Sony HDR-AS Series User HDR-AS300R Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
•Le repère N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC
Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
• Adobe, le logo Adobe et Adobe Acrobat sont des marques déposées ou des marques
commerciales d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
•Le logo microSDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
•Les logos et le nom Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. qui sont utilisées sous licence par Sony Corporation. Les
autres noms de marques et marques déposées appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
•QR Code est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED.
En outre, les noms de systèmes et de produits utilisés dans le présent
manuel sont, en règle générale, des marques commerciales ou des marques
déposées de leurs développeurs ou fabricants respectifs. Toutefois, les
symboles
ou
ne figurent pas nécessairement dans le présent manuel.
À propos des logiciels soumis à la GNU GPL/LGPL
Ce caméscope intègre des logiciels qui peuvent être couverts par la
GNU General Public Licensesuivante (ci-après désignée en tant que
«GPL») ou la GNU Lesser General Public License (ci-après désignée en
tant que «LGPL»).
Les présentes vous informent que vous avez le droit d’acder au code
source de ces logiciels, de le modifier et de le redistribuer dans le
respect des conditions stipulées dans la GPL/LGPL fournie.
Vous trouverez le code source sur le Web. Utilisez l’URL suivante pour le
télécharger.
http://oss.sony.net/Products/Linux
Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas au sujet du contenu
du code source.
Les copies des licences (en anglais) sont enregistrées dans la mémoire
interne de votre caméscope.
Établissez une connexion Stockage de masse entre caméscope et un
ordinateur pour lire les fichiers du dossier «LICENSE» sous
«PMHOME».
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution,
1) n’exposez l’appareil à la pluie ou à l’humidité ;
2) ne placez pas d’objets remplis de liquides (vases, etc.) sur l’appareil.
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons
directs du soleil, à une flamme, etc.
ATTENTION
Batterie
Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son
explosion, entraîner un incendie, voire même des brûlures de
substances chimiques. Respectez les précautions suivantes :
•Ne démontez pas la batterie.
• N’écrasez et n’exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure. Vous
ne devez pas la frapper avec un marteau, la laisser tomber ou marcher dessus.
•Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et maintenez-les à l’écart de tout
contact avec des objets métalliques.
• N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C (140 °F),
notamment les rayons directs du soleil ou l’habitacle d’un véhicule garé au soleil.
•N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu.
•Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou
présentent une fuite.
•Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un
appareil capable de la recharger.
•Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants.
•Gardez la batterie au sec.
•Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d’un type
équivalent recommandé par Sony.
• Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la manière décrite dans les instructions.
Adaptateur secteur (vendu séparément)
Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur (vendu séparément),
branchez-le sur une prise secteur se trouvant à proximité. En cas de
dysfonctionnement lors de l’utilisation de l’appareil, débranchez
immédiatement l’adaptateur secteur (vendu séparément) de la prise
murale.
Pour les utilisateurs aux Etats-Unis et au Canada
Les connaissances scientifiques dont nous disposons n’ont mis en
évidence aucun problème de santé associé à l’usage des appareils sans
fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure de
prouver que ces appareils sans fil à faible puissance sont entièrement
sans danger. Les appareils sans fil à faible puissance émettent une
énergie aux radiofréquences (RF) très faible dans le spectre des
micro-ondes lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose élevée de RF
peut avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à
de faibles RF qui ne produisent pas de chaleur n’a pas de mauvais
effets connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur
les expositions aux RF faibles et n’ont découvert aucun effet
biologique. Certaines études ont suggéré qu’il pouvait y avoir certains
effets biologiques, mais ces résultats n’ont pas été confirmés par des
recherché supplémentaires. Cet équipement a été testé et jugé
conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC/IC
énoncées pour un environnement non contrôlé et il satisfait aux
directives d’exposition aux radiofréquences (RF) de la FCC ainsi qu’aux
règles d’exposition aux radiofréquences (RF) CNR-102 d’IC.
Cet appareil doit être installé et utilisé en veillant à ce que le radiateur
soit toujours éloigné de 5 mm au moins du corps de la personne (à
l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM
Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables.
Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en
rapportant les piles usagées dans un point de collecte et
de recyclage le plus proche.
Pour plus d’informations sur le recyclage des
accumulateurs, téléphonez au numéro gratuit 1-800-
822-8837 (Etats-Unis et Canada uniquement), ou visitez
http://www.call2recycle.org/
Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium
qui sont endommagés ou qui fuient.
