Whirlpool ADN 201/1 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

ADN 200/1
ADN 201/1
ADN 202/1
ADN 203/1
ADN 230/1
Instruction manual
GB
Instructiuni de utilizare
RO
Instrukcja obsługi
PL
Návod na obsluhu
SK
Manuale d’istruzione
IT
Návod k instalaci a obsłużę
CZ
Betriebsanleitung
DE
Gebruiksaanwijzing
NL
Manual de instrucciones
ES
Manual de instruções
PT
Mode d’emploi
FR
57
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. Si no se siguen
correctamente las instrucciones, hay riesgo de heridas, deterioro del aparato y pérdida
del derecho al servicio gratuito de garantía. Se recomienda guardar el manual de
instrucciones durante todo el tiempo que se conserve el aparato. Cuando venda el
aparato, entregue el manual de instrucciones al nuevo propietario del aparato.
No cubra las rejillas de ventilación situadas en la parte superior y a los lados
del aparato.
ATENCIÓN: Mantenga despejadas las aperturas de ventilación alrededor del
aparato o en la estructura de empotramiento.
ATENCIÓN: No utilice dispositivos mecánicos o cualquier otro medio que no
esté recomendado por el fabricante para acelerar el proceso de
descongelación.
ATENCIÓN: No dañe el circuito de refrigeración.
ATENCIÓN: No utilice aparatos eléctricos dentro del compartimento de
almacenamiento de alimentos a menos que estén recomendados por el
fabricante.
ATENCIÓN: El aparato debe fijarse siguiendo las instrucciones para evitar
peligros derivados de la inestabilidad del aparato.
Si se daña el cable de alimentación, debe reemplazarlo el fabricante, su
servicio postventa o personal cualificado con el fin de evitar peligros.
El aparato debe desecharse conforme a lo estipulado en la legislación
nacional.
No dañe el circuito de refrigeración del aparato. Contiene gas refrigerante
R600a. Si se daña el sistema de refrigeración:
No acerque ninguna llama al aparato.
Evite el riesgo de que salten chispas, no encienda ningún aparato
eléctrico ni ninguna lámpara eléctrica.
Ventile inmediatamente la habitación.
No encienda el aparato con un programador, un temporizador, un sistema de
mando a distancia independiente o cualquier otro dispositivo que encienda el
aparato automáticamente.
Asegúrese de haber desembalado completamente el aparato y de que la
estructura y los cables de alimentación no están dañados.
Está prohibido usar un aparato dañado.
ES
58
CONEXIÓN A LA RED
Asegúrese de que el enchufe al que va a conectar el aparato está en buen
estado y de que tiene toma de tierra.
La frecuencia y la potencia de la instalación eléctrica de su domicilio debe
ajustarse a los parámetros generales del aparato que se indican.
En el momento de instalar el aparato, tenga cuidado de no pisar ni dañar el cable
ectrico. Si coloca objetos pesados como climatizadores u otros electrodomésticos
cerca del frigorífico, asegúrese de que no pueden pisar ni dañar el cable eléctrico.
Esto podría provocar un cortocircuito y un fuego en el cable.
Asegúrese de que no aplasta el enchufe del cable entre la parte trasera del
aparato y la pared o de que no se puede dañar el cable por cualquier otro
motivo. ¡Un enchufe en mal estado puede provocar un incendio!
Precaución: No retire la cubierta de la luz LED interior. Para cualquier fallo de
funcionamiento, pógase en contacto con el servicio técnico.
Si se desconecta el aparato (para limpiarlo, trasladarlo a otro lugar, etc.),
PUEDE ENCENDERLO REPETIDAMENTE DESPUÉS DE 15 MIN.
El aparato únicamente debe ser utilizado para almacenar alimentos.
Este aparato no ha sido diseñado para almacenar sustancias explosivas, tales
como latas de aerosol con propelente inflamable.
Está prohibido almacenar gasolina y otros líquidos inflamables cerca del aparato.
El aparato no puede ser reciclado mediante su quema.
No coloque ningún dispositivo eléctrico del tipo horno microondas, secadores de
pelo, planchas, hervidores eléctricos u otros aparatos en la parte superior de este
, ya que las piezas de plástico podrían provocar su ignición.
