Toptech TT-P-421 Manual de usuario

Categoría
Termostatos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

This thermostat requires 24 Volt AC Power or two (2) properly installed
“AA Alkaline batteries for proper operation. When connecting 24 Volt
AC Power the batteries may be installed as a backup.
For use only as described in this manual. Any other use will
void warranty.
TT-P-411
Single Stage Heat / Cool
Conventional and Heat Pump
1
Specification
2
Installation
3
Setting User Options
4
Setting Your Program
Schedule
5
Operating Your Thermostat
6
Additional Operation Features
7
Thermostat Maintenance
Warning
Turn off power to the heating or cooling
equipment before installation.
Attention
For installation by experienced service
technicians only. Follow applicable codes.
TT-P-421
Up to 2 Heat / 1 Cool
Conventional and Heat Pump
Read all instructions before proceeding.
This thermostat is compatible with:
•Singlestageheat/coolconventionalandheatpumpsystems
•Conventionalsystemsupto2heat/1cool
(TT-P-421only)
•
Singlecompressorheatpumpsystemswithanauxiliaryheatstage
(TT-P-421 only)
•250–750millivoltheatonlysystems
Electrical and control specifications:
•ElectricalRating:24VoltAC
•1ampmaximumloadperterminal
•ACPower:18–30VoltsAC
•DCPower:3.0VoltDC(2“AAAlkalineBatteriesIncluded)
•ControlRange:45°–90°F(7°–32°C)
•TemperatureAccuracy:+/-1°F(+/-.5°C)
Terminations
•TT-P-411–Rc,Rh,O,B,Y,W,G,C
•TT-P-421–R,O,B,Y1,E/W1,G,W2,C
1
Specifications
TTP-100-02
Model number is located on
thermostat sub-base.
Programmable Thermostats
®
2
5
Operating Your Thermostat
6
Additional Operation Features
7
Thermostat Maintenance
For installation by experienced service
technicians only. Follow applicable codes.
Install your new TopTech thermostat in 5 basic steps:
1 InstalltheSub-Base
2 ProvidePower
3 ConnectYourWires
4 SetInstallerSwitches
5 AttachThermostattoSub-Base
Install the Sub-Base:
•Removethesub-basefromthebodyofthethermostat.
•Mountthesub-baseasshownbelow:
1
2
Installation
Warning
Disconnect power before beginning installation.
Thermostat Location
Installthethermostatapproximately4-5feet(1.2-1.5m)abovetheoorin
anareathathasagoodamountofaircirculationandmaintainsanaver-
ageroomtemperature.
Avoidinstallationinlocationswherethethermostatcanbeaffectedby
drafts,deadairspots,hotorcoldairducts,sunlight,appliances,concealed
pipes,chimneysandoutsidewalls.
Drill 3/16” pilot holes in
your desired location.
Use supplied anchors for
drywall or plaster.
Provide Power
•For 24 Volt AC power,youmustconnectthecommonsideofthetrans-
formertotheCterminalonthethermostatsub-base.
•For primary or back-up power,insertthe2supplied“AAtypealkaline
batteriesintothebatterycompartmentlocatedonthefrontofthether-
mostatnearthebottom.MakesuretopositionthePositive(+)and
Negative(-)sides
ofthebatteriescorrectlywiththe+/-symbolsinthe
batterycompartment.
2
Programmable Thermostats
®
3
Connect Your Wires
3
Heat Only or Millivolt
Set Installer Switch to NORM
Rh*
PowerConnection
W HeatRelay(appearsasW1/EonTT-P-421)
G FanRelay[note 4]
C 24VoltACTransformerCommon[note 1]
1 HEAT / 1 COOL Single or Dual Transformer
Set Installer Switch to NORM
Rh*
24VoltACPower(heatingtransformer)[note 2]
Rc*
24VoltACPower(coolingtransformer)[note 2]
W HeatRelay(appearsasW1/E on TT-P-421)
Y CompressorRelay(appearsasY1 on TT-P-421)
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon[note 1, 3]
Typical Wiring Configurations
NOTE: The “Installer Switch” option will be configured in the next step.
Conventional Systems
NOTES - Conventional Systems
[1]Ifbatteriesareinstalledthe24VoltACcommonconnectionisoptional
[2]Removefactoryinstalledjumperfordualtransformersystems
[3]Indualtransformersystems,transformercommonmustcomefrom
coolingtransformer
[4]Ifneededforsystem
Provide disconnect and overload protection as required.
2 HEAT / 1 COOL Single Transformer (TT-P-421 Only)
Set System Type to NORM
R
24VoltACPower
W1 HeatRelayStage1
W2 HeatRelayStage2
Y1 CompressorRelayStage1
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon[note 1]
*AppearsasRonTT-P-421(singletransformer).
4
Factory Setting
Switch Default Options Comments
NOTES - Heat Pump Systems
[1]Ifbatteriesareinstalledthe24VoltACcommonconnectionisoptional.