Pour les accessoires fournis
Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, (2) cet appareil
doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de
provoquer son fonctionnement indésirable.
CAN ICES-3 B/NMB-3 B
À l’intention des clients aux É.- U.
Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler :
Sony Centre d’information à la clientèle
1-800-222-SONY (7669).
Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la
Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC).
Information réglementaire
Déclaration de conformité
Nom commercial : SONY
No de modèle : FDR-X3000, HDR-AS300, HDR-AS50
Responsable : Sony Electronics Inc.
Adresse : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 É.-U.
No de téléphone : 858-942-2230
Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC
des États-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) il doit
être en mesure d’accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement ne doit pas être co-situé ou utilisé en conjonction avec
une autre antenne ou émetteur.
AVERTISSEMENT
Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute
modification ne faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans le
présent manuel pourrait annuler votre droit d’utiliser l’appareil.
Note :
Lappareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil
numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la
réglementation de la FCC.
Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel.
Lappareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio ; s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait
provoquer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne
seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si
l’appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception
radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et
éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de
corriger cette situation par l’une ou l’autre des mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui
sur lequel le récepteur est branché.
– Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs.
Le câble d’interface fourni doit être utilisé avec l’appareil pour que celui-ci
soit conforme aux critères régissant les appareils numériques, conformément
à la sous-partie B de la Partie 15 de la réglementation de la FCC.
Pour les utilisateurs au Canada
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Note pour les clients européens
Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE
Fabricant : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon
Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE : Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgique
Avis
Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une
interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l’application
ou débranchez, puis rebranchez le câble de connexion (USB, etc.).
Par la présente, Sony Corporation déclare que cet appareil est conforme
aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez
consulter l’URL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la
réglementation EMC visant l’utilisation de câbles de connexion de
moins de 3 mètres (9,8 pi.).
Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir
une incidence sur l’image et le son de cet appareil.
Elimination des piles et accumulateurs et des Equipements
Electriques et Electroniques usagés (Applicable dans les
pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens
disposant de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur ou sur
l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs
fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de
simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole
apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles
contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.
En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au
rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des
conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer
sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux
contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou
d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une
pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un
Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement.
En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en
fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que le
produit, la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement.
Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs
en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation.
Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et
électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.
Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit
ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité,
votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Pour les clients à Singapour
Español
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA
GARANTÍA.
Nombre del producto: Videocámara Digital 4K
Modelo: FDR-X3000
Nombre del producto: Videocámara Digital HD
Modelo: HDR-AS300/AS50
Nota acerca del uso
Función Wi-Fi/Bluetooth
•Utilice la cámara respetando las normativas del área de uso.
•No se puede utilizar la función Wi-Fi/Bluetooth de la cámara debajo
del agua.
Temperaturas de funcionamiento
La cámara está diseñada para utilizarse a temperaturas comprendidas
entre los -10 °C y los 40 °C No es recomendable tomar imágenes en
lugares extremadamente fríos o cálidos que superen este rango de
temperaturas.
Notas acerca de la grabación prolongada
•El cuerpo de la cámara y la batería se pueden calentar durante el uso,
lo cual es normal.
•Evite usar la cámara durante tiempo prolongado cuando la sujete en
la mano o cuando esté tocando la piel directamente. Se recomienda
utilizar los soportes adhesivos suministrados o la Carcasa submarina,
o accesorios de soporte opcionales.
•A temperaturas ambientales elevadas, la temperatura de la cámara se
eleva rápidamente.
•No utilice la cámara durante 10 minutos o más para permitir que la
temperatura del interior de la cámara disminuya a un nivel seguro.
•Cuando la temperatura de la cámara se eleva, es posible que la calidad
de la imagen se deteriore. Se recomienda esperar a que la temperatura
de la cámara disminuya antes de continuar tomando imágenes.
Protección contra sobrecalentamientos
En función de la temperatura de la cámara y de la batería, es posible
que no pueda grabar películas o que la alimentación se desactive
automáticamente para proteger la cámara. Antes de que se apague la
cámara o ya no pueda grabar más películas, aparecerá en el panel
de visualización de la cámara. En este caso, deje la alimentación
desactivada y espere a que la temperatura de la cámara y de la batería
disminuya. Si activa la alimentación sin dejar que la cámara y la batería
se enfríen lo suficiente, es posible que la alimentación se desactive de
nuevo o que no pueda grabar películas.
Acerca de la protección contra el polvo y el agua
La cámara está protegida contra el polvo y el agua (hasta una
profundidad de 60 m durante 30 minutos de manera continua). Para
obtener información sobre las notas de uso de la Carcasa submarina,
consulte la Guía de ayuda en línea.
Nota acerca de los accesorios opcionales
Es posible que no haya accesorios Sony originales disponibles en
algunos países/regiones.
Seguridad en el uso de dispositivos con LAN inalámbrica
•Para evitar la piratería, el acceso malicioso por parte de terceros y otras
vulnerabilidades, confirme siempre que la LAN inalámbrica sea segura.
•Es muy importante configurar la seguridad en una LAN inalámbrica.
•Si se produce un problema debido a medidas de seguridad no
adecuadas o a circunstancias previsibles, Sony Corporation no se hace
responsable de ningún daño que sea consecuencia de ello.
Nota acerca de la función de red inalámbrica
No asumimos responsabilidad alguna por ningún tipo de daño causado
por un acceso no autorizado a, o por un uso no autorizado de, los
destinos cargados en la cámara, como resultado de cualquier pérdida o
robo.
Especificaciones
FDR-X3000
Formato de señal: UHDTV
HDTV
Color NTSC, estándares EIA
Color PAL, estándares CCIR
Requisitos de alimentación:
cc 3,6 V (Batería recargable NP-BX1)
cc 5,0 V (Puerto Serial Universal (USB))
Consumo de potencia:
2,0 W (cuando el tamaño de la imagen de la
película es [1 920 × 1 080 30P])
Batería recargable NP-BX1:
Tensión de carga máxima: cc 4,2 V
Corriente de carga máxima: 1,89 A
Carga USB: cc 5,0 V 500 mA/800 mA
Resistencia a las salpicaduras:
IPX4 (basado en nuestras pruebas)
Temperatura de funcionamiento:
De -10°C a +40°C
Temperatura de almacenamiento:
De -20°C a +60°C
Dimensiones (aprox.): 29,4 mm × 47,0 mm × 83,0 mm (an/al/prf,
incluyendo los salientes y excluyendo la Carcasa
submarina suministrada)
Masa: Aprox. 89 g (solo el cuerpo principal)
Peso total en uso: Aprox. 114 g (incluida la batería, excluida la
Carcasa submarina suministrada)
HDR-AS300
Formato de señal: HDTV
Color NTSC, estándares EIA
Color PAL, estándares CCIR
Requisitos de alimentación:
cc 3,6 V (Batería recargable NP-BX1)
cc 5,0 V (Puerto Serial Universal (USB))
Consumo de potencia:
2,0 W (cuando el tamaño de la imagen de la
película es [1 920 × 1 080 30P])
Batería recargable NP-BX1:
Tensión de carga máxima: cc 4,2 V
Corriente de carga máxima: 1,89 A
Carga USB: cc 5,0 V 500 mA/800 mA
Resistencia a las salpicaduras:
IPX4 (basado en nuestras pruebas)
Temperatura de funcionamiento:
De -10°C a +40°C
Temperatura de almacenamiento:
De -20°C a +60°C
Dimensiones (aprox.): 29,4 mm × 47,0 mm × 83,0 mm (an/al/prf,
incluyendo los salientes y excluyendo la Carcasa
submarina suministrada)
Masa: Aprox. 84 g (solo el cuerpo principal)
Peso total en uso: Aprox. 109 g (incluida la batería, excluida la
Carcasa submarina suministrada)
HDR-AS50
Formato de señal: HDTV
Color NTSC, estándares EIA
Color PAL, estándares CCIR
Requisitos de alimentación:
cc 3,6 V (Batería recargable NP-BX1)
cc 5,0 V (Puerto Serial Universal (USB))
Consumo de potencia:
1,6 W (cuando el tamaño de la imagen de la
película es [1 920 × 1 080 30P])
Batería recargable NP-BX1:
Tensión de carga máxima: cc 4,2 V
Corriente de carga máxima: 1,89 A
Carga USB: cc 5,0 V 500 mA/800 mA
Temperatura de funcionamiento:
De -10°C a +40°C
Temperatura de almacenamiento:
De -20°C a +60°C
Dimensiones (aprox.): 24,2 mm × 47,0 mm × 83,0 mm (an/al/prf,
incluyendo los salientes y excluyendo la Carcasa
submarina suministrada)
Masa: Aprox. 58 g (solo el cuerpo principal)
Peso total en uso: Aprox. 83 g (incluida la batería, excluida la Carcasa
submarina suministrada)
•El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo
aviso para las futuras actualizaciones.
Acerca de las marcas comerciales
•XAVC S y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation.
•Memory Stick y
son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Sony Corporation.
•Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, además del
logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países.
•Mac es una marca comercial registrada de Apple Inc. en los Estados Unidos y en
otros países.
•Android y Google Play son marcas comerciales registradas de Google Inc.
•iPhone es una marca comercial o una marca comercial registrada de Apple Inc.
•Wi-Fi, el logotipo de Wi-Fi y Wi-Fi PROTECTED SET-UP son marcas comerciales
registradas de Wi-Fi Alliance.
•N Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum,
Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
•Adobe, el logotipo de Adobe y Adobe Acrobat son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos
y/o en otros países.
•El logotipo de microSDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC.
•La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por
parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. El resto de marcas
comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
•QR Code es una marca comercial registrada de DENSO WAVE INCORPORATED.
Asimismo, los nombres de sistemas y productos que se utilizan en este
manual, por lo general, son marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin
embargo, las marcas ™ o pueden no describirse en este manual.
Acerca del software aplicado GNU GPL/LGPL
El software que es elegible para la siguiente GNU General Public
License (denominada en adelante “GPL”) o GNU Lesser General Public
License (denominada en adelante “LGPL”) está incluido en la cámara.
Esto le informa de que tiene derecho a acceder, modificar y redistribuir
el código fuente de estos programas de software en las condiciones de
la GPL/LGPL suministrada.
El código fuente se proporciona a través de Internet. Utilice la dirección
URL siguiente para descargarlo.
http://oss.sony.net/Products/Linux
Le rogamos que no contacte con nosotros para cuestiones relativas al
contenido del código fuente.
En la memoria interna de la cámara hay guardadas copias de las
licencias (en inglés).
Establezca una conexión de Almacenamiento masivo entre la cámara y
una computadora, y lea los archivos de la carpeta “LICENSE” en
“PMHOME”.
AVISO
Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas,
1) No exponga la unidad a la lluvia o la humedad.
2) No coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos,
como, por ejemplo, jarrones.
No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar
directa, el fuego o similares.
PRECAUCIÓN
Batería
Si la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un
incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las
siguientes precauciones.
•No desmonte el producto.
•No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas, ni la
deje caer o la pise.
•No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos
entren en contacto con sus terminales.
•No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 °C como a la luz solar
directa, o en el interior de un automóvil estacionado al sol.
•No la incinere ni la arroje al fuego.
•No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas.
•Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o
con un dispositivo que pueda cargarla.
•Mantenga la batería fuera del alcance de niños pequeños.
•Mantenga la batería seca.
• Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony.
•Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que
se describe en las instrucciones.
Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (se vende por
separado)
Utilice una toma de corriente de la pared cercana cuando utilice el
adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (se vende por separado).
Desconecte el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (se vende
por separado) de la toma de corriente de la pared inmediatamente si
se produce algún fallo de funcionamiento mientras utiliza el aparato.
Atención para los clientes en Europa
Aviso para los clientes de países en los que se aplican las
directivas de la UE
Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón
Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica
Aviso
Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la
transmisión de datos (fallo), reinicie la aplicación o desconecte el cable
de comunicación (USB, etc.) y vuelva a conectarlo.
Por medio de la presente Sony Corporation declara que este equipo
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor
información, por favor consulte el siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Este producto ha sido probado y cumple con los límites estipulados por
el reglamento EMC para utilizar cables de conexión de menos de 3
metros de longitud.
Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir
en la imagen y el sonido de esta unidad.
Tratamiento de las baterías y equipos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento
selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto, en la batería o en el embalaje
indica que el producto y la batería no pueden ser tratados
como un residuo doméstico normal. En algunas baterías
este símbolo puede utilizarse en combinación con un
símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o
del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de
mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estos productos
y baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las
consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la
salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o
mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con
la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por
personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería
será tratada correctamente, entregue estos productos al final de su
vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos
eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección
donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura.
Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el
reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el
reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento
donde ha adquirido el producto o la batería.
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia
perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Para consultar la información relacionada al número del certificado,
refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.

Transcripción de documentos

• Le repère N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. • Adobe, le logo Adobe et Adobe Acrobat sont des marques déposées ou des marques commerciales d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Le logo microSDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. • Les logos et le nom Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. qui sont utilisées sous licence par Sony Corporation. Les autres noms de marques et marques déposées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. • QR Code est une marque déposée de DENSO WAVE INCORPORATED. En outre, les noms de systèmes et de produits utilisés dans le présent manuel sont, en règle générale, des marques commerciales ou des marques déposées de leurs développeurs ou fabricants respectifs. Toutefois, les symboles ™ ou  ne figurent pas nécessairement dans le présent manuel. À propos des logiciels soumis à la GNU GPL/LGPL Ce caméscope intègre des logiciels qui peuvent être couverts par la GNU General Public Licensesuivante (ci-après désignée en tant que « GPL ») ou la GNU Lesser General Public License (ci-après désignée en tant que « LGPL »). Les présentes vous informent que vous avez le droit d’accéder au code source de ces logiciels, de le modifier et de le redistribuer dans le respect des conditions stipulées dans la GPL/LGPL fournie. Vous trouverez le code source sur le Web. Utilisez l’URL suivante pour le télécharger. http://oss.sony.net/Products/Linux Nous préférerions que vous ne nous contactiez pas au sujet du contenu du code source. Les copies des licences (en anglais) sont enregistrées dans la mémoire interne de votre caméscope. Établissez une connexion Stockage de masse entre caméscope et un ordinateur pour lire les fichiers du dossier « LICENSE » sous « PMHOME ». AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d’incendie ou d’électrocution, 1) n’exposez l’appareil à la pluie ou à l’humidité ; 2) ne placez pas d’objets remplis de liquides (vases, etc.) sur l’appareil. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR N’exposez pas les piles à une chaleur excessive, notamment aux rayons directs du soleil, à une flamme, etc. ATTENTION Batterie Toute erreur de manipulation de la batterie peut provoquer son explosion, entraîner un incendie, voire même des brûlures de substances chimiques. Respectez les précautions suivantes : • Ne démontez pas la batterie. • N’écrasez et n’exposez pas la batterie à des chocs ou à une force extérieure. Vous ne devez pas la frapper avec un marteau, la laisser tomber ou marcher dessus. • Ne court-circuitez pas les bornes de la batterie et maintenez-les à l’écart de tout contact avec des objets métalliques. • N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C (140 °F), notamment les rayons directs du soleil ou l’habitacle d’un véhicule garé au soleil. • N’incinérez pas la batterie et ne la jetez pas au feu. • Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une fuite. • Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Sony authentique ou d’un appareil capable de la recharger. • Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants. • Gardez la batterie au sec. • Remplacez-la uniquement par une batterie de même type ou d’un type équivalent recommandé par Sony. • Mettez les batteries au rebut sans attendre, de la manière décrite dans les instructions. Adaptateur secteur (vendu séparément) Lorsque vous utilisez l’adaptateur secteur (vendu séparément), branchez-le sur une prise secteur se trouvant à proximité. En cas de dysfonctionnement lors de l’utilisation de l’appareil, débranchez immédiatement l’adaptateur secteur (vendu séparément) de la prise murale. Pour les utilisateurs aux Etats-Unis et au Canada Les connaissances scientifiques dont nous disposons n’ont mis en évidence aucun problème de santé associé à l’usage des appareils sans fil à faible puissance. Nous ne sommes cependant pas en mesure de prouver que ces appareils sans fil à faible puissance sont entièrement sans danger. Les appareils sans fil à faible puissance émettent une énergie aux radiofréquences (RF) très faible dans le spectre des micro-ondes lorsqu’ils sont utilisés. Alors qu’une dose élevée de RF peut avoir des effets sur la santé (en chauffant les tissus), l’exposition à de faibles RF qui ne produisent pas de chaleur n’a pas de mauvais effets connus sur la santé. De nombreuses études ont été menées sur les expositions aux RF faibles et n’ont découvert aucun effet biologique. Certaines études ont suggéré qu’il pouvait y avoir certains effets biologiques, mais ces résultats n’ont pas été confirmés par des recherché supplémentaires. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites d’exposition aux rayonnements de la FCC/IC énoncées pour un environnement non contrôlé et il satisfait aux directives d’exposition aux radiofréquences (RF) de la FCC ainsi qu’aux règles d’exposition aux radiofréquences (RF) CNR-102 d’IC. Cet appareil doit être installé et utilisé en veillant à ce que le radiateur soit toujours éloigné de 5 mm au moins du corps de la personne (à l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles). RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables. Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche. Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, téléphonez au numéro gratuit 1-800822-8837 (Etats-Unis et Canada uniquement), ou visitez http://www.call2recycle.org/ Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagés ou qui fuient. Pour les accessoires fournis Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer son fonctionnement indésirable. CAN ICES-3 B/NMB-3 B À l’intention des clients aux É.- U. Pour toute question au sujet de cet appareil, appeler : Sony Centre d’information à la clientèle 1-800-222-SONY (7669). Le numéro ci-dessous concerne seulement les questions relevant de la Commission fédérale des communications des États-Unis (FCC). Information réglementaire Déclaration de conformité Nom commercial : SONY No de modèle : FDR-X3000, HDR-AS300, HDR-AS50 Responsable : Sony Electronics Inc. Adresse : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 É.-U. No de téléphone : 858-942-2230 Cet appareil est conforme à la Partie 15 de la réglementation de la FCC des États-Unis. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas générer d’interférences nuisibles et (2) il doit être en mesure d’accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant générer un fonctionnement indésirable. Cet équipement ne doit pas être co-situé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne ou émetteur. AVERTISSEMENT Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l’objet d’une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annuler votre droit d’utiliser l’appareil. Note : L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Ces critères sont conçus pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un environnement résidentiel. L’appareil génère, utilise et peut émettre des fréquences radio ; s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il pourrait provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas possible de garantir que des interférences ne seront pas provoquées dans certaines conditions particulières. Si l’appareil devait provoquer des interférences nuisibles à la réception radio ou à la télévision, ce qui peut être démontré en allumant et éteignant l’appareil, il est recommandé à l’utilisateur d’essayer de corriger cette situation par l’une ou l’autre des mesures suivantes : ––Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. ––Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. ––Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. ––Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/téléviseurs. Le câble d’interface fourni doit être utilisé avec l’appareil pour que celui-ci soit conforme aux critères régissant les appareils numériques, conformément à la sous-partie B de la Partie 15 de la réglementation de la FCC. Pour les utilisateurs au Canada Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. Note pour les clients européens Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE Fabricant : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon Pour toute question relative à la conformité des produits dans l’UE : Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgique Avis Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis rebranchez le câble de connexion (USB, etc.). Español POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA. Nombre del producto: Videocámara Digital 4K Modelo: FDR-X3000 Nombre del producto: Videocámara Digital HD Modelo: HDR-AS300/AS50 Nota acerca del uso Función Wi-Fi/Bluetooth • Utilice la cámara respetando las normativas del área de uso. • No se puede utilizar la función Wi-Fi/Bluetooth de la cámara debajo del agua. Temperaturas de funcionamiento La cámara está diseñada para utilizarse a temperaturas comprendidas entre los -10 °C y los 40 °C No es recomendable tomar imágenes en lugares extremadamente fríos o cálidos que superen este rango de temperaturas. Notas acerca de la grabación prolongada • El cuerpo de la cámara y la batería se pueden calentar durante el uso, lo cual es normal. • Evite usar la cámara durante tiempo prolongado cuando la sujete en la mano o cuando esté tocando la piel directamente. Se recomienda utilizar los soportes adhesivos suministrados o la Carcasa submarina, o accesorios de soporte opcionales. • A temperaturas ambientales elevadas, la temperatura de la cámara se eleva rápidamente. • No utilice la cámara durante 10 minutos o más para permitir que la temperatura del interior de la cámara disminuya a un nivel seguro. • Cuando la temperatura de la cámara se eleva, es posible que la calidad de la imagen se deteriore. Se recomienda esperar a que la temperatura de la cámara disminuya antes de continuar tomando imágenes. Protección contra sobrecalentamientos En función de la temperatura de la cámara y de la batería, es posible que no pueda grabar películas o que la alimentación se desactive automáticamente para proteger la cámara. Antes de que se apague la cámara o ya no pueda grabar más películas, aparecerá en el panel de visualización de la cámara. En este caso, deje la alimentación desactivada y espere a que la temperatura de la cámara y de la batería disminuya. Si activa la alimentación sin dejar que la cámara y la batería se enfríen lo suficiente, es posible que la alimentación se desactive de nuevo o que no pueda grabar películas. Acerca de la protección contra el polvo y el agua La cámara está protegida contra el polvo y el agua (hasta una profundidad de 60 m durante 30 minutos de manera continua). Para obtener información sobre las notas de uso de la Carcasa submarina, consulte la Guía de ayuda en línea. Nota acerca de los accesorios opcionales Es posible que no haya accesorios Sony originales disponibles en algunos países/regiones. Seguridad en el uso de dispositivos con LAN inalámbrica • Para evitar la piratería, el acceso malicioso por parte de terceros y otras vulnerabilidades, confirme siempre que la LAN inalámbrica sea segura. • Es muy importante configurar la seguridad en una LAN inalámbrica. • Si se produce un problema debido a medidas de seguridad no adecuadas o a circunstancias previsibles, Sony Corporation no se hace responsable de ningún daño que sea consecuencia de ello. Nota acerca de la función de red inalámbrica Par la présente, Sony Corporation déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Pour toute information complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante : http://www.compliance.sony.de/ Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites établies par la réglementation EMC visant l’utilisation de câbles de connexion de moins de 3 mètres (9,8 pi.). Le champ électromagnétique à des fréquences particulières peut avoir une incidence sur l’image et le son de cet appareil. Elimination des piles et accumulateurs et des Equipements Electriques et Electroniques usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole apposé sur le produit, la pile ou l’accumulateur ou sur l’emballage, indique que le produit et les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que les produits, piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un Service Technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique, les piles et accumulateurs en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que le produit, la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles et accumulateurs, et les équipements électriques et électroniques usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit. Pour les clients à Singapour No asumimos responsabilidad alguna por ningún tipo de daño causado por un acceso no autorizado a, o por un uso no autorizado de, los destinos cargados en la cámara, como resultado de cualquier pérdida o robo. Especificaciones FDR-X3000 Formato de señal: UHDTV HDTV Color NTSC, estándares EIA Color PAL, estándares CCIR Requisitos de alimentación: cc 3,6 V (Batería recargable NP-BX1) cc 5,0 V (Puerto Serial Universal (USB)) Consumo de potencia: 2,0 W (cuando el tamaño de la imagen de la película es [1 920 × 1 080 30P]) Batería recargable NP-BX1: Tensión de carga máxima: cc 4,2 V Corriente de carga máxima: 1,89 A Carga USB: cc 5,0 V 500 mA/800 mA Resistencia a las salpicaduras: IPX4 (basado en nuestras pruebas) Temperatura de funcionamiento: De -10 °C a +40 °C Temperatura de almacenamiento: De -20 °C a +60 °C Dimensiones (aprox.): 29,4 mm × 47,0 mm × 83,0 mm (an/al/prf, incluyendo los salientes y excluyendo la Carcasa submarina suministrada) Masa: Aprox. 89 g (solo el cuerpo principal) Peso total en uso: Aprox. 114 g (incluida la batería, excluida la Carcasa submarina suministrada) HDR-AS300 Formato de señal: HDTV Color NTSC, estándares EIA Color PAL, estándares CCIR Requisitos de alimentación: cc 3,6 V (Batería recargable NP-BX1) cc 5,0 V (Puerto Serial Universal (USB)) Consumo de potencia: 2,0 W (cuando el tamaño de la imagen de la película es [1 920 × 1 080 30P]) Batería recargable NP-BX1: Tensión de carga máxima: cc 4,2 V Corriente de carga máxima: 1,89 A Carga USB: cc 5,0 V 500 mA/800 mA Resistencia a las salpicaduras: IPX4 (basado en nuestras pruebas) Temperatura de funcionamiento: De -10 °C a +40 °C Temperatura de almacenamiento: De -20 °C a +60 °C Dimensiones (aprox.): 29,4 mm × 47,0 mm × 83,0 mm (an/al/prf, incluyendo los salientes y excluyendo la Carcasa submarina suministrada) Masa: Aprox. 84 g (solo el cuerpo principal) Peso total en uso: Aprox. 109 g (incluida la batería, excluida la Carcasa submarina suministrada) HDR-AS50 Formato de señal: HDTV Color NTSC, estándares EIA Color PAL, estándares CCIR Requisitos de alimentación: cc 3,6 V (Batería recargable NP-BX1) cc 5,0 V (Puerto Serial Universal (USB)) Consumo de potencia: 1,6 W (cuando el tamaño de la imagen de la película es [1 920 × 1 080 30P]) Batería recargable NP-BX1: Tensión de carga máxima: cc 4,2 V Corriente de carga máxima: 1,89 A Carga USB: cc 5,0 V 500 mA/800 mA Temperatura de funcionamiento: De -10 °C a +40 °C Temperatura de almacenamiento: De -20 °C a +60 °C Dimensiones (aprox.): 24,2 mm × 47,0 mm × 83,0 mm (an/al/prf, incluyendo los salientes y excluyendo la Carcasa submarina suministrada) Masa: Aprox. 58 g (solo el cuerpo principal) Peso total en uso: Aprox. 83 g (incluida la batería, excluida la Carcasa submarina suministrada) • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para las futuras actualizaciones. Acerca de las marcas comerciales • XAVC S y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de • Memory Stick y Sony Corporation. • Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Interface, además del logotipo HDMI son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y en otros países. • Mac es una marca comercial registrada de Apple Inc. en los Estados Unidos y en otros países. • Android y Google Play son marcas comerciales registradas de Google Inc. • iPhone es una marca comercial o una marca comercial registrada de Apple Inc. • Wi-Fi, el logotipo de Wi-Fi y Wi-Fi PROTECTED SET-UP son marcas comerciales registradas de Wi-Fi Alliance. • N Mark es una marca comercial o una marca comercial registrada de NFC Forum, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. • Adobe, el logotipo de Adobe y Adobe Acrobat son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y/o en otros países. • El logotipo de microSDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. • La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por parte de Sony Corporation se realiza bajo licencia. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. • QR Code es una marca comercial registrada de DENSO WAVE INCORPORATED. Asimismo, los nombres de sistemas y productos que se utilizan en este manual, por lo general, son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos desarrolladores o fabricantes. Sin embargo, las marcas ™ o  pueden no describirse en este manual. Acerca del software aplicado GNU GPL/LGPL El software que es elegible para la siguiente GNU General Public License (denominada en adelante “GPL”) o GNU Lesser General Public License (denominada en adelante “LGPL”) está incluido en la cámara. Esto le informa de que tiene derecho a acceder, modificar y redistribuir el código fuente de estos programas de software en las condiciones de la GPL/LGPL suministrada. El código fuente se proporciona a través de Internet. Utilice la dirección URL siguiente para descargarlo. http://oss.sony.net/Products/Linux Le rogamos que no contacte con nosotros para cuestiones relativas al contenido del código fuente. En la memoria interna de la cámara hay guardadas copias de las licencias (en inglés). Establezca una conexión de Almacenamiento masivo entre la cámara y una computadora, y lea los archivos de la carpeta “LICENSE” en “PMHOME”. AVISO Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, 1) No exponga la unidad a la lluvia o la humedad. 2) No coloque sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como, por ejemplo, jarrones. No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego o similares. PRECAUCIÓN Batería Si la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las siguientes precauciones. • No desmonte el producto. • No aplaste ni exponga la batería a impactos tales como golpes o caídas, ni la deje caer o la pise. • No provoque un cortocircuito en la batería ni permita que objetos metálicos entren en contacto con sus terminales. • No exponga la batería a temperaturas superiores a 60 °C como a la luz solar directa, o en el interior de un automóvil estacionado al sol. • No la incinere ni la arroje al fuego. • No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas. • Asegúrese de cargar la batería con un cargador de baterías original de Sony o con un dispositivo que pueda cargarla. • Mantenga la batería fuera del alcance de niños pequeños. • Mantenga la batería seca. • Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony. • Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el procedimiento que se describe en las instrucciones. Adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (se vende por separado) Utilice una toma de corriente de la pared cercana cuando utilice el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (se vende por separado). Desconecte el adaptador de ca (FUENTE DE ALIMENTACIÓN) (se vende por separado) de la toma de corriente de la pared inmediatamente si se produce algún fallo de funcionamiento mientras utiliza el aparato. Atención para los clientes en Europa Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE Fabricante: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón Para la conformidad del producto en la UE: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica Aviso Si la electricidad estática o el electromagnetismo interrumpen la transmisión de datos (fallo), reinicie la aplicación o desconecte el cable de comunicación (USB, etc.) y vuelva a conectarlo. Por medio de la presente Sony Corporation declara que este equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Para mayor información, por favor consulte el siguiente URL: http://www.compliance.sony.de/ Este producto ha sido probado y cumple con los límites estipulados por el reglamento EMC para utilizar cables de conexión de menos de 3 metros de longitud. Los campos electromagnéticos a frecuencias específicas podrán influir en la imagen y el sonido de esta unidad. Tratamiento de las baterías y equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en el producto, en la batería o en el embalaje indica que el producto y la batería no pueden ser tratados como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con un símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estos productos y baterías se desechan correctamente, usted ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue estos productos al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto o la batería. AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada. Para consultar la información relacionada al número del certificado, refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony HDR-AS Series User HDR-AS300R Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario