszaļa.Jūsvarat EnerģijasKomplektulādētarīarSonyPSPkomplektācijāiekļautotīkla adapteri.ŠimnolūkampieslēdzietpietāEnerģijasKomplektu,izmantojot konvertrora spraudni. Utilisation avec la PSP •BrancherlepackbatteriedirectementsurlaPSPaveclecordonprévuàcet effet.Lepackbatteriedémarreautomatiquementsafonctiondechargedupack interne de la console. Indication : •Déverrouillerlafixationsituéesurlepackbatterie.Positionnerlepackbatterie surlaPSPetverrouillerdenouveau.Presserdoucementjusquíauverrouillage complet.Positionnerleboutonàgauchepourbloquerlepackbatterie.Pourla charge,utiliseruniquementlíadaptateuroriginaldelaPSPSonyoutoutautre. Blocdíalimentationcompatible.Unefoislachargeterminée,levoyantvert(LED) síallume. L’équipeAnsmannvoussouhaitedeprofiterdevotreconsoleaumaximum! •Perlaricarica,utilizzaresolol’adattatoreoriginaleSonyPSPounalimentatore compatibilediunaltroproduttore.IlpaccobatteriaècaricoquandoilLEDsul pacco mostra luce verde. Il TEAM ANSMANN vi augura buon divertimento! •ParalacargadelPowerPackPortátilutiliceúnicamenteeladaptadororiginal SonyPSPounafuentedealimentacióncompatibleparaelSonyPSPdeotros fabricantes.ElfinaldelprocesodecargaseráseñaladoporunLEDverde. Drošības komplekta lietošana: AtverietPortablePowerPackProfessionalIIturētājamēlīti;skat.1.attēlu. PieslēdzietenerģijaskomplektupiePSP,piespiedietturētājamēlītipiePSP korpusaunrūpīgiaizbultējietto;skat.1.un2.attēlu.Pārbaudiet,vaiportatīvais enerģijas komplekts droši turas pie PSP. PortatīvāenerģijaskomplektauzlādeiizmantojietvienīgiSonyoriģinālo barošanasbloku,vaiarSonyPSPsavietojamuscituražotājubarošanasblokus. Par uzlādes procesa beigām signalizē zaļi degoša gaismas diode. ElequipodeANSMANNledeseaquesediviertamuchojugando. ANSMANN KOMANDA NOVĒL JUMS AIZRAUJOŠU SPĒLI
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ANSMANN 5026013 Ficha de datos

Tipo
Ficha de datos