No coloque platos con líquidos, flores en floreros u otros recipientes que
contengan líquidos encima del aparato.
Si el aparato está fuera de servicio y no es posible repararlo siguiendo las
recomendaciones dadas, desenchúfelo, abra las puertas y llame al
servicio técnico. Sólo un representante de dicho servicio puede
solucionar los fallos técnicos o de fabricación.
ELIMINACIÓN
Los dispositivos en los que fi gura este símbolo deben ser eliminados por separado de la
basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La
eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas.
Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán
facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden
entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. El refrigerante y el producto químico de la
espuma aislante se deberán desechar a través de una agencia competente. Extreme las
precauciones para no dañar el circuito de refrigeración antes de entregar el aparato en el punto de
recogida competente
59
INFORMACIÓN GENERAL
El aparato es una nevera expositora vertical con puertas de cristal y con un ventilador
diseñado para almacenar alimentos y enfriar bebidas durante un periodo corto de
almacenamiento. Este aparato está destinado a un uso comercial
EL APARATO ES ECOLÓGICAMENTE LIMPIO, NO CONTIENE MATERIALES NOCIVOS
PARA LA CAPA DE OZONO: utiliza el refrigerante R600a y para aislar el aparato utiliza el
agente espumante ciclopentano C
5
H
10
.
EL FABRICANTE GARANTIZA EL BUEN FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO SIEMPRE
QUE LA HUMEDAD DEL AMBIENTE NO SUPERE EL 60% LA TEMPERATURA AMBIENTE
SEA DE ENTRE 16 Y 32 GRADOS CENTÍGRADOS.
La clase climática del aparato 3. Clase de temperatura del producto S
Datos técnicos del product
NOTA: el fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el futuro respecto a los
parámetros y a las especificaciones técnicas.
Modelo
ADN 200/1,
ADN 202/1
ADN 201/1, / ADN 202/1,
ADN 203/1 / ADN 230/1
Total gross volume, L
290
350
Volumen neto , L
275
320
Dimensiones (Alto x Ancho x Profundidad), cm
145 x 60 x 60
173 x 60 x 60
Ancho de las baldas, dm
2
115
120
Corriente nominal, A
1,5
1,7
Peso, kg
55
65
Tensión de la red / Frecuencia
220 - 230V/50HZ
Potencia nominal utilizada , W
200
230
Rangos de temperatura del producto, ° C (de
acuerdo con la norma europea ISO 23953-2:
2015, p.4.2.2)
-2 .. +14
Ancho de apertura de las puertas, m
2
0,66
0,80
Superficie para la exposición de los productos
0,51
0,62 / 0,58
Carga del frigorífico, número de
tarros, unid
0,33 l cans
287
322
0,5 l PET
126
154
Carga máxima de una balda, kg
40
50
Consumo de energía eléctrica, kWh/ano
Con la
luz acesa
Con la luz
apagada
Con la
luz acesa
Con la luz
apagada
748
737
781
756
Potencia nominal de la lámpara, W
3
60
DESCRIPCIÓN DEL APARATO, PARTES BÁSICAS
Ver. página 1, fig. 1
1 ― Interruptor de encendido/ apagado de la luz interior. Interruptor de encendido/
apagado de la luz interior I - (encendido) O - (apagado).
2 ― Mando del termostato. El termostato está apagado cuando aparece un cero (0) en el
espacio indicador del termostato. Al girar el mando del termostato en el sentido de las
agujas del reloj, la temperatura del compartimiento disminuye.
4 El indicador de suministro de energía eléctrica. Cuando el aparato está conectado a la
red eléctrica, se enciende un indicador verde luminoso.
ADVERTENCIA: el ventilador está continuamente encendido y en funcionamiento!
PREPARANDO EL APARATO PARA SU FUNCIONAMIENTO
Se recomienda poner en funcionamiento el aparato ayudado por otra persona.
Retire por completo todos los materiales de embalaje interiores y exteriores, incluyendo los
dispositivos de seguridad para el transporte. Si el aparato incluye asas atornilladas no lo
levante o lo empuje con las asas ya que estas podrían romperse.
I nstale los dos espaciadores (1, suministrados) en las ranuras de guía (2) correspondientes de la
parte posterior (Ver. 1 página, fig. 2).
Antes de conectar a la red eléctrica, el aparato debe ser examinado detenidamente por si
hubiera resultado dañado durante el transporte, incluido el cable eléctrico. El aparato no
debe enchufarse antes de retirar todo el embalaje y el material de transporte.
Espere dos horas antes de enchufar el aparato si se le ha sometido a bajas
temperaturas (menos de 12 ºC).
POSICIONAMIENTO
Coloque el aparato en una estancia seca y bien ventilada.
ADVERTENCIA: el aparato no se debe utilizar en una estancia sin
calefacción o en el exterior. Coloque el aparato lejos de fuentes de calor
como placas de cocina, horno, radiadores o luz solar directa.
ADVERTENCIA: el aparato no debe rozar los tubos de calefacción, de
gas, el de agua o cualquier otro dispositivo eléctrico.
No cubra los orificios de ventilación de la parte superior del aparato; debe haber una buena
circulación de aire alrededor del aparato. Deje un hueco de al menos 10 cm entre la parte
superior del cuerpo de aparato y cualquier mueble que pueda colocarse encima. De lo contrario,
el aparato consumirá más energía eléctrica y el compresor podría sobrecalentarse.
1
Interruptor de encendido/apagado para luz interior
6
Ventilador
2
Mando del termostato
7
Estantes regulables
3
Indicador del termostato
8
Tubo de agua de deshielo
4
Indicador de suministro de energía eléctrica (luz
verde)
9
Termómetro (ADN 202/1, ADN
230/1, ADN 203/1)
5
Bloque luz interior (LED)
10
Condensador
11
Compresor
61
El aparato debe estar en una superficie plana y sin tocar la pared. Si fuera necesario, regule la
altura del aparato ajustando las patas de nivelación: gírelo en sentido de las agujas del reloj para
elevar la parte delantera del aparato, y gírelo hacia el lado contrario para bajar la altura. Si
inclina el aparato ligeramente hacia atrás, las puertas se cerrarán por sí solas.
Si el aparato está colocado en una esquina, deberá existir al menos un hueco de 1 cm entre el
cuerpo del aparato y la pared. Esquema de la superficie necesaria a la utilización del
frigorífico (Ver. 1 página, fig. 3).
REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA
La temperatura de la nevera se controla girando el mando del termostato 2 (fig.1) hacia un lado u
otro. Al lado del mando del termostato se indica la temperatura con un dígito.
La temperatura se regula en una escala de cinco dígitos:
0 = el compresor se desconecta ¡CUIDADO!: el frigorífico sigue conectado.
1 = temperatura más alta (enfriamiento más bajo)
5 = temperatura más baja (enfriamiento más alto)
Si los alimentos del frigorífico están demasiado fríos, coloque el mando del termostato en posición
1, 2 o 3. Si los alimentos no se enfrían lo suficiente, coloque el mando del termostato en 4 o 5.
Por favor, ajuste la temperatura deseada en el aparato de acuerdo con sus propias necesidades.
LA TEMPERATURA DE LOS COMPARTIMENTOS PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DE LA
TEMPERATURA AMBIENTE, LA CANTIDAD DE ALIMENTOS, LA TEMPERATURA DE LOS
ALIMENTOS Y LA FRECUENCIA CON QUE SE ABREN Y CIERRAN LAS PUERTAS DEL
APARATO.
SI LA ESTANCIA ES FRESCA, EL APARATO ENFRÍA MENOS; POR LO TANTO, DEBE
SUBIRSE LA TEMPERATURA DEL APARATO. Utilice la rueda del termostato para establecer
una temperatura más baja.
DESCONGELACIÓN. LIMPIEZA Y CUIDADO
EL COMPARTIMENTO DE REFRIGERACIÓN SE DESHIELA AUTOMÁTICAMENTE. Las láminas de
hielo que se forman en la pared trasera del compartimento de refrigeración se deshacen cuando el
compresor no está funcionando, y el agua de descongelación baja por el canal de salida hasta la
bandeja situada sobre el compresor (Fig. 1), donde se evapora.
LIMPIE REGULARMENTE EL APARATO.
Recuerde que antes de limpiar la parte posterior del cuerpo del aparato
deberá desenchufar el aparato de la toma de corriente eléctrica
extrayendo con cuidado el cable de la toma de electricidad.
Proteja las superficies internas de los electrodomésticos y de las piezas de plástico de grasas,
ácidos y salsas. En caso de derrames accidentales límpielo inmediatamente con agua tibia y
jabón o detergente para lavar platos, y seque la zona.
Limpie regularmente las juntas herméticas de la puerta y séquelas con
cuidado.
Limpie regularmente el espacio del tubo de agua de deshielo.
Al menos una vez al año, quite el polvo de la parte posterior del cuerpo del
aparato y del compresor. Para ello puede utilizar un cepillo suave, un paño
electrostático o un aspirador.
No utilice detergentes que contengan partículas abrasivas, ácidos, alcohol o
benceno para limpiar superficies internas y externas de electrodomésticos.
No use trapos de limpieza o estropajos que contengan superficies rugosas.
SI EL APARATO VA A PERMANECER APAGADO DURANTE UN PERÍODO DE TIEMPO
PROLONGADO, MANTENGA LAS PUERTAS ABIERTAS.
62
Observaciones sobre el ruido que emite el aparato durante su funcionamiento.
El aparato puede emite diversos ruidos cuando está en funcionamiento y durante el ciclo
de congelación; esto es normal y no es una señal de mal funcionamiento.
PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO Y SOLUCIONES.
Qué ocurre si...
El aparato está conectado a la red pero no funciona. Compruebe que toda la instalación
eléctrica de su casa está en orden. Compruebe que el enchufe está correctamente insertado en
la toma de suministro eléctrico.
El ruido se ha incrementado. Compruebe que el apartado está en una posición estable, en un
sitio plano. Para que quede palno, regule las patas delanteras. Compruebe que el aparato no
está tocando ningún que ninguna de las partes del sistema de refrigeración de la parte trasera
del aparato está en contacto con la pared. Aleje el aparato de paredes. Compruebe que la causa
del aumento del ruido no se debe a botellas, latas del aparato que podrían estar en contacto
unas con otras.
Ha aparecido agua en la parte inferior del compartimento de refrigeración.
Compruebe que los espacios de los canales de agua de descongelación no están bloqueados.
Limpie el espacio de los canales de agua de descongelación con un limpiador destinado para este
propósito.
Ha aparecido agua bajo el aparato. La bandeja de recogida de agua de descongelación se
ha deslizado fuera del compresor. Coloque de nuevo la bandeja encima del compresor.
Cuando está abierta la puerta del aparato, se sale la goma de la junta. La junta se ha
ensuciado con comidas pegajosas (grasa, sirope). Limpie el sellado de la junta y la ranura que la
contiene con agua caliente y jabón o un detergente para lavar los platos, y seque con cuidado.
Coloque la goma de sellado de la junta nuevamente en su sitio.
Temperatura elevada en el aparato, las pausas de funcionamiento del compresor son
muy cortas. Compruebe que la puerta del aparato se cierra correctamente, que la puerta no se
ha mantenido abierta durante más tiempo del necesario al sacar o colocar alimentos, o si se ha
colocado gran cantidad de comida caliente dentro de la nevera.
La parte superior del aparato presenta condensación. La humedad relativa del aire
ambiente es superior al 60%. Ventile la habitación en la que está situado el aparato, y en caso
posible elimine la causa de la humedad.
TRANSPORTE
EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS EN EL APARATO QUE
RESULTEN DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE.
El aparato sólo debe ser transportado en posición vertical.
Al transportarlo, el aparato debe estar protegido de las condiciones climatológicas (lluvia, nieve,
humedad).
Durante el transporte, el aparato debe estar sujeto firmemente para evitar que se deslice o se
golpee.
Si el aparato no es transportado de manera vertical, deben esperarse 4 horas al
menos antes de ser conectado a la red. Si esto no se hace, el compresor del aparato
puede fallar.
SERVICIO DE GARANTÍA
SI EL APARATO NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, DETERMINE SI PUEDE CORREGIR USTED
MISMO LA CAUSA DEL MAL FUNCIONAMIENTO. Si no puede resolver el problema, póngase en
contacto con el representante de servicio más cercano por teléfono o por escrito, indicando el
modelo de nevera y el número. Encontrará estos datos en la etiqueta del producto que está
pegada en la pared del compartimiento del aparato.

Transcripción de documentos

ADN 200/1 ADN 201/1 ADN 202/1 ADN 203/1 ADN 230/1 Instruction manual GB Instructiuni de utilizare RO Instrukcja obsługi PL Návod na obsluhu SK Manuale d’istruzione IT Návod k instalaci a obsłużę CZ Betriebsanleitung DE Gebruiksaanwijzing NL Manual de instrucciones ES Manual de instruções PT Mode d’emploi FR ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. Si no se siguen correctamente las instrucciones, hay riesgo de heridas, deterioro del aparato y pérdida del derecho al servicio gratuito de garantía. Se recomienda guardar el manual de instrucciones durante todo el tiempo que se conserve el aparato. Cuando venda el aparato, entregue el manual de instrucciones al nuevo propietario del aparato. No cubra las rejillas de ventilación situadas en la parte superior y a los lados del aparato. – ATENCIÓN: Mantenga despejadas las aperturas de ventilación alrededor del aparato o en la estructura de empotramiento. – ATENCIÓN: No utilice dispositivos mecánicos o cualquier otro medio que no esté recomendado por el fabricante para acelerar el proceso de descongelación. – ATENCIÓN: No dañe el circuito de refrigeración. – ATENCIÓN: No utilice aparatos eléctricos dentro del compartimento de almacenamiento de alimentos a menos que estén recomendados por el fabricante. – ATENCIÓN: El aparato debe fijarse siguiendo las instrucciones para evitar peligros derivados de la inestabilidad del aparato. – Si se daña el cable de alimentación, debe reemplazarlo el fabricante, su servicio postventa o personal cualificado con el fin de evitar peligros. – El aparato debe desecharse conforme a lo estipulado en la legislación nacional. – No dañe el circuito de refrigeración del aparato. Contiene gas refrigerante R600a. Si se daña el sistema de refrigeración: • No acerque ninguna llama al aparato. • Evite el riesgo de que salten chispas, no encienda ningún aparato eléctrico ni ninguna lámpara eléctrica. • Ventile inmediatamente la habitación. – No encienda el aparato con un programador, un temporizador, un sistema de mando a distancia independiente o cualquier otro dispositivo que encienda el aparato automáticamente. • Asegúrese de haber desembalado completamente el aparato y de que la estructura y los cables de alimentación no están dañados. • Está prohibido usar un aparato dañado. – 57 CONEXIÓN A LA RED – Asegúrese de que el enchufe al que va a conectar el aparato está en buen estado y de que tiene toma de tierra. – La frecuencia y la potencia de la instalación eléctrica de su domicilio debe ajustarse a los parámetros generales del aparato que se indican. – En el momento de instalar el aparato, tenga cuidado de no pisar ni dañar el cable eléctrico. Si coloca objetos pesados como climatizadores u otros electrodomésticos cerca del frigorífico, asegúrese de que no pueden pisar ni dañar el cable eléctrico. Esto podría provocar un cortocircuito y un fuego en el cable. – Asegúrese de que no aplasta el enchufe del cable entre la parte trasera del aparato y la pared o de que no se puede dañar el cable por cualquier otro motivo. ¡Un enchufe en mal estado puede provocar un incendio! – Precaución: No retire la cubierta de la luz LED interior. Para cualquier fallo de funcionamiento, pógase en contacto con el servicio técnico. • Si se desconecta el aparato (para limpiarlo, trasladarlo a otro lugar, etc.), PUEDE ENCENDERLO REPETIDAMENTE DESPUÉS DE 15 MIN. • El aparato únicamente debe ser utilizado para almacenar alimentos. • Este aparato no ha sido diseñado para almacenar sustancias explosivas, tales como latas de aerosol con propelente inflamable. • Está prohibido almacenar gasolina y otros líquidos inflamables cerca del aparato. • El aparato no puede ser reciclado mediante su quema. • No coloque ningún dispositivo eléctrico del tipo horno microondas, secadores de pelo, planchas, hervidores eléctricos u otros aparatos en la parte superior de este , ya que las piezas de plástico podrían provocar su ignición. • No coloque platos con líquidos, flores en floreros u otros recipientes que contengan líquidos encima del aparato. Si el aparato está fuera de servicio y no es posible repararlo siguiendo las recomendaciones dadas, desenchúfelo, abra las puertas y llame al servicio técnico. Sólo un representante de dicho servicio puede solucionar los fallos técnicos o de fabricación. ELIMINACIÓN Los dispositivos en los que fi gura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. El refrigerante y el producto químico de la espuma aislante se deberán desechar a través de una agencia competente. Extreme las precauciones para no dañar el circuito de refrigeración antes de entregar el aparato en el punto de recogida competente 58 INFORMACIÓN GENERAL El aparato es una nevera expositora vertical con puertas de cristal y con un ventilador diseñado para almacenar alimentos y enfriar bebidas durante un periodo corto de almacenamiento. E s t e a p a r a t o e s t á d e s t i n a d o a u n u s o c o m e r c i a l EL APARATO ES ECOLÓGICAMENTE LIMPIO, NO CONTIENE MATERIALES NOCIVOS PARA LA CAPA DE OZONO: utiliza el refrigerante R600a y para aislar el aparato utiliza el agente espumante ciclopentano C5H10. EL FABRICANTE GARANTIZA EL BUEN FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO SIEMPRE QUE LA HUMEDAD DEL AMBIENTE NO SUPERE EL 60% LA TEMPERATURA AMBIENTE SEA DE ENTRE 16 Y 32 GRADOS CENTÍGRADOS. La clase climática del aparato 3. Clase de temperatura del producto – S Datos técnicos del product Modelo ADN 200/1, ADN 202/1 ADN 201/1, / ADN 202/1, ADN 203/1 / ADN 230/1 290 350 275 320 Total gross volume, L Volumen neto , L Dimensiones (Alto x Ancho x Profundidad), cm Ancho de las baldas, dm2 Corriente nominal, A Peso, kg Tensión de la red / Frecuencia Potencia nominal utilizada , W Rangos de temperatura del producto, ° C (de acuerdo con la norma europea ISO 23953-2: 2015, p.4.2.2) Ancho de apertura de las puertas, m2 Superficie para la exposición de los productos Carga del frigorífico, número de 0,33 l cans tarros, unid 0,5 l PET Carga máxima de una balda, kg Consumo de energía eléctrica, kWh/ano 145 x 60 x 60 173 x 60 x 60 115 120 1,5 1,7 55 65 220 - 230V/50HZ 200 230 -2 .. +14 0,66 0,80 0,51 m² 0,62 m²/ 0,58 m² 287 322 126 154 40 50 Con la Con la luz Con la Con la luz luz acesa apagada luz acesa apagada 748 Potencia nominal de la lámpara, W 737 781 756 3 NOTA: el fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el futuro respecto a los parámetros y a las especificaciones técnicas. 59 DESCRIPCIÓN DEL APARATO, PARTES BÁSICAS Ver. página 1, fig. 1 1 Interruptor de encendido/apagado para luz interior 6 Ventilador 2 Mando del termostato 7 Estantes regulables 3 Indicador del termostato 8 Tubo de agua de deshielo 4 Indicador de suministro de energía eléctrica (luz verde) 9 Termómetro (ADN 202/1, ADN 230/1, ADN 203/1) 5 Bloque luz interior (LED) 10 Condensador 11 Compresor 1 ― Interruptor de encendido/ apagado de la luz interior. Interruptor de encendido/ apagado de la luz interior I - (encendido) O - (apagado). 2 ― Mando del termostato. El termostato está apagado cuando aparece un cero (0) en el espacio indicador del termostato. Al girar el mando del termostato en el sentido de las agujas del reloj, la temperatura del compartimiento disminuye. 4 ― El indicador de suministro de energía eléctrica. Cuando el aparato está conectado a la red eléctrica, se enciende un indicador verde luminoso. ADVERTENCIA: el ventilador está continuamente encendido y en funcionamiento! PREPARANDO EL APARATO PARA SU FUNCIONAMIENTO Se recomienda poner en funcionamiento el aparato ayudado por otra persona. • Retire por completo todos los materiales de embalaje interiores y exteriores, incluyendo los dispositivos de seguridad para el transporte. Si el aparato incluye asas atornilladas no lo levante o lo empuje con las asas ya que estas podrían romperse. • I nstale los dos espaciadores (1, suministrados) en las ranuras de guía (2) correspondientes de la parte posterior (Ver. 1 página, fig. 2). Antes de conectar a la red eléctrica, el aparato debe ser examinado detenidamente por si hubiera resultado dañado durante el transporte, incluido el cable eléctrico. El aparato no debe enchufarse antes de retirar todo el embalaje y el material de transporte. Espere dos horas antes de enchufar el aparato si se le ha sometido a bajas temperaturas (menos de 12 ºC). POSICIONAMIENTO • Coloque el aparato en una estancia seca y bien ventilada. ADVERTENCIA: el aparato no se debe utilizar en una estancia sin calefacción o en el exterior. Coloque el aparato lejos de fuentes de calor como placas de cocina, horno, radiadores o luz solar directa. ADVERTENCIA: el aparato no debe rozar los tubos de calefacción, de gas, el de agua o cualquier otro dispositivo eléctrico. • No cubra los orificios de ventilación de la parte superior del aparato; debe haber una buena circulación de aire alrededor del aparato. Deje un hueco de al menos 10 cm entre la parte superior del cuerpo de aparato y cualquier mueble que pueda colocarse encima. De lo contrario, el aparato consumirá más energía eléctrica y el compresor podría sobrecalentarse. 60 • El aparato debe estar en una superficie plana y sin tocar la pared. Si fuera necesario, regule la altura del aparato ajustando las patas de nivelación: gírelo en sentido de las agujas del reloj para elevar la parte delantera del aparato, y gírelo hacia el lado contrario para bajar la altura. Si inclina el aparato ligeramente hacia atrás, las puertas se cerrarán por sí solas. • Si el aparato está colocado en una esquina, deberá existir al menos un hueco de 1 cm entre el cuerpo del aparato y la pared. Esquema de la superficie necesaria a la utilización del frigorífico (Ver. 1 página, fig. 3). REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA La temperatura de la nevera se controla girando el mando del termostato 2 (fig.1) hacia un lado u otro. Al lado del mando del termostato se indica la temperatura con un dígito. La temperatura se regula en una escala de cinco dígitos: 0 = el compresor se desconecta ¡CUIDADO!: el frigorífico sigue conectado. 1 = temperatura más alta (enfriamiento más bajo) 5 = temperatura más baja (enfriamiento más alto) Si los alimentos del frigorífico están demasiado fríos, coloque el mando del termostato en posición 1, 2 o 3. Si los alimentos no se enfrían lo suficiente, coloque el mando del termostato en 4 o 5. Por favor, ajuste la temperatura deseada en el aparato de acuerdo con sus propias necesidades. LA TEMPERATURA DE LOS COMPARTIMENTOS PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO DE LA TEMPERATURA AMBIENTE, LA CANTIDAD DE ALIMENTOS, LA TEMPERATURA DE LOS ALIMENTOS Y LA FRECUENCIA CON QUE SE ABREN Y CIERRAN LAS PUERTAS DEL APARATO. SI LA ESTANCIA ES FRESCA, EL APARATO ENFRÍA MENOS; POR LO TANTO, DEBE SUBIRSE LA TEMPERATURA DEL APARATO. Utilice la rueda del termostato para establecer una temperatura más baja. DESCONGELACIÓN. LIMPIEZA Y CUIDADO EL COMPARTIMENTO DE REFRIGERACIÓN SE DESHIELA AUTOMÁTICAMENTE. Las láminas de hielo que se forman en la pared trasera del compartimento de refrigeración se deshacen cuando el compresor no está funcionando, y el agua de descongelación baja por el canal de salida hasta la bandeja situada sobre el compresor (Fig. 1), donde se evapora. LIMPIE REGULARMENTE EL APARATO. Recuerde que antes de limpiar la parte posterior del cuerpo del aparato deberá desenchufar el aparato de la toma de corriente eléctrica extrayendo con cuidado el cable de la toma de electricidad. • Proteja las superficies internas de los electrodomésticos y de las piezas de plástico de grasas, ácidos y salsas. En caso de derrames accidentales límpielo inmediatamente con agua tibia y jabón o detergente para lavar platos, y seque la zona. • Limpie regularmente las juntas herméticas de la puerta y séquelas con cuidado. • Limpie regularmente el espacio del tubo de agua de deshielo. • Al menos una vez al año, quite el polvo de la parte posterior del cuerpo del aparato y del compresor. Para ello puede utilizar un cepillo suave, un paño electrostático o un aspirador. • No utilice detergentes que contengan partículas abrasivas, ácidos, alcohol o benceno para limpiar superficies internas y externas de electrodomésticos. • No use trapos de limpieza o estropajos que contengan superficies rugosas. • SI EL APARATO VA A PERMANECER APAGADO DURANTE UN PERÍODO DE TIEMPO PROLONGADO, MANTENGA LAS PUERTAS ABIERTAS. 61 Observaciones sobre el ruido que emite el aparato durante su funcionamiento. El aparato puede emite diversos ruidos cuando está en funcionamiento y durante el ciclo de congelación; esto es normal y no es una señal de mal funcionamiento. PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO Y SOLUCIONES. Qué ocurre si... • El aparato está conectado a la red pero no funciona. Compruebe que toda la instalación eléctrica de su casa está en orden. Compruebe que el enchufe está correctamente insertado en la toma de suministro eléctrico. • El ruido se ha incrementado. Compruebe que el apartado está en una posición estable, en un sitio plano. Para que quede palno, regule las patas delanteras. Compruebe que el aparato no está tocando ningún que ninguna de las partes del sistema de refrigeración de la parte trasera del aparato está en contacto con la pared. Aleje el aparato de paredes. Compruebe que la causa del aumento del ruido no se debe a botellas, latas del aparato que podrían estar en contacto unas con otras. • Ha aparecido agua en la parte inferior del compartimento de refrigeración. Compruebe que los espacios de los canales de agua de descongelación no están bloqueados. Limpie el espacio de los canales de agua de descongelación con un limpiador destinado para este propósito. • Ha aparecido agua bajo el aparato. La bandeja de recogida de agua de descongelación se ha deslizado fuera del compresor. Coloque de nuevo la bandeja encima del compresor. • Cuando está abierta la puerta del aparato, se sale la goma de la junta. La junta se ha ensuciado con comidas pegajosas (grasa, sirope). Limpie el sellado de la junta y la ranura que la contiene con agua caliente y jabón o un detergente para lavar los platos, y seque con cuidado. Coloque la goma de sellado de la junta nuevamente en su sitio. • Temperatura elevada en el aparato, las pausas de funcionamiento del compresor son muy cortas. Compruebe que la puerta del aparato se cierra correctamente, que la puerta no se ha mantenido abierta durante más tiempo del necesario al sacar o colocar alimentos, o si se ha colocado gran cantidad de comida caliente dentro de la nevera. • La parte superior del aparato presenta condensación. La humedad relativa del aire ambiente es superior al 60%. Ventile la habitación en la que está situado el aparato, y en caso posible elimine la causa de la humedad. TRANSPORTE • • • • EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS EN EL APARATO QUE RESULTEN DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE TRANSPORTE. El aparato sólo debe ser transportado en posición vertical. Al transportarlo, el aparato debe estar protegido de las condiciones climatológicas (lluvia, nieve, humedad). Durante el transporte, el aparato debe estar sujeto firmemente para evitar que se deslice o se golpee. Si el aparato no es transportado de manera vertical, deben esperarse 4 horas al menos antes de ser conectado a la red. Si esto no se hace, el compresor del aparato puede fallar. SERVICIO DE GARANTÍA SI EL APARATO NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, DETERMINE SI PUEDE CORREGIR USTED MISMO LA CAUSA DEL MAL FUNCIONAMIENTO. Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el representante de servicio más cercano por teléfono o por escrito, indicando el modelo de nevera y el número. Encontrará estos datos en la etiqueta del producto que está pegada en la pared del compartimiento del aparato. 62
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Whirlpool ADN 201/1 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para