[2]SelectOforcoolactiveor Bforheatactive.
[3]InstallaeldsuppliedjumperbetweentheW2 and Eterminalsif
thereisnoseparateemergencyheatrelayinstalled.
Provide disconnect and overload protection as required.
NORM/HP NORM
F/C F
HE/HG HG
Set Installer Switches
4
NORM Selectforconventionalsystems
 HP Selectforheatpumpsystems
F Selectforfahrenheittemperaturescale
C Selectforcelsiustemperaturescale
 HG Selectforgasheat
 HE Selectforelectricheat
Typical Wiring Configurations
NOTE: The “Installer Switch” option will be configured in the next step.
Heat Pump Systems
1 HEAT / 1 COOL - No Auxiliary Heat
Set Installer Switch to HP
Rh* 24VoltACPower
Rc* ConnectedtoRhwithsuppliedJumperWire
O or B
 ChangeoverValve [note 2]
Y CompressorRelay(appearsasY1onTT-P-421)
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon [note 1]
2 HEAT / 1 COOL - Including Auxiliary Heat (TT-P-421 only)
Set Installer Switch to HP
Rh 24VoltACPower
O or B
 ChangeoverValve[note 2]
Y1
CompressorRelay(1ststageheating/cooling)
W2 AuxiliaryHeatRelay(2ndstageheating)
[note 3]
E EmergencyHeatRelay[note 3]
G FanRelay
C 24VoltACTransformerCommon [note1]
TheInstallerswitchesarelocatedonthebackofthethermostatandmust
beproperlyconguredforthisthermostattooperateproperly.
NOTE: The reset button must be pressed after making any changes to
these switches.
*AppearsasRonTT-P-421(singletransformer).
5
Typical Wiring Configurations
NOTE: The “Installer Switch” option will be configured in the next step.
Attach Thermostat to Sub-Base
5
1.Lineupthethermostatbodywiththesub-base.
2.Carefullypushthethermostatbodyagainstthesub-baseuntilitsnaps
intoplace.
NOTE: The thermostat hinges from the top and latches at the bottom.
User Factory Setting
No. Options Default Options Comments
1 1ststage
0.5
0.5, 1.0
Selecta1ststagetemperature
differential
or 2.0 differentialof0.5˚,1.0˚or2.0˚F
(0.2˚,0.5˚or1.0˚C)
2
2ndstage
2.0
1.0, 2.0,
Selecta2ndtemperature
differential
3.0, 4.0
, differentialof1˚,2˚,3˚,4˚,5˚or6˚F
(TT-P-421only)
5.0 or 6.0
(0.5˚,1˚,1.5˚,2˚,2.5˚or3˚C)
3 
LG
Selectslong(permanent)holdmode
5H
Selects24hr.(temporary)holdmode
4
O00
Disableslterservicemonitorfeature
30, 60,
 Selectsanumberofdaysbefore
90
, 180 thethermostatwillashaService
Filterreminderinthedisplay.
5 REC OF Disablesadaptive(early)
recoverymode
REC ON Enablesadaptive(early)
recoverymode
Table of User Options
3
Setting User Options
Advanced User Options
Useroptionsallowyoutocustomizesomeofyourthermostat’sfeatures.
Mostuserswillnotneedtomakeanychangestothesettingsinthissection.
To access the User Options menu, hold down the RETURN button
for
approximately 3 seconds until the screen changes and displays the
first User Option.
PresstheorbuttontochangethesettingforthedisplayedUserOption.
Afteryouhavemadeyourdesiredsetting,pressRETURNtoadvancetothe
nextUserOption.
Thethermostatwillreturntonormalmodeafteryourlastuseroptionis
madeorafternokeyshavebeenpressedfor5seconds.
Extended
HoldPeriod
LG
Filter
Service
Monitor
O00
Adaptive
Recovery
Mode(ARM
TM
)
REC OF
6
4
Setting Your Program Schedule
Setting the Time and Day
1.
Innormaloperatingmode,presstheDAY/TIME
button.Thedisplaywillswitchtotheday/time
settingmodeandthehourwillbeashing.
2. Pressortoadjustthehour.
PressDAY/TIME.
3. Pressortoadjusttheminute.PressDAY/TIME.
4. Pressortoadjustthedayoftheweek.PressRETURNtoexit.
Tips Before Setting Your Program Schedule
•Makesureyourcurrenttimeanddayoftheweekaresetcorrectly.
•Whenprogramming,makesuretheAMandPMindicatorsarecorrect.
• YourNIGHTeventcannotexceed11:50PM.
Thisthermostatcomespre-programmedwithadefaultenergysaving
program.Thefollowingtableoutlinesthepre-programmedtimesand
temperaturesforheatingandcoolingineachofyour4dailyweekdayand
weekendevents.Ifyouwishtousethesesettingsthennofurtherprogram-
mingisnecessary:
Programming a 5-2 Day Residential Schedule
The5-2dayresidentialprogrammingmodeallowsyoutoprogramMonday
-Fridaywithone4eventscheduleandthenallowsyoutochangeSaturday
andSundaywithadifferent4eventschedule.
1.
TouchthePROG button.Thedisplaywillswitch
toprogrammingmode.ThedaysM,TU,W,TH,
 andFwillbedisplayedandthehourwill
 beashing.
2.
MovetheSYSTEMswitchtoeithertheHEAT
orCOOLposition.
3. Presstheortoadjustthehourforthe
MORN(morning)event.PressPROG.
4. PressortoadjusttheminutefortheMORNevent.PressPROG.
Weekday Weekend
MORN
DAY
EVE
NIGHT
Time: 6:00 pm
Heat: 70˚ F (21˚ C)
Cool: 78˚ F (26˚ C)
Time: 8:00 am
Heat: 62˚ F (17˚ C)
Cool: 85˚ F (29˚ C)
Time: 6:00 am
Heat: 70˚ F (21˚ C)
Cool: 78˚ F (26˚ C)
Time: 10:00 pm
Heat: 62˚ F (17˚ C)
Cool: 82˚ F (28˚ C)
4 Event
Time: 6:00 pm
Heat: 70˚ F (21˚ C)
Cool: 78˚ F (26˚ C)
Time: 8:00 am
Heat: 62˚ F (17˚ C)
Cool: 85˚ F (29˚ C)
Time: 6:00 am
Heat: 70˚ F (21˚ C)
Cool: 78˚ F (26˚ C)
Time: 10:00 pm
Heat: 62˚ F (17˚ C)
Cool: 82˚ F (28˚ C)
Residential 5-2 Day Programming– Weekday/Weekend
Factory Settings
7
5. Pressortoadjustthetemperatureforthe
MORNevent.PressPROG.
6. Repeatsteps3-5fortheDAY,EVEandNIGHTevents.
7. Repeatsteps3-6fortheweekend(S,SU)program.
8.
Ifneeded,repeatsteps2-7toprogramtheoppositemode(HEATorCOOL).
9. PressRETURNtoexit.
5
Operating Your Thermostat
Setting the System Control Mode
TheSystemControlhasseveralmodesofoperationthatcanbeselectedby
movingtheSYSTEMswitchtooneofthreepositions.
COOL
Onlyyourcoolingsystemwilloperate
OFF Heatingandcoolingsystemsareoff
HEAT Onlyyourheatingsystemwilloperate
Additional System Control Mode (Model TT-P-421):
EMER Operatesabackupheatsource(EmergencyHeat)for
heatpumpsystemsonly
NOTE: If your model TT-P-421was set to
a conventional system (NORM) then
you will not
have the EMER (emergency heat) option and “NO
AUX SET” will
flash in the display if EMER is selected with the system switch.
Setting the Fan Control Mode
TheFanControlhas2modesofoperation–AUTOandON.Themodecan
beselectedbymovingtheFANswitch.
AUTO Thesystemfanwillrunonlywhenyour
heatingorcoolingsystemisrunning
ON Thesystemfanwillstayon
Temperature Adjustment
Temporary Adjustment–Pressandholdtheorbuttontoadjustthe
currentsetpointtemperature.
Extended Adjustment–PresstheHOLDbuttonsothatHOLDappearsin
thedisplayscreen.Pressortoadjustthecurrentsettemperature.
Status Indicators
Statusindicatorsappearinthedisplaytoletyouknowifyoursystemis
heating,coolingoroff.
HEAT
Ifashing, indicatesthatyourheating
systemisrunning
COOL
Ifashing,indicatesthatyourcooling
systemisrunning
FILT Indicatesthataservicereminderhasexpired.PressRETURN
buttontoresettimerandturnoffFILTwarning.
Additional status indicators (Model TT-P-421):
AUX Indicatesthattheauxiliarystageofheatingisrunning(multi-stage
systemsonly)orthattheemergencyheatingsystemisrunning
(heatpumpsystemsonly).
Program Event Indicators
ProgramEventIndicatorsappearinthedisplaytoletyouknowwhatpartof
yourcurrentprogramisactive.The4differentprogrameventindicatorsare
MORN,DAY,EVEandNIGHT.Theseindicatorswillashifasetpointchangeis
made.Theashingwillstopatthenextprogramevent.NOTE: MORN, DAY, EVE
or NIGHT will not show while in hold mode.
Resetting the Thermostat
Thisthermostatprovidesyouwitharesetbuttonthatwilleraseallofyour
usersettingsandprogramming.Toresetthethermostat,useasmallobject
suchasatoothpickorpaperclipandgentlypressthebuttonlocatedinside
thesmallholeonthefrontofthethermostathousinglabeled“reset”.
6
Additional Operation Features
Compressor Protection
Thisthermostatincludesanautomaticcompressorprotectiondelaytoavoid
potentialdamagetoyoursystemfromshortcycling.Thisfeatureactivates
ashortdelayafterturningoffthesystemcompressor.
7
Thermostat Maintenance
Changing the Batteries
Dependingonyourparticularinstallation,thisthermostatmaybeequipped
withtwo(2)“AAtypealkalinebatteries.I
f batteries are installed and they
become low,
a low battery indicator will appear in the display.
You
should
changeyourbatteriesimmediatelywhenyouseethelowbatterysignalby
followingtheseinstructions.
1.Openthebatterydoorlocatedonthebottomofthethermostat.
2.Removeoldbatteriesandreplacewithnewbatteries.
3.Makesuretocorrectlypositionthe(+)and(-)symbols.
4.Closethebatterydoor.
NOTE: We recommend replacing the thermostat batteries annually or if
the thermostat will be unattended for an extended period of time.
Thermostat Cleaning
Neversprayanyliquiddirectlyonthethermostat.Usingasoftdampcloth
wipetheouterbodyofthethermostat.Neveruseanyabrasivecleansersto
cleanyourthermostat.
Store this manual for future reference.
2 Year Limited Warranty
BraeburnSystemsLLCwarrantseachnewTopTechthermostatagainstanydefectsthat
areduetofaultymaterialorworkmanship.Thiswarrantyandourliabilitydoesnotapply
tobatteries,nordoesitincludedamagetomerchandiseorthethermostatresultingfrom
accident,alteration,neglect,misuse,improperinstallationoranyotherfailuretofollow
TopTechinstallationandoperatinginstructions.Thislimitedwarrantyappliesfortheduration
ofthewarrantyperiodfromtheoriginaldateofpurchasebyaprofessionalservicetechni-
cian.BraeburnSystemsLLCagreestorepairorreplaceatitsoptionanyTopTechthermostat
underwarrantyprovideditisreturnedpostageprepaidtoourwarrantyfacilityinapadded
cartonwithinthewarrantyperiod,withproofoftheoriginaldateofpurchaseandabrief
descriptionofthemalfunction.Thislimitedwarrantydoesnotincludethecostofremovalor
re-installation.
Thiswarrantygivesyouspeciclegalrightsandyoumayalsohaveotherrights
thatvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.Answerstoanyquestionsregardingour
limitedwarrantymaybeobtainedbywritingourcorporateofces.
WARRANTYFACILITY:
BraeburnSystemsLLC,Attn:WarrantyDepartment,2215CornellAve.,Montgomery,IL60538
Downloads:www.toptechparts.com
Callustoll-free:866-268-5599(U.S.)•630-844-1968(OutsidetheU.S.)
©2012BraeburnSystemsLLC•AllRightsReserved.MadeinChina.
TTP-100-02
TT-P-411
1 Etapa Calefacción / Aire Acondicionado
Convencional y Bomba Térmica
1
Especificaciones
2
Instalación
3
Configuración de las
opciones del usuario
4
Configuración de la
agenda de su programa
5
Funcionamiento de su termostato
6
Características funcionales
adicionales
7
Mantenimiento del termostato
TT-P-421
2 Calefacción / 1 Aire Acondicionado
Convencional y Bomba Térmica
Este termostato es compatible con:
•Sistemasconvencionalesdecalefacción/aireacondicionadoobombade
calordeunasolaetapa;Sistemasconvencionalesdehasta2etapasde
calefacción / 1 aire acondicionado(TT-P-421solamente)
•
Sistemasdebombadecalordecompresorúnicoconunaetapadecalefacción
auxiliar(TT-P-421solamente)
•Sistemasmilivoltiosdecalefacciónsolamentede250mva750mv
Especificaciones eléctricas y de control:
•Régimendeelectricidad:24voltiosCA
•Cargamáximade1amperioporterminal
•EnergíadeCA:18–30VdeCA;EnergíadeCC:3,0voltiosdeCC
(2bateríasalcalinastipoAAincluidas)
•Rangodecontrol:7º-32ºC(45°-90°F)
•Precisióndelatemperatura:+/-.5°C(+/-1°F)
Terminaciones:
•TT-P-411–Rc,Rh,O,B,Y,W,G,C
•TT-P-421–R,O,B,Y1,E/W1,G,W2,C
1
Especificaciones
TTP-100-02
Numero de modelo está situado en la sub-base.
Este termostato requiere energía de 24 V de CA o dos (2) baterías
alcalinas tipo “AA” instaladas correctamente para su adecuado
funcionamiento. Al conectar la energía a 24 V de CA, las baterías
se pueden instalar como respaldo.
Solamente se debe usar como se
describe en este manual. Cualquier otro uso anulará la garantía.
Advertencia
Apague la energía que alimenta el equipo
de aire acondicionado o calefacción antes de la instalación.
Atención
Solamente debe ser instalado por técnicos
de servicio experimentados. Siga los codigos requeridos.
Lea todas las instrucciones antes de continuar.
Termostatos Programables
®
1
Solamente debe ser instalado por técnicos
de servicio experimentados. Siga los codigos requeridos.
2
Instalación
Advertencia
Desconecte la energía antes de empezar a
hacer la instalación.
Ubicación del termostato
Instaleeltermostatoaproximadamentea1,2-1,5m(4-5pies)porencima
delpisoenunáreaquetengaunabuenacantidaddeairecirculantey
mantengaunatemperaturaambientalpromedio.
Evitelainstalaciónenlugaresdondeeltermostatopuedaserafectadopor
corrientesdeaire,aireestancado,ductosdeairefríoocaliente,luzsolar,
electrodomésticos,tuberíasocultas,chimeneasyparedesexteriores.
Instale su nuevo termostato TopTech en 5 pasos básicos:
1 Instalelasub-base
2 Suministreenergía
3 Conecteloscables
4 Congurelosinterruptoresdeinstalación
5 Fijeeltermostatoalasub-base
Instale la sub-base:
•Retirelasub-basedelcuerpodeltermostato.
•Montelasub-basecomosemuestraacontinuación:
1
Perfore agujeros guía
de 4,8 mm (3/16 pulg.)
en el lugar deseado.
Use los anclajes sumi-
nistrados para láminas
de yeso o masilla.
Suministre energía
•Para energía a 24 voltios de CA, debeconectarelladocomúndel
transformadoralterminalCdelasub-basedeltermostato.
•Para energía primaria o secundaria, ponerlas2baterías“AA
suministradasenelcompartimientoparalasbateríassituadoenlaparte
frontalbajadeltermostato.
Asegúresedecolocarcorrectamenteloslados
positivo
(+)ynegativo(-)conlossignos+/-delcompartimientode
lasbaterías.
2
Termostatos Programables
®
2
Conecte los cables
3
Calefacción solamente o milivoltaje
Configurar el interruptor de instalación en NORM
Rh*
Conexióndelaenergía
W Relédecalefacción(aparececomoW1/EenelmodeloTT-P-421)
G Relédelventilador [nota 4]
C Líneacomúndeltransformadora24voltiosdeCA[nota 1]
Transformador doble o sencillo con 1 etapa de calefacción /
1 etapa de aire acondicionado
Configurar el interruptor de instalación en NORM
Rh*
Energíaa24voltiosdeCA(transformadordecalefacción)[nota 2]
Rc*
Energíaa24voltiosdeCA(transformadordeaireacondicionado)[nota 2]
W Relédecalefacción(aparececomoW1/E en el modelo TT-P-421)
Y Relédelcompresor(aparece como Y1 en el modelo TT-P-421)
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltiosdeCA[nota 1, 3]
Configuraciones típicas de cableado
NOTA:
La opción “Interruptor de instalación” se configurará en el siguiente paso.
Sistemas convencionales
Transformador sencillo con 2 etapas de calefacción /
1 etapas de aire acondicionado (TT-P-421 solamente)
Configure el tipo de sistema a NORM
R
Energíaa24voltiosdeCA
W1 Relédecalefacciónetapa1
W2 Relédecalefacciónetapa2
Y1 Relédelcompresoretapa1
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltiosdeCA[nota 1]
NOTAS - Sistemas convencionales
[1]Silasbateríasestáninstaladas,laconexióncomúna24voltiosdeCA
esopcional.
[2]Retireelpuenteinstaladoenfábricaparalossistemasdedoble
transformador.
[3]Ensistemasdedobletransformador,lalíneacomúndeltransformador
debevenirdeltransformadordeaireacondicionado.
[4]
Siesnecessarioparasistema.
Proporcione protección contra desconexión y sobrecarga según sea necesario.
*AparececomoRenelTT-P-421(untransformador)
3
Configuraciones típicas de cableado
NOTA:
La opción “Interruptor de instalación” se configurará en el siguiente paso.
Sistemas de bomba de calor
1 etapa de calefacción / 1 etapa de aire acondicionado –
Sin calefacción auxiliar
Configure el interruptor de instalación en HP
Rh* Energíaa24voltiosdeCA
Rc* ConectadoaRhconelcableparapuentesuministrado
O o B
 Válvuladeconversión [nota 2]
Y Relédelcompresor(aparece como Y1 en el modelo TT-P-421)
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltiosdeCA [nota 1]
2 etapas de calefacción / 1 etapa de aire acondicionado –
Incluida calefacción auxiliar (TT-P-421 solamente)
Configure el interruptor de instalación en HP
Rh Energíaa24voltiosdeCA
O o B
 Válvuladeconversión[nota 2]
Y1
Relédelcompresor(1raetapadecalefacción/aireacondicionado)
W2 Relédecalefacciónauxiliar(2daetapadecalefacción)[nota 3]
E Relédecalefaccióndeemergencia [nota 3]
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltiosdeCA [nota 1]
NOTAS - Sistemas de bomba de calor
[1]Silasbateríasestáninstaladas,laconexióncomúna24voltiosde
CAesopcional.[2]
SeleccioneO para aire acondicionado activo o B para
calefacciónactiva.
[3]Instaleunpuentesuministradoenobraentreloster-
minalesW2 y Esinosehainstaladounrelédecalefaccióndeemergencia
porseparado.
Proporcione protección contra desconexión y sobrecarga según
sea necesario.
Valor predeter- Opciones de
Interruptor minado de fábrica configuración Comentarios
NORM/HP NORM
F/C F
HE/HG HG
Configure los interruptores de instalación
4
NORM Seleccioneparaelsistema
convencional
HP Seleccioneparaelsistemade
bomba de calor
F Seleccioneparaescalade
temperaturadegradosFahrenheit
C Seleccioneparaescaladetempera-
turadegradoscentígrados
HG Seleccioneparacalefacciónagas
HE
Seleccioneparacalefaccióneléctrica
Los interruptores del instalador se encuentran en la parte posterior del
termostato y deben configurarse correctamente para que el termostato fun-
cione adecuadamente. NOTA: Después de haber realizado cualquier cambio
en los interruptores, presione el botón reiniciar.
4
NORM Seleccioneparaelsistema
convencional
HP Seleccioneparaelsistemade
bomba de calor
F Seleccioneparaescalade
temperaturadegradosFahrenheit
C Seleccioneparaescaladetempera-
turadegradoscentígrados
HG Seleccioneparacalefacciónagas
HE
Seleccioneparacalefaccióneléctrica
Fije el termostato a la sub-base
5
1.Alineeelcuerpodeltermostatoconlasub-base.
2.Empujecuidadosamenteelcuerpodeltermostatocontralasub-base
hastaqueencajeensusitio.
NOTA: El termostato se conecta por la parte superior y encaja en la
parte inferior.
3
Configuración de las opciones del usuario
1 Diferencial de
0.5
0.5, 1.0
Seleccioneundiferencial
1ra etapa
or 2.0
de temperatura de 1ra
etapa de .2˚,.5˚o1˚C
(0.5˚,1˚o2˚F).
2 Diferencial de
2.0
1.0, 2.0,
Seleccioneundiferencialde
2da etapa
3.0, 4.0
,
temperatura de 2da etapa de
(TT-P-421
5.0 or 6.0
0.5
˚
,1
˚
,1.5
˚
,2
˚
,2.5
˚
o
solamente) 3
˚
C (1
˚
,2
˚
,3
˚
4
˚
,5
˚
o 6
˚
F).
3
LG
Seleccionaelmodode
retenciónlargo(permanente).
5H
Seleccionamododeretención
(temporal)de24horas.
4
O00 O00
Deshabilitalacaracterística
demonitoreodeservicio
delltro.
30, 60,
 Seleccionaunnúmerode
90, 180,
díasquedebentranscurir
 antesdequeeltermostato
emita de forma intermi-
tente un recordatorio de
 servicioenlapantalla.
5 REC OF Deshabilitaelmodode
 recuperación(anticipada)
 adaptable.
REC ON Habilitaelmodode
 recuperación(anticipada)
 adaptable.
Tabla de las opciones del usuario
Valor pre-
Opciones deter
minado
Opciones de
No. del usuario
de fábrica
configuración
Comentarios
LG
Períodode
retención
prolongado
Monitorde
serviciodelltro
Modode
recuperación
adaptable
(ARM
TM
)
REC OF
Opciones avanzadas del usuario
Lasopcionesdelusuariopermitenpersonalizaralgunasdelascaracter-
ísticasdesutermostato.Lamayoríadelosusuariosnotendránquehacer
ningúncambioaloprogramadoenestasección.
Para entrar al menú
de Opciones para el Usuario, presione y mantenga apretado el botón
RETURN por aproximadamente 3 segundos hasta que la pantalla
cambie y muestre la primera Opción para el Usuario. Presioneel
botónoparacambiarlaconguraciónparalaOpcióndelusuarioquese
muestra.Despuésdehacersuselección,presioneRETURNparaavanzar
alasiguienteopcióndelusuario.
Eltermostatoregresaráalmodonormal
despuésdelaúltimaopcióndelusuarioosinosepresionaunatecla
durante5segundos.
5
4
Configuración de la agenda de su programa
Configuración de la hora y del día
1.
Cuandoestéenelmododefuncionamiento
normal,presioneelbotónDAY/TIME(Día/Hora)
enelteclado.Lapantallacambiaráalmodode
conguraciónDía/Horaylahoraseemitirá
intermitentemente.
2.Presioneoparaajustarlahora.PresioneDAY / TIME.
3.Presioneoparaajustarlosminutos.PresioneDAY / TIME.
4.Presioneoparaajustareldíadelasemana.Presione RETURN
(Volver)parasalir.
Consejos antes de configurar la agenda del programa
Asegúresedequelahoraactualyeldíadelasemanaesténestablecidos
correctamente.
Alprogramar,asegúresedequelosindicadoresAMyPMsean
loscorrectos.
SueventoNIGHT(nocturno)nopuedeexcederlas11:50p.m.
Estetermostatovieneprogramadopreviamenteconunprogramadeahorro
deenergíapredeterminado.Lassiguientestablasdescribenlostiempos
ylastemperaturasprogramadaspreviamenteparacalefacciónyaire
acondicionadoencadaunodelos4eventosdiarios.Sideseautilizarestas
conguraciones,noesnecesariohacerunaprogramaciónadicional:
Día hábil Fin de semana
MORN (Mañana)
DAY (Día)
EVE (Tarde)
NIGHT (Noche)
Hora: 6:00 p.m.
Calefacción: 21°C (70°F)
Aire acondicionado: 25°C (78°F)
Hora: 8:00 a.m.
Calefacción: 17°C (62°F)
Aire acondicionado: 29°C (85°F)
Hora: 6:00 a.m.
Calefacción: 21°C (70°F)
Aire acondicionado: 25°C (78°F
)
Hora: 10:00 p.m.
Calefacción: 17°C (62°F)
Aire acondicionado: 28°C (82°F)
4 Eventos
Hora: 6:00 p.m.
Calefacción: 21°C (70°F)
Aire acondicionado: 25°C (78°F)
Hora: 8:00 a.m.
Calefacción: 21°C (70°F)
Aire acondicionado: 29°C (85°F)
Hora: 6:00 a.m.
Calefacción: 21°C (70°F)
Aire acondicionado: 25°C (78°F)
Hora: 10:00 p.m.
Calefacción: 17°C (62°F)
Aire acondicionado: 28°C (82°F)
Programación residencial de 5 - 2 días
Días hábiles/Fin de semana Configuraciones originales
Programación residencial para 5-2 días hábiles
Elmododeprogramaciónresidencialpara5-2díaslepermiteprogramar
delunesaviernesconunaagendade4eventosyluegolepermitecam-
biarsábadoydomingoconunaagendadiferentede4eventos.
1. PresionelosbotonesPROG(Programa).La
 pantallacambiaráalmododeprogramación.
 LosdíasM,TU,W,THyF(lunes,martes,
 miércoles,juevesyviernes)apareceránenla
 pantallaylahoraseemitiráintermitente.
2. MuevaelinterruptordeSYSTEM (Sistema)a
laposiciónHEAT(Calefacción)oCOOL(Aireacondicionado).
3.
Presioneo
paraajustarlahoraparaeleventoMORN(delamañana).
PresionePROG(Programa).
4. PresioneoparaajustarlosminutosparaeleventoMORN(dela
mañana).PresionePROG(Programa).
6
5.PresioneopararegularlatemperaturaparaeleventoMORN(dela
mañana).Presione PROG(Programa).
6.
Repitalospasos3a5paraloseventosDAY(Día),EVE(Tarde)yNIGHT(Noche).
7.
Repitalospasos3a6parasuprogramadendesemana(S,SU)(sábado,domingo).
8.
Siesnecesario,repitalospasos2a7paraprogramarelmodoopuesto:HEAT
(calefacción)oCOOL(aireacondicionado).
9.Presione RETURN(Volver)parasalir.
5
Funcionamiento de su termostato
Configuración del modo de control del sistema
ElControldeSistematienevariosmodosdeoperaciónquepuedenserselec-
cionadosalmoverelswitchSYSTEMaunadetresposiciones.
COOL
(Aireacondicionado)Sólofuncionaráelsistemadeaireacondicionado.
OFF (Apagado)Lossistemasdecalefacciónydeaireacondicionado
estánapagados.
HEAT (Calefacción)Sólofuncionaráelsistemadecalefacción.
Modo Adicional de Control de Sistema (Solo TT-P-421)
EMER
(Emergencia)Operaunafuentedecalefacciónderespaldo(calefacción
deemergencia)sóloparalossistemasdebombadecalor.
NOTA: Si su modelo TT-P-421 fue programado para un sistema convencio-
nal (NORM) no tendrá la opción EMER (calefacción de emergencia) y “NO
AUX
SET” destellara en la pantalla si EMER es seleccionado en el switch
del sistema.
Configuración del modo de control del ventilador
Elcontroldelventiladortiene2modosdefuncionamiento-AUTO(Au-
tomático)yON(Encendido).Elmodopuedeserseleccionadoalmoverel
switchdelventilador(FAN).
AUTO (Automático)Elventiladordelsistemafuncionarásólocuandosu
sistemadecalefacciónoaireacondicionadoestéfuncionando.
ON (Encendido)Elventiladordelsistemafuncionarácontinuamente.
Ajuste de la temperatura
Ajuste temporal–Presioneymantengalosbotonesoparaajustarel
puntodeajustedetemperatura.
Ajuste extendido–
PresioneelbotónHOLD(Retención)hastaqueaparezca
HOLDenlapantalla.Presioneoparaajustarlatemperaturaestab-
lecidaactual.
Indicadores de estado
Losindicadoresdelestadoaparecenenlapantallaparainformarlesisu
sistemafuncionacomocalefacción,aireacondicionadooestáapagado.
HEAT (Calefacción)Siestadestellandoindicaquelacalefacción
estaactivada.
COOL (AireAcondicionado)Siestadestellandoindicaqueelaire
acondicionadoestaactivado.
FILT Indicaqueunanoticacióndeserviciohaexpirado.Presioneel
botónRETURN”parareajustarelcronometroycancelarel
anuncioFILT.
Indicadores de estado adicionales (modelo TT-P-421 solamente):
AUX Indicaquelaetapaauxiliardecalefacciónestaactivada(solo
ensistemasmuli-etapa)oqueelsistemadecalefacciónde
emergenciaestaactivado(soloensistemasdebombadecalor).
Indicadores de eventos del programa
Indicadoresdeeventosdelprogramaaparecenenlapantallaparaavisar
cualpartedelprogramaactualestáactiva.Los4indicadoresdeeventos
delprogramasonMORN(mañana),DAY(día),EVE(tarde)yNIGHT(noche).
Estosindicadoresdestellaransisecambiaelpuntodeajustedetempera-
tura.Eldestellocesaraenelsiguienteeventoprogramado.NOTA: MORN
(Mañana), DAY (Día), EVE (Tarde) o NIGHT (Noche) no aparecerán en el
modo Hold.
Reinicio del termostato
Estetermostatoleproporcionaunbotóndereinicioqueborratodalapro-
gramaciónylasconguracionesdelusuario.Parareiniciareltermostato,
utiliceunobjetopequeño,comounpalilloounclipypresionesuavemente
elbotónubicadodentrodelpequeñoagujerodelapartefrontaldelacaja
deltermostatorotulado“reset”(reiniciar).
6
Características funcionales adicionales
Protección del compresor
Estetermostatoincluyeunretardodeprotecciónautomáticadelcompresor
paraevitarposiblesdañosalsistemaprovocadosporcicloscortos.Esta
característicaactivauncortoretardodespuésdeapagarelcompresor
delsistema.
7
Mantenimiento del termostato
Cambio de las baterías
Dependiendodeltipodeinstalación,estetermostatopuedeestarequipado
condos(2)bateríasalcalinasdetipo“AA”.Si las baterías están instala-
das y la carga baja, aparecerá en la pantalla un indicador de batería
baja.Debecambiarlasbateríasinmediatamentecuandovealaseñalde
bateríabaja,siguiendoestasinstrucciones.
1.
Abralapuertadelasbateríasqueestáenlaparteinferiordeltermostato.
2. Retirelasbateríasviejasyreemplácelasporunasnuevas.
3. Asegúresedecolocarcorrectamentelossignos(+)y(-).
4. Cierrelapuertadelasbaterías.
Limpieza del termostato
Norocíeningúnlíquidodirectamentesobreeltermostato.Limpielaparte
deexteriordeltermostatoconunpañosuaveyhúmedo.Nuncautilice
limpiadoresabrasivosparalimpiareltermostato.
Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
NOTA: Recomendamos reemplazar las baterías del termostato anualmente
o si el termostato quedará desatendido por un período largo de tiempo.
TTP-100-02
2 años de garantía de limitada
BraeburnSystemsLLCgarantizaacadanuevotermostatoTopTechcontradefectoscausadospor material
ofabricacióndefectuosa.Estagarantíaynuestraresponsabilidadnoesaplicablealasbaterías,niincluye
daños a la mercancía o termostato como resultado de un accidente,alteración, negligencia,mal uso,
instalación malhecha o cualquier otra falla en seguir las instrucciones de instalación u operación de
TopTech.Estagarantíalimitadaesaplicabledesdelafechadecompraoriginalporuntécnicoprofesional.
BraeburnSystemsLLCaceptarepararoreemplazarasueleccióncualquiertermostatoTopTechquese
encuentrebajogarantía,siempreycuandosedevuelva,congastosdecorreopagados,anuestrocentro
degarantíasenunacajadecartónacolchada,dentrodelperíododelagarantía,conuncomprobantede
lafechaoriginaldecomprayunabrevedescripcióndeldefecto.Estagarantíalimitadanoincluyeelcosto
deretiroo reinstalación.Estagarantíaledaderechoslegalesespecícos yustedpuedetenertambién
otrosderechosquevaríandeunestadoaotroodeunaprovinciaaotra.Larespuestaacualquierpregunta
acerca de nuestra garantía limitada se puede obtener escribiendo a nuestras ocinas corporativas.
CENTRO DE GARANTÍAS: Braeburn Systems LLC, Attn: Warranty Department, 2215 Cornell Avenue,
Montgomery,IL60538USA.
Descargaswww.toptechparts.com
Númerosincargo:
866-268-5599
(enlosEE.UU.)
•630-844-1968
(desdefueradelosEE.UU.)
©2012BraeburnSystemsLLC•
Todoslosderechosestánreservados.
HechoenChina.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Toptech TT-P-421 Manual de usuario

Categoría
Termostatos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas